На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «Нет спасибо» на английский
no thanks
no thank you
no, thanks
no, thank you
Нет спасибо, моя невеста и я собираемся убраться отсюда.
No thanks, my bride and I are going to take off.
Но не регулярно носить солнцезащитный крем является также одним из основных нет-нет, говорит д-р Carqueville, который отмечает, что воздействие ультрафиолетовых лучей может вызвать как преждевременные признаки старения (Нет спасибо) и, что еще хуже, рак кожи.
But not wearing sunscreen regularly is also a major no-no, says Dr. Carqueville who points out that exposure to UV rays can cause both premature signs of aging (no thank you) and, worse, skin cancer.
Летом в горы, с комарами, нет спасибо
Нет спасибо, я не люблю промо.
Нет спасибо, я отказываюсь от этого выгодного предложения
Нет спасибо, Джон, лучше не стоит.
Нет спасибо, я лучше умру от голода, чем от отравления!
No thanks, I’d rather die of hunger than of food poisoning!
Кто-то предложил ему выпить, а он ответил: «Нет спасибо, я кришнаит».
Someone offered him a drink, and he said, ‘No thanks, I’m a Hare Krsna.’
Нет спасибо, я отказываюсь от этого выгодного предложения
No Thanks, I’ll Pass on this Exceptional Offer.
Нет спасибо Бенито Я благодарен, но не нужно этого.
No thanks, Benito. Thanx, but no thanks.
Нет Спасибо! Эти вещи необходимы в аптечке первой помощи
No thanks! These things are essential in the first aid kit
Нет спасибо, увидимся позже
Нет спасибо Я скоро вернусь
Просто ответьте: «Нет спасибо.
Просто ответьте: «Нет спасибо.
Нет спасибо, Лейтенант-командир.
К сожалению, нет Спасибо.
НЕТ СПАСИБО Я НЕ ГОЛОДНЫЙ
Результатов: 54. Точных совпадений: 54. Затраченное время: 78 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Как известно, мы используем различные слова благодарности в зависимости от ситуации. Мы официально благодарим деловых партнеров, начальников, коллег и в то же время тепло и довольно неформально выражаем благодарность друзьям и близким. Мы говорим спасибо за помощь или за подарок к празднику. Из этой статьи вы узнаете, как разными способами выразить благодарность на английском языке и ответить на нее.
Помимо привычного thank you часто в употреблении можно встретить следующие варианты искренней благодарности:
Фраза | Перевод |
---|---|
Thanks! | Спасибо! |
Many thanks! / Thanks a lot! (этот вариант нередко встречается в ироничном значении) | Большое спасибо! |
Thank you (ever) so much! / Thank you very much! / Thanks a million! | Премного благодарен! |
I can’t thank you enough! | Огромное спасибо! |
Thanks for your kind words! | Спасибо на добром слове (за добрые слова)! |
That’s very kind/nice of you! | Очень мило с Вашей стороны! |
You’re so helpful! | Спасибо за помощь! |
Appreciate it! | Благодарю! |
Cheers! | Вот это здорово! (это слово встречается в значении «спасибо» в британском и австралийском вариантах английского языка) |
Перечисленные фразы универсальны, вы можете выбрать любую из них в зависимости от представленного случая и не прогадаете. Приведем несколько примеров:
– Would you like to have some coffee with us? – Не желаете выпить с нами кофе?
– Oh, thanks. I’d love to! – Спасибо, с удовольствием!
– Wow, you look gorgeous today! I love your dress! – Ох, ты потрясающе выглядишь сегодня! Мне нравится твое платье!
– Thank you so much! – Огромное спасибо!
– I’ve just bought some vegetables for dinner. – Я купил немного овощей к ужину.
– Oh, dear! You’re so helpful! – Спасибо за помощь, милый!
– Do you need any help? – Вам помочь?
– No, thank you. I’m alright. – Нет, спасибо, я в порядке.
–Here is your pizza. – Вот ваша пицца.
– Thanks! – Спасибо!
Посмотрите видео, в котором носитель языка рассказывает о разных вариантах благодарности на английском языке.
