Ночь давно а я все еще бреду по горам к перевалу сочинение

Проблема влияния жизненных трудностей на человека по тексту И. А. Бунина (ЕГЭ по русскому)

Как ведёт себя человек, сталкиваясь с трудностями? Они делают человека сильнее или слабее? Ответы на эти вопросы пытается найти Иван Алексеевич Бунин в своём произведении, рассматривая проблема влияния жизненных трудностей на человека.

В данном тексте Иван Алексеевич пишет, как главный герой его произведения идет по горам к перевалу через холодный туман и сильный ветер. Он пытался как можно скорее добраться до дома, но так как дорога была очень тяжелой, он начал теряться во времени и вскоре понял, что заблудился. «Тогда я останавливаюсь, и меня охватывает отчаяние». Это говорит о том, что столкнувшись с такими тяжёлыми погодными условиями, он начал быстро уставать, перестал верить в себя и свои силы, начал сдаваться.

Но несмотря на тяжесть дороги, его усталость и страх закаляли его, вселяли в него надежду на лучшее: «Но странно — моё отчаяние начинает укреплять меня!».

Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ

ОТПРАВИТЬ НА ПРОВЕРКУ

Эксперты сайта Критика24.ру Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Это говорит о том, что у главного героя есть стержень, который помогает ему справляться с любыми трудностями, встречающимися у него на пути. И благодаря этому он, не заметив, очень быстро дошел до перевала.

Приведенные примеры противопоставлены друг другу, что позволяет автору подчеркнуть важность влияния жизненных трудностей на человека.

Позиция автора очевидна. Препятствия, встречающиеся у человека на протяжении жизни, делают его сильнее, закаляют его характер. Поначалу человек можно поникнуть и перестать верить в себя, но даже это оказывает на него сильное влияние.

Я согласна с мнением автора. Действительно, встречая на своем пути трудности, человек становится сильнее. Над проблемой влияния жизненных трудностей задумывались и другие писатели. Так в произведении Б. Полевого «Повесть о настоящем человеке» советский летчик, А. Мересьев, пережил очень тяжелые события. Он потерпел крушение самолета, затем несколько дней искал помощь и вскоре лишился ног. Но он не сдавался и тренировался каждый день, так как у него была сильная любовь к своей профессии. Пройдя такие тяжелые жизненные испытания, он не сломался, а добился своей цели и вновь стал летать.

Таким образом, когда человек сталкивается с какими-либо проблемами, он должен собрать всю свою волю в кулак, поверить в себя и справиться с ними, как бы тяжело это ни было.

Посмотреть все сочинения без рекламы можно в нашем

Чтобы вывести это сочинение введите команду /id101564

Источник

Одно из лучших ранних произведений И. Бунина, рассказ «Перевал» был написан в 1899 году. Сам автор поставил эту лирическую миниатюру эпиграфом к своему творчеству. «Перевал» представляет собой небольшое аллегорическое стихотворение в прозе, отражающее бунинское восприятие жизни и своего места в ней. По жанру рассказ является лирико-созерцательной новеллой. Она бесфабульна, а в центре композиции стоит авторское «я». Описание природы в рассказе смешивается с размышлениями о собственной судьбе бредущего по горам к перевалу путника (лирического героя). Слово «перевал» в рассказе наряду со своим прямым значением имеет также переносное значение. Перевал – это жизненные трудности, которые приходится преодолевать каждому человеку: «горести, страдания, болезни, измены любимых и горькие обиды дружбы». Написанное на рубеже столетий произведение отражает тревогу Бунина за судьбу России в XX веке, писатель предвидит суровый и трудный переход в новое время. В «Перевале» ярко воплощается принцип субъективности, выраженный в напряженном философском раздумье о жизни и предназначении человека. Рассказ написан от первого лица, а лексический и фразеологический строй повествования близок к прямой авторской речи. В сложной системе параллелизма с чередованием лексем «солнце-туман», «день-ночь» Бунин рассматривает философскую концепцию «загадочной противоречивости жизни». В «Перевале» Бунин мастерски отразил тончайшие нюансы настроения и сокровенные душевные переживания героя. Писатель передает всю гамму чувств, охватывающих путника на пути к перевалу. Бредя по горам, герой ощущает усталость и напряжение, сменяющиеся жутью от таинственной окружающей обстановки. Страх уступает место отчаянию от осознания своего одиночества и безнадежности (Будет ли конец этим мучениям?). На смену этим чувствам приходят злобная решимость сопротивляться трудностям и спокойная покорность всему тому, что придется вынести на пути. При достижении цели, на перевале путника охватывает безразличие: «Вот наконец и перевал. Но мне уже все равно». Произведение насыщено тропами: эпитетами («голый, пустынный подъем», «гомеровские хижины», «хмурая глубина пропастей»), метафорами («таинственная ночь», «темнеющая долина»), сравнениями («темные холмы, похожие на спящих медведей», «одинокие камни-памятники»), оксюморонами («сладостна безнадежность», радует «злобный укор»). Особое внимание Бунин уделил олицетворениям, связанным с образом тумана: «он уже задымил лес…», «Он срывался с плоскогорья, которое укутывал гигантской рыхлой грядой…». В миниатюре отчетливо проявляются характерные для бунинского творчества мотивы одиночества и беспомощности перед хаосом мироздания и жизненными бурями. Образ дороги в «Перевале» воплощает жизненный путь человека, полный случайных встреч, различных впечатлений и рожденными ими размышлений. Ценность пути – в нем самом, в том, какой мир он открывает перед человеком, и как сам человек воспринимает этот мир. Настоящий мастер философской и пейзажной лирики, Бунин в миниатюре «Перевал» превратил единичный эпизод в горах в метафору человеческого бытия.

Похожие материалы:

  • «Антоновские яблоки», анализ рассказа И. Бунина — —
  • «Вечер», анализ стихотворения И. Бунина — —
  • «Ворон», анализ рассказа И. Бунина — —
  • «Грамматика любви», анализ рассказа И. Бунина — —
  • «Далекое», анализ рассказа И. Бунина — —

«Перевал», анализ рассказа Бунина

Одно из лучших ранних произведений И. Бунина, рассказ «Перевал» был написан в 1899 году. Сам автор поставил эту лирическую миниатюру эпиграфом к своему творчеству.

«Перевал» представляет собой небольшое аллегорическое стихотворение в прозе, отражающее бунинское восприятие жизни и своего места в ней.

По Жанру рассказ является лирико-созерцательной новеллой. Она бесфабульна, а в центре композиции стоит авторское «я». Описание природы в рассказе смешивается с размышлениями о собственной судьбе бредущего по горам к перевалу путника (лирического героя).

Слово «перевал» в рассказе наряду со своим прямым значением имеет также переносное значение. Перевал — это жизненные трудности, которые приходится преодолевать каждому человеку: «горести, страдания, болезни, измены любимых и горькие обиды дружбы». Написанное на рубеже столетий произведение отражает тревогу Бунина за судьбу России в XX веке, писатель предвидит суровый и трудный переход в новое время.

В «Перевале» ярко воплощается принцип субъективности, выраженный в напряженном философском раздумье о жизни и предназначении человека. Рассказ написан от первого лица, а лексический и фразеологический строй повествования близок к прямой авторской речи. В сложной системе параллелизма с чередованием лексем «солнце-туман», «день-ночь» Бунин рассматривает философскую концепцию «загадочной противоречивости жизни».

