Неудобно перед тобой как пишется

Неудобно или не удобно?

Содержание

  • 1 Употребление слова неудобно
    • 1.1 Примеры предложений
  • 2 Употребление слов не удобно
    • 2.1 Примеры предложений
  • 3 Ошибочное написание
  • 4 Заключение
  • 5 Правильно/неправильно пишется

Сегодня ответим на вопрос: как правильно пишется неудобно или не удобно. Правильны оба варианта написания, в зависимости от контекста. Давайте эти варианты разберём подробнее.

Надпись: не удобно или неудобно?

Употребление слова неудобно

Слово неудобно, написанное слитно, — это наречие с приставкой «не». Оно пишется слитно при утверждении. То есть, когда в предложении речь идёт о чём-то плохом или дискомфортном. В таких предложениях слово неудобно можно заменить другим словом, близким по значению, но без приставки «не».

Например: Васе сидеть было неудобно. В этом примере видим слитное написание, потому что можно заменить слово неудобно на другие, близкие по смыслу утвердительные лексемы без приставки «не»: Васе было дискомфортно, стеснительно, тяжело.

Примеры предложений

  1. Николай чувствовал себя неловко: ему неудобно было просить взаймы у лучшего друга.
  2. Неудобно поставленное кресло загораживало проход и мешало пройти в комнату.
  3. Разговаривать при посторонних на повышенных тонах было неудобно.
  4. Портфель был неудобный: документы в него не помещались.
  5. Лежать на полу Валентине было неудобно.

Употребление слов не удобно

Словосочетание «не удобно» пишется раздельно, когда смысл фразы предполагает наличие в ней противопоставления. Например. Спать на диване Марине было не удобно, а дискомфортно.

Нужно сказать, что по правилам русского языка следует отличать друг от друга фразы с использованием союза «а» и союза «но». В то время как в выражениях с союзом «а» правильно писать «не удобно» раздельно, в словосочетаниях с союзом «но» верным будет слитное написание.

Например. Стоять в вагоне Анатолию было неудобно, но необходимость поездки придавала ему сил. И второе предложение. Стоять в вагоне Анатолию было не удобно, а тяжело.

Если после частицы «не» стоит дополнительное слово, то разумеется, что «не удобно» тоже пишется раздельно. Например: не очень удобно было читать текст книги в потёмках.

Иногда в предложениях встречаются дополнительные наречия, которые меняют написание. К таким наречиям относятся вовсе и отнюдь. Например, правильная фраза «ему было неудобно находиться в помещении» может быть заменена на другую фразу, тоже правильную, но уже с раздельным написанием: «ему было отнюдь не удобно находиться в помещении».

Также следует учесть возможность появления в предложении наречия совсем, которое в разных контекстах может приводить к разным вариантам написания: слитному и раздельному. Например: мне совсем неудобно заходить за книгой. Здесь пишется слитно, потому что совсем выступает в значении «совершенно». С другой стороны, можно писать и так: мне совсем не удобно заходить за книгой. Здесь уже совсем означает по смыслу «вовсе» или «отнюдь».

Обо всех этих нюансах также следует помнить.

Примеры предложений

  1. —Удобно ли вам говорить?
    —Нет. Сейчас крайне не удобно.
  2. Артур чувствовал себя не удобно, а стеснительно, когда просил что-нибудь у друзей или коллег на работе.
  3. Мягко говоря, не совсем удобно оказаться в застрявшем лифте наедине с незнакомым тебе человеком.
  4. По мнению Петра помещение склада было отнюдь не удобно.
  5. Вовсе не удобно ходить в магазин за хлебом на такое дальнее расстояние!

Ошибочное написание

Ошибочного написания этого слова отсутствует.

Заключение

В сегодняшней статье мы разобрали правописание слова неудобно и выяснили, когда это слово пишется слитно, а когда раздельно. Надеемся, что вам понравилась наша статья.

Правильно/неправильно пишется

Оценка статьи:

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (Пока оценок нет)

Загрузка…

«Неудобно» почти всегда правильно пишется слитно. В русском языке это слово используется двояко – как наречие и краткое прилагательное. Тонкость его употребления, во-первых, в том, что именно неудобное имеется в виду – предмет (вещь) или действие. Во-вторых, в отдельных случаях то же самое в том же значении необходимо писать раздельно: «не удобно».

Слово «неудобно» употребляется в русском языке следующим образом:

«Не удобно» – наречие

Как наречие – самостоятельная часть речи, называющая и/или описывающая признак действия (чаще всего), качества, другого признака или предмета (редко). Все наречия – неизменяемые слова, отвечающие на вопросы «где?», «зачем?», «как?», «когда?», «куда?», «откуда?», «почему?». В отличие от прилагательных, «сфера действия» наречий не постоянные свойства (зримые, ощутимые или умозрительные), а действия, то есть явления текущие, непрерывно изменяющиеся. Поэтому в языке наречия относятся большей частью к глаголам.

«Неудобно» – качественное наречие, выражающее ощущение неловкости, смущения, стеснения, как правило, вследствие наличия активной (самостоятельно действующей) помехи, мешающей совершению другого действия (поступка):

  • «Мне из метро неудобно разговаривать, перезвоню»;
  • «Тут неудобно писать, можно присесть вон там за стол?»;
  • «Право же, мне очень неудобно заводить разговор об этом».

Во втором примере «можно» тоже наречие, относящееся к глаголу «присесть». Синонимы «неловко», «стеснительно»; современные в городском сленге (жаргоне) «дискомфортно», «некомфортно». Синонимическое выражение «не с руки». Частичные синонимы «неуместно», «неприлично» (касательно личных разговоров, дискуссий и обсуждений конфиденциальных договорённостей).