В английском языке существует целый набор полезных слов и словосочетаний для выражения благодарности и признательности. Рассмотрим некоторые из них на примере ряда ситуаций.
Время поздравлений: благодарим за подарки и добрые слова в праздники
Праздники, будь то день рождения, Новый год, Рождество или День благодарения, являются особыми днями календаря, когда семьи или друзья собираются вместе и обмениваются теплыми словами и подарками. Вы можете поблагодарить близких, используя следующие выражения:
Фраза | Перевод |
---|---|
Слова благодарности за подарки | |
Thank you for your wonderful present! | Спасибо за потрясающий подарок! |
Many thanks for the gifts, I love them! | Большое спасибо за подарки, они великолепны! |
Thank you very much for such a practical gift! | Огромное спасибо за столь практичный подарок! |
Благодарим за пожелания и поздравления | |
Many thanks for the wishes! | Большое спасибо за поздравления! |
I really appreciate your kind words! | Я очень ценю Ваши добрые слова! |
Thank you ever so much for making me feel special today! | Я очень благодарен Вам за особую атмосферу этого дня, созданную благодаря Вам! |
I send you warm wishes of joy and happiness in return! | И Вам всего самого замечательного и радостного! |
Выражаем благодарность на английском в письме / по смс / в соцсетях | |
Sending special thanks to you! | Шлем Вам особую благодарность! |
It has been a very special day thanks to you! Happy holidays! | Этот день стал особенным благодаря Вам! Удачных праздников! |
Many thanks for the beautiful Easter card! | Премного благодарен за столь красивую пасхальную открытку! |
I really appreciate your gift card! | Очень приятно получить Вашу открытку с поздравлениями! |
Делимся радостью по поводу приглашения на торжество | |
Thank you for inviting me for the holiday! | Спасибо за приглашение на Ваше торжество! |
Many thanks for the warm invitation! | Большое спасибо за теплое приглашение! |
I’d like to say a very warm thank you for the invitation! | От всего сердца благодарю Вас за приглашение! |
Формальное выражение благодарности: говорим «спасибо» партнерам по бизнесу, коллегам, клиентам
В бизнесе также не менее важно выражать признательность. Мы благодарим партнеров за плодотворное сотрудничество и оказываемое содействие, коллег за поддержку и помощь в решении проблем и спорных моментов, клиентов за доверие или терпеливое ожидание, например, заказа.
Ниже представлены несколько способов выражения официальной благодарности как лично, так и посредством интернет-коммуникаций:
Фраза | Перевод |
---|---|
Thank you for taking the trouble to help us. We highly appreciate it! | Благодарим, что согласились помочь нам. Мы очень это ценим! |
We greatly appreciate your support and assistance. | Мы высоко ценим Вашу помощь и поддержку. |
Thank you for your kind cooperation. | Спасибо за любезное сотрудничество. |
Many thanks for everything you have done for us. | Примите нашу благодарность за все, что Вы для нас сделали. |
We would like to express our gratitude for all that you have done. | Мы безмерно благодарны Вам за Ваш труд. |
We value your contribution to our successful collaboration. | Мы очень ценим Ваш вклад в наше успешное сотрудничество. |
I am very thankful for your consideration. | Искренне благодарим Вас за рассмотрение нашего вопроса. |
We thank you for your special attention to this matter. We do appreciate it. | Благодарим Вас за особое внимание, которое Вы уделили нашему вопросу. Мы ценим это! |
Thank you ever so much for taking the time to help us! | Благодарим Вас за то, что смогли уделить нам время! |
We value the trust you have put into us and will work hard to maintain it. | Мы очень ценим Ваше доверие к нам и постараемся не разочаровать Вас. |
А вот так можно поблагодарить начальника или руководителя за повышение, профессиональный совет или, например, за предоставленный в нужный момент отпуск:
Фраза | Перевод |
---|---|
I am very thankful to be a part of your great team. | Я очень благодарен за то, что являюсь членом Вашей замечательной команды. |
We are grateful for your kindness, loyalty and flexibility! | Мы безмерно благодарны Вам за доброту, лояльность и проявляемую гибкость! |
Thank you for providing us with such a nice working environment. | Спасибо Вам за то, что смогли предоставить нам прекрасные условия работы. |
As a supervisor, you are truly inspirational to your staff. | Вы являетесь примером идеального начальника (руководителя), вдохновляющего своих подчиненных. |
Thank you so much for your support and encouragement. | Огромное Вам спасибо за поддержку и воодушевление. |
Allow us to express our sincerest gratitude for the opportunities you provided! | Позвольте нам выразить искреннюю благодарность за предоставленные Вами возможности! |
В приведенных выше случаях важен верный подбор слов, ведь вы говорите спасибо не просто так, потому что этот человек ваш босс, а выражаете искреннюю признательность и радость.
