Ночь в лиссабоне сочинение

Пост навеян прочтением романа Ремарка «Ночь в Лиссабоне».
Ремарк Ночь в Лиссабоне
Справка
Автор: Эрих Мария Ремарк
Полное название: «Ночь в Лиссабоне»
Язык оригинала: немецкий
Жанр: роман
Год публикации: 1961
Количество страниц (А4): 179

Краткое содержание романа «Ночь в Лиссабоне» Ремарка
Действие романа происходит в Лиссабоне в 1942 году. Маховий Второй Мировой войны стремительно раскручивается. Эмигранты, которые спаслись бегством от нацистского режима в 30-х годах, снова оказались в опасности. Единственный шанс спастись для многих — уехать в Америку, ведь в Европе уже не осталось безопасных мест.

Повествование идет от лица молодого человека, который потерпел неудачу в казино, где пытался выиграть деньги, необходимые для покупки билетов на корабль, следующий в Америку. Он встретил странного человека, который предложил ему 2 билета на корабль в обмен на то, что тот останется с ним до утра и будет с ним беседовать. За длинной беседой странный человек стал рассказывать о своей жизни, которую разрушили нацисты. История трагична и полна драматизма.

Иосиф (так звали странного рассказчика) был вынужден сбежать из Германии после того, как его выпустили из концлагеря. В лагерь он попал по доносу брата своей жены. Как многие тысячи таких же бедолаг-эмигрантов, несколько лет он пространстсовал по Европе, пока ему не улыбнулась удача: он стал обладателем настоящего австрийского паспорта и денег. Он решает вернуться в Германию, чтобы увидеть жену, о которой не имел вестей с момента своего бегства. С риском для жизни он воплощает свой план в действие. Жена встречает его враждебно, но быстро оттаивает и решает бежать из Германии вместе с ним.

Дальше рассказчик описывает, как они были счастливы, даже несмотря на то, что у них по-прежнему не было Родины, работы, их разыскивал брат жены, а жену точила серьезная болезнь. Немцы наступали, и у них было все меньше места и времени для жизни. Много месяцев они провели в лагерях для интернированных, но и оттуда сбежали. Ускользнули они и от брата жены, добыли билеты на корабль в Америку, чудом получили визы, но за день до отплытия жена умерла. Жизнь Иосифа потеряла смысл, он отдает паспорта с визами и билеты молодому человеку, который согласился его выслушать, а сам решает записаться во французский иностранный легион, чтобы бороться с нацизмом, который разрушил его жизнь.

Смысл
Роман рассказывает о жизни эмигрантов в Европе во время Второй Мировой войны. Наступающий враг оставляет людям все меньше места, времени и надежд. Машина нацизма давит жизни и судьбы ни в чем не повинных людей. За фасадом забот о немецком народе скрывается нечеловеческая жестокость, подлось и мерзость. Все это в полной мере на себе чувствуют самые простые люди, которые должны скрываться, бояться за свою жизнь и здоровье, за своих близких.

Вывод
«Ночь в Лиссабоне» Ремарка перекликается с романом «Возлюби ближнего своего» того же автора. Оба произведения об эмигрантах, лишенных Родины, работы, права на жизнь, справедливость. Очень драматично, трагично и пронзительно. Читать рекомендую!

написала рецензию5 апреля 2022 12:13

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

Невероятная книга. Ремарк — мастер атмосферы, он великолепно умеет погружать читателя в мир героев, в их мысли и настроения, точно и выразительно рисуя окружающую обстановку.
Сюжет книги — пронзительная история любви, преодолевающей время и пространство, остающейся вечной, настоящей. Хотя стиль автора и в этом романе очень узнаваем, я бы отметила особый лиризм этого произведения. Конечно, тональность книги сейчас звучит по особенному, в ней много понятных человеческих тревог — о разлуке с любимыми, о болезни и смерти, о внезапных утратах, о невозможности строить планы длиннее, чем на ближайший день. И в этом гуманизме Ремарка такое важное напоминание о ценностях любви, памяти, принадлежности. Тема памяти в книге особенно важна, память — то единственное, что удаётся сохранить герою, утратившему даже имя. Настоящих имён обоих мужчин мы не узнаём до конца повествования.
Конечно, это литература на все времена, это та часть человеческой культуры, которая должна быть постоянным напоминанием о хрупкости мира и силе человеческого духа, о любви, о тех страницах истории, которые должны быть известны каждому.
Книга захватывает, а потому читается быстро. Сейчас немного жалею, что не организовала чтение так, чтоб прочесть её за одну ночь, чтобы вместе с героями пережить этот рассказ.