В «Перевале» Бунин мастерски отразил тончайшие нюансы настроения и сокровенные душевные переживания героя. Писатель передает всю гамму чувств, охватывающих путника на пути к перевалу. Бредя по горам, герой ощущает усталость и напряжение, сменяющиеся жутью от таинственной окружающей обстановки. Страх уступает место отчаянию от осознания своего одиночества и безнадежности (Будет ли конец этим мучениям?). На смену этим чувствам приходят злобная решимость сопротивляться трудностям и спокойная покорность всему тому, что придется вынести на пути. При достижении цели, на перевале путника охватывает безразличие: «Вот наконец и перевал. Но мне уже все равно».

Произведение насыщено Тропами : эпитетами («голый, пустынный подъем», «гомеровские хижины», «хмурая глубина пропастей»), метафорами («таинственная ночь», «темнеющая долина»), сравнениями («темные холмы, похожие на спящих медведей», «одинокие камни-памятники»), оксюморонами («сладостна безнадежность», радует «злобный укор»). Особое внимание Бунин уделил олицетворениям, связанным с образом тумана: «он уже задымил лес…», «Он срывался с плоскогорья, которое укутывал гигантской рыхлой грядой…».

В миниатюре отчетливо проявляются характерные для бунинского творчества Мотивы одиночества и беспомощности перед хаосом мироздания и жизненными бурями. Образ дороги в «Перевале» воплощает жизненный путь человека, полный случайных встреч, различных впечатлений и рожденными ими размышлений. Ценность пути — в нем самом, в том, какой мир он открывает перед человеком, и как сам человек воспринимает этот мир.

Настоящий мастер философской и пейзажной лирики, Бунин в миниатюре «Перевал» превратил единичный эпизод в горах в метафору человеческого бытия.

«В горах (Поэзия темна, в словах невыразима…)» И.Бунин

Поэзия темна, в словах невыразима: Как взволновал меня вот этот дикий скат. Пустой кремнистый дол, загон овечьих стад, Пастушеский костер и горький запах дыма!

Тревогой странною и радостью томимо,

Мне сердце говорит: «Вернись, вернись назад!»— Дым на меня пахнул, как сладкий аромат, И с завистью, с тоской я проезжаю мимо.

Поэзия не в том, совсем не в том, что свет Поэзией зовет. Она в моем наследстве. Чем я богаче им, тем больше — я поэт.

Я говорю себе, почуяв темный след Того, что пращур мой воспринял в древнем детстве: — Нет в мире разных душ и времени в нем нет!

Анализ стихотворения Бунина «В горах»

Произведение, датированное февралем 1916 г. принадлежит к небольшой группе стихотворений, в которых автор размышляет о природе и предназначении поэтического слова.

Идейное содержание «В горах», заключенное в форму сонета, нельзя посчитать прозрачным: оно усложнено и требует читательского соучастия в разгадке подтекста. Зачин содержит парадоксальный афоризм, декларирующий принципиальную невозможность передать словом поэтическое переживание.

Ошеломив слушателя чеканной, но противоречивой формулой, лирический герой обращается к пейзажу, который его «взволновал». Описание картины природы и эмоций лирического «я» довольно пространно: оно занимает два катрена, если не считать одной строчки зачина, отведенной под афоризм. Пустынный горный пейзаж и скромные приметы пастушеского быта существуют и на втором плане — символическом, связанном с библейскими мотивами. Лирического героя одолевают двойственные чувства: «странная тревога» и «радость», «зависть» и «тоска». Превозмогая собственное желание совершить остановку у пастушеского костра, герой едет своей дорогой.

В первом терцете автор возвращается к теме поэзии, разъясняя свою первоначальную идею. Суть творчества, вопреки мнению общества, кроется в «наследстве». По бунинской трактовке, это понятие объединяет две глобальные категории — единой души и прапамяти человечества. Поэт, обладающий обостренным и мучительным ощущением родовой связи, способен актуализировать опыт предков в настоящем времени. В переживании и воспоминании скрыта суть творчества и его высшей ипостаси — поэзии. Чем глубже проникнет поэт в тайну «темного следа», тем «богаче» его творчество и ярче проявляется художественный дар.

«Сонетный замок» провозглашает единство мировой души и вечность времени, облекая идею Бунина в формулу мудрости, полученную от древнего «пращура».

Мировоззренческие обобщения, изложенные героем, по-новому подают зарисовку из пастушеской жизни. Причины непонятной тоски и стремления остаться, которые неожиданно охватили лирического героя, кроются в прошлом. Эти эмоции были пережиты неизвестным предком и теперь повторились в душе современника, одаренного чувством предсуществования.

Название стихотворения также символично: «В горах» означает на вершине, приближающей героя-творца к вечности, божественному началу и высшему знанию.

Анализ стихотворения И. Бунина

Что такое счастье? Когда человек счастлив? Какие моменты жизни наполнены подлинной радостью? Такие вопросы, наверное, не раз задавал себе каждый из нас. Только вот ответ найти порой бывает нелегко. Поэтому я обратилась за помощью к своим любимым поэтам – И. Бунину и Н. Заболоцкому.

Стихотворение И. Бунина «Нет солнца, но светлы пруды», конечно, и о природе, но пейзаж здесь ценен не сам по себе; главное, что созерцание природы может делать человека счастливым. Такую простую истину утверждает автор.

Всегда важны последние строки стихотворения, заключительная строфа. Следовательно, стихотворение не о чем ином, как о смысле жизни, о человеческом счастье.

Известно, что понять авторскую мысль помогает обращение к художественным деталям, внимание к каким-то второстепенным, на первый взгляд, элементам текста — вплоть до его синтаксических особенностей, звуковой организации и т. п. Я обращаю внимание на лексический повтор слова «весело», эпитет «простым» (счастьем простым дорожить), усиленный инверсией, эпитет «открытой» – непокрытой (прямое значение) и в то же время открытой миру, ветру, солнцу, простому счастью (зачем отгораживаться от него, выстраивать непреодолимые барьеры?). Небо, солнце, зреющий хлеб, играющие дети (они-то как раз открыты миру) – все то, над чем не властно время. Значит, счастье в умении понимать и ценить простые радости бытия, в умении признать ценность самой жизни, в умении взглянуть на мир глазами ребенка, это счастье вневременное, общечеловеческое.

Композиция внешняя, строфическая, – три пятистишия и два четверостишия – в данном случае совпадает с внутренней (2 образа, 2 центра – природа и человек, следовательно – 2 части), тем более что сам автор дает подсказку: пятистишия – о природе, четверостишия – о мыслях, чувствах лирического героя. Он восхищается и прудами, похожими на литые зеркала, и сверкающим ливнем, от которого не прячется, и солнечным лучом Да и вообще все стихотворение наполнено очаровательным светом, особым блеском. Мир Бунина светел даже тогда, когда нет солнца. Автор поэтизирует непреходящую ценность каждого мгновения жизни и в этом видит истинное счастье.