«Не удобно» – прилагательное

В виде краткой формы относительного прилагательного «неудобный» в среднем роде («оно неудобно»). В таком качестве относится к постоянным на текущий момент и более-менее явно выраженным свойствам предметов, выражающим их плохое качество, ограниченную пригодность для использования, результатом чего является неудобство пользования ими.

«неудобно» – прилагательное изменяется по родам и числам. Помеха чему-либо предполагается пассивная, когда действующие лица имеют возможность самостоятельно избавиться от неё, либо становящаяся действительной лишь при воздействии на мешающий предмет со стороны:

  • «кресло неудобно, пружины выпирают» (ну и не садитесь в него, сядьте в другое), «громоздкий шкаф неудобен» (не покупайте, выберите покомпактнее), «обстановка <для разговора, обсуждения> неудобна, мы при посторонних» (отойдёмте в сторонку, там и поговорим), «условия <кредитования, аренды, поставок> неудобны» (а кто мешает обратиться к альтернативному поставшику?).

Синоним в этом значении «неподходяще»; сленговые те же. Частичные синонимы «малопригодно», «непригодно», «неудовлетворительно», «стеснительно».

«Не удобно» – предикатив

Может использоваться в речи как предикатив, то есть слово или словосочетание (выражение), независимо от остальных членов предложения придающее всему высказыванию определённую эмоциональную окраску и/или дающее авторскую оценку ситуации. В данном качестве на письме отделяется запятыми.

Слитное «неудобно» выступает в роли предикатива будучи как наречием:

  • «К вам можно? – Нет, неудобно, я занят, подождите в приёмной»,

так и прилагательным:

  • «Нет, мне неудобно, занят».

Важная тонкость: образовывать предикативы совместно с «неудобно» могут непосредственно связанные с ним слова – местоимения (с прилагательным), другие наречия. В таком случае запятыми отделяется всё предикативное выражение:

  • «Нет, сейчас неудобно, занят»;
  • «Подождите в приёмной, мне сейчас неудобно, я занят».

Когда «не удобно» пишется раздельно

Писать «не удобно» раздельно нужно по общим для приставочных наречий правилам, однако с учётом того, что краткие прилагательные не склоняются по падежам, но всё же изменяются по родам и числам («он неудобен»; «она неудобна», «оно неудобно», «они неудобны»):

  • В усиленном противительном значении, то есть при кратном отрицании, подтверждённом повтором (повторами) отрицательной частицы «не»: «Этот диван не удобен, не красив, не дёшев»; «Ваше предложение нам не выгодно, не удобно и в целом не удовлетворительно». Раздельное написание в этом значении ставит семантический, смысловой акцент на самом неудобстве как качестве, а не на вещи как таковой, подчёркивает значение именно неудобства – вот это неудобно, но какое-то ещё того же рода может оказаться получше.
  • В сильном согласительном (положительном) смысле, в сложных утвердительных предложениях с отрицанием отрицания антитезой, противопоставлением. Связка простых предложений в одно высказывание осуществляется союзами «а» и «но»; частные предложения разделяются запятой: «Кредитоваться по теперешним ставкам не удобно, а просто-напросто (или весьма) разорительно». Проверка правильности применения разделённого написания производится способом постановки сомнительного выражения в интерпозицию – вставляем в разорванное «не удобно» союз «только» или «просто»: «… не только неудобно, норазорительно». Смысл предложения не изменился, значит, раздельное написание использовано верно.
  • В сравнительно-предположительных (вопросительно-сравнительных) предложениях с частицами «бы», «ли» и, возможно, согласующим глаголом «было», в качестве рассоединённого «не удобно» используется обратное по значению «удобно» (антоним к «неудобно») с частицей «не»: «Не удобно <ли> <было> бы вам пересесть вон туда?». В этом употреблении обратное «удобно» может применяться в сравнительной степени: «Юлиана Вольдемаровна, а не удобнее ли для всех вообще было бы вам избавить нас от своего блистательного присутствия?» Частичные синонимы «желательно», «прилично», «пристойно», «своевременно», «способно», «уместно» (к исходной форме), «желательнее», «приличнее», «пристойнее», «своевременнее», «способнее», «уместнее» (к сравнительной степени).

Пояснение к правописанию

Поскольку средний род сам по себе относителен (лишён мужских и женских признаков), то краткие формы относительных прилагательных среднего рода обладают также синтаксическими признаками наречий. В частности, они легко согласуются с глаголами (действиями), но несколько затруднительно с предметами – именами существительными и личными местоимениями. Сравните: «неудобно ходить поскальзываясь» и «мне неудобно» – как именно? Почему? Поэтому со словами «<не>адекватно», «<не>актуально», «<не>годно», «<не>верно», «<не>действенно», «<не>действительно», «<не>достаточно», «<не>интересно», «<не>корректно», «<не>ладно», «<не>нужно», «<не>обдуманно», «<не>осмысленно», «<не>правильно», «<не>разумно, «<не>пригодно», «<не>прилично», «<не>пристойно», «<не>удобно», «<не>уместно», «<не>умно» и подобными им в живой речи следует обращаться как с наречиями, помня всё же, что, в отличие от совершенно неизменяемых наречий такие слова могут менять число, способны изменить свой род и восходить в сравнительную («этот стул неудобнее того»), и даже в превосходную степень («отпуск пришёлся на неудобнейшее время») .