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

написал рецензию20 февраля 2021 4:23

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

Это произведение Ремарка, как и многие другие, вызвало у меня грусть и печаль даже не из-за атмосферы войны, а оттого, как люди могут существовать вместе, прекрасно осознавая, что до этого они были друг другу неверны. Понятно, что в ту пору человека гораздо больше волновало, как сохранить собственную жизнь, но разве можно спокойно продолжать совместное бытие, будучи в прямом смысле преданным, и как у людей хватает совести после подобных действий говорить друг другу слова любви? Я уже давно осознал, что у Ремарка любовная философия больше походит на какую-то банальную эротическую привязанность, однако случай, описываемый в данной книге, не совсем схож с его привычными понятиями.
Так или иначе, цепляет этот роман сильно.
Во-первых — образы героев очень хорошо описаны: морально истощённый Шварц, нуждающийся в исповеди, пытающаяся жить, будучи внутри уже давно мёртвой Хелен — оба этих героя заставляют быть к себе неравнодушными.
Во-вторых — сама история растянута во всю книгу, и в целом можно предполагать по ходу прочтения, чем в итоге закончится дело, так как у Ремарка хороших концовок не бывает (по крайней мере в тех романах, что я успех прочесть), но огромную заинтересованность вызывает та цепь событий, которая в конечном итоге привела одного из героев на исповедь к незнакомцу.
Ну и в-третьих — рассказчик настолько интересно рассказывал обо всём, что с ним происходило, и лично мне вообще не хотелось, чтобы его повествование прерывалось.
Подытожу: мне роман понравился, но уж очень сильно подобные произведения меня заставляют грустить, так что читать его лучше как можно скорее, чтоб потом перейти на что-нибудь весёленькое. :)

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Добавить комментарий

написала рецензию30 июня 2020 23:01

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

Ура, мне понравился Ремарк! То ли еще будет,надеюсь, ведь это всего его вторая книга.

Даже не знаю, о чем больше этот роман — о любви, о войне, о чувстве утраты, о надежде, наверное обо всем сразу. Да, все довольно меланхолично, но при этом затягивает, ты как будто начинаешь впитывать в себя эту историю, по ходу повествования погружаясь все больше и больше.

Это роман-исповедь, одного случайного человека другому случайному человеку, которые встретились в Лиссабоне всего на одну ночь. Одному уготована роль слушателя, который согласился на нее ради бесплатных билетов на корабль, другому — роль рассказчика, которому очень нужно высказаться, поведать хоть кому-нибудь! свою историю, которую пережил он вместе со своей любимой, вкусив все ужасы начавшейся Второй Мировой, будучи эмигрантом в стране, где он оказался никому не нужным, да в целом мире, где никто был никому не нужен! Только он своей жене и она ему. Это прекрасная история любви, грустная, но все равно прекрасная..

Порой эту рассказанную историю хотелось назвать настоящим приключением, ведь помотало их знатно, куда только не заносило, сколько раз им везло, сколько раз приходилось выживать.. Но все-таки гнетущая атмосфера и постоянное чувство тревоги не позволяет описывать все происходящее этим словом. Это трагедия человеческой жизни, трагедия народа, жившего в эпоху Второй Мировой, трагедия нашего мира.

#са_июнь (Германия+роман)
#евротур_Франция (разнополая пара на обложке)
#книжный_марафон2020

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Добавить комментарий

написала рецензию23 февраля 2020 9:37

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

Уважаемый господин Ремарк!

Наконец-то я могу выразить Вам свою благодарность именно за эту книгу, т.к. будучи прочитанной когда-то ещё в школе, она зародила мечту увидеть это магическое место, где заканчивается Евразия с западной стороны, где океанский бескрайний простор обещает свободу от оставшейся за спиной горящей Европы.

„Meine Geschichte beginnt in Lissabon“ – говорит герой книги. Я же говорю: «Моя история, мой Лиссабон начинается именно с этого произведения».

