- Сочинения
- По литературе
- Пушкин
- По Сказке о царе Салтане
Сочинение по Сказке о царе Салтане Пушкина
Александр Сергеевич Пушкин написал много сказок, все они любимы и знакомы каждому взрослому человеку. Без сомнения, сказка о царе Салтане является одной из любимых для многих. Написана она была в девятнадцатом веке. Её сюжет динамичный и происходит то светёлке у трёх девиц, то в царских палатах, а то и на диковинном острове Буяне.
К особенностям жанра сказки о царе Салтане относят наличие волшебства, путешествия героев (плаванье в бочке или полёт за море юного царевича в виде комара), некоторые эпизоды повторяются по три раза (три раза царь Гвидон превращался в насекомое и летал к своему отцу, три раза обращался он к царевне -Лебеди за помощью, да и самих сестёр было три). Такая тройственность, вообще, характерна для русских сказок.
Однако эта сказка имеет вполне конкретного автора, пропитавшего сказку народным духом и особенностями русского языка. Что же он взял из русских сказок? Это имена героев (баба Бабариха, белка искусница, царевна -Лебедь). Одежда героев также отсылает нас к былинным сказкам (в чешуе, как жар горя, 33 богатыря).
Название острова — Буян, также взято из русского эпоса. В переводе с древнерусского так называли высокое место, возвышенность на котором проводили богослужение.
Имя царевича Гвидон так же не возникает случайно. Есть мнение, что оно заимствовано из русских сказаний о королевичах.
Сама история начинается в светёлке, где три девушки пряли и рассказывали друг другу свои мечты. Желанием младшей из них было родить царю богатыря. Это очень понравилось царю, и он принимает решение жениться на ней. Забирает её и сестёр во дворец. Так начинается история эта история.
Сёстры, ставшие ткачихой и поварихой, затаили обиду на младшую. Царь уехал на войну, а царица в положенный срок родила сильного и здорового ребёнка. Вот тут и вступают в действие сёстры и баба Бабариха. Они подделали два раза письмо для царя с известием о рождении ребёнка. В этой части сказки зло побеждает добро, а царицу с ребёнком сажаю в бочку и отправляют в море.
Мать с сыном спасаются и оказываются на необитаемом острове. Там они знакомятся с царевной -Лебедь, которую юный царевич спасает от коршуна. В благодарность она превращает необитаемый остров в царство и отдаёт его в распоряжение юному Гвидону.
А дальше в сказке появляется и волшебная белка и тридцать три богатыря, а сама Лебедь предстаёт в образе прекрасной царевны.
В итоге, когда царь Салтан посещает этот удивительный остров -Буян, он встречает на нём свою жену и сына. В этой части истории добро побеждает зло.
Стоит отметить, что при создании произведения А.С. Пушкин использовал живой русский язык, в его сказке есть только одно заимствованное слово — флот, чем писатель очень гордился.
2 вариант
Очень красивая сказка в стихах. Многие моменты из этой сказки все у нас знают наизусть!
Больше всего меня тут удивляют эти завистливые сестры! И нигде ведь не говорится, что они неродные! Близкие люди, а готовы и оговорить, и выкинуть в море с ребенком сестру… Но они и после просто вредные – им про красивый остров, а они каждый раз о каком-то другом чуде царю рассказывают, чтобы он к Гвидону не ехал. Не зря царевич их жалил в глаза! (Когда он превращался в шмеля и комара…) Наверное, сестры жалели о том, что их ответ не понравился царю, то есть не так понравился, чтобы Салтан на них женился. Но они ведь искренне сказали про пир, например. Значит, рожать детей им не хотелось на самом деле, а если б они так сказали, то соврали бы… Допустим, соврать им легко, но женился б на одной из них Салтан, так ей бы пришлось не готовить или шить, а детей рожать, что ей не по вкусу. Зачем они жалели о том, что им бы и самим не понравилось? Глупые…
В сказке много чудес. Это всё волшебная Лебедь, которая на самом деле прекрасная царевна. И богатыри из моря, и сказочная белка, и сам город появившийся, и то, что царевич так быстро вырос! И то, что они выжили в бочке на море при шторме! Главное, что Гвидон защищал свою маму молодую, что спас царевну Лебедь, победил коршуна. И всё хорошо закончилось – Салтан приехал и узнал свою семью. Даже и этих противных сестёр простили! Ну, это им сильно повезло, я считаю – амнистия!
Бывает и в жизни такое, что никак не получается куда-то доехать, например. То одно мешает, то другое, а ведь оказывается, что там тебя ждало что-то важное и хорошее. Но обычно говорят в такой ситуации, что ты ещё не был готов. А Салтан, если слушал этих противных сестер, то был точно не готов ни к чему хорошему. Надеюсь, что в политике они ему советов не давали!