Не менее интересно и стихотворение Н. Заболоцкого «Вечер на Оке». Оно привлекло мое внимание уже самим названием. Я поняла, что речь пойдет именно о красоте русской природы средней полосы России, столь близкой и родной мне, калужанке, чье детство связано с Окой. Особенно люблю я бывать там летними вечерами, ведь вечер – самое интересное время суток, когда природа отдыхает от дневных трудов, когда солнце, опускаясь за горизонт, делает мир особенно загадочным, когда на небе – целая палитра красок

Во вступительной части стихотворения говорится о том, насколько красив и разнообразен наш пейзаж, вот только красота эта «открыта не для каждого и даже не каждому художнику видна». Лексический повтор концентрирует внимание читателя на идее произведения: лишь тому природа подарит «подлинную радость» и счастье, кто способен понять её, почувствовать свое духовное родство с ней, став на какой-то момент не просто художником, а творцом: поэтом, скульптором, музыкантом, живописцем

Композиция астрофическая, но я бы выделила четыре смысловые части. За вводным предложением следует второе четверостишие, микротема которого – «утренняя природа». Волшебству, колдовским чарам пока ещё не пришло время: природа обременена «трудом лесов, заботами полей» (образ природы-труженицы создан здесь с помощью олицетворения). Она «смотрит с неохотой» на людей, которые в своих повседневных заботах, не замечают красоты окружающего мира, о чем и говорит эпитет «не очарованных» (не очарованных людей). За день нужно многое сделать, всюду успеть Что ж, это закономерно и неизбежно. Главное, суметь остановиться, отрешиться от всех проблем и забот, дать увлечь себя в мир сказки, снова стать ребенком, которого завораживают чудеса В третьей части (микротема – «преображение природы») речь идет о том, как оживает, возрождается в лучах заката природа. Метафора «обыденности плотная завеса», «грудь реки приникнет к небосводу», «из белых башен облачного мира сойдет огонь», олицетворение «вздохнут леса», сравнения «как будто под руками ювелира», «как бы сквозь прозрачное стекло», эпитеты «влажно и светло», оксюморон «в нежномогне» переносят читателя в особый мир, который имеет власть над тобой, манит и околдовывает В заключительной части автор подводит итог сказанному ранее:

Горит весь мир, прозрачен и духовен,

Теперь-то он поистине хорош,

И ты, ликуя, множество диковин

В его живых чертах распознаешь.

Люди могут измениться вместе с миром: гипербола «горит весь мир», эпитеты «прозрачен и духовен», метафора «в живых чертах» показывают, что это уже совсем не та природа, которая была представлена нам в начале стихотворения, да ведь и люди «множество диковин», ликуя, распознают в чертах обновленного мира. Так вот оно, счастье!

Оба стихотворения – это не просто описание красоты природы, а философское размышление о смысле жизни, о счастье, о духовности, о любви.

В горах Стихотворение Ивана Бунина

Поэзия темна, в словах невыразима: Как взволновал меня вот этот дикий скат. Пустой кремнистый дол, загон овечьих стад, Пастушеский костер и горький запах дыма! Тревогой странною и радостью томимо, Мне сердце говорит: «Вернись, вернись назад!»— Дым на меня пахнул, как сладкий аромат, И с завистью, с тоской я проезжаю мимо. Поэзия не в том, совсем не в том, что свет Поэзией зовет. Она в моем наследстве. Чем я богаче им, тем больше — я поэт. Я говорю себе, почуяв темный след Того, что пращур мой воспринял в древнем детстве: — Нет в мире разных душ и времени в нем нет!

Иван Бунин. Стихотворения. Библиотека поэта. Большая серия. 2-е изд. Ленинград: Советский писатель, 1956.

Другие стихи Ивана Бунина

Анализ стихотворения бунина в горах

Алексей Оситнянко
Ученик (239), закрыт 3 года назад

Поэзия темна, в словах невыразима: Как взволновал меня вот этот дикий скат. Пустой кремнистый дол, загон овечьих стад, Пастушеский костер и горький запах дыма!

Тревогой странною и радостью томимо, Мне сердце говорит: «Вернись, вернись назад!»— Дым на меня пахнул, как сладкий аромат, И с завистью, с тоской я проезжаю мимо.

Поэзия не в том, совсем не в том, что свет Поэзией зовет. Она в моем наследстве. Чем я богаче им, тем больше — я поэт.

Я говорю себе, почуяв темный след Того, что пращур мой воспринял в древнем детстве: — Нет в мире разных душ и времени в нем нет!

DЕД Мороз

Знаток (269) 5 лет назад

Тема – «тёмная» поэзия проходит в стороне от жизни. Идея – увлечение «салонным» (модным) светом отдаляет от переживаний детства, перестаёшь замечать поэзию природы, отсюда обоснование последнего предложения. Метафоры: «вернись назад». «сердце говорит». «поэзия темна». «древнее детство». «времени в нём [в мире] нет». «богаче им» [наследством]. Олицетворения: сладкий аромат от дыма заменяет ностальгию. Завись и тоска олицетворены через «дикий скат». «кремнистый дол». овечий загон, костёр и дым.

«Перевал», анализ рассказа Бунина

Одно из лучших ранних произведений И. Бунина, рассказ «Перевал» был написан в 1899 году. Сам автор поставил эту лирическую миниатюру эпиграфом к своему творчеству.

«Перевал» представляет собой небольшое аллегорическое стихотворение в прозе, отражающее бунинское восприятие жизни и своего места в ней.

По жанру рассказ является лирико-созерцательной новеллой. Она бесфабульна, а в центре композиции стоит авторское «я». Описание природы в рассказе смешивается с размышлениями о собственной судьбе бредущего по горам к перевалу путника (лирического героя).

Слово «перевал» в рассказе наряду со своим прямым значением имеет также переносное значение. Перевал – это жизненные трудности, которые приходится преодолевать каждому человеку: «горести, страдания, болезни, измены любимых и горькие обиды дружбы». Написанное на рубеже столетий произведение отражает тревогу Бунина за судьбу России в XX веке, писатель предвидит суровый и трудный переход в новое время.

В «Перевале» ярко воплощается принцип субъективности, выраженный в напряженном философском раздумье о жизни и предназначении человека. Рассказ написан от первого лица, а лексический и фразеологический строй повествования близок к прямой авторской речи. В сложной системе параллелизма с чередованием лексем «солнце-туман», «день-ночь» Бунин рассматривает философскую концепцию «загадочной противоречивости жизни».

В «Перевале» Бунин мастерски отразил тончайшие нюансы настроения и сокровенные душевные переживания героя. Писатель передает всю гамму чувств, охватывающих путника на пути к перевалу. Бредя по горам, герой ощущает усталость и напряжение, сменяющиеся жутью от таинственной окружающей обстановки. Страх уступает место отчаянию от осознания своего одиночества и безнадежности (Будет ли конец этим мучениям?). На смену этим чувствам приходят злобная решимость сопротивляться трудностям и спокойная покорность всему тому, что придется вынести на пути. При достижении цели, на перевале путника охватывает безразличие: «Вот наконец и перевал. Но мне уже все равно».

Произведение насыщено тропами: эпитетами («голый, пустынный подъем», «гомеровские хижины», «хмурая глубина пропастей»), метафорами («таинственная ночь», «темнеющая долина»), сравнениями («темные холмы, похожие на спящих медведей», «одинокие камни-памятники»), оксюморонами («сладостна безнадежность», радует «злобный укор»). Особое внимание Бунин уделил олицетворениям, связанным с образом тумана: «он уже задымил лес…», «Он срывался с плоскогорья, которое укутывал гигантской рыхлой грядой…».