Грамматика

«неудобно» – краткая форма относительного прилагательного «неудобный» в единственном числе среднего рода, а также производное от него качественное наречие. Неизменяемое слово. Состоит из приставки «не-», корня «-удоб-», суффиксов «-н-» и «-о». Постановка ударения и разделение переносами не-уд- о́б-но.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

neudobno

Правильно пишется: неудобно

Правильно пишется: не удобно

Омонимичные выражения, которые могут писаться по-разному – довольно большая трудность в плане грамотности. Правописание в правильном варианте зависит от многих факторов, один из них – какой частью речи будет рассматриваемое выражение. Второй камень преткновения в решении вопроса: как правильно пишется слово «неудобно»: слитно или раздельно – наличие или отсутствие противопоставления в предложении.

«Неудобно» как наречие и его правильное написание

Наречия, начинающиеся на приставку «не» и имеющие на конце «о» в простых предложениях пишутся только слитно. Определить, наречие ли это, просто – достаточно задать к нему вопрос «как?». Ещё один способ проверки, подходит ли наречие под данное правило – замена его наречием-синонимом.

Невысоко от земли мелькали ласточки.
– Близко от земли мелькали ласточки.

Неудобно говорить с ним на эту тему.
– Стыдно говорить с ним на эту тему.

Немного горячего пунша тебе не повредит.
– Чуть-чуть горячего пунша тебе не повредит.

Небольшое замечание: есть наречия, начинающиеся с «не», но это будет вовсе не приставка, а часть корня. Примеры: нелепо, непрестанно; в этом случае «не» пишется только слитно.
Данное правило работает, если нет противопоставления. В случае, если в предложении есть противопоставление, разделённое запятой и следующей за запятой «а», то такие наречия будут писаться уже раздельно.

Повесь картину не высоко, а низко, прямо над столом.

Сделай не много кофе для него, а совсем чуть-чуть, в маленькой чашечке.

Мне было не удобно, а отвратительно в этой постели, я не спала всю ночь.

Если вместо «а» после запятой в описании ситуации следует «но» и противопоставления нет, то наречие пишется уже слитно.

Лежать мне было неудобно, но я боялась пошевелиться, чтоб его не потревожить.

Самолёт пролетел невысоко, но крышу нашего дома, слава богу, не задел.

«Неудобно» как краткое прилагательное и его правильное написание

Ситуация с правильностью на письме «неудобно» в роли краткого прилагательного почти аналогична. В случае, если это краткое прилагательное среднего рода (проверяем, задавая вопрос «каково?») употребляется в простом предложении, оно пишется слитно. Дополнительная проверка – замена существительного при этом прилагательном синонимом другого рода (данное прилагательное поменяет род, если синоним – другого рода).

Сиденье было (каково?) неудобно.
– Стул был (каков?) неудобен.

В случае противопоставления данное краткое прилагательное с «а» после запятой будет писаться уже раздельно.

Это сиденье было не удобно, а ужасно.

Точно так же, если после запятой следует не «а», а «но» и противопоставления не будет, краткое прилагательное будет писаться уже строго слитно.

Это сиденье было неудобно, но оно было из раритетной коллекции, потому мы решили его купить.

В случае, если «неудобно» (или же «не удобно») – именно краткое прилагательное, нужно быть внимательным при правильном написании его окончания. Окончание «о» будет, если данное прилагательное – среднего рода, для определения рода следует обратить внимание на существительное. Если существительное – женского рода, то соответственно окончание у данного прилагательного будет уже «а».
Сиденье (средний род) неудобно. – Кровать (женский род) неудобна.

Раздельное написание «не удобно» со словами «вовсе», «отнюдь».

Будет ли это краткое прилагательное или наречие, но если перед ним стоят слова «вовсе» или «отнюдь», «не удобно» будет писаться раздельно.

Хоть мне и постелили мягкую перину, спать на этой постели было вовсе не удобно (наречие).

Хотя это старинное сиденье и стоит немало денег, оно отнюдь не удобно (прилагательное).

-ям

1. быть (кем-чем-л.), стать каким-л., как-л. Поро лийза будьте добры; кугу лияш стать взрослым.

□ Пӧръеҥшочынат – пӧръеҥак лий. Калыкмут. Родился мужчиной – будь мужчиной же. – Таза, виян лий, Сидор Поликарпыч! М. Большаков. – Будь здоров, Сидор Поликарпыч! – Толынат гын, уна лий, Шич, ӱдырем. В. Иванов. – Если пришла, будь гостем. Сядь, доченька.

2. быть, бывать, побывать, побыть, пробыть, находиться где-л. Отпускышто лияш бытъ в отпуске; фронтышто лияш быть на фронте.

□ Мый каникуллан веле толын каенам; ӱмаште колхозышто практикыште лийынам. В. Чалай. Я приезжал только на каникулы; в прошлом году был в колхозе на практике. (Санюк:) А врач контузий деч вара тӧрланаш, эре яндар южышто лияш кӱштен. Н. Арбан. (Санюк:) Чтоб поправиться после контузии, врач предписал мне находиться больше на свежем воздухе.

3. бытъ, побыть, находиться рядом с кем-чем-л., у кого-чего-л. Воктене лияш быть (находиться) возле кого-чего-л.; пашаште лияш находиться на работе.

□ Тудо (Алексеев) Смелов дене лие, Галанцев дене мутланыш. Н. Лекайн. Алексеев был у Смелова, разговаривал с Галанцевым. «Авай, йӧратымем, вучо, вашке мием, курымешлан пеленет лиям». В. Дмитриев. «Мама, любимая моя, жди, скоро приеду, всегда буду с тобой».

4. делаться, сделаться; становитъся, стать кем-чем-л., каким-л. Космонавт лияш стать космонавтом; кугу лияш стать взрослым.