Через 20 лет я вернулась к этой книге, перечитала, чтобы посмотреть фильм в оригинале. Да, эта история легла в основу фильма, снятого Западной Германией в 1971 году. Если честно, фильм получился гораздо мягче и «счастливее» чем то, что Вы пытались донести до будущих поколений в книге. В фильме столько солнца, любви, счастья, красивые люди, хорошая одежда, вполне сносные условия для жизни. Да, смерть неизбежно оборвет это счастье. Но той гнетущей атмосферы безнадежности вселенского масштаба, что есть в Вашем тексте передать они не смогли, или не захотели.

В книге прослеживается незримая и магическая связь всех несчастных людей, как им передается по наследству вместе с новыми документами шанс на спасение, но счастье никому не гарантировано. Новые имена, новая Родина. А разве Родина может быть новой? Они бегут к краю, туда где заканчивается материк, обрывается старая жизнь, а новая находится за таким далеким горизонтом, что не всем суждено отправиться в это путешествие. У кого-то нет возможности, у кого-то не хватит сил.

Как же я стремилась к этой набережной, которая с самого детства жила в памяти олицетворением свободы, надежды и избавления от бед. И вот полгода назад я пришла на это место на реке Тежу. Пронзительное голубое небо, солнце, музыка и веселье. Но на самом краю в любое время суток есть люди. Видимо, этот край, эта грань, конец земли действительно манит. Все так и хотят туда заглянуть и всматриваясь, кто в горизонт, кто в воду – каждый видит своё.

Читать это произведение в разном возрасте – значит, видеть каждый раз другие грани. В детстве виделся спасительный корабль и «приключения» спасающихся людей. Сейчас же на первый план выходит отлично показанное понятие условности всей нашей собственности, в том числе в личных отношениях. Ничто напрямую не подвластно нашей воле и уж тем более жизнь другого человека или его любовь. И понятие грани, конца, обрыва – кто-то его переступит и пойдет дальше, а кто-то только заглянув, вернется обратно на твердую землю, и оставим этих последних, как и главного героя, без объяснений и оправданий. Посмотрим с благословением в уходящую грустную спину и чемодан в руке, и будем проживать свои историю.

Herzlichen Dank für Ihr Meisterwerk!

#курс
#книжный_марафон2020

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Показать все комментарии (2)

написала рецензию2 апреля 2018 0:03

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

Вы эмигрант в Европе времен второй мировой войны. Свирепствующий фашизм гонит вас из одной европейской страны в другую в надежде на спасение. И вот вы в Португалии, в Лиссабоне. Ваши поддельные паспорта уже не имеют смысла, ведь с таким документом не уплыть в спасительную Америку, а деньги практически на исходе. Отчаяние подступает, как вдруг на набережной вам встречается человек. Незнакомец пугает своей настойчивостью, вам кажется что он шпион СС, как вдруг… Он предлагает вам два билета на корабль в Америку. Бесплатно. Условие одно — выслушать его историю…

Вообще, в начале чтения у меня случилось дежавю, я даже на секунду подумала, что эта книга продолжение Возлюби ближнего своего. Жену героя, которого я сейчас описала, зовут Рут, так же как звали возлюбленную главного героя из «Возлюби ближнего своего» Людвига Керна.
Такая своеобразная отсылка к другому своему роману. Но на самом деле, и без отсылки этот роман постоянно вспоминается при прочтении данной книги. Те же перепитии человека, выброшенного из своей страны, окаймленного позорным тогда словом — «еврей».

Честно, в сравнении этих двух книг, «Ночь в Лиссабоне» для меня проиграла на голову. Читая первую книгу, полностью погружаешься в это время, тебе обрисовывают и обьясняют правила тогдашней жизни, а судьбы множества второстепенных и эпизодичных персонажей, показывают полноценную картину Европы того времени. Трагичный и в то же время динамичный сюжет.
Во втором же романе практически отсутствует динамика, она фактически про одного человека. Более депрессивной по настроению, при том, что судьба главного героя нисколько не хуже всех тех судеб из «Возлюби ближнего». Я бы даже сказала, что он в какой-то мере везунчик. В том положении, что оказался он, ему повезло такое фантастическое количество раз, что диву даёшься. Не повезло только с женой. По множеству причин. По факту, это и будет основной драмой книги и сформирует его судьбу.

