Невправе или не вправе как пишется правильно

Многим непонятно, как корректно: «не вправе», «не в праве» или «невправе». Чем является «в» – префиксом или же предлогом? Какую функцию рядом со словом выполняет «не»? Ответим на вопрос, какой из вариантов нормативный, ниже.

Читайте в статье

  • Как правильно пишется?
  • В каких случаях пишут «не вправе»
    • Примеры предложений
  • В каких случаях пишут «не в праве»
    • Примеры предложений
  • Синонимы сочетания «не вправе»
  • Ошибочное написание слов «не вправе» и «не в праве»
  • Заключение

Как правильно пишется?

Согласно правилам русского языка, «в» может писаться как слитно, так и раздельно, но «не» следует отделять от стоящих рядом слов – «не в праве» и «не вправе».

Правописание будет зависеть от морфологической принадлежности лексем и конкретного контекста. Поэтому сначала нужно проанализировать предложение, а затем определить часть речи.

В каких случаях пишут «не вправе»

Это словарное слово, поэтому его нужно запомнить. Раздельное написание «не» с этой неизменяемой частью речи вопросов не вызывает.

Примеры предложений

Рассмотрим предложения с сочетанием «не вправе», чтобы запомнить, как оно пишется:

  1. Мне стало известно, что суд не вправе пересматривать свои решения.
  2. Я знаю, что банковский работник не вправе отказать в проведении операции.
  3. Заместитель директора не вправе брать на себя эти обязанности без составления договора.
  4. Игорь Андреевич считает, что он не вправе судить других людей, ведь мужчина не знает, как бы поступил сам в той или иной ситуации.

В каких случаях пишут «не в праве»

Обычно в предложениях с сочетанием «не в праве» наблюдается противопоставление. В свою очередь, «не» – это отрицательная частица, которая с предлогом «в» не может писаться слитно. Отметим, что между «в» и «праве» можно вставить дополнительную лексему. Можно задать вопрос – «в чём?».

Примеры предложений

Рассмотрим несколько контекстов с сочетанием «не в праве», чтобы усвоить его правописание:

  1. Ольга нашла своё призвание не в праве, а в истории и археологии.
  2. Я не сдала экзамен, но дело не в праве как предмете, а только во мне.
  3. Отец уверен, что дело не в праве выбора, а в выполнении своих обязанностей.

Синонимы сочетания «не вправе»

Приведём ряд выражений, которые имеют синонимичное значение с сочетанием «не вправе»: «не иметь право», «не иметь оснований».

Ошибочное написание слов «не вправе» и «не в праве»

Нельзя писать наречие раздельно с префиксом «в», а существительное в предложном падеже слитно с предлогом «в». Также неверно – «невправе», «нивправе», «ни в праве», «ни вправе».

Заключение

На письме могут использоваться два варианта – «не вправе» и «не в праве».

Сочетания выражают разные значения и употребляются в предложениях с отличающимся смысловым оттенком. Запомним, что в качестве наречия напишем слово слитно с «в», но раздельно с «не» – «не вправе». Если перед нами сочетание предлога «в» и существительного, напишем раздельно – «не в праве».

«Не вправе» и «не в праве» или «невправе» как пишется правильно?

Думаете, «не вправе», как пишется: слитно или раздельно? Всесторонне проанализируем это слово и определим, как оно пишется.

Правильно пишется

Норма правописания требует писать наречие раздельно – не вправе.

Норма правописания требует писать наречие раздельно – не вправе.

Какое правило

«Не» с этим словом всегда будет писаться раздельно, так как это слово всегда используется как сказуемое (предикативное наречие), для которого будет характерно такое написание.

А вот «в» может быть приставкой и предлогом. «В» как предлог используется в сочетании с существительным «право», в предложении будет дополнением.

Примеры предложений

  • Он не вправе тебе грубить, даже если он твой начальник.
  • Иногда дело не в праве, а в моральной стороне вопроса.

Неправильно пишется

Неправильно писать это слово слитно – невправе.

Как написать слово (словосочетание) не вправе? Как правильно поставить ударение и какие имеет словоформы слово (словосочетание) не вправе?

