Описание презентации по отдельным слайдам:
-
1 слайд
«Русский народный костюм в сказках»
-
2 слайд
Русская народная сказка — замечательное произведение искусства, знакомое каждому из нас с детства. В ней скрыто мудрое поучение, побуждающее читателя задуматься над своим поведением и поступками. В сказках перевоплотилось отношение народных сказителей к окружающей действительности и представления о счастье и справедливости.
-
3 слайд
Русские народные сказки многообразны по своему характеру.
Определенная специфика проявляется в образе героя, в языке, бытовых подробностях, в характере пейзажа, в изображении социальных отношений и уклада русской жизни. -
4 слайд
Мир русской народной сказки своеобразен и загадочен. В нем можно повстречать и простых людей, и царей, а также вымышленных героев.
-
5 слайд
Герои сказок во многом схожи с простым народом, являя собой пример для подражания.
-
6 слайд
Главная традиция в русских народных сказках – сохранение правдивого слова, также важна эмоциональность, сохранение мудрости намека на древние знания.
В сказках четко прослеживается образ одежды русского человека, являющийся ниточкой, соединяющей вымысел и реальность. -
7 слайд
Женский костюм в русских народных сказках.
Кокошник – старинный русский головной убор в виде гребня (опахала или округлого щита) вокруг головы, символ русского традиционного костюма.
Рубаха – основа женского народного костюма, шилась из белого льняного или конопляного полотна.
Сарафан одевали поверх рубахи, украшали спереди узорной полосой, тесьмой, серебряным кружевом, узорными пуговицами -
8 слайд
Мужской костюм в русских народных сказках.
Рубаха, ее шили длинной почти до середины бедер, а иногда и до колен. Рубаху носили поверх штанов и подпоясывали ремнем или длинным кушаком.
Порты шились из полосатого холста с преобладанием синих, серых и белых цветов. Их шили узкими, без карманов, завязывали на поясе шнурком или веревкой.
Лапти косого плетения с тупой головкой и высокими бортами. -
9 слайд
Эти сказки, уходящие своими корнями в культуру и язык народа, являются образцом национального русского искусства.
-
Как рассказать детям о русской народной одежде; о том, что носили русские красавицы в праздники и в быту? Наглядно это можно сделать, если прочитать на нашем сайте любую русскую народную сказку.
Рассказ о нарядах для русских красавиц нужно начать с того, что русская национальная одежда во все времена считалась одной из самых красивых нарядов. Достаточно посмотреть, какие эпитеты для неё находят сказочники: «лазурный пышный сарафан». А русские красавицы в «дорогих собольих душегрейках», да в «парчовых на маковках кичках» сравнивались с «лебёдушками», назывались «павами величавыми».
Женская одежда наших предков. Характерные черты
Для того, чтобы более полностью раскрыть тему, необходимо уточнить, как женская одежда больших размеров http://silver-string.ru/ (для девушек и молодых женщин) отличалась от одежды для детей и пожилых людей.
Русские красавицы во времена наших предков облачались в такие наряды:
• длинные, до пола, холщовые, шерстяные или шёлковые рубахи (в зависимости от достатка);
• сарафаны на кокетке, расклешённые книзу;
• душегрейки (на вате или подбитые мехом) безрукавки;
• короткие кафтаны;
• поневы (юбки);
• армяки;
• запоны (фартуки).
Наряд молодой женщины (девушки), которая жила на севере России, отличался от нарядов, которые носили женщины юга. Русские девушки севера носили рубахи и сарафаны из однотонной холщовой или шерстяной домотканой ткани.
Украшением служила вышивка, которой были украшены ворот, рукава и подол рубахи. Сарафан так же был расшит вверху и по подолу. Поверх сарафана надевался запон (фартук) или армяк, в зависимости от времени года.
Молодые жительницы юга носили поверх рубахи поневы (юбки), которые шили для девушек, достигших совершеннолетия. Поверх рубахи с поневой надевался запон (фартук) или короткий кафтан.
Так как девушки с раннего детства приучались к рукоделию, то наряд каждой из них был украшен собственными руками. Вся одежда была украшена вышивкой, которой в прежние времена уделялось большое внимание. Расшитые цветными нитями ворот, рукава и подол приобретали значение оберега.
Цвета вышивки для повседневной одежды были преимущественно красным и чёрным. Рисунком для вышивки служили орнаменты, изображающие символы солнца и земли, жизни и любви. Так наши предки защищали себя от болезней, сглаза, порчи и злых духов.
Такое своеобразное украшение одежды носило глубинный смысл. Каждая девушка (женщина), вышивая замысловатый орнамент на одежде, как будто бы вышивала свою судьбу, потому что каждый элемент орнамента являлся сакраментальным символом.
Одежду без особых затей носили обычно пожилые женщины и маленькие девочки. В одной и той же семье женщины разного возраста одевались по-разному. И, если маленькой девочке полагалось носить только рубаху и сарафан, то костюм её мамы имел гораздо больше деталей.
Праздничная одежда женщин-славянок. Головные уборы, пояса (опояски)
Праздничное убранство надевалось в дни религиозных и народных праздников, а также на семейные торжества (венчание, крестины). Одежда, предназначавшаяся для торжественных случаев, тоже украшалась вышивкой. Только вместо обычной нити для вышивания использовались золотые и серебряные нити.
Те, кому позволял достаток, расшивали свою одежду натуральным жемчугом, тесьмой, лентами. Верхняя одежда украшалась драгоценными камнями. Когда в одежде славянок появились пуговицы, то их изготавливали из золота, серебра, драгоценных камней и перламутра.
По головным уборам, которые носили женщины славянской принадлежности, можно было определить их социальный статус. Маленькие девочки и незамужние женщины ходили с непокрытой головой. Им позволялось носить косник или венец.
Молодухи, вышедшие замуж, обязаны были убрать косы под платок. Они носили:
• убрус (платок);
• кокошник;
• кика (кичка).
Головные уборы украшались золотым и серебряным шитьём, жемчугом и каменьями. Пожилым женщинам полагалось носить более строгие головные уборы – сборник или повойник.
Дополнением к наряду служили пояски (опояски), изготовленные из кожи, дорогой ткани или плетёные из разноцветных нитей. Опоясок был обязательной деталью наряда и имел двойственное предназначение – защищал от холода и от нечистой силы.
Во времена наших предков одежда могла рассказать о своём хозяине много: женат или холост, из какой местности и каков род его занятий.
На протяжении изучения всего курса литературного чтения в начальной школе мы часто обращаемся с русским сказкам, как народным, так и авторским. В связи с этим вновь становится актуальной тема русского костюма. Во что одеты русские красавицы, молодцы и зрелые женщины?
Сегодня старинные русские костюмы можно встретить только в музее, либо на страницах русских сказок – именно поэтому так важно напоминать современному человеку об его истории, его корнях.
История вышивки на русских народных костюмах.
1.Возникновение рисунков
У каждой национальности свои традиции, своя культура, но сегодня мне хочется коснуться истории именно русского костюма.
Каждого человека всю жизнь окружает мир вещей и предметов, которые пришли к нам из глубины веков. Я думаю, что этот мир стоит знать и понимать. Ведь это история наших предков, нашей Родины. В течение нескольких веков в разных концах земли Русской складывались характерные особенности в одежде, и люди строго придерживались местных традиций.