□ Утларакшым тудо (Эльмар) мӱндыр эллаш коштшо корабльын капитанже лияш шона. А. Бик. Эльмар больше всего мечтает стать капитаном дальнего плавания. Ялыште ик арня жаплан тымык лие. В. Чалай. В деревне на неделю стало тихо.

5. случаться, случиться; происходить, произойти; совершаться, совершиться. Нимат лийын огыл ничего не произошло.

□ Ече дене коштмылан ӧрман огыл, манеш (ватем). Коштынам гын, манеш, мо лийын вара? М. Шкетан. Не стоит удивляться катанию на лыжах, говорит моя жена. Что случилось, говорит, от того, что я каталась? Революций деч вара марий ялыште кугу вашталтыш лийын. Й. Ялмарий. После революции в марийской деревне произошли большие изменения.

6. состояться; произойти, получить осуществление. Погынымаш лие состоялось собрание.

□ Эрлашыжым Тумерсолаште футбол дене модмаш ыш лий. В. Косоротов. На следующий день в Тумерсоле игра в футбол не состоялась. Чачин сӱанже Илян кече деч ончыч изарнян лие. С. Чавайн. Свадьба Чачи состоялась в четверг перед Ильиным днём.

7. получаться, получиться; появляться (появиться) в результате чего-н. Ик-кок минут гыч тугак лие. Нунылан Эркавай мӧҥгӧ каяш шӱдыш. И. Васильев. Через одну-две минуты так и получилось. Эркавай велел им идти домой. – Волышыч? Ылыжте вес понарым. Лие? Сай. Я. Ялкайн. – Ты спустился? Зажги другой фонарь. Получилось? Хорошо. (Йыванын) ойлымыжо тыгак лие. Орваш пум оптен шындымеке, оза имньыжым кычкырал колтыш: «Но-о, шем алаша!» Н. Лекайн. Что говорил Йыван, то и получилось. Нагрузив телегу дровами, хозяин крикнул на свою лошадь: «Но-о, вороной!»

8. оказываться, оказаться; очутиться где-л. Вашмутым вучен шуктыдеак, пече гоч вончен, (Келай) уремыштат лие. К. Васин. Не дожидаясь ответа, Келай, перепрыгнув через забор, уже очутился на улице. Ялтай кугызан кум эргыже, ӱдыржӧ, кок шешкыже, адак Ганя олыкышко лектын кайышт. Лу минут гыч шудылыкыштат лийыч. Д. Орай. Три сына, дочь, две снохи старика Ялтая да ещё Ганя пошли на луга. Через десять минут они оказались уже на сенокосе.

9. оставаться (остаться) где-л. Навсегда или надолго. Шочашыже шурно моткоч сай шочын да, чыла пасуэшак лийын. В. Косоротов. Уродиться-то хлеба очень хорошо уродились, но на полях же и остались.

10. удаваться, удасться; приходиться, прийтись; доводиться, довестись; испытывать (испытать) удачу в чём-л. Тӱшкаште оҥай огылат, шӱм-кыл почын мутланаш ыш лий. М. Евсеева. Не удалось поговорить по душам – при людях было неудобно.

11. образоваться, получаться, получиться; возникать, возникнуть. Тыгеракын, мемнан ялыште «Йошкар маяк» колхоз лие. Таким образом, в нашей деревне образовался колхоз «Красный маяк». А Яльчик ер гай-влакышт мланде порволымо дене лийыныт. М.-Азмекей. Озёра, подобные озеру Яльчик, образовались в результате провала земли.

12. деваться, деться; исчезать, исчезнуть; пропадать, пропасть. Чачавий гына ала-кушко лийын, тудын нерген ик еҥат огеш ойло. С. Чавайн. Только Чачавий исчезла куда-то, никто не говорит о ней. Майор Строев тудым (полковник Оскудам) коклан-коклан ончалеш: «Кугешныме койышыжо кушко лие?» В. Юксерн. Майор Строев поглядывает изредка на полковника Оскуду: «Куда же делось его высокомерие?»

13 приходиться, доводиться; быть с кем-н. в каком-н. родстве. Мемнан шешкына Викторын ӱдыржӧ лиеш. В. Иванов. Наша сноха приходится Виктору дочерью. Никандр Семёнович – мыйын изи годсек пырля кушмо йолташем. Эше родо-тукымна лиеш: ачайын шольыжо Никандрын акажым марлан налын. М. Казаков. Никандр Семёнович – мой близкий друг с детства. Ещё доводится мне роднёй: младший брат моего отца женился на старшей сестре Никандра.

14. наступать, настать; начинаться, начаться (о времени, состоянии). Йӱд лие. Шумат ден марий пеш шукышкен кутырен шинчышт. Я. Ялкайн. Наступила ночь. Шумат и мужик разговаривали очень долго. Перерыв лие, Виталий Тоня деч ойырлен огыл. В. Иванов. Наступил перерыв, Виталий не отходил от Тони.

15. находиться, найтись; обнаружиться, отыскаться. Кандашле вич кроватян ик пӧлемыште Ачинланат вер лие. Я. Ялкайн. В комнате, в которой стояли восемьдесят пять кроватей, нашлось место и Ачину.

16. телиться, отелиться, ягниться, оягниться (о корове, овце). Шорык лийын овца оягнилась.

□ Таче эрдене изи ушкалем лияш тӧчен. Шкеж гаяк мугыла, шем-ола изи презым ыштен. Я. Элексейн. Сегодня утром моя маленькая корова отелилась. Принесла похожего на себя комалого, чёрно-белого теленка. Ушкал-влак лияш тӱҥалыныт, сайракын пукшаш кӱлеш, йӱашышт леве вӱд лийже. М. Иванов. Коровы начали телиться, надо их получше кормить, и чтоб вода для питья была тёплая.

