Представлено сочинение на английском языке Детектив/ A Detective Story с переводом на русский язык.
A Detective Story | Детектив |
There are many interesting genres in literature which I admire, but my favourite books are detective stories. Such books usually contain crime and mystery, which are later solved by smart detectives. | В литературе много интересных жанров, которые мне нравятся, но мои любимые книги — детективы. В таких книгах обычно хитроумные сыщики раскрывают таинственные преступления. |
One of the best-known detectives of all times was Sherlock Holmes. Everybody has heard of him and of his supernatural talent to investigate the cases and detect criminals. | Одним из самых известных детективов всех времен является Шерлок Холмс. Все слышали о нем и о его сверхъестественном таланте расследования дел и выявления преступников. |
The typical features of a fine detective story are the seemingly perfect crime, the wrongly accused suspect at the beginning, the great observation skills of the detective and the unexpected outcome. The official founder of the western detective was Edgar Allan Poe. In 1841 he published the story called “The Murders in the Rue Morgue”, which is considered to be the first example of this genre. However, his work has been influenced by another story, written at the beginning of the 19th century. | К типичным особенностям отличного детектива относятся хорошо замаскированное преступление, ошибочно обвиняемый человек в начале, идеальные навыки наблюдения у сыщика и неожиданная развязка. Официальным создателем западного детектива считается Эдгар Аллан По. В 1841 году он опубликовал рассказ под названием «Убийство на улице Морг», который считается первым примером этого жанра. Тем не менее, его работа была под влиянием другой истории, написанной в начале 19-го века. |
It is known that detectives have existed even in ancient literature. Ancient Greek writer and philosopher Sophocles wrote the play which was close to detective by its essence. One of the earliest detective stories was traced in ancient Arab world. It was told by Scheherazade in the “Arabian Nights”. The chapter narrated about mysterious murder of a young woman. | Известно, что детективы существовали еще в древней литературе. Древнегреческий писатель и философ Софокл написал пьесу, которая по содержанию была схожа с детективом. Одна из первых детективных историй была обнаружена в древнем арабском мире. Ее рассказывала Шехерезада в «Тысячи и одной ночи». Глава повествовала о загадочном убийстве молодой женщины. |
The Golden Age of detective falls on the first half of the 20th century, when Agatha Christie produced a series of books featuring Miss Marple and Hercule Poirot. These two fictional characters have become the true symbols of detective fiction since then. People all over the world still read and watch the mysteries solved by them. | Золотой век детектива приходится на первую половину 20-го века, когда Агата Кристи выпустила серию книг с участием мисс Марпл и Эркюля Пуаро. Эти два вымышленных персонажа с тех пор стали истинными символами детектива. Люди во всем мире по-прежнему читают и смотрят загадочные истории, раскрываемые ими. |
Ответ:
Детективная история:
Детектив по имени Антуан живет в своем офисе и работает детективом. У него была своя методика вычисления преступника и свои правила. Однажды к нему приходит старик и говорит, что у него украли драгоценности. Антуан поехал на место и обнаружил отпечатки пальцев в сундуке, там где лежали драгоценности. Антуан спросил у старика, кто мог знать, что у него в сундуке драгоценности. Старик ответил, что кроме сына больше никто знать не мог. Антуан поехал в университет к сыну. Он его нашел и спросил, что он делал с 13:00 до 14:00, он ответил, что был на лекции, учителя это подтвердили. Тогда Антуан поехал обратно к дому старику и взял ключ от сундука, и пошел к знакомому мастеру, который умел делать дубликаты. Мастер сказал, что делал дубликат такого ключа. Антуан сделал вывод, что еще за несколько дней дубликат был готов. Мастер смог описать приметы того, кто просил сделать дубликаты, и они полностью подходят под сына! Тогда Антуан поехал обратно в университет и выяснил, что действительно он делал дубликат для того, чтобы немного взять драгоценности, но не смог, т.к ключ он потерял. Антуан все понял, и поехал к мастеру — мастера нет в мастерской, и выбежав на улицу увидел тень мастера и кинулся за ним. Погоня была долгой, но Антуан задерживает мастера. Мастер сознается в том, что выкрал у сына старика ключ, в котором лежат драгоценности. Дело раскрыто, и Антуан возвращается в свой офис, и ждет следующего дела!
