Пишется «неприятный» или «не приятный»
Если вы хотите узнать, как правильно пишется какое-либо слово , необходимо определить какой частью речи оно является. Далее найти правило русского языка, которое определяет правописание необходимого слова. С этим мы сейчас вам поможем.
Правильно писать:
«НЕПРИЯТНЫЙ»
В случае же, если прилагательное употребляется в контексте противопоставления, оно пишется раздельно с НЕ
Пример:
Мне сообщили не приятную, а ужасную новость
По какому правилу проверить слово «неприятный»
Не с прилагательными
Правило звучит так:
Не с полными и краткими качественными прилагательными пишется слитно:
1) если слово не употребляется без не;
2) если прилагательное с не может быть заменено синонимом без не или близким по значению выражением.
«Неприятный» по падежам
Приводим полную таблицу по падежам мужского,женского и среднего рода слова «неприятный» включающую в себя превосходную степень и множественное число слова.
Базовая форма НЕПРИЯТНЫЙ
Единственное число | Мн. число | ||||
---|---|---|---|---|---|
Мужской род | Женский род | Средний род | |||
Имен. | норм. | неприятный | неприятная | неприятное | неприятные |
прев. | неприятнейший | неприятнейшая | неприятнейшее | неприятнейшие | |
Родит. | норм. | неприятного | неприятной | неприятного | неприятных |
прев. | неприятнейшего | неприятнейшей | неприятнейшего | неприятнейших | |
Дат. | норм. | неприятному | неприятной | неприятному | неприятным |
прев. | неприятнейшему | неприятнейшей | неприятнейшему | неприятнейшим | |
Вин. одуш |
норм. | неприятного | неприятную | неприятное | неприятных |
прев. | неприятнейшего | неприятнейшую | неприятнейшее | неприятнейших | |
Винит. неодуш |
норм. | неприятный | неприятную | неприятное | неприятные |
прев. | неприятнейший | неприятнейшую | неприятнейшее | неприятнейшие | |
Творит. | норм. | неприятным |
неприятной, неприятною |
неприятным | неприятными |
прев. | неприятнейшим | неприятнейшей, неприятнейшею | неприятнейшим | неприятнейшими | |
Предл. | норм. | неприятном | неприятной | неприятном | неприятных |
прев. | неприятнейшем | неприятнейшей | неприятнейшем | неприятнейших | |
Краткое прил. | неприятен | неприятна | неприятно | неприятны | |
Сравнительная степень | неприятнее, неприятней, понеприятнее, понеприятней |
Употребление слова в цитатах «неприятный»
Жутковатых колдунов, о которых в арабских сказках говорятся довольно неприятные вещи.
Но однажды произошло событие, которое оставило крайне неприятный осадок и прекратило их общение.
При этом не следует затрагивать темы, которые вызывают неприятные чувства и портят аппетит хотя бы у одного из присутствующих гостей.
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | неприя́тный | неприя́тное | неприя́тная | неприя́тные | |
Р. | неприя́тного | неприя́тного | неприя́тной | неприя́тных | |
Д. | неприя́тному | неприя́тному | неприя́тной | неприя́тным | |
В. | одуш. | неприя́тного | неприя́тное | неприя́тную | неприя́тных |
неод. | неприя́тный | неприя́тные | |||
Т. | неприя́тным | неприя́тным | неприя́тной неприя́тною | неприя́тными | |
П. | неприя́тном | неприя́тном | неприя́тной | неприя́тных | |
Кратк. форма | неприя́тен | неприя́тно | неприя́тна | неприя́тны |
не—при—я́т—ный
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — неприя́тнее.