В Интернете я узнал, что всё-таки Пушкин взял за основу сказки – народную историю. Но сам много чего придумал, поменял… Долго сочинял эту сказку, а ещё и в стихах. А дописал её в соревновании с другим поэтом – с Жуковским, который тоже переделывал сказки.
Мне нравится эта история, но сестры эти вредные меня очень раздражают – это факт. Нужно, конечно, быть добрей – прощать таких, но посылать подальше.
Также читают:
Картинка к сочинению По Сказке о царе Салтане
Популярные сегодня темы
- Композиция и сюжет пьесы Горького На дне
О чем может рассуждать человек, который стоит на самой низкой ступени общества? К какому моральному эталону он хочет стремиться, в чем значение его существования да и в общем, желает ли он существовать
- Сочинение по картине Репина Садко
Данная картина была написана знаменитым художником Репиным в 1876 году. Изначально картина была представлена во Франции, но, увы, успеха не было, а вот на родине наоборот работы была принята с восторгом
- Образ Коршунова в комедии Бедность не порок Островского сочинение
Африкан Савич Коршунов является одним из персонажей из известной комедии Островского, Бедность не порок. Этот человек имеет большое состояние, владелец фабрики. Он дружит с неким Гордеем Карпычем.
- Анализ произведения Шолохова Смертный враг
Произведение посвящено теме коллективизации и борьбе между разными слоями сельских жителей поддерживающих или отвергающих это нововведение Советской власти.
- Сочинение Влияют ли культурные изменения в обществе на мировоззрение человека?
Педагоги, психологи и социологи доказали, что мировоззрение личности формируется в процессе обучения и усвоению ею культурных ценностей. Ведущая роль в этом процессе принадлежит семье и образовательным учреждениям.
- Сочинения
- По литературе
- Пушкин
- Сказка о царе Салтане
Сочинение Сказка о царе Салтане Пушкина
В сказке рассказывается о волшебстве, любви, зависти. Само произведение очень насыщенное, яркое и наделено многими сказочными героями и красивыми эпитетами.
В начале сказки рассказывается о том, как три молодых и красивых девушки сидели под окошком, плели и рассказывали о своих мечтаниях. Все девушке упоминали в своих мечтах о царе Салтане. Каждая девушка хотела бы, чтобы Салтан стал мужем. А самая младшая из всех рассказывала, чт родила бы для царя сына.
Царь выбирает в жены младшую из сестер, а остальных девушке выбрал в качестве своих служанок, первую в качестве поварихи, а вторую ткачихой. После свадьбы царь вынужден уйти на войну, оставив беременную супругу, а сестры его жены начали завидовать ей и клеветать на нее. Злым сестрам же помогала сватья. После того как родился ребенок, сватья вместе с двумя девицами отправляют письмо, в котором оболгали девушку, в том, что у них родился не ребенок, а неведомая зверюшка.
Когда царь прочитал это ложное письмо, то издал указ и отправил обратное письмо, в котором говорилось о том, чтобы его жену и этого выродыша брсили в бочке в море.
Слуги послушались царя и так и сделали, но словно чудом царевна со своим ребенком смогли спастись, а их выбросило на берег. На этом неведом берегу они пока и жили, а тем временем сын стал взрослым царевичем.
Однажды, когда юный царевич охотился, то встретил белую лебедь и спас его от нападения коршуна. А когда эта самая лебедь превратилась в прекрасную девушку, то берет ее в жены. Позже за спасение она отблагодарила царевича тем, что создала для него княжество со слугами.
В этом княжестве жила чудесная белка, которая танцевала, рассказывала сказки и грызла золотые орехи.
В конце сказки Салтан получил письмо с приглашением на этот остров и посмотреть на эту чудесную белочку, лебедь, а также на все имения. С ним же пришли и завистливые сестры, которые так и не теряют надежду и хотят выйти замуж за царя. И на этом острове он узнает всю правду, о том, что сестры солгали насчет его жены и ребенка и наказал этих бессердечных женщин. Царь встретил свою супругу и узнал ее, а также своего взрослого сына. Все вместе они обретают счастье, а справедливость восторжествовала. В честь этого они закатили большой пир.
Так лебедь отблагодарила царевичу за свое спасение, она смогла вернуть ему отца, а его матери мужа.
В результате добро победило зло. Все стало явным и встало на свои места, хоть спустя и долгие года.
Сказка о царе Салтане
Несколько интересных сочинений
- Анализ произведения Васильева Не стреляйте в белых лебедей
В данной повести затрагивается несколько ключевых тем: первая из которых это состязание между добром и злом, вторая – забота об окружающей среде, третья – губительное отношение к матери-природе.