Detective story:
A detective named Antoine lives in his office and works as a detective. He had his own method of calculating the culprit and his own rules. One day an old man comes to him and says that his jewelry was stolen. Antoine went to the scene and found fingerprints in the chest where the jewels were. Antoine asked the old man who could have known that he had jewels in his chest. The old man replied that no one else could know except his son. Antoine went to the University to see his son. He found him and asked what he was doing from 13: 00 to 14: 00, he said that he was at a lecture, the teachers confirmed it. Then Antoine rode back to the old man’s house and took the key of the chest, and went to a master he knew who could make duplicates. The master said that he made a duplicate of such a key. Antoine concluded that in a few more days the duplicate was ready. The master was able to describe the signs who had asked to make a duplicate, and they completely fit my son! Then Antoine went back to the University and found out that he did make a duplicate in order to take a little jewelry, but could not, because he lost the key. Antoine understood everything, and went to the master-the master is not in the Studio, and ran out into the street saw the shadow of the master and rushed after him. The chase was long, but Antoine detains the master. The master confesses to having stolen from the old man’s son the key in which the jewels lie. The case is solved, and Antoine returns to his office, and waits for the next case!
Перевод скорее всего не точный, прошу прощения
P.S историю придумал сам
Светило науки — 36 ответов — 0 раз оказано помощи
It happened about a year ago. Our family bought a new car, and parents decided to celebrate it all together in the cafe. We enjoyed great food, had a conversation and a lot of fun. Dad was happy and he told us many jokes, everybody laughed more and more. We played the fools and couldn’t stop.When it was time to go, Dad paid and left cafe to warm up the car, and Mom, her friend, my brother and I lingered in the cafe. When we went out, we realised that it was already dark outside — so we couldn’t see well. And the second thing we reailsed was the fact, that nobody can remember exactly, what our new car looks like! But Mom confidently went toward the black car, that was standing nearly. «Oh, Dad is waiting inside, it’s ours. Come on».
Just imagine: the company of four very noisy people, singing, talking loudly, laughing out, get into car. Mum turn to driver and exclaimed cheerfully: «Ivan, let’s go!»…The driver looked at us with eyes full of fear and cried out desperatly: «I am not Ivan, I am Bill!!! Who are you?!»Then we, absolutly confused and quiet, get in the right car, we told Dad about it. He couldn’t drive for 5 minutes becouse of laughing.Это случилось около года назад. Наша семья купила новую машину и родители решили отпраздновать это в кафе всей семьёй. Мы вкусно поели, поболтали и посмеялись. Папа был счастлив и рассказывал анекдоты один за другим, все смеялись без остановки. Мы валяли дурака и не могли остановиться. Когда пришло время уходить, папа заплатил и пошёл заводить автомобиль, а мама, тётя, брат и я задержались. Когда мы вышли, мы поняли, что уже стемнело, и в темноте мы не очень хорошо ориентировались. Второе, что мы обнаружили — что никто не помнит точно, как выглядит наша новая машина! Но мама уверенно направилась к ближайшему черному автомобилю. «Вот и папа уже нас ждёт, это наша машина, пошли».
Просто представьте: компания из четырёх очень шумных людей, поющих, громко разговаривающих и хохочущих, вваливаются в машину. Мама поворачивается к водителю и радостно восклицает: «Иван, поехали!»…Водитель посмотрел на нас глазами, полными ужаса, и отчаянно возопил: «Я не Иван, Я Билл! Кто вы все?!»И мы, абсолютно сконфуженные и притихшие, наконец сели в нужную машину и рассказали об этом папе. Он ещё 5 минут не мог тронуться с места от смеха.
It happened not so long ago.
It was a Sunny summer day.The weather was great, and I slept in the garden. Then someone shouted my name. I went to the door, and there saw a COP posal me. He told me that he needed my help, because nobody can solve the crime better than Sherlock Holmes.