17. зреть, созревать; поспевать, поспеть. Шурно лийын хлеба созрели; монча лийын баня поспела.

18. сделаться, превращаться, превратиться; принять иной вид, перейти в другое состояние, стать чем-н. иным. Начий шортеш, пуйто уло ойгыжо шинчавӱд лийын. М. Иванов. Начий плачет, будто всё её горе превратилось в слёзы. Эрден вӱдлан волымет годым вӱдварат лиям ыле. А. Бик. Стал бы я твоим коромыслом, когда ты утром спускаешься за водой.

19. возиться, заниматься чем-н. кропотливым, трудным, а также делать

что-н.

очень медленно. – Кувай, мундырам ужыч? – манеш (ӱдыр). – Мундырат дене ит лий, – манеш кува, – Мыланем сомыл ышташ полшо! К. Четкарёв. – Бабушка, ты видела клубок? – говорит девушка. – Не возись ты со своим клубком, – говорит ей старуха. – Помоги мне управиться с домашними делами.

20.

в сочет.

с инфинитивом на -аш выступает в роли

всп. гл.

и образует модальную форму со значением: а) решения, обещания или согласия совершить действие. Мияш лийын он решил (обещал) прийти (туда).

□ Шуко кандидатурым шерын лекна. Вара Красновым темлаш лийна. К. Скворцов. Перебрали много кандидатур. Затем решили рекомендовать Краснова. Институт гыч пӧртылмем ӱдыр вучаш лийын. В. Иванов. Девушка обещала ждать моего возвращения из института. (Микайлан) пеш сӧрвалымыжлан кӧра фельдшерат каяш лие, тӱрлӧ эмым погыстараш тӱҥалеш. А. Эрыкан. Из-за того, что Михайла очень умолял его, фельдшер согласился ехать, стал собирать разные лекарства.

21.

в сочет.

с причастиями на -ше (-шо, -шӧ), -дыме (-дымо, -дымӧ) выступает в роли

всп. гл.

и образует модальную форму со значением притворности действия. Кайыше лиям притворюсь, что ухожу; рушла моштыдымо лияш притворяться незнающим по-русски.

□ Омо ужшо лийыт, юмо ужшо лийыт – ӧрат веле. М. Шкетан. Поразительно: то притворяются, что видели сон, то делают вид, что видели самого бога. – Куку але лыве нерген йодат? – лӱмынак умылыдымо лие Чендемерова. В. Иванов. – Ты о ком спрашиваешь – о кукушке или бабочке? – притворилась нарочно непонимающей Чендемерова.

// Лийын возаш стать, сделаться каким-то,. превратиться в кого-что-л. Луйын капше пытартыш гана туртын шуйналте да тарваныдыме лийын возо. С. Чавайн. Тело куницы вздрогнуло в последний раз и стало недвижимым. Лийыи каяш случиться, произойти, состояться, возникнуть. – Пятый полкышто полковникым пуштыныт, – манмым кольычат, вес полкыштат пудыранчык лийын каен. М. Шкетан. Услышав о том, что в пятом полку убили полковника, и в другом полку возник переполох. Лийын кодаш оставаться (остаться) кем-л., каким-л. навсегда. Тунемдегече, тый пелодар айдеме лийын кодат. М. Шкетан. Не выучившись, ты останешься бестолковым человеком. Кеч-могай пашаштат тыршымаш, чон йӱлымаш кӱлеш. Тиддеч посна эн сай шонымашат шонымашак веле лийын кодеш. М. Казаков. В любом деле нужны настойчивость, горение души. Без этого даже самые хорошие намерения остаются лишь намерениями. Лийын кудалташ случиться, произойти, сделаться (внезапно). Теве ынде мо-гынат лийын кудалта манын, (Кирсанов) шоналтен гына шуктыш, – ойган ӱдырамаш йӱкын шортын колтыш. В. Дмитриев. – Вот сейчас что-нибудь да произойдёт, – только успел подумать Кирсанов, как задетая горем женщина зарыдала. Лийын колташ (в

сочет.

с подражательными словами). Ак-мук лийын колташ замяться; чурк лийын колташ вздрогнуть; тырын-тӱрын лийын колташ пошатнуться.

□ – Тымарте купшӱльыла коштат ыле, а кызыт – на тылат шӱшпык лийын колтен! В. Юксерн. – До сих пор ты ходил словно сойка, а теперь – на тебе: соловьём сделался! Лийын лекташ стать, сделаться кем-чем-л. (МТС пелен курсышто) кум тылзе тунемат, механизатор лийын лектат. Н. Лекайн. Проучишься три месяца на курсах при МТС станешь механизатором. Лийын ончаш побыть кем-чем, где-л. Журналист лийын онченам, и газет пашалан тунем шуын омылат, туныктышылан каяш кӧненам. В. Косоротов. Я побыл журналистом, но не освоил полностью работу в газете и согласился пойти работать учителем. Лийын пыташ стать кем-чем-то, каким-то (совсем, полностью). Шуко камвозашат перныш – йӧршын лавыравузык лийын пытенам. М. Казаков. Много раз пришлось падать – я стал весь грязным. Лийын шинчаш стать, сделаться, образоваться, возникнуть. – Те тыште бюрократ лийын шинчын улыда! – кычкырен Каври. М. Шкетан. – Вы здесь стали бюрократами! – кричал Каври. Лийын шогалаш

1. стать, сделаться, превратиться, происходить, произойти. Ынде Кости сылне каче – шем ӱпан, чевер чуриян, пеҥгыде кап-кылан лийын шогалын. В. Сапаев. Теперь Костя стал прелестным парнем – волосы чёрные, лицо красивое, крепкого телосложения. 2) созреть, быть готовым. Курыкым волаш тӱҥалме деч ончыч, тер гыч тӧрштен, имньыштым вӱден волташ кок еҥямде лийын шогале. О. Тыныш. Перед спуском с горы два человека, спрыгнув с саней, стали готовы вести своих лошадей. Лийын шогаш