Из каких элементов состоит народный костюм, какую тайну хранит его нарядное узорочье?
Какие образы мы можем увидеть в вышивке русского народного костюма?
О существовании вышивки в эпоху Древней Руси говорят находки археологов, относящихся к XI- XII ВВ. Это фрагменты одежды, украшенные узорами, выполненные золотыми нитями. Золотым шитьем в далекие времена украшали предметы быта, одежду знатных людей.
Традиции вышивального искусства постоянно развивались в XYI- XYIIвв. Вышивка приобретает еще более широкое распространение в украшении костюма, предметов обихода. Золотыми и серебряными нитями в сочетании с жемчугом и самоцветами вышивали церковные облачения, богатую, из шелка и бархата, одежду царей и бояр. Цветным шелком и золотыми нитями вышивали праздничные рубахи из тонкой льняной ткани, свадебные полотенца, платки. Вышивание было распространено в основном среди женщин знатных семей и монахинь. Постепенно искусство вышивания стало распространяться повсеместно. С XYIII в. оно входит в жизнь всех слоев населения, становится одним из основных занятий девушек-крестьянок. Девочки 7-9 летнего возраста начинали готовить себе приданное и к 15-16 годам должны были иметь праздничную и будничную одежду, расшитые скатерти и полотенца.
Приемы вышивания, узоры, их цветовое воплощение совершенствовались из поколения в поколение. Постепенно отбиралось все лучшее, и создавались неповторимые образы вышивок с характерными чертами, их образами.
2. Древние образы в народном искусстве.
Человек пытался разобраться, как устроен мир, найти объяснение непонятному, загадочному, таинственному. Он стремился привлечь к себе добрые силы природы, а от злых защититься, и делал он это при помощи своего искусства. Свои понятия о мире человек выражал условными знаками: прямая горизонтальная линия обозначала землю, волнистая горизонтальная – воду, вертикальная линия превращалась в дождь: огонь, солнце изображались крестом или кругом с крестом. Основным символом был ромб, наделенный множеством значений. Ромб гладкий и с отростками являлся символом плодородия, возрождения жизни, а цепочка ромбов означало дерево жизни». Ромб с продленными сторонами был знаком венца сруба деревянного дома. Женская фигура с поднятыми вверх или опущенными руками символизировала образ матери – земли, связанный с почитанием земли и влаги. Деревья с раскидистыми ветвями обозначали плодородие земли. Посланницей солнца, тепла и света, символом счастье и радости считалась в древности птица, сулившая наступление весны, урожай и богатство. Олень и конь олицетворяли «жизнедающее светило» — солнце, приносили счастье и веселье, благополучие.
Со временем отдельные фигуры видоизменились, усложнились, сочетались с другими формами, создавая узоры – рисунки. Так возникли орнаменты.
3. Мотивы орнамента в вышивке
Орнаменты – последовательное повторение отдельных узоров или целых их групп. Основное назначение орнамента украсить поверхность предмета, подчеркнуть его форму, но также орнамент служил оберегом и имел магическую силу.
По своим мотивам орнамент может быть: геометрический, состоящий из различных геометрических элементов; меандоровый – в виде беспрерывных ломаных линий; растительный, составленный из рисунков стилизованных цветов, плодов, листьев, веточек; животный, в котором стилизованы фигуры зверей и насекомых; птичий, составлен из стилизованных фигур птиц; человекообразный, с изображением человеческих фигур и полуфигур.
Язык каждого орнамента тесно связан с историей и культурой народа, его восприятием окружающей среды. Создатели орнаментов все время обращались к природе, используя увиденное, не копировали его, а перерабатывали, упрощая и сохраняя самое характерное, наиболее близкое национальному характеру, местным особенностям, эстетическим вкусам, понятием о красоте.
4.Значение вышивки на рубахе.
Вышивка на рубахе имела особое значение: она не только украшала, но должна была оберегать, защищать женщину. Особенно тщательно украшали ворот, оплечья, грудь, подол жатвенной рубахи. Она надевалась без сарафана. Считалось, чем богаче украшена рубаха, тем счастливее будет ее владелица, и это непременно скажется на ее потомстве. Прикасаясь к земле и травам, украшенным подолом, женщина надеялась, что передает земле силу плодородия, скрытую в орнаментах вышивки, и сама получает взамен жизненные силы.
Ворот у рубахи особенно был «магически важной» деталью одежды, ведь именно через ворот в случае смерти вылетала душа. Желая по возможности этому помешать , ворот столь обильно оснащали охранительной вышивкой.
Белый цвет олицетворял женское начало. Красные узоры воспринимаются как земля, получившая энергию солнца и способная дать жизнь всему живому.
5.Значение вышивки на переднике.
Самой декоративной и богатой украшенной частью северного и южного русского костюма у женщин был передник.
На нем можно встретить знаки воды, образы матери-земли и дерева жизни. Он оберегал живот женщины, вынашивающей дитя. Недаром женщины, родившие ребенка вне дома, в поле, например, заворачивали его в передник. Именно он был первым оберегом новорожденного.
6. Значение вышивки на паневе.
На юге России вместо сарафана носили поневу, домотканую юбку из шерсти. Характер паневы зависил от возраста женщины. Самые нарядные носили девушки и молодые женщины. Панева белая и с белой вышивкой считалась признаком траурного наряда.
Чаще всего паневу украшали клетчатой вышивкой. Известно, что еще в начале XX века по клеткам крестьянской паневы можно было угадать губернию, уезд и даже село или деревню, откуда родом женщина.
Мы проследили взаимосвязь жизни людей и символов на одежде и можем сделать вывод о том., что в русском народном костюме прослеживается взаимосвязь жизни человека и магической символики.
Костюмы героев русских сказок
Более подробно мне хотелось бы остановится на нескольких образах. Например, образы в сказках А. С. Пушкина.
Возьмем Сказку о царе Салтане.
Одежда царя.
Кафтан Царя Салтана выполнен из золотой парчи, на нем же мы можем наблюдать следующую вышивку: солнце, образы апостолов , кресты и другие символы. Что же это означает? Давайте разбираться.
Во-первых, сам по себе золотой цвет парчи и вышитое на ней солнце. Царь – это умный человек, стоящий во главе огромного государства. Он должен был разбираться и в военном деле, и в политике, и в экономике, и в управлении. К нему ходили на поклон с просьбами, его боялись, его же просили рассудить по справедливости. Солнце – выше всего на земле. Царь — выше всех в своем государстве, он светило ума и справедливости. Ему никто не имеет права перечить.
Во-вторых, крещение принимал в первую очередь царь. С иконами в любой бой вступала русская армия, во главе которой шёл государь. Он для своего народа был всем: отцом, правителем, судьей, своеобразным посланником божьим, чтоб вместе с ним люди шли к вере, к религии.
Одежды царицы.
Свето-лиловые тона, сложная фактура одежды , цветочный принт, укрытая голова полупрозрачной тканью. Лиловые тона и тонкая вуалевая ткань подчеркивала женственность и красоту царицы, плотность верхних слоев одежды, расшитых драгоценными камнями подчеркивали статус, а многослойность и разнофактурность – разносторонне развитую личность, стоящую во главе государства.
Еще одна деталь русских нарядов – сарафан. Вспомним сарафан Людмилы из поэмы А.С. Пушкина «Руслан и Людмила».