He took me to the scene and told me everything.The woman called the police early in the morning. Someone was in her house at night and stole the expensive diamond.The police could not find evidence.
-Its too easy, » said Sherlock. — No one can steal your diamond.
They all looked at him with surprise.
-Look! The window is broken, but a shard of glass here. And the carpet was cleaned in the morning.The burglar took nothing but diamonds, and that he did not even open the window. You see that broken window could not be open. And in the end , your diamond reflected the sun on the tree in your garden.
Police arrested the woman, and Sherlock Holmes is once again defeated.
Надеюсь подойдёт. Перевод надо? если что на.
Это произошло не так давно.
Это был солнечный летний день.Погода была отличной, и я спал в саду. Потом кто-то крикнул мое имя. Я подошел к двери, и там увидел полицейского, который позал меня. Он сказал мне, что ему нужна моя помощь, потому что никто не может раскрыть преступление лучше, чем Шерлок Холмс.
Он взял меня на место преступления и рассказал мне все.Женщина позвонила в полицию рано утром. Кто-то попал в ее дом ночью и украли дорогой бриллиант.Полиция не могла найти улики.
-Это слишком легко, — сказал Шерлок. — Никто не украл ваш бриллиант.
Все посмотрели на него с удивлением.
-Смотри! Окно разбито, но осколок стекла здесь нет. И ковер был убран утром.Грабитель не взял ничего, кроме алмазов, что и он даже не открыл окно. Вы видите что сломанное окно не может быть открытым. И в конце , ваш бриллиант отражается солнцем на дереве в вашем саду.
Полиция арестовала эту женщину, и Шерлок Холмс в очередной раз победил.
Оцени ответ
Today we are taking you back to the automn of 2006 and the murder of Russian journalist and human rights campaigner Anna Politkovskaya Mike Lenchen has been talking to her son Ilya Politkovskij take something Human rights campaigner.
— I was calling her from 2 o`clock every 10-15 minutes (Я звонил ей с 2 часов каждые 10-15 минут). She was not answering (Она не отвечала).
— And when she didn`t answer (А когда она не ответила), were you thinking anything had happened or you just thought that… (вы думали, что то случилось или Вы просто подумали что…)
— No. Honestly say no (Нет. Честно сказать, нет). Because it`s standart for my mother (Это обычное дело для моей матери) it`s not an unusual thing that she can hear the phone (нет ничего необычного, что она не может услышать свой телефон). I thought she is OK (Я подумал, она в порядке).
Ilya Politkovskij is calling his mother from his mobile phone as he drive across Moscow (Илья Политковский звонит своей матери когда едет по Москве) He is going over to help her (Он едет помочь ей) with preparations for a new addition to the family (с приготовлениями к пополнению в семействе), his sister`s baby (ребенком его сестры), Anna`s first grandchild (первым внуком Анны).
— The last time I saw her she was very inspired that my sister is going to have a baby (Последний раз когда я видел ее, она была очень взволнована, что моя сестра собирается рожать) and she was preparing to that (и она готовилась к этому). So repairing the flat (Так, ремонт квартиры) buying the things (покупка вещей) speaking to the doctors (разговоры с докторами). She was very very happy (Она была очень, очень счастлива).
— I parked the car around the corner (Я запарковался за углом) and I saw a lot of people in front of the entrance of the apartment building (и увидел множество людей перед входом в здание). There are several policmen staying there not letting people to come in (Несколько полицейских, находящихся там, не позволяли людям войти).
— Can you remember what you thought then? (Вы помните, что подумали тогда?)
— That was the first time I felt something bad happened (Это был первый раз, когда я почувствовал, что случилось что то плохое)
But Ilya didn`t know exactly what (Но Илья не знал точно, что). As he walked towards the building (Когда он шел к зданию) one of the policmen came up to him and asked for his ID…(один из полицейских подошел к нему и спросил удостоверение личности) (Текст на английском маленький)
-
Комментариев (0)