Благодарим наставника, преподавателя, тренера
Некоторым своим успехам мы зачастую обязаны учителям или наставникам, вдохновляющим нас на новые победы и свершения. Мы благодарим их за терпение, внимание, поддержку, вложенные в нас силы и время.
Иногда нескольких слов благодарности бывает достаточно, чтобы педагог с теплом вспоминал о вас еще долгое время, ведь так приятно, когда кто-то ценит твой труд. Поблагодарить наставника, учителя, тренера или старшего, более опытного товарища можно следующим образом:
Фраза | Перевод |
---|---|
I am eternally grateful for everything I’ve learnt from you. | Я бесконечно благодарен Вам за все, чему у Вас научился. |
Thank you for sharing your knowledge with me. | Благодарю Вас за то, что поделились со мной знаниями. |
Thank you for your guidance and wisdom! | Спасибо за Ваше наставничество и мудрость! |
I am very much obliged to you. | Я Вам очень признателен. |
How can I ever thank you enough? | Не знаю, как и благодарить Вас! |
I really appreciate all the hard work you’ve done to help me. | Я высоко ценю всю помощь, которую Вы мне оказали. |
I have had so much fun learning with you! | Я получил непередаваемое удовольствие от занятий с Вами! |
Your teaching approach inspires me. | Меня вдохновляет Ваш подход к обучению. |
You’re the best teacher! | Вы самый лучший учитель! |
I am very thankful that you are my tutor. | Я очень благодарен, что именно Вы мой наставник. |
I’ve learnt so much, thanks to you! | Я многому научился благодаря Вам! |
Thank you for being patient and helping me improve my skills! | Спасибо Вам за терпение и помощь в совершенствовании моих навыков! |
Отвечаем на благодарность на английском языке
Нередко нам случается не только благодарить других, но и самим принимать слова благодарности, поэтому научиться правильно отвечать на добрые слова не менее важно.
Итак, представляем вашему вниманию английские аналоги выражений «не за что», «пожалуйста», «на здоровье» и «не стоит благодарности»:
Фраза | Перевод |
---|---|
You’re welcome! | Пожалуйста! (наиболее распространенный вариант, используемый преимущественно жителями США) |
You’re always/very welcome! | Всегда пожалуйста! |
Not at all! | Пожалуйста! |
No problem! | Не за что! (вариант, широко употребляемый молодыми людьми) |
That’s all right/OK! | Не за что! |
Don’t mention it! | Не за что! (оборот, характерный скорее для разговорной речи) |
It’s no bother! | Не за что! |
Sure! | Не за что! (американский вариант ответа на благодарность) |
It’s my pleasure (to help you)! | Очень рад (помочь)! |
The pleasure is all mine! | Не стоит благодарности! (официальный вариант) |
It’s the least I could do! | Это все мелочи! (дословно – это меньшее, что я мог сделать) – оборот, часто используемый в письменном общении. |
It’s nothing! | Пустяки! |
It wasn’t a problem at all! | Сущие мелочи, не благодарите! |
Don’t worry about it! | Не стоит благодарности! |
No sweat! | Не вопрос! (Это было проще простого.) |
Используя эти выражения в общении на английском языке, вы поймете, что вежливость – это не только лучшее оружие вора :-), но и способ обрести новых друзей, порадовать учителей и продемонстрировать отличные манеры коллегам и партнерам.
Для тренировки употребления различных вариантов слов благодарности и ответов на них, рекомендуем вам посмотреть следующее видео и скачать табличку с полезными выражениями по теме.