- Сочинение Меркуцио в трагедии Шекспира Ромео и Джульетта
Одним из главных произведений Уильяма Шекспира считается трагедия «Ромео и Джульетта». В произведении автор изобразил несколько основных персонажей. В трагедии автор описал агрессию, вражду и бессмысленность
- Сочинение по картине Васнецова Баян (описание)
Великий русский художник В.М. Васнецов, всегда вдохновлялся былинными и сказочными сюжетами, которыми изобилует славянская мифология, и полотно «Баян» одно из таких творений.
- Война в романе Доктор Живаго Пастернака сочинение
Гражданская война… Сколько боли и суровых страданий принесла она вместе с собственным приходом… Разочарование и дикий ужас… Такой темный период в истории человечества не мог не запечатлеть великий писатель и поэт — Борис Леонидович Пастернак
- Сочинение на тему Верность и измена
Когда мы говорим о том, что человек верен кому-то или чему-то, или о том, что некто изменил, мы невольно подразумеваем наличие каких-то обязательств у этого человека. Нельзя хранить верность
Сказка о царе Салтане
Автор: Пушкин А.С.
СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ,
О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ
КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ И
О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ
Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
«Кабы я была царица,-
Говорит одна девица,-
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир».
— «Кабы я была царица,-
Говорит ее сестрица,-
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна».
— «Кабы я была царица,-
Третья молвила сестрица,-
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря».
Только вымолвить успела,
Дверь тихонько заскрыпела,
И в светлицу входит царь,
Стороны той государь.
Во все время разговора
Он стоял позадь забора;
Речь последней по всему
Полюбилася ему.
«Здравствуй, красная девица,-
Говорит он,- будь царица
И роди богатыря
Мне к исходу сентября.
Вы ж, голубушки-сестрицы,
Выбирайтесь из светлицы.
Поезжайте вслед за мной,
Вслед за мной и за сестрой:
Будь одна из вас ткачиха,
А другая повариха».
В сени вышел царь-отец.
Все пустились во дворец.
Царь недолго собирался:
В тот же вечер обвенчался.
Царь Салтан за пир честной
Сел с царицей молодой;
А потом честные гости
На кровать слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.
В кухне злится повариха,
Плачет у станка ткачиха —
И завидуют оне
Государевой жене.
А царица молодая,
Дела вдаль не отлагая,
С первой ночи понесла.
В те поры война была.
Царь Салтан, с женой простяся,
На добра коня садяся,
Ей наказывал себя
Поберечь, его любя.
Между тем, как он далеко
Бьется долго и жестоко,
Наступает срок родин;
Сына бог им дал в аршин,
И царица над ребенком,
Как орлица над орленком;
Шлет с письмом она гонца,
Чтоб обрадовать отца.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Извести ее хотят,
Перенять гонца велят;
Сами шлют гонца другого
Вот с чем от слова до слова:
«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь;
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку».
Как услышал царь-отец,
Что донес ему гонец,
В гневе начал он чудесить
И гонца хотел повесить;
Но, смягчившись на сей раз,
Дал гонцу такой приказ:
«Ждать царева возвращенья
Для законного решенья».
Едет с грамотой гонец
И приехал наконец.
А ткачиха с поварихой
С сватьей бабой Бабарихой
Обобрать его велят;
Допьяна гонца поят
И в суму его пустую
Суют грамоту другую —
И привез гонец хмельной
В тот же день приказ такой:
«Царь велит своим боярам,
Времени не тратя даром,
И царицу и приплод
Тайно бросить в бездну вод».
Делать нечего: бояре,
Потужив о государе
И царице молодой,
В спальню к ней пришли толпой.
Объявили царску волю —
Ей и сыну злую долю,
Прочитали вслух указ
И царицу в тот же час
В бочку с сыном посадили,
Засмолили, покатили
И пустили в Окиян —
Так велел-де царь Салтан.
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица;
И растет ребенок там
Не по дням, а по часам.
День.прошел — царица вопит…
А дитя волну торопит:
«Ты, волна моя, волна?
Ты гульлива и вольна;
Плещешь ты, куда захочешь,
Ты морские камни точишь,
Топишь берег ты земли,
Подымаешь корабли —
Не губи ты нашу душу:
Выплесни ты нас на сушу!»
И послушалась волна:
Тут же на берег она
Бочку вынесла легонько
И отхлынула тихонько.
Мать с младенцем спасена;
Землю чувствует она.
Но из бочки кто их вынет?
Бог неужто их покинет?
Сын на ножки поднялся,
В дно головкой уперся,
Понатужился немножко:
«Как бы здесь на двор окошко
Нам проделать?» — молвил он,
Вышиб дно и вышел вон.
Мать и сын теперь на воле;
Видят холм в широком поле;
Море синее кругом,
Дуб зеленый над холмом.
Сын подумал: добрый ужин
Был бы нам, однако, нужен.