1. бывать, быть (всегда), быть постоянно или часто; происходить. (Орол пӧртыштӧ) иктыже моло яллаште мо лийын шогымым каласкален шинчылтеш. А. Эрыкан. В караулке один из них сидит и рассказывает о том, что происходит в других деревнях. 2) зреть, быть готовым. – Ямде лийын шогыза! – командым пуыш Смирнов. Н. Лекайн. – Будьте готовы! – скомандовал Смирнов. Лийын шуаш

1. стать, сделаться (кем-каким-л.); состояться, получиться. Чыла тидын нерген возаш кӱлеш, но возаш чон вургыж, кумданрак, келгынрак. Тунам гына чын почеламут лийын шуэш. М. Казаков. Обо всём этом надо писать, но писать взволнованно, шире, глубже. Только тогда получится настоящее стихотворение. (Музыкант) лийын шуам але уке, ом пале, но кумыл уло. Н. Арбан. Не знаю, стану ли музыкантом или нет, но желание есть. 2) быть готовым, дозреть, поспеть. Ош Онис мутым лукто: «Пошкудо-влак, ужыда, кинде лийын ок шу». М.-Азмекей. Белокурый Онис вымолвил: «Соседи, видите, хлеба не дозреют». Лийын шукташ быть, стать, становиться кем-чем-каким-л. (Марпа ачажын) кидшым кучыш гын, ялт ӧрӧ – ий гаят лийын шуктен. В. Любимов. Марфа потрогала руки отца и очень удивилась – они уже стали холодные, как лёд.

Неудобно или не удобно

Неудобно или не удобно – когда пишется слитно и в каких случаях раздельно?

Содержание

  • 1 Правильное написание
  • 2 Какое правило
  • 3 Морфологические и синтаксические свойства
  • 4 Значение
  • 5 Примеры предложений
  • 6 Неправильное написание

Один из сложных вопросов в русском языке – правописание «не» с разными частями речи. Путаница возникает из-за того, что многие слова этой группы имеют слитный и раздельный варианты употребления, но в устном общении они произносятся одинаково. Именно поэтому многие не знают, лексема «неудобно» как пишется? Выясним это с помощью общеизвестных правил.

Правильное написание

Обратимся к кодифицированным источникам русского языка, чтобы узнать, как правильно пишется слово «неудобно».

Так, в зависимости от грамматических условий контекста, можно использовать два варианта – «неудобно» и «не удобно».

Какое правило

правило

Укажем, что в этом случае «не» – это префикс.

Например:

  1. Это время неудобно для дедушки, запишите, пожалуйста, на другое.
  2. В компании со старшими Алисе было неудобно.

Если в предложении с помощью союза «а» выражается противопоставление (иногда подразумевается), то напишем анализируемую лексему раздельно – «не удобно». Здесь «не» выполняет функцию отрицательной частицы.

Кроме того, на раздельное написание влияет наличие в контексте фраз, усиливающих отрицание:

  • конструкции «вовсе не», «отнюдь не», «далеко не»;
  • отрицательные местоимения и наречия, которые начинаются на «ни» («нисколько», «никому», «ничуть» и др.).

Например:

  1. Сидеть на этом стуле было отнюдь не удобно.
  2. Мише было не удобно в свитере, а дискомфортно.

Морфологические и синтаксические свойства

свойства слова

Отметим, что лексема в одних контекстах выступает наречием («как?»), а в других – кратким прилагательным среднего рода («каково?»). Поймём, какая эта часть речи, задав подходящий вопрос.

Наречие часто выступает предикативом, а прилагательное – определением.

Как правильно – Беларусь или Белоруссия? Ответ читайте здесь.

Значение

В тексте слово выражает несколько лексических значений:

  1. Без чувства свободы, удобства. Как-то неудобно его просить об одолжении.
  2. Ощущение стеснённости, неудобства. На пассажирском сиденье было не удобно, а крайне дискомфортно.
  3. Перен. Испытываемое кем-л. ощущение стеснения, смущения, неловкости. Лене было неудобно и неловко в новой компании.

Примеры предложений

верно и неверно

Приведём контексты слитного и раздельного написания, чтобы быстрее усвоить правило:

  1. Вовсе не удобно выполнять домашнее задание, отвлекаясь на посторонние дела и бессмысленные разговоры.
  2. Преподаватель сказал, что сейчас ему неудобно говорить.
  3. Хотя это пальто стоило дорого, оно далеко не удобно.
  4. Неудобно расположенное зеркало вскоре разбилось.
  5. Было неудобно рассказывать о личных проблемах незнакомому человеку.
  6. Тане постелили мягкую постель, но спать на ней было отнюдь не удобно.
  7. Выполнять упражнение без тренировочного коврика неудобно.
  8. Танцевать в пышном платье нисколько не удобно, поэтому я купила классический костюм.

А знаете ли вы, в каких ситуациях слово “неинтересно” пишется раздельно? Читайте об этом в следующей статье.

Неправильное написание

Оба варианта могут не соответствовать нормативному написанию, если необоснованно заменять слитный вариант раздельным и наоборот. Также неверно «ниудобна», «ни удобна».

Оценка статьи:

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (пока оценок нет)

Загрузка…

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

«Неудобно» или «не удобно» как правильно пишется слово?

неудобно или не удобно

Наречие «неудобно» с приставкой «не» пишется слитно – неудобно.
Наречие «удобно» с частицей «не» пишется раздельно – не удобно.