В миниатюре отчетливо проявляются характерные для бунинского творчества мотивы одиночества и беспомощности перед хаосом мироздания и жизненными бурями. Образ дороги в «Перевале» воплощает жизненный путь человека, полный случайных встреч, различных впечатлений и рожденными ими размышлений. Ценность пути – в нем самом, в том, какой мир он открывает перед человеком, и как сам человек воспринимает этот мир.

Настоящий мастер философской и пейзажной лирики, Бунин в миниатюре «Перевал» превратил единичный эпизод в горах в метафору человеческого бытия.

  • Анализ рассказа «Легкое дыхание»
  • «Темные аллеи», анализ рассказа Бунина
  • Краткое содержание произведения Бунина «Кавказ»
  • «Солнечный удар», анализ рассказа Бунина
  • «Кукушка», краткое содержание произведения Бунина
  • «Вечер», анализ стихотворения Бунина
  • «Чистый Понедельник», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Лапти», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Цифры», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Антоновские яблоки», анализ рассказа Бунина
  • «Грамматика любви», анализ рассказа Бунина
  • «Деревня», анализ повести Бунина
  • «Красавица», анализ рассказа Бунина, сочинение
  • «Листопад», анализ стихотворения Бунина
  • «Сверчок», анализ рассказа Бунина

По писателю: Бунин Иван

Имманентный анализ рассказа Бунина в 11 классе

Тема:
Мастерство И.А.Бунина в создании
художественных образов в рассказе « Перевал»

Цели урока:

Обучающая

— расширить знания учащихся о творчестве Бунина, его художественном мире; продолжить обучение анализу прозаического произведения в единстве содержания и художественной формы, создать условия для выражения своего эмоционально – оценочного отношения к герою и событию произведения;

Воспитывающая

– продолжить работу над воспитанием художественного эстетического вкуса учащихся, воспитывать вдумчивое отношение к языку художественного произведения, побудить юного читателя задуматься над коренными вопросами бытия;

развивающая

— продолжить формирование навыков исследовательской работы над текстом прозаического произведения, создать условия для применения полученных знаний для решения познавательных и практических задач, продолжить работу над развитием самосознания учащихся.

Опорные слова урока

— лексические формулы своеобразия стиля Бунина: ритмичность и музыкальность фразы; зримые образные картины природы; точность слов и выражений; большая роль глаголов действия в повествовании; метафорические сравнения в сочетании с простотой повествования; построение произведения как лирического монолога героя.

Раздаточный материал

: напечатанный текст произведения, заранее разделенный на пять частей, карточки с опорными словами, карточки с теоретическими литературными понятиями, дополнительные листочки для голосования команд.

Методика урока

– урок – исследование

Ход урока.

1)Орг. момент

. Класс делится на пять исследовательских команд: «Муза», «Лира Орфея», «Вдохновение», «Перо Пегаса», «Парнас».

2) Вхождение в тему урока

– викторина «Угадай автора» (ученики должны угадать, чье произведение мы будем сегодня изучать на уроке.) С этой целью портрет И. А. Бунина, прикрепленный к доске, временно прикрепленный к доске, временно прикрыт горным пейзажем. Под картиной – четверостишие Бунина:

Нет, не пейзаж влечет меня.

Не краски жадный взор приметит,

А то, что в этих красках светит

Любовь и радость бытия.

Слово учителя:

Ребята, сегодня мы изучим раннее произведение поэта и прозаика, стихотворные строки которого вы видите на доске. Попробуйте догадаться, кто автор этих строк? Команда, правильно ответившая на вопрос, первой начнет исследовательскую работу. ( Ученики заполняют листочки для голосования, отдают учителю).

Учитель: Поскольку задание непростое, мы с помощью капитанов команд еще немного узнаем об этом авторе (капитаны выходят к доске и читают заранее приготовленные карточки:

  1. З. Гиппиус назвала этого писателя «королем изобразительности».
  1. Этот писатель так говорил о своем творчестве: «Я не принадлежал ни к одной литературной школе, не называл себя ни декадентом, ни символистом, ни романтиком, ни реалистом. Меня занимали вопросы психологические, религиозные, исторические»
  1. К. Паустовский так отзывался о произведениях этого писателя: « Каждый его рассказ подобен магниту, который притягивает из самых разных мест все драгоценные частицы, нужные для этого рассказа. Его язык прост, почти скуп, чист и живописен. Но вместе с тем он необыкновенно богат в образном и звуковом отношениях…»
  1. М. Горький так писал А. Чехову о нем в 1900 году: «Знаете – он умница: он очень тонко чувствует все красивое, а когда он искренен- то великолепен…»
  1. Этот писатель в начале своего творчества был участником московского литературного кружка «Среда», в 1901 году его поэтический сборник «Листопад» был отмечен академической премией им. Пушкина, в 1933 году он первым из русских писателей был удостоен Нобелевской премии в области литературы « за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типично русский характер».

Итак, без сомнения, этот писатель – Иван Алексеевич Бунин. (Учитель отодвигает пейзаж. Под ним портрет Бунина и тема урока.) Поэт, писатель и критик Серебряного века русской поэзии В. Ходасевич утверждал: « Путь к бунинской философии лежит через бунинскую филологию». Наша задача — исследовав текст раннего рассказа Бунина «Перевал» опровергнуть это мнение или согласиться с ним. В этом нам помогут опорные слова урока и литературные понятия на ваших карточках.

3)
Выразительное чтение первого отрывка
:

« Ночь давно, / а я все бреду по горам к перевалу, / бреду под ветром, / среди холодного тумана, / и безнадежно, / но покорно идет за мной в поводу / мокрая, усталая лошадь, / звякая пустыми стременами./

В сумерки, / отдыхая у подножия сосновых лесов, / за которыми начинается этот голый, пустынный подъем, / я смотрел в необъятную глубину подо мною/ с тем особым чувством гордости и силы, / с которым всегда смотришь с большой высоты. / Еще можно было различить / огоньки в темнеющей долине далеко внизу, / на прибрежье тесного залива, / который, /уходя к востоку, / все расширялся и, / поднимаясь туманно- голубой стеной, / обнимал полнеба. /Но в горах уже наступала ночь. /Темнело быстро, /я шел, /приближался к лесам /– и горы вырастали все мрачней и величавее, / а в просветы между их отрогами / с бурной стремительностью / валился косыми, длинными облаками /густой туман, /гонимый бурей сверху. / Он срывался с плоскогорья, /которое окутывал гигантской рыхлой грядой, / и своим падением / как бы увеличивал хмурую глубину пропастей / между горами. / Он уже задымил лес,/ надвигаясь на меня /вместе с глухим, глубоким и нелюдимым гулом сосен. /Повеяло зимней свежестью, / понесло гудящими в тумане сводами горного бора, / склонив голову от ветра. /

« Скоро перевал ,/ — говорил я себе. / — Скоро я буду в затишье, /за горами, / в светлом, людном доме…»/

Вопрос

: Какое впечатление возникает у вас от ритмики этого отрывка?

( создается ощущение, что эти слова говорит путник, мерно поднимающийся по крутой горе к перевалу. Каждое слово дается герою с трудом, ему словно не хватает воздуха.)

Вопрос

: Какие препятствия возникают перед героем рассказа и его лошадью?