Ломит он у дуба сук
И в тугой сгибает лук,
Со креста снурок шелковый
Натянул на лук дубовый,
Тонку тросточку сломил,
Стрелкой легкой завострил
И пошел на край долины
У моря искать дичины.
К морю лишь подходит он,
Вот и слышит будто стон…
Видно, на море не тихо:
Смотрит — видит дело лихо:
Бьется лебедь средь зыбей,
Коршун носится над ней;
Та бедняжка так и плещет,
Воду вкруг мутит и хлещет…
Тот уж когти распустил,
Клев кровавый навострил…
Но как раз стрела запела —
В шею коршуна задела —
Коршун в море кровь пролил.
Лук царевич опустил;
Смотрит: коршун в море тонет
И не птичьим криком стонет,
Лебедь около плывет,
Злого коршуна клюет,
Гибель близкую торопит,
Бьет крылом и в море топит —
И царевичу потом
Молвит русским языком:
«Ты царевич, мой спаситель,
Мой могучий избавитель,
Не тужи, что за меня
Есть не будешь ты три дня,
Что стрела пропала в море;
Это горе — все не горе.
Отплачу тебе добром,
Сослужу тебе потом:
Ты не лебедь ведь избавил,
Девицу в живых оставил;
Ты не коршуна убил,
Чародея подстрелил.
Ввек тебя я не забуду:
Ты найдешь меня повсюду,
А теперь ты воротись,
Не горюй и спать ложись».
Улетела лебедь-птица,
А царевич и царица,
Целый день проведши так,
Лечь решились натощак.
Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи
И дивясь, перед собой
Видит город он большой,
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
Он скорей царицу будит;
Та как ахнет!.. «То ли будет? —
Говорит он,- вижу я:
Лебедь тешится моя».
Мать и сын идут ко граду.
Лишь ступили за ограду,
Оглушительный трезвон
Поднялся со всех сторон:
К ним народ навстречу валит,
Хор церковный бога хвалит;
В колымагах золотых
Пышный двор встречает их;
Все их громко величают,
И царевича венчают
Княжей шапкой, и главой
Возглашают над собой;
И среди своей столицы,
С разрешения царицы,
В тот же день стал княжить он
И нарекся: князь Гвидон.
Ветер на море гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На раздутых парусах.
Корабельщики дивятся,
На кораблике толпятся,
На знакомом острову
Чудо видят наяву:
Город новый златоглавый,
Пристань с крепкою заставой —
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их он кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет,
Торговали соболями,
Чорнобурьши лисами;
А теперь нам вышел срок,
Едем прямо на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана…»
Князь им вымолвил тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
От меня ему поклон».
Гости в путь, а князь Гвидон
С берега душой печальной
Провожает бег их дальный;
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» —
Говорит она ему.
Князь печально отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает,
Одолела молодца:
Видеть я б хотел отца».
Лебедь князю: «Вот в чем горе!
Ну послушай: хочешь в море
Полететь за кораблем?
Будь же, князь, ты комаром».
И крылами замахала,
Воду с шумом расплескала
И обрызгала его
С головы до ног всего.
Тут он в точку уменьшился,
Комаром оборотился,
Полетел и запищал,
Судно на море догнал,
Потихоньку опустился
На корабль — и в щель забился.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана,
И желанная страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце
С грустной думой на лице;
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Около царя сидят
И в глаза ему глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье на худо,
В свете ж вот какое чудо:
В море остров был крутой,
Не привальный, не жилой;
Он лежал пустой равниной;
Рос на нем дубок единый;
А теперь стоит на нем
Новый город со дворцом,
С златоглавыми церквами,
С теремами и садами,
А сидит в нем князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон».
Царь Салтан дивится чуду;
Молвит он: «Коль жив я буду,
Чудный остров навещу,
У Гвидона погощу».
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.
«Уж диковинка, ну право,-
Подмигнув другим лукаво,
Повариха говорит,-
Город у моря стоит!
Знайте, вот что не безделка:
Ель в лесу, под елью белка,
Белка песенки поет
И орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Вот что чудом-то зовут».
Чуду царь Салтан дивится,
А комар-то злится, злится —
И впился комар как раз
Тетке прямо в правый глаз.
Повариха побледнела,
Обмерла и окривела.
Слуги, сватья и сестра
С криком ловят комара.
«Распроклятая ты мошка!
Мы тебя!..» А Он в окошко
Да спокойно в свой удел
Через море полетел.
Снова князь у моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ж ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» —
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает;
Чудо чудное завесть
Мне б хотелось. Где-то есть
Ель в лесу, под елью белка;
Диво, право, не безделка —
Белка песенки поет
Да орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Но, быть может, люди врут».
Князю лебедь отвечает:
«Свет о белке правду бает;
Это чудо знаю я;
Полно, князь, душа моя,
Не печалься; рада службу
Оказать тебе я в дружбу».