Приставка: не-; корень: -приятн-; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [nʲɪprʲɪˈjatnɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- неспособный нравиться, не нравящийся чем-либо (своими качествами, свойствами и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вызывающий чувство огорчения, неудовольствие или неловкости; нежелательный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- противный
- нежелательный
Антонимы
- приятный
- приятный
Гиперонимы
- плохой
- плохой
Гипонимы
Родственные слова
Список всех слов с корнем -приятн- | [править] | |
---|---|---|
|
Этимология
Образовано из не- и приятный, далее от русск.-церк.-слав. приѩтьнъ, приѩтьныи, производного с суф. -ьнъ от основы приѩтъ, приѩтыи «достойный принятия, позволительный, угодный», образованного при помощи суф. -т- от основы глаг. русск.-церк.-слав. приѩти «принять», далее от праслав. *prijati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. приѩти, приѩ (греч. cупр. προνοεῖν, φροντίζειν), ср.: укр. прия́ти, прия́ю, белор. прыя́ць, русск.-церк.-слав. прияти, прѣıѫ, сербохорв. прѝjати «преуспевать, удаваться», словенск. príjati, príjam, чешск. přáti, příti, рřеji «быть расположенным», словацк. рriаt᾽ «благоприятствовать», польск. (s)przyjać, в.-луж. рřеć, рřаć, н.-луж. рśаś «благоприятствовать, желать». Cюда же прия́тель, прия́знь. Родственно др.-инд. प्रियस् priyás «дорогой, достойный», рríуаtē «удовлетворен», prīṇāti «радует», авест. frya «дорогой, любимый», frīnāiti «любит, ценит», готск. 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽 frijōn «любить», др.-сканд. frjá, нем. freien «сватать», датск. fri — то же, готск. 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽𐌳𐍃 frijōnds «друг», др.-сканд. frændi, др.-в.-нем. friunt — то же, др.-греч. πρᾱΰς «кроткий, мягкий», πρᾱεῖα, πραΰ, латышск. prieks «радость». Ср. особенно cuриѩѥтъ.: др.-инд. प्रियायते priyāyáte «относится с любовью», готск. 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽 frijōn. Использованы данные этимологического словаря А. К. Шапошникова; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
неспособный нравиться, не нравящийся чем-либо | |
|
Анаграммы
- непринятый
Italic text
Если коротко, то пишется слитно, если предложение несет утверждение, и пишется раздельно, если несет отрицание.
Сравните:
Человек выглядит неприятно. (Утверждается отсутствие симпатии).
— Смотри, как приятно человек выглядит!
— Нет, он выглядит не приятно. (Отрицается наличие симпатии).
Подробное описание
1. «Неприятно» может быть либо кратким прилагательным, либо наречием (с «не» на «-о»). Они пишутся слитно с «не», если приобретают противоположное значение с этой частицей. В таких случаях, как правило, их можно заменить синонимом без «не». Например: «противно», «мерзко», «отвратительно».
Хотя всегда удается подобрать подобный синоним, но утвердительный оттенок значения, содержащийся в прилагательном, служит основанием для слитного написания.
Пример:
Его поведение мне неприятно.
2. Пишется раздельно, если имеется или подразумевается противопоставление.
Пример:
Мне это не приятно, а противно.
3. Пишется раздельно, если есть пояснительные слова отрицательных местоимений и наречий (начинающихся с «ни») или сочетаний «далеко не», «вовсе не», «отнюдь не».
Пример:
Для меня это отнюдь не приятно.
Примечание 2. При наличии в качестве пояснительного слова наречия «совсем» возможно как слитное, так и раздельное написание, что связано с двумя значениями, в которых употребляется указанное наречие:
1) «совершенно, очень»;
2) «отнюдь», «никоим образом»;
Сравните:
Мне совсем неприятно. (Совершенно противно).
Мне это совсем не приятно. (Отнюдь не приятно).
Двоякое толкование допускает и наречие «вовсе»:
1) «отнюдь»;
2) «совсем, совершенно» — в разговорном стиле речи;
Сравните:
Хотя продавец и старался, но для меня его внимание было вовсе не приятно. (Отнюдь не приятно).
Продавец не сводил с меня глаз, а когда он стал преследовать меня, мне и вовсе стало неприятно. (Совсем противно).
4. Пишется слитно, если есть наречия меры и степени: «весьма», «очень», «крайне», «почти», наречное выражение «в высшей степени» и т. п.
Идти босиком по камням было очень неприятно.
5. Пишется раздельно в вопросительном предложении, если подчеркивается отрицание:
Не приятно ли тебе это слышать?
Примечание. Но пишется слитно, если отрицание не подчеркивается:
Тебе это неприятно? (= «Тебе это противно?». Здесь предложение несет утверждение, но если написать раздельно, оно будет нести отрицание).
Доработка и модернизация сайтов