Вот, например, строчки из поэмы: « Лазурный пышный сарафан одел Людмилы стройный стан..» Сарафан – традиционный наряд любой девушки, женщины.
1.История русского сарафана
Сарафан – национальный костюм, в виде платья без рукавов. Первый раз слово сарафан, упоминается в Никоновской летописи 1376 года, имеет тюркское происхождение. При Петре 1 сарафан считали одеждой простолюдинок и купеческих дочерей Постепенно мода на ношение платьев, похожих на сарафан охватила большинство стран Европы, различались они только по стилю и крою. В наше время сарафаны представляют часть «народной» русской одежды. Он может быть глухой, на лямках, со швом или пуговицами спереди. Праздничные сарафаны декорировались «читаном» или «гайтаном». Гайтаном назывался древний оберег, имевший огромную энергетическую силу. Орнаменты гайтанов разрабатывались старейшинами родов. Большие красивые гайтаны носили на шее, как украшение, вешали в домах на видном месте в качестве оберега.
Сейчас гайтаны можно встретить в иконных лавках. На них вешают нательные кресты. Они, конечно, уже не обладают таким разнообразием орнаментов. По христианской культуре гайтан так и остался оберегом , и именно на него церковнослужители рекомендуют вешать крест, а не на цепочку.
Свадебный сарафан в Древней Руси одно из самых дорогих и роскошных нарядов. Его передавали из поколение в поколение членам своей семьи по крови и никогда не продавали.
Соблюдая строгие обряды,
Берегли венчальные наряды,
Их передавали по наследству,
На покат давали по соседству.
Сейчас модно брать свадебные наряды на прокат ( это связано с веяниями моды и ценой наряда), но остался обычай — свое свадебное платье никому не дарить, иначе жизни не будет.
По древнему поверью жених и невеста не должны были касаться друг друга голыми руками, поэтому рукава на сарафане и подол невесты делались пышными. До свадьбы девушка носила простой сарафан, а после свадьбы красный, как символ новой жизни. Наряд дополняли сапожки и венец.
Еще одна важная деталь – венец.
Коль девица с голой головою,
Значит не помолвлена с судьбою.
После свадьбы косы убирались,
Без платка нигде не появлялись.
Был у жён спокойный, кроткий норов,
Много разных головных уборов:
Кики и кокошники-сороки,
Венчики с каменьями и роги.
Кика, сорока – убор молодицы,
Косник, венец – украшенье девицы,
Так испокон сохранен на Руси
Женский костюм небывалой красы!
История кокошника полна тайн и загадок, а точного времени его появления не знает никто.
Коко́шник — старинный русский головной убор в виде опахала или округлого щита вокруг головы. Кичка и сорока носились только замужними женщинами, а кокошник — в том числе незамужними. Кокошник представляет собой лёгкий веер из толстой бумаги, пришитый к шапочке или волоснику; он состоит из убранного начельника и донца, или начельника и волосинка, со спуском позади ленты. В XIX в. бытовал в купеческой и крестьянской среде (главным образом в северных губерниях), а в допетровской Руси — и в боярской.
2. Виды кокошников
Известен со времен Древней Руси (по крайней мере, с XVII века, когда впервые задокументировано употребление слова). Хотя точное время его возникновения неизвестно.
Уже в погребениях Новгорода, относящихся к X—XII веку встречаются некоторые подобия кокошника: твёрдого головного убора, низко сидящего на лбу и закрывавшего голову полностью до ушей. В Новое время вплоть до 1920-х сохранялся как часть традиционного обрядного убора невесты (девичья прическа торжественно заменялась кокошником или кикой).
Кокошник по форме можно сравнить с веером или гребнем, который был разным по высоте, ширине и силуэту. Были кокошники и более похожие на шапочку, но обязательно с возвышением на передней части.
Форма гребня в разных губерниях была различной: в Каргопольском уезде Олонецкой губернии кокошник делали в форме шапочки с вытянутым вперед очельем и лопастями, закрывающими уши. На лоб спускалась поднизь из рубленого перламутра.
Вологодский кокошник, называемый сборник, отличался многочисленными сборками над очельем.
Архангельский кокошник имел жесткую овальную форму с обильным декором наверху и очельем, выступающим вперед и не имевшим дополнительных украшений.
В Новгородской и Тверской губернии он был шлемовидной формы.
По конструкции выделялось несколько видов кокошников:
-
Однорогий кокошник. Обычно имели бисерную или жемчужную поднизь-сетку, которая прикреплялась к очелью и закрывала лоб почти до бровей. Были распространены в центральных губерниях Европейской России — Владимирской, Костромской, Нижегородской, Московской, Ярославской, — а также в губерниях, примыкающих к ним: Вологодской, Казанской, Симбирской, Пермской, Вятской.
-
Двурогий кокошник — кокошник, мягкий сзади с высоким твердым очельем в форме равнобедренного треугольника или полумесяца с опущенными вниз к плечам острыми или слегка закругленными концами. Размах очелья мог достигать порой 60 см.
-
Кокошник, сшитый в виде конуса с удлиненной передней частью. Украшались золотошвейной вышивкой или твердыми «шишками», сплошь унизанными жемчугом, располагавшимися по очелью. Шишки, согласно архаическим поверьям, олицетворяли культ плодородия.
-
Кокошник в виде шапочек с высоким очельем и плоским округлым верхом, украшенными золотошвейной вышивкой.
-
В виде цилиндрической шапки с плоским дном. Имели небольшие лопасти, прикрывавшие уши, позатыльник — полосу ткани на твердой основе, пришитую сзади, и поднизь — жемчужную или бисерную сетку, спускавшуюся на лоб до бровей или слегка приподнимавшуюся над ним. Платок закалывался под подбородком или, перекрещиваясь под ним, завязывался сзади на шее. Были распространены в северо-западных губерниях России: Олонецкой, Тверской, Новгородской. Кокошники первого и второго типа были известны и в Сибири, привезенные переселенцами.
-
Однодворческий кокошник, получивший своё название по месту бытования у однодворцев Орловской, Тамбовской, Воронежской, Курской, Пензенской губерний, был близок к этому типу. Не имел пришивных лопастей, позатыльника и поднизи; изготавливался обычно из позумента, надевался на кичку. Его носили с налобником в виде узкой орнаментированной полоски ткани, завязывавшейся вокруг головы, позатыльником, закреплявшимся на шнурках на затылке. Вокруг кокошника, по его очелью, повязывался сложенный лентой платок, концы которого спускались на спину или закреплялись на темени, перекрещиваясь на затылке.
-
С плоским овальным верхом, выступом над лбом, лопастями над ушами и пришитым сзади твердым прямоугольным позатыльником. Был распространен в Каргопольском уезде Олонецкой губернии, на северо-востоке Новгородской.
-
Двухгребенчатый, или седлообразный «шеломок» — с высоким округлым околышем и верхом в форме седла с немного поднятой передней частью и более высоким задним гребнем. Надевался обычно с налобником — узкой полоской орнаментированной ткани, завязывавшейся вокруг головы, позатыльником — прямоугольным куском ткани на твердой основе, а также платком, сложенным в виде полосы и укладывавшимся по очелью. Концы платка спускались на спину или, перекрещиваясь на затылке, затыкались с боков. Были распространены в Курской губернии, западных уездах Орловской губернии и в русских селах Харьковской губернии.
«Древнейшим типом нужно признать тот, где прямой гребень сидит поперек головы, от уха до уха».