↓ Скачать список выражений по теме «Как выразить благодарность на английском языке и как ответить на нее» (*.pdf, 225 Кб)
Будьте вежливыми, друзья!
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Нет, спасибо. — Нет, спасибо.
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
нет, спасибо — нет, спасибо
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Нет. Нет, спасибо. Спасибо.
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Предложения со словом «Нет,спасибо»
Нет, спасибо, потому что секретничание приводит только к проблемам. |
No thanks, because keeping a secret can only lead to trouble. |
Нет, спасибо, нам и так хорошо. |
No thank you, we’re on our way. |
Нет, спасибо, и новая поваренная книга мне тоже не нужна. |
No, thank you, I’d have no use for another cookbook. |
Нет, спасибо, я наркотики не принимаю. |
No! I do not take drugs, thank you. |
Нет спасибо, я выбираю жизнь. |
Did I suggest you take The short cut? |
Нет, спасибо, мне нужно пройти этот лабиринт. |
No, thank you, but I have to solve this labyrinth. |
Нет, спасибо, я просто смотрю. |
No, thank you. I am just looking. |
Нет, спасибо. Я давно ничего не ем. Но все же ты очень добра, и вообще ты гораздо лучше всей своей противной, невоспитанной, вульгарной и бесчестной семьи. |
No, thank you, I never eat anything now; but it is very kind of you, all the same, and you are much nicer than the rest of your horrid, rude, vulgar, dishonest family. |
Нет, спасибо, Я хочу быстренько перекусить и лечь спать пораньше. |
No, thank you. I’d like to eat quickly and have an early night. |
Нет, спасибо, у меня было горячее мороженое с фруктами на завтрак. |
No, thanks, I had a hot fudge sundae for breakfast. |
Могу продать запчасти подешёвке. — Нет, спасибо. |
I can sell you a set of ‘lops for next to nothing. |
Нет, спасибо, мистер Чэпмен, я не пью хереса… |
No sherry, thank you, Mr. Chapman. |
Нет, спасибо, я и так достаточно возбуждён. |
No, I’m jittery enough as it is. |
Агент помялся еще немного и наконец отступил. — Нет, спасибо, не надо. Счастливого пути. |
The agent paused and finally stepped aside. No thanks. Have a safe trip. |
Нет, спасибо, я совершенно здоров. |
No, Father, I’m perfectly all right, thank you. |
Нет, спасибо, Лин. |
— Oh I’m fine, thanks Lynn. |
Нет, спасибо, Роза. У Люсиль на ужин свиные ножки. |
No, thank you, Rose, but Lucille say she cooking up a pot of pig feet. |
Обычного нет, спасибо я думаю, достаточно, если хочешь отказаться. |
A simple no, thank you… is the preferred etiquette when declining a gift. |
Тогда, нет, спасибо, буду занят ремонтом моего современного офиса. |
Then, no thank you, I’ll be busy fixing up my state of the art office. |
Нет… спасибо вам за… за то, что доверили мне её. |
No. Uh… thank you, for… entrusting me with it. |
Нет, спасибо, мне не надо гадать. |
No, I… I don’t want my fortune told. |
Нет, спасибо. Я ритм-гитара и губная гармошка |
No thanks, I’m rhythm guitar and mouth organ. |
Нет, спасибо, у меня живот болит. |
No thanks, I’ve got a stomach ache. |
Это мой крест, спасибо, господи, больше ничего у меня нет, спасибо, господи… |
It’s my cross, thank you Lord, it’s all I got, thank you Lord. … |
Нет, спасибо, а то потом не засну. |
No, it keeps me awake at night. |
Нет, нет, спасибо. Я поем дома. |
No, thanks, I’ll eat at home. |
А идти в другую гостиницу, чтоб мне там вышибли мозги, — нет, спасибо. |
And I certainly didn’t feel like going to another hotel and getting my brains beat out. |
Нет, спасибо, я должна идти вниз. |
‘No, I’d rather not,’ I said. ‘No, I must go downstairs.’ |
Нет, спасибо, я не буду. У меня панихида примерно через 10 минут |
No, I won’t, thanks. I have a burial service in about ten minutes. |
Нет, спасибо, я предпочитаю оставаться в беде. |
No, thank you, I prefer being in distress. |