С ободренною душой
Князь пошел себе домой;
Лишь ступил на двор широкий —
Что ж? под елкою высокой,
Видит, белочка при всех
Золотой грызет орех,
Изумрудец вынимает,
А скорлупку собирает,
Кучки равные кладет,
И с присвисточкой поет
При честном при всем народе:
Во саду ли, в огороде.
Изумился князь Гвидон.
«Ну, спасибо,- молвил он,-
Ай да лебедь — дай ей боже,
Что и мне, веселье то же».
Князь для белочки потом
Выстроил хрустальный дом.
Караул к нему приставил
И притом дьяка заставил
Строгий счет орехам весть.
Князю прибыль, белке честь.
Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На поднятых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого:
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости;
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их и кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет,
Торговали мы конями,
Все донскими жеребцами,
А теперь нам вышел срок —
И лежит нам путь далек:
Мимо острова Буяна
В царство славного Салтана…»
Говорит им князь тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
Да скажите: князь Гвидон
Шлет царю-де свой поклон».
Гости князю поклонились,
Вышли вон и в путь пустились.
К морю князь — а лебедь там
Уж гуляет по волнам.
Молит князь: душа-де просит,
Так и тянет и уносит…
Вот опять она его
Вмиг обрызгала всего:
В муху князь оборотился,
Полетел и опустился
Между моря и небес
На корабль — и в щель залез.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана —
И желанная страна
Вот уж издали видна;
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце,
С грустной думой на лице.
А ткачиха с Бабарихой
Да с кривою поварихой
Около царя сидят.
Злыми жабами глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо;
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит
С златоглавыми церквами,
С теремами да садами;
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом;
Белка там живет ручная,
Да затейница какая!
Белка песенки поет
Да орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Слуги белку стерегут,
Служат ей прислугой разной —
И приставлен дьяк приказный
Строгий счет орехам весть;
Отдает ей войско честь;
Из скорлупок льют монету
Да пускают в ход по свету;
Девки сыплют изумруд
В кладовые, да под спуд;
Все в том острове богаты,
Изоб нет, везде палаты;
А сидит в нем князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон».
Царь Салтан дивится чуду.
«Если только жив я буду,
Чудный остров навещу,
У Гвидона погощу».
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.
Усмехнувшись исподтиха,
Говорит царю ткачиха:
«Что тут дивного? ну,’вот!
Белка камушки грызет,
Мечет золото и в груды
Загребает изумруды;
Этим нас не удивишь,
Правду ль, нет ли говоришь.
В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
Гости умные молчат,
Спорить с нею не хотят.
Диву царь Салтан дивится,
А Гвидон-то злится, злится…
Зажужжал он и как раз
Тетке сел на левый глаз,
И ткачиха побледнела:
«Ай!» — и тут же окривела;
Все кричат: «Лови, лови,
Да дави ее, дави…
Вот ужо! постой немножко,
Погоди…» А князь в окошко,
Да спокойно в свой удел
Через море прилетел.
Князь у синя моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» —
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает —
Диво б дивное хотел
Перенесть я в мой удел».
— «А какое ж это диво?»
— «Где-то вздуется бурливо
Окиян, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор».
Князю лебедь отвечает:
«Вот что, князь, тебя смущает?
Не тужи, душа моя,
Это чудо знаю я.
Эти витязи морские
Мне ведь братья все родные.
Не печалься же, ступай,
В гости братцев поджидай».
Князь пошел, забывши горе,
Сел на башню, и на море
Стал глядеть он; море вдруг
Всколыхалося вокруг,
Расплескалось в шумном беге
И оставило на бреге
Тридцать три богатыря;
В чешуе, как жар горя,
Идут витязи четами,
И, блистая сединами,
Дядька впереди идет
И ко граду их ведет.
С башни князь Гвидон сбегает,
Дорогих гостей встречает;
Второпях народ бежит;
Дядька князю говорит:
«Лебедь нас к тебе послала
И наказом наказала
Славный город твой хранить
И дозором обходить.
Мы отныне ежеденно
Вместе будем непременно
У высоких стен твоих
Выходить из вод морских,
Так увидимся мы вскоре,
А теперь пора нам в море;
Тяжек воздух нам земли».
Все потом домой ушли.
Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На поднятых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого;
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости;
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их и кормит, и поит,
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете?
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
Торговали мы булатом,
Чистым серебром и златом,
И теперь нам вышел срок;
А лежит нам путь далек,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана».
Говорит им князь тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану.
Да скажите ж: князь Гвидон
Шлет-де свой царю поклон».
Гости князю поклонились,
Вышли вон и в путь пустились.
К морю князь, а лебедь там
Уж гуляет по волнам.
Князь опять: душа-де просит…
Так и тянет и уносит…
И опять она его
Вмиг обрызгала всего.