Кокошник изготавливался на заказ профессиональными мастерицами — «кокошницами», владевшими навыками шитья жемчугом, бисером, золотой нитью и умением обращаться с тканями. Цена некоторых изделий доходила до 300 руб. ассигнациями, поэтому кокошники тщательно хранили в семье и передавали по наследству.
Кокошники носили все: и молодая царевна – лебедь из сказки А.С. Пушкина и старуха из сказки «Золотая рыбка».
« На крыльце стоит его старуха
В дорогой собольей душегрейке,
Пачовая на маковке кичка,
Жемчуга огрузили шею..»
Таким образом, на примере сказок наших писателей мы можем и должны прививать любовь детям к родной литературе, культуре и вдохновлять их на творчество.
Ведь именно в их руках сохранение традиций древности и создание традиций настоящего.
Как познакомить детей с русской народной одежой? Как вдохновить себя на новые работы в народном стиле?
Я уверена — ничто так не вдохновляет на творчество, как соприкосновение с другим творчеством!
Сразу хочу отметить для всех, кто будет читать мою публикацию — относитесь ко всему легче, с интересом, с юмором. Серьезного в жизни и так хватает! Моя задача в этой статье — заинтересовать русским костюмом любую аудиторию — от самх маленьких, до самых стареньких))), сделать ярким и интересным изучение русского костюма!
Предлагаю Вашему вниманию отображение особенностей русского народного костюма в сказках, стихах и в загадках.
…»А не замахнуться ли нам, батенька, на Уильяма, понимаешь ли, Шекспира»…)))
Нет… К сожалению. Шекспир о русском костюме не написал ни строчки. А вот гений русской литературы и поэзии — Александр Сергеевич, упоминал в своих произведениях детали женской и мужской одежды. Будет, наверное, очень здорово, если знакомство с русским костюмом с детьми вы начнете именно со строк Пушкина!
Вот, например, строчки из «Руслана и Людмилы»:
«Лазурный пышный сарафан
Одел Людмилы стройный стан…»
А в «Сказке о рыбаке и рыбке» есть такие строки:
«На крыльце стоит его старуха.
В дорогой собольей душегрейке,
парчовая на маковке кичка,
жемчуга огрузили шею,
на руках золотые перстни,
на ногах красные сапожки»
Прочитав эти строчки, нужно будет объяснить что сарафан — (древне — русское слово — сарафанъ; слово возможно было заимствовано с тюркского särара(i) из индо — иранского sarāрā)— женская одежда в виде платья без рукавов.
Сарафаны различались по тканям и покрою. А душегрейка — теплая кофта без рукавов — обычно на вате, меху — часть старинного женского русского костюма. А после этих определений перейти и к остальным деталям русского костюма.
А еще можно предложить посмотреть интересную сказку о русском костюме:
Оригинальным будет знакомство с деталями русского женского костюма в стихотворной форме. Тут важно подкреплять поэтические строчки иллюстрациями, и тогда все будет предельно понятно!
Русский костюм в стихотворном изложении Натальи Фомичевой
У меня давно возник вопрос.
И теперь в проект он перерос:
В чём же раньше ходили?
Что же раньше на Руси носили?
Я спросила у своих друзей
И сходила в городской музей,
В книгах я ответы искала,
Очень много их перелистала.
А потом копалась в интернете,
Там ответ найдёшь про всё на свете:
В чём же раньше ходили?
Что наши прабабушки носили?
Нёс костюм характер благочинный,
Был для всех свободным, строгим, длинным.
На Руси короткие одежды
Надевать не смели и невежды.
Из полотен вырубали пряхи
Длинные холщовые рубахи.
Ворот и подолы украшали,
Дивные узоры вышивали.
На узорах — травы, кони , птицы…
Выводили тонко мастерицы.
Вышивка людей оберегала —
Нечисть и болезни отгоняла.
Пояс на рубахи надевали,
Им себя от зла остерегали.
Ну, а распоясаться, конечно,
Было стыдно да и просто грешно.
Обо всём одежда говорила,
По одёжке сразу видно было:
Холост ли, женат? Откуда родом?
Возраст, ремесло и связь с народом.
Молодёжь в нарядах щеголяла,
Густо все костюмы украшала.
Лишь у стариков и у детишек
В украшеньях не было излишек.
В праздники деревня наряжалась,
Вся одежда в миг преображалась.
Хороводы, хохот, песни, пляски!
Яркие насыщенные краски!
Девушки лебёдушками плыли,
Первыми красавицами слыли.
Надевали кольца, серьги, бусы,
Разноцветные платки-убрусы.
Коль девица с голой головою,
Значит, не помолвлена с судьбою.
После свадьбы косы убирались.
Без платка нигде не появлялись.
Свадебное пышное убранство
Шили долго, с редким постоянством:
Сарафан, рубаху, душегрею
Украшали, денег не жалея.
Соблюдая строгие обряды,
Берегли венчальные наряды,
Их передавали по наследству,
Напрокат давали по соседству.
Был у жён спокойный, кроткий норов,
Много разных головных уборов:
Кики и кокошники-сороки,
Венчики с каменьями и роги.
Пусть с поры той пролетают годы.
Русь — законодательница моды,
Лучше древнерусского наряда
Не найдёшь нигде! Да и не надо.
А вот еще одно творческое воплощение характеристики русского костюма в стихах:
Важною «павой», «душой голубицей»
Издавна так называли девицу.
Девичьи руки в труде и заботе
С ранней поры привыкали к работе:
Ткали и пряли, вязали и шили,
Сеяли, жали и тесто месили.
В трудной работе сгибалась спина…
Но выходила на праздник она
В дивном наряде крестьянской одежды,
Где весь узор о мечте и надежде:
Красным расшиты запон и рубаха
(Черное — скорбь, что на родине свято),
По подолУ, как на вспаханном поле,
Ромбы узорной легли полосою;
Символы солнца и знаки земли.
Матери-жизни и птицы любви.
Шею украсили бусы, мониста,
Бисер, кораллы , янтарь золотистый.
Всех драгоценней убор головной –
Жемчугом шитый и битью златой:
Кика, сорока — убор молодицы,
Косник , венец — украшенье девицы,
Сборник, повойник — убор для старухи…
Самый красивый — убор молодухи.
Так испокон сохранен на Руси
Женский костюм небывалой красы!
Вот еще одно оригинальное, интересное, на мой взгляд стихотворение о русском костюме:
Женский костюм.
Итак, что прежде женщины носили? У всех деталей имя есть свое:
Кафтан надет поверх рубахи длинной, орнаментом украшенный внизу.
На голове – убрус под шапкой чинной или повойник – оттенить красу.
Ну, горожанки шли в сапожках новых, крестьянки чаще бегали в лаптях.
Носились и запоны, и понёвы – детали поясню вам в двух словах.
Костюм крестьянки — он традиционно носил национальные черты.
И не касался Запад просвещенный его своеобразной красоты!
Всё те же сарафаны надевались, поневы и рубахи без затей.
А все ж наряды женщин различались из северных и южных областей!
На севере носили сарафаны из однотонной ткани, из холста,
Из крашенины, шерсти домотканой. И лишь отделки яркой красота
Нарядный вид костюму придавала, а на рубахах вышивка всегда
Событиям особым отвечала — для свадьбы, сельских праздников, труда…
Крестьянки юга — те предпочитали поверх рубах поневы надевать,
Узором по подолу украшались, но юбки было принято считать
Нарядом женским. Девушки носили поверх рубахи фартук иль армяк,
На совершеннолетие им шили поневы-юбки, вот бывало как!