( « Горы вырастали все мрачней и величавее», « в пролеты между их отрогами валился туман, гонимый бурей сверху», « повеяло зимней свежестью, понесло снегом и ветром», « наступила ночь»)

Вопрос: Какие зрительные и звуковые образы рисует писатель в этом отрывке? (Туман, мрачная бездна, высокие, величавые горы; глухой, глубокий и нелюдимый гул сосен, гудящие в тумане своды горного бора, звяканье пустых стремян за спиной.)

Вопрос

: Какие тропы позволяют нам лучше представить себе образы отрывка? ( Эпитеты: «голый, пустынный подъем», « гигантская рыхлая гряда» тумана, «хмурая глубина пропастей», «глухой, глубокий и нелюдимый гул сосен». Олицетворения, связанные с почти детальным описанием тумана: « с бурной стремительностью валился косыми, длинными облаками густой туман», « он срывался с плоскогорья, которое окутывал гигантской рыхлой грядой», « он уже задымил лес»… С помощью этих тропов Бунин делает этот образ ярче.)

Вопрос

: Какую роль играют в отрывке глаголы? ( В первом абзаце глаголы в настоящем времени. Второй абзац – в прошедшем времени (автор переходит от объяснения, что с ним в данный момент происходит, к рассказу о том, что было с ним недавно вечером, когда у него еще были силы и желание покорить перевал.

Безличные глаголы относятся к описанию таинственной природы, препятствующей герою в его восхождении.)

4)
Выразительное чтение второго отрывка
:

« Но проходит полчаса, / час…/ Каждую минуту мне кажется,/ что перевал в двух шагах от меня, / а голый и каменистый подъем не кончается. /Уже давно остались внизу сосновые леса, / давно прошли низкорослые, искривленные кустарники, / и я начинаю уставать и дрогнуть. / Мне вспоминается / несколько могил среди сосен / недалеко от перевала, / где похоронены какие – то дровосеки, / сброшенные с гор зимней бурей. / Я чувствую, / на какой дикой и

безлюдной высоте я нахожусь, / чувствую, / что вокруг меня только туман, /обрывы, / и думаю /: как пройду я мимо одиноких камней- памятников, / когда они, / как человеческие фигуры, /зачернеют среди тумана? / Хватит ли у меня сил спуститься с гор, / когда я уже и теперь теряю представление о времени и месте?/

Впереди что- то смутно чернеет среди бегущего тумана… / какие – то темные холмы, / похожие на спящих медведей. / Я пробираюсь по ним, / с одного камня на другой, / лошадь, / срываясь / и лязгая подковами по мокрым голышам, / с трудом влезает за мною, / — и вдруг я замечаю, / что дорога снова начинает медленно подниматься в гору! / Тогда я останавливаюсь, / и меня охватывает отчаяние. / Я весь дрожу от напряжения и усталости, / одежда моя насквозь промокла от снега, / а ветер так и пронизывает ее насквозь. / Не крикнуть ли?/ Но теперь даже чабаны забились в свои гомеровские хижины / вместе с козами и овцами, / — кто услышит меня? / И я с ужасом озираюсь: /

— Боже мой! / Неужели я заблудился?»/

Вопрос

: Как изменилось настроение героя? ( Он устал и продрог, потерял представление о месте и времени, расстроился, увидев могилы дровосеков, погибших в этих горах , понял, что заблудился, впал в отчаяние.)

Вопрос

: А как изменился ритм отрывка? ( Он стал более быстрым, отрывистым. Так говорит человек, чем–то встревоженный, даже испуганный. Глаголы автор ставит в настоящее время. Это оживляет звучание рассказа, мы понимаем, как нарастает состояние тревоги и отчаяния героя.)

Вопрос

: Какой глагол повторяется несколько раз? ( «Я чувствую на какой дикой и безлюдной высоте я нахожусь, чувствую, что вокруг меня только туман, обрывы…» Человек ощущает себя лишь хрупкой частицей мироздания.)

Вопрос

: Какие художественные приемы применяет Бунин в этом отрывке?

( Сравнения: «темные холмы, похожие на спящих медведей», камни – памятники, « как человеческие фигуры», мимо которых трудно пройти без ужаса. Образ беспредельной тишины: мысль о том, чтобы позвать на помощь, сменяется у героя пониманием того, что его никто не услышит.)

Вопрос

: Какую роль играет эпитет « гомеровские хижины»? ( Во времена Гомера, автора «Илиады» и «Одиссеи», человек был всего лишь игрушкой в руках Богов (природной стихии). И теперь, в конце XIX века, здесь в горах, по мнению автора ничего не изменилось: человек – лишь слабая песчинка природы, которая может легко погибнуть и затеряться в горных отрогах. Эту же роль играет глагол «забились», относящийся к чабанам.)

5)Выразительное чтение третьего отрывка

:

« Поздно./ Бор глухо и сонно гудит в отдалении./ Ночь становится все таинственнее,/ и я чувствую это/, хотя не знаю ни времени, /ни места. Теперь погас последний огонек в глубоких долинах,/ и седой туман воцаряется над ними, /зная, /что пришел его час/, когда кажется,/ что все вымерло на земле/ и уже никогда не настанет утро/, а будут только возрастать туманы, /окутывая величавые в своей полночной страже горы, /будут глухо гудеть леса по горам /и все гуще лететь снег на пустынном перевале./

Закрываясь от ветра, /я поворачиваюсь к лошади./Единственное живое существо, /оставшееся со мною! /Но лошадь не глядит на меня. /Мокрая,/ озябшая,/ сгорбившись под высоким седлом, /которое неуклюже торчит на ее спине,/ она стоит, /покорно опустив голову с прижатыми ушами./ И я злобно дергаю повод/ и снова подставляю лицо мокрому снегу и ветру/, и снова упорно иду навстречу им./ Когда я пытаюсь разглядеть то,/ что окружает меня,/ я вижу только седую бегущую мглу,/ которая слепит снегом./ Когда я вслушиваюсь, /я различаю только свист ветра в уши /и однообразное позвякивание за спиною: /это стучат стремена, сталкиваясь друг с другом…

Но странно /- мое отчаяние начинает укреплять меня!/ Я начинаю шагать смелее,/ и злобный укор кому-то за все,/ что я выношу,/ радует меня./ Он уже переходит в ту мрачную и стойкую покорность всему,/ что надо вынести, /при которой сладостна безнадежность…

Вопрос:

Вспомним, что обозначает композиционный термин «кульминация», найдем кульминацию этого отрывка. (Кульминация рассказа – высшая точка отчаяния героя («…кажется, что все вымерло на земле и уже никогда не настанет утро, а будут только возрастать туманы, окутывая в своей полночной страже горы…»)

Вопрос:

Какую роль в повествовании, на ваш взгляд, играет образ лошади? (Образ существа, покорного судьбе – недаром автор повторяет дважды слова «безнадежно, но покорно». Это образ жертвы. Наверное, потому герой «злобно» дергает повод, заставляя единственное живое существо, оставшееся с ним, очнуться, начать действовать.)

Вопрос:

Что еще нам говорит о том, что герой готов продолжить борьбу даже без надежды на спасение? (Повторяющееся слово «снова»: «И снова я подставляю лицо снегу и ветру, и снова упорно иду навстречу им». Синтаксический параллелизм подчеркивает отчаянное положение героя: «Когда я пытаюсь разглядеть то, что окружает меня, я вижу только седую бегущую мглу… Когда я вслушиваюсь, я различаю только свист ветра в уши и однообразное позвякивание за спиной».