В случаях написания легко запутаться.

Правило для «неудобно» (синоним «плохо»)

Если возникает сложность в вопросе, как правильно «неудобно» или «не удобно», нужно обратить внимание на контекст. Слово «неудобно» с приставкой «не» можно заменить синонимами «стыдно», «плохо», «неловко».

Примеры

Правило для «не удобно» (противопоставление)

Если в предложении есть или подразумевается противопоставление, то слово «не удобно» пишется отдельно. Также «не удобно» будет писаться в два слова, если частица не используется в сочетании со словами «вовсе, отнюдь, далеко».

Примеры

При использовании данного сайта, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением в отношении данного типа файлов.

Если вы не согласны с тем, чтобы мы использовали данный тип файлов, то вы должны соответствующим образом установить настройки вашего браузера или не использовать сайт.

Перепечатка материалов разрешена только с указанием первоисточника

Источник

Неудобно или не удобно?

Сегодня ответим на вопрос: как правильно пишется неудобно или не удобно. Правильны оба варианта написания, в зависимости от контекста. Давайте эти варианты разберём подробнее.

Употребление слова неудобно

Слово неудобно, написанное слитно, — это наречие с приставкой «не». Оно пишется слитно при утверждении. То есть, когда в предложении речь идёт о чём-то плохом или дискомфортном. В таких предложениях слово неудобно можно заменить другим словом, близким по значению, но без приставки «не».

Например: Васе сидеть было неудобно. В этом примере видим слитное написание, потому что можно заменить слово неудобно на другие, близкие по смыслу утвердительные лексемы без приставки «не»: Васе было дискомфортно, стеснительно, тяжело.

Примеры предложений

Употребление слов не удобно

Словосочетание «не удобно» пишется раздельно, когда смысл фразы предполагает наличие в ней противопоставления. Например. Спать на диване Марине было не удобно, а дискомфортно.

Нужно сказать, что по правилам русского языка следует отличать друг от друга фразы с использованием союза «а» и союза «но». В то время как в выражениях с союзом «а» правильно писать «не удобно» раздельно, в словосочетаниях с союзом «но» верным будет слитное написание.

Например. Стоять в вагоне Анатолию было неудобно, но необходимость поездки придавала ему сил. И второе предложение. Стоять в вагоне Анатолию было не удобно, а тяжело.

Если после частицы «не» стоит дополнительное слово, то разумеется, что «не удобно» тоже пишется раздельно. Например: не очень удобно было читать текст книги в потёмках.

Иногда в предложениях встречаются дополнительные наречия, которые меняют написание. К таким наречиям относятся вовсе и отнюдь. Например, правильная фраза «ему было неудобно находиться в помещении» может быть заменена на другую фразу, тоже правильную, но уже с раздельным написанием: «ему было отнюдь не удобно находиться в помещении».

Также следует учесть возможность появления в предложении наречия совсем, которое в разных контекстах может приводить к разным вариантам написания: слитному и раздельному. Например: мне совсем неудобно заходить за книгой. Здесь пишется слитно, потому что совсем выступает в значении «совершенно». С другой стороны, можно писать и так: мне совсем не удобно заходить за книгой. Здесь уже совсем означает по смыслу «вовсе» или «отнюдь».

Обо всех этих нюансах также следует помнить.

Примеры предложений

Ошибочное написание

Ошибочного написания этого слова отсутствует.

Заключение

В сегодняшней статье мы разобрали правописание слова неудобно и выяснили, когда это слово пишется слитно, а когда раздельно. Надеемся, что вам понравилась наша статья.

Источник

Правописание «неудобно»: когда слитно и раздельно, случаи, грамматика и примеры

«Неудобно» почти всегда правильно пишется слитно. В русском языке это слово используется двояко – как наречие и краткое прилагательное. Тонкость его употребления, во-первых, в том, что именно неудобное имеется в виду – предмет (вещь) или действие. Во-вторых, в отдельных случаях то же самое в том же значении необходимо писать раздельно: «не удобно».

«Не удобно» – наречие

Как наречие – самостоятельная часть речи, называющая и/или описывающая признак действия (чаще всего), качества, другого признака или предмета (редко). Все наречия – неизменяемые слова, отвечающие на вопросы «где?», «зачем?», «как?», «когда?», «куда?», «откуда?», «почему?». В отличие от прилагательных, «сфера действия» наречий не постоянные свойства (зримые, ощутимые или умозрительные), а действия, то есть явления текущие, непрерывно изменяющиеся. Поэтому в языке наречия относятся большей частью к глаголам.

«Неудобно» – качественное наречие, выражающее ощущение неловкости, смущения, стеснения, как правило, вследствие наличия активной (самостоятельно действующей) помехи, мешающей совершению другого действия (поступка):

Во втором примере «можно» тоже наречие, относящееся к глаголу «присесть». Синонимы «неловко», «стеснительно»; современные в городском сленге (жаргоне) «дискомфортно», «некомфортно». Синонимическое выражение «не с руки». Частичные синонимы «неуместно», «неприлично» (касательно личных разговоров, дискуссий и обсуждений конфиденциальных договорённостей).

«Не удобно» – прилагательное

В виде краткой формы относительного прилагательного «неудобный» в среднем роде («оно неудобно»). В таком качестве относится к постоянным на текущий момент и более-менее явно выраженным свойствам предметов, выражающим их плохое качество, ограниченную пригодность для использования, результатом чего является неудобство пользования ими.