На Севере кокошник надевали, расшитые узорами венцы,
На Юге кики им предпочитали, а к юбкам пришивали бубенцы.
А фартук иль передник повсеместно стремились для нарядности носить,
Узором украшали интересным, умели шелком, бисером расшить.
Нет живописней все ж, отметить надо, национально русского наряда!
Ну и на «засыпку» — загадки и частушки о русском костюме:
ЗАГАДКИ
· Тулуп или шуба
сверху голо,
снизу богато,
теплом богата,
что твоя хата
· Штаны
шел мужик по дороге,
пришло две дороги,
он в обе пошел.
Шел по одной,
вышел из двух.
· Рубаха
били меня, колотили,
во все чины проводили,
а потом вместе с царем
за престол посадили.
· Пуговица в петле
маленький данилка
в петельке удавился
маленький , а горбатенький
в переулочке завяз.
· Пояс
надену – ободом сведет,
сниму – змеей упадет,
тепла не дает, а без него холодно
днем – обручем,
ночью – змеей.
· Шапка
что за друг,
без которого мужик
из избы не выйдет?
Сижу верхом,
не ведаю на ком,
знакомца встречу —
соскочу, привечу.
· Лапти
из липы свито деревянное корыто,
по дороге идет,
клетки кладет.
Привяжешь пойдут,
отвяжешь – остановятся.
· Сапоги
два арапа – родные брата,
ростом по колено
везде с нами гуляют
и нас защищают
в ступы встал – шагать стал,
ушки в кармашки —
ходи нараспашку
· Рукавица
построен хлевец
для пяти овец
четыре в избе,
пятый возле
· Гребень
бежит свинка —
пересечена спинка.
Под леском, леском
висят колоском
ЧАСТУШКИ
У твердских мужиков
сапоги семи пудов.
На вечерочку идут,
сапоги с собой несут
У меня рубаха алая,
сюртук сукна добротного,
вы такого малого
не сыщете вольготного
Эх, юбка моя с незабудками,
разрешите танцевать с прибаутками
Я воронежска матренка,
бирюзовые глаза,
на мне нова одежонка,
я девчонка-егоза
Я надену ярмячок,
еще шапку на бочок.
Забайкальские девчонки
попадутся на крючок
Мы, архангельски девчата,
очень весело живем,
в своих новеньких нарядах
мы нигде не пропадем
Я скажу вам без обмана:
лучше нету сарафана.
Мне сказала тетя Настя:
сарафан приносит счастье
У меня на голове
красненький платочек.
Лапти новые сплела,
юбочка в цветочек
У меня коса большая,
ленточка в ней алая.
Платье шила целый день,
к вечеру устала я
Вася наш бедовый
в голубой рубахе новой
ярка шляпа на боку,
наглядеться не могу
Я парнишка озорной,
я в рубахе расписной,
шляпу до бровей надвину,
хоть пиши с меня картинку.
Лидочка бедовая:
юбочка бордовая,
кофточка батистовая,
девочка форсистая.
Пойду плясать,
половицы гнуться.
Сарафан короток,
ребята смеются.
Костромская девочка,
девочка-припевочка.
На ней юбка новая,
сама чернобровая
Рязанские рога
не кину никогда:
буду есть одну мякину,
а рога свои не кину!
Всем спасибо, кто заглянул! И почитали, и попели, и загадки поразнадывали!!! Пойдемте теперь творить — вытворять, красоту наводить!!! Творческих успехов вам всем!!!
Слайд 1
«Русский народный костюм в сказках» презентацию подготовила: Брютова Ольга ученица 10 класса МКОУ СОШ пгт. Хасан Руководитель: Харламова Е. А.
Слайд 2
Русская народная сказка — замечательное произведение искусства, знакомое каждому из нас с детства. В ней скрыто мудрое поучение, побуждающее читателя задуматься над своим поведением и поступками. В сказках перевоплотилось отношение народных сказителей к окружающей действительности и представления о счастье и справедливости .
Слайд 3
Русские народные сказки многообразны по своему характеру. Определенная специфика проявляется в образе героя, в языке, бытовых подробностях, в характере пейзажа, в изображении социальных отношений и уклада русской жизни.
Слайд 4
Мир русской народной сказки своеобразен и загадочен. В нем можно повстречать и простых людей, и царей, а также вымышленных героев.
Слайд 5
Герои сказок во многом схожи с простым народом, являя собой пример для подражания.
Слайд 6
Главная традиция в русских народных сказках – сохранение правдивого слова, также важна эмоциональность, сохранение мудрости намека на древние знания. В сказках четко прослеживается образ одежды русского человека, являющийся ниточкой, соединяющей вымысел и реальность.
Слайд 7
Женский костюм в русских народных сказках. Кокошник – старинный русский головной убор в виде гребня (опахала или округлого щита) вокруг головы, символ русского традиционного костюма. Рубаха – основа женского народного костюма, шилась из белого льняного или конопляного полотна. Сарафан одевали поверх рубахи, украшали спереди узорной полосой, тесьмой, серебряным кружевом, узорными пуговицами
Слайд 8
Мужской костюм в русских народных сказках. Рубаха , ее шили длинной почти до середины бедер, а иногда и до колен. Рубаху носили поверх штанов и подпоясывали ремнем или длинным кушаком. Порты шились из полосатого холста с преобладанием синих, серых и белых цветов. Их шили узкими, без карманов, завязывали на поясе шнурком или веревкой. Лапти косого плетения с тупой головкой и высокими бортами.
Слайд 9
Эти сказки, уходящие своими корнями в культуру и язык народа, являются образцом национального русского искусства.
Слайд 10
Благодарю за внимание…
Русский народный костюм в сказках а.с. пушкина
Русская народная одежда – хранитель исконной народной культуры. В её элементах отразились исторические условия проживания и обычаи русских этнографических областей. Гений русской литературы и поэзии — Александр Сергеевич, упоминал в своих произведениях детали женской и мужской одежды. Знакомство с русским костюмом мы начнем именно со строк Пушкина.
Содержимое разработки
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение
дополнительного образования
дом детского творчества
РУССКИЙ НАРОДНЫЙ КОСТЮМ
В СКАЗКАХ А.С. ПУШКИНА.
Подготовила методист
МБОУ ДО ДДТ Рыбалкина Н.А.
2017 год
Русская народная одежда – хранитель исконной народной культуры. В её элементах отразились исторические условия проживания и обычаи русских этнографических областей. Гений русской литературы и поэзии — Александр Сергеевич, упоминал в своих произведениях детали женской и мужской одежды. Знакомство с русским костюмом мы начнем именно со строк Пушкина!
Сарафан
- В поэме «Руслан и Людмила» есть такие строчки:
«Лазурный пышный сарафан Одел Людмилы стройный стан…»
- сарафан – это женское платье с большим вырезом, без рукавов, надеваемое поверх рубахи с длинными рукавами.
- Основой женского народного костюма была рубаха. Её шили из тонкого домотканого полотна. В праздники женщины и девушки надевали рубахи – долгорукавки, рукава которой доходили до двух метров и имели прорези для рук. Рубахи украшали вышивками. Считалось, чем богаче украшена рубаха, тем счастливее будет её хозяйка.