Вопрос:

Какая черта характера спасает героя? («Мрачная и стойкая покорность всему, что надо вынести…»)
Задание:
Найдите в словарях значение слова «покорность», какой смысл приобретает это слово в сочетании с эпитетом «стойкая»? (К этому слову в контексте отрывка можно подобрать синоним «терпение», покорность героя резко отличается от покорности лошади: если животное не хочет бороться со стихией, является потенциальной жертвой обстоятельств, то человек проявляет удивительную выносливость, терпение к невзгодам: он готов бороться даже без надежды.)

Вопрос:

Можете ли вы назвать трудные годины в истории нашей страны, когда лишь героическая стойкость нашего народа помогла спасти Родину в почти безнадежных ситуациях? (Многочисленные войны, татаро-монгольское иго, Куликовская битва, польская интервенция, нашествие Наполеоновской армии, Великая Отечественная война.)

Вопрос:

Какое яркое художественное средство помогает автору подчеркнуть состояние героя? (Оксюморон: «сладостна безнадежность», радует «злобный укор»)

Посчитываем набранные баллы.

6)Выразительное чтение четвертого отрывка:

«Вот наконец и перевал./ Но мне уже все равно./ Я иду по ровной и плоской степи, /ветер несет туман длинными космами /и валит меня с ног, /но я не обращаю на него внимания./ Уже по одному свисту ветра /и по туману чувствуется,/как овладела поздняя ночь горами,/-уже давным-давно спят в долинах,/ в своих маленьких хижинах маленькие люди;/ но я не тороплюсь/, я иду,/ стиснув зубы, /и бормочу,/ обращаясь к лошади:/

-Иди, /иди. /Будем брести,/ пока не свалимся./ Сколько уже было в моей жизни этих трудных и одиноких перевалов! /Как ночь, /надвигались на меня горести, /страдания,/ болезни, /измены любимых /и горькие обиды дружбы/ – и наступал час разлуки со всем,/ с чем сроднился. /И,/ скрепивши сердце,/ опять брал я в руки с вой страннический посох./ А подъемы к новому счастью были высоки и трудны,/ ночь,/ туман/ и буря встречали меня на высоте,/ жуткое одиночество охватывало на перевалах… /Но – идем, /идем!»

Задание:

Найдите в словарях значение слова «перевал». Какое значение это слово приобретает в контексте отрывка? («Перевал – место в горном хребте, доступное для перехода, дорога через такое место.» В контексте произведения наряду с прямым значением слова появляется и переносное – жизненные трудности, которые приходится преодолевать любому человеку: «горести, страдания, болезни, измены любимых и горькие обиды дружбы…»)

Задание:

Сопоставьте дату написания и название произведения. Можно ли подобрать еще одно значение к слову «перевал»? (Рассказ завершают две даты: 1892 -1898 годы. Граница столетий часто ощущается людьми как время глобальных перемен, время коренного изменения жизни. Автор задумывается о том, что ждет Россию в двадцатом веке. Этап перехода в новое время кажется Бунину суровым и трудным. Недаром в отрывке появляется образ «маленьких людей в маленьких хижинах», которые, скорее всего, боятся перемен, не пытаются противостоять трудностям, могут стать жертвами грядущих катаклизмов.)

Вопрос:

Какие сквозные образы рассказа имеют в отрывке переносное значение? (Ночь, туман, буря как несчастья, встречающиеся на жизненном пути любого человека.)

Посчитываем набранные баллы.

7)Выразительное чтение пятого отрывка:

«Спотыкаясь, /я бреду,/ как во сне. /До утра далеко. /Целую ночь придется спускаться к долинам и только на заре удастся, /может быть уснуть где-нибудь мертвым сном,/ — сжаться и чувствовать только одно /– сладость тепла после холода./

День опять обрадует меня людьми и солнцем/ и опять надолго обманет меня/… Где-то упаду я/ и уже навсегда останусь среди ночи и вьюги/ на голых /и от века пустынных горах?»

Вопрос:

Какую мысль пытается донести до нас автор в этом отрывке?

(Отчаяние прошло. На этот раз герой – победитель. Но, глядя в будущее, он испытывает противоречивое чувство, понимает, что его торжество над стихией временно. «… Где-то упаду я и уже навсегда останусь среди ночи и вьюги на голых и от века пустынных горах?»- спрашивает он себя. Но вопрос звучит как утверждение. Трагический мотив подчеркивает метафора «мертвый сон» и противопоставления: «тепло-холодно», жизнь «обрадует – обманет». Жизнь человека коротка, лишь « голые и от века пустые горы» вечны.)

8)Подводим итоги работы над текстом произведения, подсчитываем количество баллов, называем победителей.

9) Домашнее задание:

I. написать сочинение – рассуждение на любую тему:

1) «О чем заставил меня задуматься герой рассказа «Перевал»?

2) Образы – символы в рассказе «Перевал».

II. Индивидуальные задания по рассказам из сборника «Темные аллеи»

«Перевал», анализ рассказа Бунина

Одно из лучших ранних произведений И. Бунина, рассказ «Перевал» был написан в 1899 году. Сам автор поставил эту лирическую миниатюру эпиграфом к своему творчеству.

«Перевал» представляет собой небольшое аллегорическое стихотворение в прозе, отражающее бунинское восприятие жизни и своего места в ней.

По жанру рассказ является лирико-созерцательной новеллой. Она бесфабульна, а в центре композиции стоит авторское «я». Описание природы в рассказе смешивается с размышлениями о собственной судьбе бредущего по горам к перевалу путника (лирического героя).

Слово «перевал» в рассказе наряду со своим прямым значением имеет также переносное значение. Перевал – это жизненные трудности, которые приходится преодолевать каждому человеку: «горести, страдания, болезни, измены любимых и горькие обиды дружбы». Написанное на рубеже столетий произведение отражает тревогу Бунина за судьбу России в XX веке, писатель предвидит суровый и трудный переход в новое время.

В «Перевале» ярко воплощается принцип субъективности, выраженный в напряженном философском раздумье о жизни и предназначении человека. Рассказ написан от первого лица, а лексический и фразеологический строй повествования близок к прямой авторской речи. В сложной системе параллелизма с чередованием лексем «солнце-туман», «день-ночь» Бунин рассматривает философскую концепцию «загадочной противоречивости жизни».

В «Перевале» Бунин мастерски отразил тончайшие нюансы настроения и сокровенные душевные переживания героя. Писатель передает всю гамму чувств, охватывающих путника на пути к перевалу. Бредя по горам, герой ощущает усталость и напряжение, сменяющиеся жутью от таинственной окружающей обстановки. Страх уступает место отчаянию от осознания своего одиночества и безнадежности (Будет ли конец этим мучениям?). На смену этим чувствам приходят злобная решимость сопротивляться трудностям и спокойная покорность всему тому, что придется вынести на пути. При достижении цели, на перевале путника охватывает безразличие: «Вот наконец и перевал. Но мне уже все равно».

Произведение насыщено тропами: эпитетами («голый, пустынный подъем», «гомеровские хижины», «хмурая глубина пропастей»), метафорами («таинственная ночь», «темнеющая долина»), сравнениями («темные холмы, похожие на спящих медведей», «одинокие камни-памятники»), оксюморонами («сладостна безнадежность», радует «злобный укор»). Особое внимание Бунин уделил олицетворениям, связанным с образом тумана: «он уже задымил лес…», «Он срывался с плоскогорья, которое укутывал гигантской рыхлой грядой…».