Нет спасибо.. мы торопимся немного. |
No, thanks, we’re in… sort of a rush. |
Нет, спасибо, но двигай дальше. |
Nope, thanks for playing, move along. |
Нет, спасибо, но, возможно, наша студентка-медик поможет. |
No, thank you, but perhaps our medical student would. |
Нет, спасибо, без белой рубашки все равно я там нежелательная гостья. |
No thanks, without the white shirt I am surely not welcome there. |
Нет, спасибо. Я просто прикорну перед вечерней сменой. |
No, thanks. I’m just gonna take a nap before the dinner shift. |
Нет спасибо, я обещал Кате бросить пить. |
No, thanks. I promised Katya I’d quit drinking. |
Было бы достаточно просто сказать: Нет, спасибо. |
A simple no, thank you would have been sufficient. |
Нет, спасибо. Я прямиком в душ пойду. |
No, ta. I think I’ll shoot straight up for a shower. |
Хотя, если подумать, то уж нет, спасибо. |
You know, on second thought, no thanks. |
Нет, спасибо ВАМ- это так здорово. |
No, thank you… this is so cool. |
Нет, спасибо, могу доехать и на такси, -нелюбезно ответила Джастина. |
Thanks, I can catch a cab, she answered ungraciously. |
Нет, спасибо. Мне от этого становится дурно. |
No thanks, makes me sick! |
Нет, спасибо, я не игрок. |
No, thanks, I’m no gamer. |
Нет, спасибо, я все еще в трауре по маме, -поспешно сказала Скарлетт. |
No, thank you. I’m still mourning my mother, said Scarlett hastily. |
Нет, спасибо. Пятьсот миллионов долларов и алкоголь не сочетаются друг с другом. |
No, thank you. $500 million deals and alcohol do not mix well. |
Нет, спасибо, Джина. |
No thanks, Gina. |
Нет, нет, спасибо. Прогуляюсь по набережной Круазетт для моциона. |
No thanks, …a little walk along the Croisette will do me good. |
Нет, спасибо, просто смотрю. |
Ah, no thanks, just browsing. |
Нет, спасибо, мне и так хорошо. |
No, thanks, I feel just as good on nothing at all. |
Нет-нет, спасибо, не беспокойтесь. |
No thanks, don’t go to any trouble. |
Мозли отбрасывает его назад, говоря: Эй, Нет, спасибо , это может смешать породу. |
Moseley flicks it back saying, “Hey, no thanks , it might mix the breed. |
Я ищу консенсус относительно того, нарушил ли этот образ NFCC 3,5 & 8 или нет. Спасибо! |
I’m seeking consensus on whether or not this image violated NFCC 3,5 & 8. Thanks ! |
Если Facebook Facebook нажимает кнопку Нет, спасибо в уведомлении о партнерском сайте, Facebook не использует данные и удаляет их со своих серверов. |
If a Facebook user clicks ‘No, thanks’ on the partner site notification, Facebook does not use the data and deletes it from its servers. |
Нет слов, которые могли бы описать то опустошение, которое я тогда испытала. |
There are no words that can describe the devastation I felt. |
Во-вторых, и это то, что я всё ещё нахожу наиболее примечательным: мы знаем, что нет лидеров, контролирующих эту рыбную стаю. |
Secondly, and the thing that I still find most remarkable, is that we know that there are no leaders supervising this fish school. |
Увы, так как у меня нет 2,5 миллиардов долларов, чтобы послать собственного робота на Марс, я изучаю самое «марсианское» место на Земле — пустыню Атака́ма. |
But since I do not have the 2,5 billion dollars to send my own robot to Mars, I study the most Martian place on Earth, the Atacama Desert. |
Так что, ребята, я расскажу вам несколько потрясающих вещей, которые я обнаружил, изучая, как жизнь приспособилась к среде, в которой совсем нет воды. |
So let me tell you guys a few fantastic examples he has found on how life has adapted to live with almost no water at all. |
Я думаю, что нет ничего хуже кемпинга. |
I think camping is the worst. |
Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет. |
Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single. |
Могли ли мы сказать нет? |
Can you imagine us saying no? |