- Поверх рубахи одевали сарафан. Кроили прямым или в виде конуса. Обязательно с большим расширением к низу. Такой сарафан подчёркивал стройность девушки.
- В будни женщины носили простые сарафаны, украшенные разноцветными лентами и медными пуговицами.
- Праздничные сарафаны шили из дорогой ткани, украшали спереди узорной полосой, тесьмой, серебряным кружевом, узорными пуговицами.
- Сарафаны с длинными и узкими рукавами назывались летниками.
- Сарафан обязательно подвязывали. Потерять пояс, означало опозориться. Отсюда выражение: «Без креста, без пояса» (быть бессовестным).
- Пояс носили иногда на талии или чуть выше. Изготавливались пояса часто дома, но некоторые из них покупались на ярмарке или в лавочке. К поясу относились особенно внимательно, так как он выполнял функцию «оберега» — защитника. Часто пояса содержали слова молитвы в орнаменте или слова: «Дарю в день ангела», «Спаси Бог».
- Основным цветом свадебного костюма был красный. „Красное» сливалось в понятии народа с „прекрасным», что нашло свое отражение в таких определениях, как „красна девица», „красно солнышко», „красный угол». Самая красивая, главная площадь Москвы названа „Красной».
- Свадебный костюм был самым нарядным и красивым, его расшивали жемчугом и бусами.
Душегрейка
- В «Сказке о рыбаке и рыбке» есть такие строки:
«На крыльце стоит его старуха.
В дорогой собольей душегрейке, парчовая на маковке кичка, жемчуга огрузили шею, на руках золотые перстни, на ногах красные сапожки»
Душегрейка
- «Душегрейка — тёплая короткая кофта без рукавов, со сборками сзади».
- Поверх сарафана в праздники надевали душегрейку — епанечку. Она повторяла форму сарафана с лямочками над грудью и на спине.
- Душегрейки были стеганые (на вате) и летние. Зимой надевали душегрейку с рукавами, которую затем стали называть – телогрея.
- В будние дни душегрейку заменяли фартуком. Подвязывали его под мышками или на талии, по длине он был ниже колен.
Головные уборы
- Он играл огромную роль в женском костюме. По нему можно было определить возраст хозяйки, её семейное положение.
- На Руси существовал общий для славян древний обычай, по которому всюду девичий головной убор отличался от головного убора замужней женщины, так же как и причёска.
- Девушка могла носить волосы распущенными или заплетать их в одну косу, а замужняя женщина должна была заплетать две косы и по обычаю не имела права показываться с непокрытой головой. Отсюда разные формы головного убора.
- Русская крестьянка носила в замужестве головной убор, полностью скрывающий волосы – кичку.
- Кичка представляла собой мягкую шапочку. Поверх накидывали платок — зимой тёплый, а летом из тонкой узорчатой ткани.
- Спереди их украшали золотой вышивкой, бисером, пушками.
- В разных областях головной убор называли по-разному: кичка, кика, сорока — рогатая, каблучок.
- Праздничные кички были расшиты золотом, драгоценными камнями, жемчугом.
- Молодые девушки носили повязки, венцы, кокошник. Они имели твёрдую основу и нарядный верх.
- (Кокошник от слова –«кокошь» — петух, «кичка» — утка.)
- Свадебные кокошники шили опытные мастерицы из дорогой парчи, бархата, украшая золотым шитьём, жемчугом и стеклянными бусинками, собольим мехом.
- Нарядно украшенные костюмы и головные уборы носили только по праздникам, хранили долго и передавали по наследству, как самое ценное.
Кафтан
- В поэме «Руслан и Людмила» есть такие строчки:
«И между тем она, Руслан, Мигала томными глазами; И между тем за мой кафтан Держалась тощими руками; »
- «Кафтан – старинная мужская долгополая верхняя одежда»
- Кафтаны появились на Руси в 13 веке. Их надевали на холщёвые рубахи.
- Простые мужские кафтаны шили из толстой ткани, кожи, меха.
- На Руси было много видов кафтанов.
- Богатые люди шили праздничные кафтаны из золотой парчи, расшивали пёстрым шёлком, золотом и жемчугом.
- Чем богаче была вышивка, тем выше статус хозяина.
Обувь
- Основной обувью для мужчин и женщин служили преимущественно лапти и лыковые ступни на деревянной подошве. Лапти имели малый срок службы. Зимой они пронашивались за 10 дней, после оттепели – за 4 дня, а летом во время страды – за 3. Собираясь в путь, брали несколько пар запасных лаптей. «В дорогу идти – пятеро лапти сплести».
- Кожаная обувь была очень дорогой.
Украшения
- Самым любимым женским украшением были серьги — посеребрённые, позолоченные, со вставками из цветного стекла, жемчугом, эмалью, драгоценными камнями. На шею надевали стеклянные красные бусы, серебряные цепи, янтари. Бисером украшали девичьи налобные повязки, изготавливали украшения для кос.
Вот, и сказки конец,
А кто смотрел, МОЛОДЕЦ!
-80%
Скачать разработку
Сохранить у себя:
Русский народный костюм в сказках а.с. пушкина (9.55 MB)
Похожие файлы
-
Классный час «Культура моей страны и я»
-
Конспект урока по изобразительному искусству «Женский образ русских сказок. Выражение характера человека в изображении»
-
Сценарий и презентация для классного часа «Образ русской женщины»
-
Урок литературного чтения «А.С. Пушкин «У лукоморья дуб зеленый…»»
-
Презентация для классных руководителей «Формирование УУД во внеурочной деятельности»
Вы смотрели
Добавить в Избранное
Настенька, Катенька, Марья, Варвара и Аленка выбирают голубой. А также Золушка, Аврора, Белль, Ариэль и Жасмин. Интересно, почему?
Мы начали экскурс в сказочные костюмы с так называемых советских «европейских» киносказок: «Королевство кривых зеркал», «Золушка» и «Новые похождения кота в сапогах» (Смотрите статью «В гостях у сказки / «Королевство кривых зеркал»), а теперь хотим окунуться в киносказки с народным колоритом.
Положительных главных героинь в советских киносказках часто одевают в голубые и синие цвета. Мысль это не наша:
«Гордость каждой сказки — это безупречная главная героиня. Скромная невинная русская девушка практически всегда одета в голубой сарафан, возможно, отсылающий к голубой далматике Богородицы как символу чистоты. Это и Настенька из «Морозко», и Варвара-краса, и Марья-искусница. Иногда эти наряды перемежаются с одеяниями в красно-белой гамме, приближая героинь к русскому народному костюму».
Екатерина Шубная «Сарафан с позументами и сапоги-скороходы»
Рассмотрим наших девушек поближе и подумаем, откуда растут ноги у этой тенденции?
Катенька, «Каменный цветок» (1946). Режиссер Александр Птушко, художник по костюмам Ольга Кручинина.
Слева — эскиз костюма Ольги Кручининой (выставлялся на персональной выставке Кручининой).
У Кати (Екатерина Деревщикова), кстати, несколько нарядов в фильме, в том числе красные. Но в целом все они достаточно скромные и неяркие, за исключением свадебного, и контрастируют с блестящими во всех смыслах костюмами Хозяйки Медной Горы. Нам очень нравится серебряная каруна Катеньки и ее серебряная «епанечка», она выглядит в свадебном наряде одновременно и сказочно, и реалистично.