В миниатюре отчетливо проявляются характерные для бунинского творчества мотивы одиночества и беспомощности перед хаосом мироздания и жизненными бурями. Образ дороги в «Перевале» воплощает жизненный путь человека, полный случайных встреч, различных впечатлений и рожденными ими размышлений. Ценность пути – в нем самом, в том, какой мир он открывает перед человеком, и как сам человек воспринимает этот мир.

Настоящий мастер философской и пейзажной лирики, Бунин в миниатюре «Перевал» превратил единичный эпизод в горах в метафору человеческого бытия.

  • Анализ рассказа «Легкое дыхание»
  • «Темные аллеи», анализ рассказа Бунина
  • Краткое содержание произведения Бунина «Кавказ»
  • «Солнечный удар», анализ рассказа Бунина
  • «Кукушка», краткое содержание произведения Бунина
  • «Вечер», анализ стихотворения Бунина
  • «Чистый Понедельник», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Лапти», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Цифры», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Антоновские яблоки», анализ рассказа Бунина
  • «Грамматика любви», анализ рассказа Бунина
  • «Деревня», анализ повести Бунина
  • «Красавица», анализ рассказа Бунина, сочинение
  • «Листопад», анализ стихотворения Бунина
  • «Сверчок», анализ рассказа Бунина

По писателю: Бунин Иван

Перевал

Ночь давно, а я все еще бреду по горам к перевалу, бреду под ветром, среди холодного тумана, и безнадежно, но покорно идет за мной в поводу мокрая, усталая лошадь, звякая пустыми стременами.

В сумерки, отдыхая у подножия сосновых лесов, за которыми начинается этот голый, пустынный подъем, я смотрел в необъятную глубину подо мною с тем особым чувством гордости и силы, с которым всегда смотришь с большой высоты. Еще можно было различить огоньки в темнеющей долине далеко внизу, на прибрежье тесного залива, который, уходя к востоку, все расширялся и, поднимаясь туманно-голубой стеной, обнимал полнеба. Но в горах уже наступала ночь. Темнело быстро, я шел, приближался к лесам — и горы вырастали все мрачней и величавее, а в пролеты между их отрогами с бурной стремительностью валился косыми, длинными облаками густой туман, гонимый бурей сверху. Он срывался с плоскогорья, которое окутывал гигантской рыхлой грядой, и своим падением как бы увеличивал хмурую глубину пропастей между горами. Он уже задымил лес, надвигаясь на меня вместе с глухим, глубоким и нелюдимым гулом сосен. Повеяло зимней свежестью, понесло снегом и ветром… Наступила ночь, и я долго шел под темными, гудящими в тумане сводами горного бора, склонив голову от ветра.

«Скоро перевал, — говорил я себе. — Скоро я буду в затишье, за горами, в светлом, людном доме…»

Но проходит полчаса, час… Каждую минуту мне кажется, что перевал в двух шагах от меня, а голый и каменистый подъем не кончается. Уже давно остались внизу сосновые леса, давно прошли низкорослые, искривленные кустарники, и я начинаю уставать и дрогнуть. Мне вспоминается несколько могил среди сосен недалеко от перевала, где похоронены какие-то дровосеки, сброшенные с гор зимней бурей. Я чувствую, на какой дикой и безлюдной высоте я нахожусь, чувствую, что вокруг меня только туман, обрывы, и думаю: как пройду я мимо одиноких камней-памятников, когда они, как человеческие фигуры, зачернеют среди тумана? хватит ли у меня сил спуститься с гор, когда я уже и теперь теряю представление о времени и месте?

Впереди что-то смутно чернеет среди бегущего тумана… какие-то темные холмы, похожие на спящих медведей. Я пробираюсь по ним, с одного камня на другой, лошадь, срываясь и лязгая подковами по мокрым голышам, с трудом влезает за мною, — и вдруг я замечаю, что дорога снова начинает медленно подниматься в гору! Тогда я останавливаюсь, и меня охватывает отчаяние. Я весь дрожу от напряжения и усталости, одежда моя вся промокла от снега, а ветер так и пронизывает ее насквозь. Не крикнуть ли? Но теперь даже чабаны забились в свои гомеровские хижины вместе с козами и овцами — кто услышит меня? И я с ужасом озираюсь:

— Боже мой! Неужели я заблудился?

Поздно. Бор глухо и сонно гудит в отдалении. Ночь становится все таинственнее, и я чувствую это, хотя не знаю ни времени, ни места. Теперь погас последний огонек в глубоких долинах, и седой туман воцаряется над ними, зная, что пришел его час, долгий час, когда кажется, что все вымерло на земле и уже никогда не настанет утро, а будут только возрастать туманы, окутывая величавые в своей полночной страже горы, будут глухо гудеть леса по горам и все гуще лететь снег на пустынном перевале.

Закрываясь от ветра, я поворачиваюсь к лошади. Единственное живое существо, оставшееся со мною! Но лошадь не глядит на меня. Мокрая, озябшая, сгорбившись под высоким седлом, которое неуклюже торчит на ее спине, она стоит, покорно опустив голову с прижатыми ушами. И я злобно дергаю повод, и снова подставляю лицо мокрому снегу и ветру, и снова упорно иду навстречу им. Когда я пытаюсь разглядеть то, что окружает меня, я вижу только седую бегущую мглу, которая слепит снегом. Когда я вслушиваюсь, я различаю только свист ветра в уши и однообразное позвякивание за спиною: это стучат стремена, сталкиваясь друг с другом…

Но странно — мое отчаяние начинает укреплять меня! Я начинаю шагать смелее, и злобный укор кому-то за все, что я выношу, радует меня. Он уже переходит в ту мрачную и стойкую покорность всему, что надо вынести, при которой сладостна безнадежность…

и по туману чувствуется, как глубоко овладела поздняя ночь горами, — уже давным-давно спят в долинах, в своих маленьких хижинах маленькие люди; но я не тороплюсь, я иду, стиснув зубы, и бормочу, обращаясь к лошади:

— Иди, иди. Будем брести, пока не свалимся. Сколько уже было в моей жизни этих трудных и одиноких перевалов! Как ночь, надвигались на меня горести, страдания, болезни, измены любимых и горькие обиды дружбы — и наступил час разлуки со всем, с чем сроднился. И, скрепивши сердце, опять брал я в руки свой страннический посох. А подъемы к новому счастью были высоки и трудны, ночь, туман и буря встречали меня на высоте, жуткое одиночество охватывало на перевалах… Но — идем, идем!

Спотыкаясь, я бреду как во сне. До утра далеко. Целую ночь придется спускаться к долинам и только на заре удастся, может быть, уснуть где-нибудь мертвым сном, — сжаться и чувствовать только одно — сладость тепла после холода.