Не вправе

⇒ Правильное написание:

не вправе

⇒ Гласные буквы в слове:

не вправе

гласные выделены красным

гласными являются: е, а, е

общее количество гласных: 3 (три)

• ударная гласная:

не впра́ве

ударная гласная выделена знаком ударения « ́»

ударение падает на букву: а

• безударные гласные:

не вправе

безударные гласные выделены пунктирным подчеркиванием «  »

безударными гласными являются: е, е

общее количество безударных гласных: 2 (две)

⇒ Согласные буквы в слове:

не вправе

согласные выделены зеленым

согласными являются: н, в, п, р, в

общее количество согласных: 5 (пять)

• звонкие согласные:

не вправе

звонкие согласные выделены одинарным подчеркиванием «  »

звонкими согласными являются: н, в, р, в

общее количество звонких согласных: 4 (четыре)

• глухие согласные:

не вправе

глухие согласные выделены двойным подчеркиванием «  »

глухими согласными являются: п

общее количество глухих согласных: 1 (одна)

⇒ Формы слова:

не впра́ве

⇒ Количество букв и слогов:

гласных букв: 3 (три)

согласных букв: 5 (пять)

всего букв: 8 (восемь)

всего слогов: 3 (три)

Всего найдено: 13

Здравствуйте. скажите, пожалуйста, как правильно написать в данном предложении, как есть или … «факт наличия уважительности причины неявки…». — Перечень является определенным и закрытым, исключений из данного перечня не предусмотрено, следовательно, без предоставления решения суда, только лишь по заявлению гражданина, установить самостоятельно факт наличия уважительной причины неявки в Центр занятости населения специалист не вправе

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание «факт наличия уважительной причины неявки» корректно для канцелярской речи.

Добрый день! Поясните, пожалуйста, у вас на сайте проверка слова даёт два варианта написания слова: когда проверяешь слово блицтурнир даёт написание блицтурнир, когда набираешь блиц — «это часть сложных слов, пишется через дефис» и приводится пример блиц-турнир. Чему верить?

Ответ справочной службы русского языка

Главный редактор «Большого толкового словаря русского языка» С. А. Кузнецов настаивает на дефисном написании слов с первой частью блиц… Без его согласия мы не вправе вносить изменения в электронную версию.

Но общее правило: написание слов проверяется в первую очередь по орфографическому словарю. «Русский орфографический словарь» РАН дает: блицтурнир.

Цитата вопроса 281519 «Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо Natali123123 Ответ справочной службы русского языка Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.» Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и «Белоруссия». Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты». zl0tn1k0ff Ответ справочной службы русского языка Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является. Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya» На белорусском «Россия» — «Расiя». А свое негодование вам выражал человек, не живущий в Белоруссии (иначе он бы встречал это слово в выпусках новостей по ТВ) и не знающий белорусского языка.

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за комментарий!

Почему «невовремя» пишется раздельно, если в качестве наречия оно относится к «отыменным», и должно писаться слитно? И не является сказуемым, при этом.

Ответ справочной службы русского языка

Отрицание не пишется раздельно с наречиями (кроме образованных от имен прилагательных с помощью суффикса -о), а также с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого, например: не вблизи, не вовремя, не вполне, не вправе, не впрок, не всерьёз, не вскользь, не вчера, не досыта, не завтра, не зря, не иначе, не навек, не навсегда, не нарочно, не очень, не позади, не полностью, не сегодня, не слишком, не сверху, не сразу; не жаль, не замужем, не зазорно, не надо. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 146.

Здравствуйте, скажите пожалуйста склоняется ли мужская фамилия Гой? И как правильно склонять ее: Гой, Гоя, Гою, Гоя, Гоем, Гое? Может ли носитель фамилии запретить склонять свою фамилию? Отец не склоняет и мне не хочется.

Ответ справочной службы русского языка

Мужская фамилия Гой склоняется, женская – нет. Склонение Вы указали правильно: Гой, Гоя, Гою, Гоя, Гоем, о Гое. Запретить склонять свою фамилию ее носитель не вправе: фамилия – это слово, оно, как и все слова, подчиняется законам грамматики языка.

Цитирую предыдущий ответ:
«<i>Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи:

«Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо
Natali123123
Ответ справочной службы русского языка
Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.»

Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и «Белоруссия».
Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты».
zl0tn1k0ff
Ответ справочной службы русского языка
Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.
Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.</i>»

Здесь хотелось бы отметить некоторые пункты:
а) в официальных источниках употребляется «Белоруссия» — это ещё не означает то, что это верно. В новостях у вас бывают очевидные ляпы. А как по поводу Украины? Вы же тоже повсеместно употребляете «на Украине» — и в официальных источниках, и в неофициальных, хотя и сами прекрасно понимаете, что это неверно;
б) ссылка на язык как-то неочевидна. Обычно, название страны коверкается в связи с особенностями языка, согласен. НО, прошу заметить, россияне не столкнутся с проблемой, если их приучить говорить «Беларусь» — здесь уже играет фактор «стариков» из СССР, которые привыкли, что была Белоруссия и научили так своих детей и внуков;
в) гневом здесь не пахнет, здесь банальный интерес и отсутствие пофигизма, которое зачастую вводит в глубокие дебри дебатов с целевой аудиторией.

Если Вас задел мой грубоватый оттенок разговора, я, конечно, извиняюсь, но таков уж стиль моего изложения мыслей и, частично, негодование непониманием с Вашей стороны. Буду искренне рад продолжению дебатов, но капитулировать не собираюсь.

Всё ещё с уважением, Алексей.

Ответ справочной службы русского языка

Слово Белоруссия употребляется не только в новостных текстах, оно зафиксировано в нормативных словарях русского языка (в т. ч. вышедших после распада СССР). Слово «коверкается» здесь вряд ли уместно: названия иностранных городов и стран в разных языках мира могут видоизменяться до неузнаваемости, но это не «исковерканный» вариант, а единственно правильный для данного языка, сложившийся в результате многолетней традиции употребления. Как Вы думаете, например, какую европейскую столицу чехи называют «Кодань»? Это Копенгаген. И вряд ли это как-то портит датско-чешские отношения.

Отвлечемся от двух наших государств, чтобы обсуждение не было таким острым. Предположим, что по каким-либо причинам россиян (и белорусов) вдруг начнут «приучать» называть столицу Италии Рома. Сколько десятилетий потребуется для того, чтобы изгнать слово Рим из русского языка? И самое главное – зачем?

Здравствуйте! Наткнулся буквально только что на ваш ответ на запись некой Натальи:

«Добрый день! Как правильно написать фразу «Мясо из Беларуси» или «Мясо из Белоруссии»? Спасибо
Natali123123
Ответ справочной службы русского языка
Беларусь, Республика Беларусь – официальные названия государства (сокращенное и полное). В неофициальных контекстах, в живой устной и письменной речи страну по-русски по-прежнему называют Белоруссией. Поэтому лучше написать: мясо из Белоруссии.»

Хотел бы выразить исключительно негодование ситуацией и недовольство вашим ответом. Это, извольте, чересчур. Вы не в праве решать, как называть иностранное государство. Так, как называют Беларусь россияне, совершенно неверно. Мы не в СССР, будьте любезны, не указывайте людям неверную информацию. Верно говорить, что «мясо из Беларуси». Почему бы не называть Ваше государство Роиссей или же Россисией? Вполне так же, как и «Белоруссия».
Я, конечно, извиняюсь, но давать некорректную информацию людям, связанную с повсеместной безграмотностью на территории РФ, крайне низко. Ведь «пипл хавает» всё, что им сунут «спецЫалисты».

Ответ справочной службы русского языка

Алексей, мы не даем некорректную информацию. В официальных текстах, как мы всегда отмечаем в наших ответах, употребляется официальное название государства – Республика Беларусь. Но слово Белоруссия никуда не исчезло из русского языка, оно употребляется в неофициальных текстах и ошибочным не является.

Если бы в белорусском языке наша страна называлась бы «Роиссей или же Россисией» – тогда уже нам глупо было бы возражать против такого употребления: мы не вправе вмешиваться в нормы белорусского языка. Называют же французы нашу страну Russie, а, например, испанцы – Rusia, ну и что? Вряд ли кто-то в России негодует по этому поводу и пишет гневные письма во Французскую академию или Королевскую академию с требованием к французам и испанцам немедленно упразднить эти наименования и писать исключительно Rossiya.