Марья, «Марья-искусница» (1960). Постановка Александра Роу, художник Евгений Галей (художник по костюмам отдельно не указан, вероятно, за костюмы отвечал Галей).
Как и полагается замужней женщине (вдове), Марья (Нинель Мышкова) заплетает две косы, а после прячет волосы под кокошником и платком. Кстати, на актрисе оригинальный олонецкий кокошник, расшитый речным жемчугом и бисером начала 19 века.
Оксана, «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1961). Постановка Александра Роу, художник по костюмам Лилия Душина.
На Оксане (Людмила Мызникова) надета полтавская версия народного украинского костюма в синем цвете. Очевиден и контраст цветов: огненно-красный Солохи и холодный синий Оксаны.
Настенька, «Морозко» (1964). Постановка Александра Роу, художник Евгений Галей.
Неброский голубой сарафан Настеньки (Наталья Седых) замечательно контрастирует с образом Марфушеньки (Инна Чурикова): ярких, но грязных цветов сарафаны с аляпистым узором и карикатурно-яркий балаганный грим. Контраст между героинями не только на уровне цветовой гаммы и грима, но и в силуэте. Фигуру тонкой и звонкой Настеньки показывает облегающий сарафан, в то время как подчеркнуто-широкий сарафан Марфушки создает ей рыхлый, бесформенный силуэт.
Интересна цветовая идентичность костюмов героев Настеньки и Ивана (Эдуард Изотов): белый-голубой-красный. А их свадебные наряды «зеркалят» друг друга: красный зимний кафтан Ивана – голубой полушубок Настеньки, голубой кафтан Ивана – розовый сарафан Настеньки.
Эскизы Евгения Галея, Источник — Музей кино
Судя по сохранившимся эскизам, Галей предлагал для Настеньки объемную «боярскую» длинную шубу, крытую красной тканью, с серо-голубой меховой опушкой и длинными же, до пола, разрезными сверху рукавами. Но в итоге Настеньке достался более скромный нежно-голубой полушубок. Кстати, в жизни (костюм выставлялся на нескольких выставках) он совсем небольшого размера, но смотрится на актрисе, словно велик ей минимум на пару размеров. Нам кажется, что отказ от яркого красного цвета был вовсе не случайным, так как не вписывался в более мягкую и светлую цветовую гамму гардероба героини.
Сохранившиеся костюмы из фондов Кинокомпании им. Горького. Голубой полушубок Настеньки с меховым воротником-стойкой сшит из узорной переливающейся парчи, декорирован аппликацией и жемчугом. Красный кафтан Ивана с меховым воротником сшит из бархата, украшен аппликацией, шнуром, жемчугом и «самоцветами». Фото CineModa.
Варвара, «Варвара-краса, длинная коса» (1969). Постановка Александра Роу, художник по костюмам Соня Войтенко.
Слева — эскиз Сони Войтенко, опубликован на мемориальной страницы С.Войтенко в Facebook.
Волшебница, непокорная дочка Чудо-Юдо Варвара (Татьяна Клюева) носит в царстве отца разные наряды: зеленый сарафан, блестящее синее «европеизированное» платье с буфами и сиреневое платье. Но в финале она в скромном голубом сарафане, так что и их пара Варвара и Андрюша (Алексей Катышев) выглядят копией Настеньки и Ивана, Катеньки и Данилы-мастера.
Алена, «Аленький цветочек» (1978). Режиссер Ирина Поволоцкая, художник по костюмам Берта Куратова.
Алена (Марина Ильичева) носит то голубую рубаху (так могли ходить только 14-15 летние девочки, которые еще не входили в возраст просватанья), то надевает поверх нее скромный синий сарафан. Ее растрепанная коса не украшена никакими повязками, сравните с гладкими – волосок к волоску – прическами Настеньки или Варвары. Сменилась мода, и поздние 1970-ые задают совсем другой тон в прическах и одежде: расслабленные силуэты, этнические мотивы, свободные прически. Ее наряд также противопоставлен более светлым и более выверенным нарядам сестер (у сестер рубаха, сарафан, епанечка, головной убор – все как положено) и вычурным платьям разных эпох от итальянского возрождения 15 века до французского рококо 18-го волшебницы (Алла Демидова). Он символически говорит о вольном нраве Алены, ее свободолюбии, близости природе, внутренней чистоте, способности полюбить чудовище и увидеть в нем прекрасного человека. Интересно, что и Чудовище в этой постановке «растительное», хоть оно и называет себя Зверем, словно человек в древесной коре, ветках и листве. В западной кино-традиции Чудовище имеет звериный облик, эдакая помесь медведя, быка и льва.
Но, что любопытно, диснеевская Бель, как и наша Алена, ведь тоже в синем. И если мы взглянем на многих других диснеевских красавиц, то голубой (и частично розовый) есть в гардеробе уже у самых первых из них: Золушки, Авроры, а затем у Ариэль, Жасмин и других.
Вообще голубой и синий стал популярен в нашей стране, да и в европейских странах довольно поздно. Наиболее популярный цвет для славян/русских (и не только для них) был красный, а основная палитра народного костюма: белый, красный, черный. Судя по фольклору синий/голубой имел сложные коннотации в народном сознании. Чёрта называли синец, устойчивое выражение «сине море» в фольклоре подразумевало опасное место. Но при этом голубой и лазоревый имело положительную семантику.
В голубой и синий, впрочем, судя по археологическим находкам, красили одежду с глубокой древности и русские и европейские народы, используя растение вайда (у нас «синиль»). Вайда давала белесый, размытый, сине-голубой цвет.
В Европе мода на этот цвет началась с голубого покрывала Богоматери на западноевропейских витражах XII века, пишет в своей книге Мишель Пастуро, следом французские короли сделали своим гербом золотую лилию на лазурном фоне. Популярность синей одежды охватит Европу только с XVII-XVIII веков, с появлением на рынке дешевого устойчивого красителя — американского индиго, а в России – в XVIII с Петром I. Р.М. Кирсанова отмечает обилие портретов в синих костюмах в 18-начале 19 вв. Она связывает это с европеизацией русской городской культуры после петровских реформ. Благодаря Петру, к примеру, полихромная роспись Гжели (фабрика А.Гребенщикова) сменилась с 1724 года на сине-белую. В запасниках наших музеев можно увидеть невероятно роскошные парчовые сарафаны голубого и синего цветов XVIII и XIX веков.
Праздничная одежда в голубом-синем цветах в собрании ГИМ. Справа сверху вниз:. 1. Север России. Конец XVIII начало XIX в. 2. Центр России. Начало XIX в.
В центре: Новгородская губ., Поддорский у., д. Переходы. 1860-е гг.
Слева сверху вниз: 1. Север России. Конец XVIII — начало XIX в. 2. Север России. Первая половина XIX в.
Нам также кажется, что голубой сарафан своей популярности в кино отчасти обязан и Ивану Билибину, который щедро использовал синий и голубой для женских костюмов в своих иллюстрациях сказок.
Иван Билибин, 1-2. Баба-Яга и Василиса Прекрасная из сказки «Василиса Прекрасная» (1899—1900, 1902), 3. «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка» (1901—1902), 4. Жена Финиста, «Перышко Финиста Ясна-Сокола» (1900)
Иван Билибин. 1. Вологодская девушка в праздничном наряде, 2. Реклама парфюмерии, 3. Былина «Чурило Пленкович».