1892-1898

  • Главная страница → Рассказы, повести

Возможно вам будет интересно

  • Анализ стихотворения Влюбленному Некрасова
    Некрасов воспринимается многими читателями 21 века, как поэт, пишущий только на гражданскую тематику. Однако, также Некрасов много пишет романтичных стихов, в его поэзии много любви и нежности
  • Анализ стихотворения Из-под таинственной, холодной полумаски Лермонтова
    Творчество Михаила Лермонтова очень интересно, каждое написанное им произведение открывает читателю, все его душевные переживания. Сам поэт казался весьма мечтательным, но несмотря на это, своему творчеству он отдавал все свои силы
  • Анализ стихотворений Брюсова
  • Анализ стихотворения Фета Еще майская ночь 6 класс
    Афанасий Фет написал произведение «Еще майская ночь…» в 1857 году. Литературные критики относят это произведение к большому циклу лирических пейзажей. Произведение носит название красивое и читатель в предвкушении может смотреть
  • Анализ стихотворения Пушкина 19 октября
    Знаменитое и известное стихотворение «Девятнадцатое октября» великого русского писателя Пушкина Александра Сергеевича уже очень давно получило своё признание и народную славу. Стоит отметить, что это стихотворение является строфическим

Проблема влияния жизненных трудностей на человека по тексту И. А. Бунина (ЕГЭ по русскому)

Как ведёт себя человек, сталкиваясь с трудностями? Они делают человека сильнее или слабее? Ответы на эти вопросы пытается найти Иван Алексеевич Бунин в своём произведении, рассматривая проблема влияния жизненных трудностей на человека.

В данном тексте Иван Алексеевич пишет, как главный герой его произведения идет по горам к перевалу через холодный туман и сильный ветер. Он пытался как можно скорее добраться до дома, но так как дорога была очень тяжелой, он начал теряться во времени и вскоре понял, что заблудился. «Тогда я останавливаюсь, и меня охватывает отчаяние». Это говорит о том, что столкнувшись с такими тяжёлыми погодными условиями, он начал быстро уставать, перестал верить в себя и свои силы, начал сдаваться.

Но несмотря на тяжесть дороги, его усталость и страх закаляли его, вселяли в него надежду на лучшее: «Но странно — моё отчаяние начинает укреплять меня!».

Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ

ОТПРАВИТЬ НА ПРОВЕРКУ

Эксперты сайта Критика24.ру Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Это говорит о том, что у главного героя есть стержень, который помогает ему справляться с любыми трудностями, встречающимися у него на пути. И благодаря этому он, не заметив, очень быстро дошел до перевала.

Приведенные примеры противопоставлены друг другу, что позволяет автору подчеркнуть важность влияния жизненных трудностей на человека.

Позиция автора очевидна. Препятствия, встречающиеся у человека на протяжении жизни, делают его сильнее, закаляют его характер. Поначалу человек можно поникнуть и перестать верить в себя, но даже это оказывает на него сильное влияние.

Я согласна с мнением автора. Действительно, встречая на своем пути трудности, человек становится сильнее. Над проблемой влияния жизненных трудностей задумывались и другие писатели. Так в произведении Б. Полевого «Повесть о настоящем человеке» советский летчик, А. Мересьев, пережил очень тяжелые события. Он потерпел крушение самолета, затем несколько дней искал помощь и вскоре лишился ног. Но он не сдавался и тренировался каждый день, так как у него была сильная любовь к своей профессии. Пройдя такие тяжелые жизненные испытания, он не сломался, а добился своей цели и вновь стал летать.

Таким образом, когда человек сталкивается с какими-либо проблемами, он должен собрать всю свою волю в кулак, поверить в себя и справиться с ними, как бы тяжело это ни было.

Посмотреть все сочинения без рекламы можно в нашем

Чтобы вывести это сочинение введите команду /id101564

Источник

Сочинения

Танька (1892)

ТАНЬКА   Таньке стало холодно, и она проснулась. Высвободив руку из попонки, в которую она неловко закуталась ночью, Танька вытянулась, глубоко вздохнула и опять сжалась. Но все-таки было холодно. Она подкатилась под самую «голову» печи и прижала к ней Ваську. … Далее →


|

Tagged 1892, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

Сосны (1901)

СОСНЫ   I   Вечер, тишина занесенного снегом дома, шумная лесная вьюга наружи… Утром у нас в Платоновке умер сотский Митрофан, а в сумерках у меня сидел священник, опоздавший причастить Митрофана, пил чай и долго рассказывал о том, как много … Далее →


|

Tagged 1901, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

Сны (1903)

СНЫ   В поле было холодно, туманно и ветрено, смерилось рано. Еле светили подкрученные фитили ламп и резко воняло керосином в пустом вокзале нашей захолустной станции, на буфетной стойке в третьем классе спал под тулупом станционный сторож. Я прошел в … Далее →


|

Tagged 1903, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

Святые горы (1895)

СВЯТЫЕ ГОРЫ   I   Путь к Донцу, к древнему монастырю на Святых Горах, пролегает на юго-восток, на Азовские степи. Ранним утром великой субботы я был уже под Славянском. Но до Святых Гор оставалось еще верст двадцать, и нужно было … Далее →


|

Tagged 1895, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

Птицы небесные (1909)

ПТИЦЫ НЕБЕСНЫЕ   C горы, по наглаженной, ухабистой дороге, спускался к реке студент Воронов. Возле моста, положив руки на костыль и глядя на реку, стоял какой-то маленький человечек. Изумрудные льдины лежали вокруг темно-лиловой проруби. Голоса баб, полоскавших белье, звонко раздавались … Далее →


|

Tagged 1909, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

Поздней ночью (1899)

ПОЗДНЕЙ НОЧЬЮ   Был ли это сон или час ночной таинственной жизни, которая так похожа на сновидение? Казалось мне, что осенний грустный месяц уже давным-давно плывет над землей, что наступил час отдыха от всей лжи и суеты дня. Казалось, что … Далее →


|

Tagged 1899, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

Перевал (1892-1898)

ПЕРЕВАЛ   Ночь давно, а я все еще бреду по горам к перевалу, бреду под ветром, среди холодного тумана, и безнадежно, но покорно идет за мной в поводу мокрая, усталая лошадь, звякая пустыми стременами. В сумерки, отдыхая у подножия сосновых … Далее →


|

Tagged 1892, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

Осенью (1901)

ОСЕНЬЮ   I   В гостиной наступило на минуту молчание, и, воспользовавшись этим, она встала с места и как бы мельком взглянула на меня. — Ну, мне пора, — сказала она с легким вздохом, и у меня дрогнуло сердце от … Далее →


|

Tagged 1901, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

Новый год (1901)

НОВЫЙ ГОД   Послушай,  скачала жена, — мне жутко. Была лунная зимняя полночь, мы ночевали на хуторе в Тамбовской губернии, по пути в Петербург с юга, и спали в детской, единственной теплой комнате во всем доме. Открыв глаза, я увидал … Далее →


|

Tagged 1901, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

Новая дорога (1901)

  НОВАЯ ДОРОГА   I   — Напрасно уезжаете! — говорят мне знакомые, поздним вечером прощаясь со мной на вокзале. — Добрые люди только съезжаются в Петербург. Чего вы там не видали? Лесов, сугробов? А потом еще эта новая дорога, … Далее →


|

Tagged 1901, бесплатно, Бунин, Елец, Липецкая область, литература, музей, проза, рассказы, текст, читать

  • Ночь в лиссабоне сочинение
  • Ночь в лесу сочинение 5 класс
  • Ночь в лесу рассказ
  • Ночь в зимовье рассказы
  • Ночь была все также прекрасна как пишется слитно или раздельно