Как правильно пишется слово «недопонимание»
недопонима́ние
недопонима́ние, -я
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: перешаренный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «недопонимание»
Синонимы к слову «недопонимание»
Предложения со словом «недопонимание»
- Слушающему – в том числе и коренному датчанину – приходится внимательно следить за общим контекстом и интонацией, если он хочет избежать недопонимания.
- – Что ж… – Он выглянул в окно, сделав вид, что размышляет. – Очевидно, на каком-то этапе произошло недопонимание, да?
- Лёгкое недопонимание – и читатель дезинформирован или получил неполную картину, сделает нерелевантные выводы и однажды припомнит журналистам и редакторам, что их издание сделало его чуточку глупее.
- (все предложения)
Значение слова «недопонимание»
-
НЕДОПОНИМА́НИЕ, -я, ср. Разг. Недостаточное понимание. Недопонимание своих задач (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова НЕДОПОНИМАНИЕ
Отправить комментарий
Дополнительно
Все категории
- Фотография и видеосъемка
- Знания
- Другое
- Гороскопы, магия, гадания
- Общество и политика
- Образование
- Путешествия и туризм
- Искусство и культура
- Города и страны
- Строительство и ремонт
- Работа и карьера
- Спорт
- Стиль и красота
- Юридическая консультация
- Компьютеры и интернет
- Товары и услуги
- Темы для взрослых
- Семья и дом
- Животные и растения
- Еда и кулинария
- Здоровье и медицина
- Авто и мото
- Бизнес и финансы
- Философия, непознанное
- Досуг и развлечения
- Знакомства, любовь, отношения
- Наука и техника
0
Как пишется: «недопонимание» или «не допонимание»?
Почему? Правописание, правило.
Как пишется «недопонимание»: слитно или раздельно?
Как правильно пишется слово: «недопонимание» или «не допонимание»?
Как правильно писать слово: «недопонимание» или «не допонимание»?
Какая часть речи слово недопонимание?
Пример предложения со словом недопонимание?
2 ответа:
0
0
Слово «недопонимание» является существительным единственного числа среднего рода. Пишется слитно так как приставка «недо» придаёт ему неполноту действия. Пример: В этой семье царило взаимное недопонимание.
0
0
Добрый день. Давайте узнаем, как правильно пишется слово «(не)допонимание».
Первый шаг, это определить часть речи слова «(не)допонимание». Оно отвечает на вопрос «что» и является существительным.
В русском языке существительные могут писаться с отрицательной частицей «не» раздельно и слитно.
Но в словаре нет слова «допонимания» без отрицательной частицы «не», получается его нужно писать всегда слитно.
Правильный ответ: «недопонимание».
Пример предложения.
1) Между друзьями произошло небольшое недопонимание по поводу завтрашнего дня.
Читайте также
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
_
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
- «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
- «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
- «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
- «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
- «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- «Весёлый — веселее — повеселее».
- «Весело — веселее — повеселее».
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.
Например.
- «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | недопонима́ние | недопонима́ния |
Р. | недопонима́ния | недопонима́ний |
Д. | недопонима́нию | недопонима́ниям |
В. | недопонима́ние | недопонима́ния |
Тв. | недопонима́нием | недопонима́ниями |
Пр. | недопонима́нии | недопонима́ниях |
не—до—по—ни—ма́—ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставки: не-до-; корень: -поним-; суффиксы: -а-ниj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [nʲɪdəpənʲɪˈmanʲɪɪ̯ə], мн. ч. [nʲɪdəpənʲɪˈmanʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- неполное, ошибочное понимание ◆ Чаще всего враждебность базируется на недопонимании, закрытости, неизвестности, откуда и берет начало чувство угрозы и стремление заранее и агрессивно себя защитить. А. Шубин, «Путь к благополучию», 2000 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- частичн.: недоразумение
Антонимы[править]
- понимание
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от гл. недопонимать, из недо- + понимать, далее из по- + -(н)имать, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|