CineModa попросила прокомментировать тему голубых сарафанов в кино знатока русского народного костюма, искусствоведа Андрея Боровского:
«Сарафаны из светлых ситцев — логичная эволюция сельской моды в предреволюционное время, в 1910-е годы. Самым модным в деревне становилось то, что прежде было недоступным. Поэтому когда появляются принципиально новые ткани, они входят в традиционный костюм и оказываются «на вершине тренда». В 1910-20 годы в сельском костюме главным ориентиром была мода городская — заимствовались детали, варианты отделки, ткани, фасоны. В пред- и в революционные годы самым модным явлением в селе становятся сарафаны из очень светлых тканей (кремовые, пастельные, с цветочными узорами по «белоземельному» фону. Параллельно с ними носятся парочки — костюм из юбки и кофты, а затем и платья в подражание городу.
Когда возникла необходимость создать художественный образ нового народного костюма в 1930-е, — это должен был быть костюм народный, но уже не «крестьянский» (т.е. дореволюционный, старорежимный), а «колхозный» (новый, революционный, освобожденный). Для этого образа взяли самую последнюю версию (светлую и облегченную) старого костюма с сарафаном — потому что парочка не смотрелась бы народным костюмом, то же самое носили и в городах. Поэтому крестьянки на советских плакатах от 1918 года и далее не в древних костюмах, а именно в последней версии ситцевого сарафана. Но в деревнях их донашивали пожилые, выбирая темные расцветки. Для того, чтобы сделать стилизацию для сцены, реальность не подходила, и стандартом стали сначала те же сарафаны, но подчеркнуто «новые» — то есть чистые и светлые, розовые и голубые. И это зафиксировалось в «государственной эстетике». Например, я находил в нескольких сборниках 1940-х годов по сценическому танцу народов СССР рекомендации по костюмам. И везде говорится, что для «русского танца» сарафаны голубые или розовые. В расцвет клубного движения, в «сталинское» время, 1930-1940 годы, розово-голубые хоры, танцевальные коллективы и т.п. — повсеместное явление.
А вот после войны сценический народный костюм становится заметно ярче. Это тоже связано с духом эпохи — показать, как богата страна-победитель и т.д. Тот же самый «сталинский» стиль в архитектуре становится после войны особенно пышным, перегруженным — это видно, например, по станциям метро. И те же сценические костюмы переходят в другой стандарт — не розовые/голубые, а красные/синие, в них возвращается блеск, золото, много украшений — как в дореволюционных «боярских» костюмах.
Поэтому, во-первых, стоит смотреть на время создания знаменитых киносказок — конечно, художники ориентировались на устойчивый стереотип, который к этому моменту становился каноническим. Во-вторых, художник кино костюмом стремится раскрывать характер персонажа. Добрая, скромная, работящая, целомудренная героиня — конечно, те самые голубой и розовый лучше всего подойдут. При этом художники ориентируются и на исторический костюм — профессионалы его, конечно же знают. И для сказок берут «билибинские» образы — построенные на северном традиционном костюме. В сказке костюм должен быть «сказочным», а не «колхозным». Так и получаются светлые голубые костюмы с жемчугом, парчовые сарафаны и т.д. Это — результат наложения нескольких эстетических систем, обусловленных временем».
И да, если русский сарафан вам кажется безнадежно устарелым, взгляните на весеннюю коллекцию Valentino 2015 года.
Использованная литература
1. Василевич А.П., Кузнецова С.Н., Мищенко С.С. Цвет и названия цвета в русском языке. М., 2005
2. Никулина Т.Е. Прилагательное синий в языке русских волшебных сказок // История слова в текстах и словарях. Ставрополь, 1988
3. Кирсанова Р.М. Портрет неизвестной в синем платье, М, 2017
4. Шубная Е. Сарафан с позументами и сапоги-скороходы // Теория моды, №3 (весна 2017)
5. Ефимова Л.В. Русский народный костюм. Государственный Исторический музей. Альбом. М., 1989
Поделиться «В гостях у сказки Ч.2. / Девицы в голубом, от «Каменного цветка» до «Аленького цветочка»»
- VKontakte
Презентация на тему «»Русский народный костюм в сказках»» 5 класс
-
Скачать презентацию (2.22 Мб)
-
4 загрузки -
5.0 оценка
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Комментарии
Добавить свой комментарий
Аннотация к презентации
Посмотреть презентацию на тему «»Русский народный костюм в сказках»» для 5 класса в режиме онлайн с анимацией. Содержит 10 слайдов. Самый большой каталог качественных презентаций по ИЗО (изобразительное искусство) в рунете. Если не понравится материал, просто поставьте плохую оценку.
-
Формат
pptx (powerpoint)
-
Количество слайдов
10
-
Аудитория
-
Слова
-
Конспект
Отсутствует
Содержание
-
Слайд 1
«Русский народный костюм в сказках»
презентацию подготовила:
Брютова Ольга
ученица 10 класса
МКОУ СОШ пгт. Хасан
Руководитель: Харламова Е. А. -
Слайд 2
Русская народная сказка — замечательное произведение искусства, знакомое каждому из нас с детства. В ней скрыто мудрое поучение, побуждающее читателя задуматься над своим поведением и поступками. В сказках перевоплотилось отношение народных сказителей к окружающей действительности и представления о счастье и справедливости.
-
Слайд 3
Русские народные сказки многообразны по своему характеру.
Определенная специфика проявляется в образе героя, в языке, бытовых подробностях, в характере пейзажа, в изображении социальных отношений и уклада русской жизни. -
Слайд 4
Мир русской народной сказки своеобразен и загадочен. В нем можно повстречать и простых людей, и царей, а также вымышленных героев.
-
Слайд 5
Герои сказок во многом схожи с простым народом, являя собой пример для подражания.
-
Слайд 6
Главная традиция в русских народных сказках – сохранение правдивого слова, также важна эмоциональность, сохранение мудрости намека на древние знания.
В сказках четко прослеживается образ одежды русского человека, являющийся ниточкой, соединяющей вымысел и реальность. -
Слайд 7
Женский костюм в русских народных сказках.
Кокошник – старинный русский головной убор в виде гребня (опахала или округлого щита) вокруг головы, символ русского традиционного костюма.
Рубаха – основа женского народного костюма, шилась из белого льняного или конопляного полотна.
Сарафан одевали поверх рубахи, украшали спереди узорной полосой, тесьмой, серебряным кружевом, узорными пуговицами -
Слайд 8
Мужской костюм в русских народных сказках.
Рубаха, ее шили длинной почти до середины бедер, а иногда и до колен. Рубаху носили поверх штанов и подпоясывали ремнем или длинным кушаком.
Порты шились из полосатого холста с преобладанием синих, серых и белых цветов. Их шили узкими, без карманов, завязывали на поясе шнурком или веревкой.
Лапти косого плетения с тупой головкой и высокими бортами. -
Слайд 9
Эти сказки, уходящие своими корнями в культуру и язык народа, являются образцом национального русского искусства.
-
Слайд 10
Благодарю за внимание…
Посмотреть все слайды
Сообщить об ошибке
Похожие презентации
Спасибо, что оценили презентацию.
Мы будем благодарны если вы поможете сделать сайт лучше и оставите отзыв или предложение по улучшению.
Добавить отзыв о сайте