«неудобно» – прилагательное изменяется по родам и числам. Помеха чему-либо предполагается пассивная, когда действующие лица имеют возможность самостоятельно избавиться от неё, либо становящаяся действительной лишь при воздействии на мешающий предмет со стороны:

Синоним в этом значении «неподходяще»; сленговые те же. Частичные синонимы «малопригодно», «непригодно», «неудовлетворительно», «стеснительно».

«Не удобно» – предикатив

Может использоваться в речи как предикатив, то есть слово или словосочетание (выражение), независимо от остальных членов предложения придающее всему высказыванию определённую эмоциональную окраску и/или дающее авторскую оценку ситуации. В данном качестве на письме отделяется запятыми.

Слитное «неудобно» выступает в роли предикатива будучи как наречием:

так и прилагательным:

Важная тонкость: образовывать предикативы совместно с «неудобно» могут непосредственно связанные с ним слова – местоимения (с прилагательным), другие наречия. В таком случае запятыми отделяется всё предикативное выражение:

Когда «не удобно» пишется раздельно

Писать «не удобно» раздельно нужно по общим для приставочных наречий правилам, однако с учётом того, что краткие прилагательные не склоняются по падежам, но всё же изменяются по родам и числам («он неудобен»; «она неудобна», «оно неудобно», «они неудобны»):

Пояснение к правописанию

Грамматика

«неудобно» – краткая форма относительного прилагательного «неудобный» в единственном числе среднего рода, а также производное от него качественное наречие. Неизменяемое слово. Состоит из приставки «не-», корня «-удоб-», суффиксов «-н-» и «-о». Постановка ударения и разделение переносами не-уд- о́б-но.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник

«Неудобно» или «не удобно»: слитно или раздельно?

Слово может быть кратким прилагательным или наречием (с «не» на ). Они пишутся слитно при утверждении., а раздельно при отрицании.

При утверждении, как правило, можно заменить утвердительным синонимом без «не». Например, «дискомфортно», «противно», «затруднительно» и т.д.

Мне неудобно. (Утверждается, что дискомфортно).

Мне не удобно. (Отрицается, что удобно).

В примерах выше рассматриваемые слова были наречиями. Вот пример с прилагательными:

Сиденье неудобно. (Утверждается дискомфортность).

Сиденье не удобно. (Отрицается удобство).

Отрицание может усиливаться отрицательным местоимением или наречием, начинающееся с «ни»; либо сочетанием «далеко не», «вовсе не», «отнюдь не», и т.д. Тогда также пишется раздельно.

2. Пишется раздельно, если есть или подразумевается противопоставление.

Сидеть было не удобно, а крайне дискомфортно.

Примечание 2. Следует различать противопоставление с «а» и с «но». В первом случае противопоставляются два понятия, из которых одно отрицается, а другое, противоположное ему, утверждается. (Как в примере выше). Во втором случае (с «но») действию одновременно приписываются оба признака без отрицания одного из них. Поэтому пишется слитно.

Сидеть было неудобно, но рассказ был такой интересный, что никто не замечал дискомфорта.

Примечание 3. При наличии в качестве пояснительного слова наречия «совсем» возможно как слитное, так и раздельное написание, что связано с двумя значениями, в которых употребляется указанное наречие:
1) «совершенно, очень»;
2) «отнюдь», «никоим образом»;

Для меня это совсем неудобно. (Совершенно дискомфортно).

Для меня это совсем не удобно. (Никоим образом не удобно).

Двоякое толкование допускает и наречие «вовсе»:
1) «совсем, совершенно» — в разговорном стиле речи;

Когда выключили свет, читать стало вовсе неудобно. (Совсем дискомфортно).

Хотя нам и выдали фонарики, читать было вовсе не удобно. (Отнюдь не удобно).

3. Пишется слитно, если есть наречия меры и степени: «весьма», «очень», «крайне», «почти», наречное выражение «в высшей степени» и т. п.

Читать в темноте было очень неудобно.

Источник

В каком случае слово «неудобно» нужно писать слитно и когда раздельно?

В чем заключается трудность написания данного слова?

Нередко при выписывании слова “Неудобно” множество людей испытывают некоторые трудности, разрываясь между двумя правильными вариантами, поскольку они элементарно не запоминают несколько простых правил, которые позволят им всегда правильно писать данное слово и быть уверенным в своих знаниях. Отсюда возникает вопрос, так какие же правила для написании слово “неудобно” необходимо запомнить?

Самым трудным фактором при написании данного слова является то, что оба наречия (не удобно; неудобно) являются правильными и грамматически допустимыми, так что сегодня нам необходимо разобраться, как правильно выбирать из двух вариантов одно слово, чтобы оно было правильным и подходило по контексту заданному предложению

Неправильное правописание.

Неправильным правописанием слова считается, если:

Когда нужно писать слитно и когда раздельно?

Мне не удобно. (Отрицается, что комфортно). Утверждение

Мне неудобно. (Утверждается, что затруднительно). Происходит противопоставление данного слова (с союзом «а») Можно заменить утвердительным синонимом без «НЕ» Наречие с частицей не Присутствует наречие меры и степени

«весьма», «очень», «крайне», «почти» Слово от контекста предложения является наречием или кратким прилагательным

Объяснение правописания на примере приведенных предложений:

Мое кресло неудобно (слово является кратким прилагательным, поэтом пишется слитно)

Подниматься на гору в этих башмаках было очень неудобно (В контексте предложения присутствует наречие меры и степени, поэтому слово пишется слитно).

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Мне неудобно перед тобой как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Мне неудобно перед тобой как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

  • Неудобно как пишется слитно или нет
  • Нет тропа более блистательное сочинение рассуждение
  • Неудобно или не удобно как пишется примеры
  • Нет точного ответа на каждый вопрос сочинение на английском
  • Неудобно добираться как пишется