Тут он очень уменьшился,
Шмелем князь оборотился,
Полетел и зажужжал;
Судно на море догнал,
Потихоньку опустился
На корму — и в щель забился.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана,
И желанная страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости.
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит, весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце,
С грустной думой на лице.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Около царя сидят —
Четырьмя все три глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо;
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит,
Каждый день идет там диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге —
И останутся на бреге
Тридцать три богатыря,
В чешуе златой горя,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор;
Старый дядька Черномор
С ними из моря выходит
И попарно их выводит,
Чтобы остров тот хранить
И дозором обходить —
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
А сидит там князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон».
Царь Салтан дивится чуду.
«Коли жив я только буду,
Чудный остров навещу
И у князя погощу».
Повариха и ткачиха
Ни гугу — но Бабариха,
Усмехнувшись, говорит:
«Кто нас этим удивит?
Люди из моря выходят
И себе дозором бродят!
Правду ль бают или лгут,
Дива я не вижу тут.
В свете есть такие ль дива?
Вот идет молва правдива:
За морем царевна есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает,
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
А сама-то величава,
Выступает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
Молвить можно справедливо.
Это диво, так уж диво».
Гости умные молчат:
Спорить с бабой не хотят.
Чуду царь Салтан дивится —
А царевич хоть и злится,
Но жалеет он очей
Старой бабушки своей:
Он над ней жужжит, кружится —
Прямо на нос к ней садится,
Нос ужалил богатырь:
На носу вскочил волдырь.
И опять пошла тревога:
«Помогите, ради бога!
Караул! лови, лови,
Да дави его, дави…
Вот ужо! пожди немножко,
Погоди!..» А шмель в окошко,
Да спокойно в свой удел
Через море полетел.
Князь у синя моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ж ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» —
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает:
Люди женятся; гляжу,
Не женат лишь я хожу».
— «А кого же на примете
Ты имеешь?» — «Да на свете,
Говорят, царевна есть,
Что не можно глаз отвесть.
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает —
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
А сама-то величава,
Выступает, будто пава;
Сладку речь-то говорит,
Будто реченька журчит.
Только, полно, правда ль это?»
Князь со страхом ждет ответа.
Лебедь белая молчит
И, подумав, говорит:
«Да! такая есть девица.
Но жена не рукавица:
С белой ручки не стряхнешь
Да за пояс не заткнешь.
Услужу тебе советом —
Слушай: обо всем об этом
Пораздумай ты путем,
Не раскаяться б потом».
Князь пред нею стал божиться,
Что пора ему жениться,
Что об этом обо всем
Передумал он путем;
Что готов душою страстной
За царевною прекрасной
Он пешком идти отсель
Хоть за тридевять земель.
Лебедь тут, вздохнув глубоко,
Молвила: «Зачем далеко?
Знай, близка судьба твоя,
Ведь царевна эта — я».
Тут она, взмахнув крылами,
Полетела над волнами
И на берег с высоты
Опустилася в кусты,
Встрепенулась, отряхнулась
И царевной обернулась:
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит;
А сама-то величава,
Выступает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
Князь царевну обнимает,
К белой груди прижимает
И ведет ее скорей
К милой матушке своей.
Князь ей в ноги, умоляя:
” Государыня-родная!
Выбрал я жену себе,
Дочь послушную тебе.
Просим оба разрешенья,
Твоего благословенья:
Ты детей благослови
Жить в совете и любви”.
Над главою их покорной
Мать с иконой чудотворной
Слезы льет и говорит:
«Бог вас, дети, наградит».
Князь не долго собирался,
На царевне обвенчался;
Стали жить да поживать,
Да приплода поджидать.
Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На раздутых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого;
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости.
Князь Гвидон зовет их в гости.
Он их кормит, и поит,
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет,
Торговали мы недаром
Неуказанным товаром;
А лежит нам путь далек:
Восвояси на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана».
Князь им вымолвил тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
Да напомните ему,
Государю своему:
К нам он в гости обещался,
А доселе не собрался —
Шлю ему я свой поклон».
Гости в путь, а князь Гвидон
Дома на сей раз остался
И с женою не расстался.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана,
И знакомая страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости.
Царь Салтан зовет их в гости,
Гости видят: во дворце
Царь сидит в своем венце.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Около царя сидят,
Четырьмя все три глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо,
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит,
С златоглавыми церквами,
С теремами и садами;
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом:
Белка в нем живет ручная,
Да чудесница какая!
Белка песенки поет
Да орешки все грызет;
А орешки не простые,
Скорлупы-то золотые.
Ядра — чистый изумруд;
Белку холят, берегут.
Там еще другое диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор —
С ними дядька Черномор.