Здравствуйте, уважаемая справочная служба!
На вопрос о раздельном написании «не вовремя» вы ответили правилом: «отрицание не пишется раздельно (…) с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого, напр.: не вблизи, не вовремя, не вполне, не вправе, не всерьез, не вчера, не досыта, не иначе». Однако в предложении «Я пришел не вовремя» слово «не вовремя» не употребляется в роли сказуемого. Как объяснить написать в таком случае?

Ответ справочной службы русского языка

Думаем, можно просто сослаться на словарную рекомендацию — проверить слово в словарном порядке: не вовремя, но некстати.

Здравствуйте уважаемая справочная служба!
Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос! Отчего, не являясь наречием-предикативом, слово «не вовремя» пишется раздельно?
Ольга. Красноярск

Ответ справочной службы русского языка

Правило звучит следующим образом: отрицание не пишется раздельно с наречиями (кроме образованных от прилагательных с помощью суффикса -о), а также с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого, напр.: не вблизи, не вовремя, не вполне, не вправе, не всерьез, не вчера, не досыта, не иначе и т. д. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М., 2007.

Скажите, должно ли по правилам русского языка склоняться слово «Макдоналдс», если оно написано кириллицей. Рекламодатели требуют не склонять, а корректоры правят: приписыавют окончания. Кто из них прав? Если корректоры, то может ли рекламодатель требовать нарушения правил на страницах газеты?
Ирина

Ответ справочной службы русского языка

Корректоры правы: слово склоняется. Никто не вправе требовать нарушения правил, однако нередко это происходит.

Будьте добры, нужно обособление в следующем предложении: Банк не вправе устанавливать другие, не предусмотренные законом, ограничения.
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Банк не вправе устанавливать другие, не предусмотренные законом ограничения._

Нужна ли запятая перед «кроме» в таких оборотах, как «иного способа, кроме» «иным образом, кроме как» или «не вправе уступать права, кроме как на основании…»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятые в этих случаях нужны.

Выполняла задания про наречия из Грамоты. Там есть фраза из Улицкой: «Она стучала по ним, и они отлетали, точь_в_точь как краска со старых манекенов. [Л. Улицкая. Путешествие в седьмую сторону света]» Зачем там запятая?

Ответ справочной службы русского языка

Это авторский знак препинания, мы не вправе менять авторский текст.

не вправе

не вправе

не впра/ве, в знач. сказ.

Слитно. Раздельно. Через дефис..
.

Смотреть что такое «не вправе» в других словарях:

  • вправе — быть вправ.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вправе имеет все основания, имеет основания, имеет право, был вправе, был в праве, имел право Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • ВПРАВЕ — ВПРАВЕ, в знач. сказуемого, с инф. Имеет право, властен. Вправе ли ты этого требовать от нас? Он был вправе наказать его. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ВПРАВЕ — ВПРАВЕ, в знач. сказ., с неопред. Имеет право. Он не в. так поступать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вправе — вправе …   Орфографический словарь-справочник

  • вправе ли — вправе ли …   Орфографический словарь-справочник

  • вправе — сказ., употр. сравн. часто Если вы вправе делать что либо, значит, с точки зрения закона или же в соответствии с вашим собственным мнением и мнением других людей вы можете действовать, поступать таким образом. Я не вправе осуждать его поступок. | …   Толковый словарь Дмитриева

  • вправе — нареч. Своими успехами она гордится вправе. Она вправе так решать. Вправе ли? …   Орфографический словарь русского языка

  • вправе — I нареч., в функц. сказ. с инф. Имеет право, имеет основания. Ты не вправе так поступать. Он вправе этим гордиться. II см. право I; в функц. сказ. О возможности сделать что л. Ты вправе уехать …   Словарь многих выражений

  • вправе — впра/ве, нареч., в знач. сказ. Она вправе так решать. Вправе ли …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • вправе — нареч., в функц. сказ. (с инф.). Имеет право, имеет основания. Ты не вправе так поступать. Он вправе этим гордиться …   Энциклопедический словарь

  • Вправе — предик. О наличии у кого либо права на что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Невыдуманные рассказы евгений ройзман книга
  • Невпопад как пишется слитно или раздельно
  • Невыдуманная история как пишется слитно или раздельно
  • Невпопад как пишется правильно слово
  • Невыделенные как пишется слитно или раздельно