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
А у князя женка есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает;
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
Князь Гвидон тот город правит,
Всяк его усердно славит;
Он прислал тебе поклон,
Да тебе пеняет он:
К нам-де в гости обещался,
А доселе не собрался».
Тут уж царь не утерпел,
Снарядить он флот велел.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Не хотят царя пустить
Чудный остров навестить.
Но Салтан им не внимает
И как раз их унимает:
«Что я? царь или дитя? —
Говорит он не шутя.-
Нынче ж еду!» — Тут он топнул,
Вышел вон и дверью хлопнул.
Под окном Гвидон сидит,
Молча на море глядит:
Не шумит оно, не хлещет,
Лишь едва-едва трепещет.
И в лазоревой дали
Показались корабли:
По равнинам Окияна
Едет флот царя Салтана.
Князь Гвидон тогда вскочил,
Громогласно возопил:
«Матушка моя родная!
Ты, княгиня молодая!
Посмотрите вы туда:
Едет батюшка сюда».
Флот уж к острову подходит.
Князь Гвидон трубу наводит:
Царь на палубе стоит
И в трубу на них глядит;
С ним ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой;
Удивляются оне
Незнакомой стороне.
Разом пушки запалили;
В колокольнях зазвонили;
К морю сам идет Гвидон;
Там царя встречает он
С поварихой и ткачихой,
С сватьей бабой Бабарихой;
В город он повел царя,
Ничего не говоря.
Все теперь идут в палаты:
У ворот блистают латы,
И стоят в глазах царя
Тридцать три богатыря,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Царь ступил на двор широкий:
Там под елкою высокой
Белка песенку поет,
Золотой орех грызет,
Изумрудец вынимает
И в мешочек опускает;
И засеян двор большой
Золотою скорлупой.
Гости дале — торопливо
Смотрят — что ж? княгиня — диво:
Под косой луна блестит,
А во лбу звезда горит:
А сама-то величава,
Выступает, будто пава,
И свекровь свою ведет.
Царь глядит — и узнает…
В нем взыграло ретивое!
«Что я вижу? что такое?
Как!» — и дух в нем занялся…
Царь слезами залился,
Обнимает он царицу,
И сынка, и молодицу,
И садятся все за стол;
И веселый пир пошел.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Разбежались по углам;
Их нашли насилу там.
Тут во всем они признались,
Повинились, разрыдались;
Царь для радости такой
Отпустил всех трех домой.
День прошел — царя Салтана
Уложили спать вполпьяна.
Я там был; мед, пиво пил —
И усы лишь обмочил.
1831
Александр Сергеевич Пушкин написал много сказок, все они любимы и знакомы каждому взрослому человеку. Без сомнения, сказка о царе Салтане является одной из любимых для многих. Написана она была в девятнадцатом веке. Её сюжет динамичный и происходит то светёлке у трёх девиц, то в царских палатах, а то и на диковинном острове Буяне.
К особенностям жанра сказки о царе Салтане относят наличие волшебства, путешествия героев (плаванье в бочке или полёт за море юного царевича в виде комара), некоторые эпизоды повторяются по три раза (три раза царь Гвидон превращался в насекомое и летал к своему отцу, три раза обращался он к царевне -Лебеди за помощью, да и самих сестёр было три). Такая тройственность, вообще, характерна для русских сказок.
Однако эта сказка имеет вполне конкретного автора, пропитавшего сказку народным духом и особенностями русского языка. Что же он взял из русских сказок? Это имена героев (баба Бабариха, белка искусница, царевна -Лебедь). Одежда героев также отсылает нас к былинным сказкам (в чешуе, как жар горя, 33 богатыря).
Название острова — Буян, также взято из русского эпоса. В переводе с древнерусского так называли высокое место, возвышенность на котором проводили богослужение.
Имя царевича Гвидон так же не возникает случайно. Есть мнение, что оно заимствовано из русских сказаний о королевичах.
Сама история начинается в светёлке, где три девушки пряли и рассказывали друг другу свои мечты. Желанием младшей из них было родить царю богатыря. Это очень понравилось царю, и он принимает решение жениться на ней. Забирает её и сестёр во дворец. Так начинается история эта история.
Сёстры, ставшие ткачихой и поварихой, затаили обиду на младшую. Царь уехал на войну, а царица в положенный срок родила сильного и здорового ребёнка. Вот тут и вступают в действие сёстры и баба Бабариха. Они подделали два раза письмо для царя с известием о рождении ребёнка. В этой части сказки зло побеждает добро, а царицу с ребёнком сажаю в бочку и отправляют в море.
Мать с сыном спасаются и оказываются на необитаемом острове. Там они знакомятся с царевной -Лебедь, которую юный царевич спасает от коршуна. В благодарность она превращает необитаемый остров в царство и отдаёт его в распоряжение юному Гвидону.
А дальше в сказке появляется и волшебная белка и тридцать три богатыря, а сама Лебедь предстаёт в образе прекрасной царевны.
В итоге, когда царь Салтан посещает этот удивительный остров -Буян, он встречает на нём свою жену и сына. В этой части истории добро побеждает зло.
Стоит отметить, что при создании произведения А.С. Пушкин использовал живой русский язык, в его сказке есть только одно заимствованное слово — флот, чем писатель очень гордился.
2 вариант
Очень красивая сказка в стихах. Многие моменты из этой сказки все у нас знают наизусть!
Больше всего меня тут удивляют эти завистливые сестры! И нигде ведь не говорится, что они неродные! Близкие люди, а готовы и оговорить, и выкинуть в море с ребенком сестру… Но они и после просто вредные – им про красивый остров, а они каждый раз о каком-то другом чуде царю рассказывают, чтобы он к Гвидону не ехал. Не зря царевич их жалил в глаза! (Когда он превращался в шмеля и комара…) Наверное, сестры жалели о том, что их ответ не понравился царю, то есть не так понравился, чтобы Салтан на них женился. Но они ведь искренне сказали про пир, например. Значит, рожать детей им не хотелось на самом деле, а если б они так сказали, то соврали бы… Допустим, соврать им легко, но женился б на одной из них Салтан, так ей бы пришлось не готовить или шить, а детей рожать, что ей не по вкусу. Зачем они жалели о том, что им бы и самим не понравилось? Глупые…
В сказке много чудес. Это всё волшебная Лебедь, которая на самом деле прекрасная царевна. И богатыри из моря, и сказочная белка, и сам город появившийся, и то, что царевич так быстро вырос! И то, что они выжили в бочке на море при шторме! Главное, что Гвидон защищал свою маму молодую, что спас царевну Лебедь, победил коршуна. И всё хорошо закончилось – Салтан приехал и узнал свою семью. Даже и этих противных сестёр простили! Ну, это им сильно повезло, я считаю – амнистия!
Бывает и в жизни такое, что никак не получается куда-то доехать, например. То одно мешает, то другое, а ведь оказывается, что там тебя ждало что-то важное и хорошее. Но обычно говорят в такой ситуации, что ты ещё не был готов. А Салтан, если слушал этих противных сестер, то был точно не готов ни к чему хорошему. Надеюсь, что в политике они ему советов не давали!
В Интернете я узнал, что всё-таки Пушкин взял за основу сказки – народную историю. Но сам много чего придумал, поменял… Долго сочинял эту сказку, а ещё и в стихах. А дописал её в соревновании с другим поэтом – с Жуковским, который тоже переделывал сказки.
Мне нравится эта история, но сестры эти вредные меня очень раздражают – это факт. Нужно, конечно, быть добрей – прощать таких, но посылать подальше.
Картинка к сочинению По Сказке о царе Салтане
С самого детства родители, особенно бабушка, читали мне разные сказки, а когда я научился читать, то стал делать это сам. Я успел прочесть немало хороших сказок, среди них и народные, и сказки братьев Гримм, и Андерсена, и многих других. Но ближе всего мне всегда были сказки, написанные Александром Пушкиным. Эти произведения погружали меня в волшебный мир, где всегда побеждает добро и справедливость.
Особенно я люблю «Сказку о Царе Салтане». Положительные герои в ней благодаря своим качествам преодолевают все злобные козни и выходят победителями. Царь Салтан – добрый и мудрый правитель, но его обманывают хитрые и завистливые сестры царицы, он лишается на долгие годы не только ее, но и сына. Но благодаря тому, что царевич Гвидон оказался умным, добрым и честным, он обрел свое счастье на острове Буяне, став его правителем с помощью спасенной царевны Лебедь. В конце сказки семья воссоединяется, на радостях даже прощая подлых сестер.
Эта сказка полна чудес и волшебства. В ней отражается борьба добра и зла, тернистый путь героев к счастью. Мы видим, что даже став царицей, нельзя быть уверенной, что тебе никто не завидует и не хочет причинить тебе вред. Но доброе сердце способно прощать, не хранит обиду и тем более не мстит.
Сказки этого великого поэта и писателя написаны простым, понятным языком и очень легко запоминаются. Думаю, практически каждый даже спустя много лет помнит некоторые строки из его произведений. А все потому, что они написаны на высочайшем уровне, язык Пушкина чист и невероятно красив. Отрицательные герои у него часто выглядят скорее смешными, чем страшными. А положительные всегда обретают счастье благодаря своей доброте, вере и честности.
Я уверен, что сказки Александра Сергеевича очень полезны для подрастающего поколения. Они подают хороший пример, учат бороться за правду, быть великодушным и добрым. Их хочется перечитывать вновь и вновь.
Заказать сочинение
Мы можем написать 100% уникальное сочинение под любые ваши требования всего за 24 часа!