Итог. Если хочется почитать Ремарка и окунутся в такую атмосферу, то я однозначно советую «Возлюби ближнего своего». Она более полная по картинке и более интересная. Хотя и в этой книге есть своя особенность — глубокая депрессивность. А ещё мне очень понравилась мысль про паспорт — с документом и именем тебе передается частичка предыдущего владельца.

#БК_2018
14. Книга о любви

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Показать все комментарии (6)

написала рецензию20 августа 2018 17:19

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

«Разве мы можем знать истинную меру своего счастья, если нам неизвестно, что ждет нас впереди?»
Села я писать рецензию на Ремарка, спустя довольно продолжительное время после прочтения, потому что эмоции от конца книги надолго затуманили мой мозг. Это не первая моя книга у Ремарка, поэтому я уже знала какой стиль и слог меня ждет. Именно «Ночь в Лиссабоне» меня заинтриговала своим сюжетом, да может быть он не очень оригинальный, но знаете как бывает, иногда тебе прям хочется расслабиться и просто отдаться эмоциям, именно с таким намерением я начала читать эту книгу. И мне удалось, я получила от этой книги именно то, что и хотела.
«Ночь в Лиссабоне» погружает в атмосферу уютного паба в маленьком городке, где ты можешь начать разговор с незнакомым человеком и даже сблизиться с ним за одну ночь. Так и происходит с рассказчиком произведения он встречает незнакомца, который может помочь ему и его возлюбленной всего лишь за то, что он выслушает его историю. И вот на протяжение всей книги перед нами предстают аж две истории любви, рассказчика и Рут, Елены и Шварца, таинственного незнакомца. Мне очень нравилось эти две параллельные истории, они были одновременно так схожи и с таким разным концом. Наряду с историями любви идет рассказ о войне, о иммигрантах, о обстановке в городах в этот период. Эта книга не показалась мне скучной или затянутой, потому что истории динамично сменяли друг друга, не давая одной истории приесться.
Эта книга, как фильм, который заставит тебя всплакнуть,проникнуться эмоциями к персонажам, и при этом есть определенная мысль и замысел автора, он здесь не так глубок, как в других произведениях Ремарка. Я была в приятных чувствах после прочтения этой книги, мне было очень грустно, как то одиноко и печально, но именно для этого и нужна книга, как мне кажется.
Многие скажут, что книга пронизана трагедиями, печалью, горькими слезами и тем, что герои обречены на одиночество и горе, но я считаю, что надежда там все таки есть, пусть не у всех героев, но она есть и это главное. Книга про трудный, трагический, увлекательный жизненный путь человека. Учит ценить жизнь и мир, который дался нашим предкам с большим трудом, и людей, которые рядом с вами.
«Ночь в Лиссабоне» ты меня покорила и очаровала,затронула все струны моей души, теперь я хочу съездить в этот город и прочитать там эту книгу. Читайте каждый день и будет вам счастье.
#БК_2018 Книга о любви

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Добавить комментарий

написал рецензию9 августа 2018 12:53

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

Удивительная штука – человеческая память. Меня всегда поражало, как мы до конца жизни можем помнить какие-то малозначимые события, в то время как другие, пусть и невероятно важные, со временем тускнеют и изменяются до неузнаваемости.

Подумайте, все ваши воспоминания, весь ваш опыт и чувства, все, чем вы жили, умрет вместе с вами. Неужели вам никогда не хотелось сохранить хотя бы крупицу? Крошечное напоминание, что вы когда-то жили на этом свете.

Так думает и герой книги. Так, должно быть, думал и Ремарк. Так могут ли книги играть роль саркофагов? В словах есть великая сила. Каждый раз, когда вы пробегаетесь глазами по написанным срокам, вы словно извлекаете человека, написавшего их и из глубин вечности. И он выходит из тумана, повинуясь вашему зову, только чтобы рассказать свою историю. Сквозь века он пронес только одно единственно желание. Он хочет, чтобы его помнили.

Есть и другой тип воспоминаний. Те, которые рвут душу на куски. Погружение в них подобно агонии, и все-таки вы держитесь за них. Держитесь, потому что считаете это своим долгом. Потому что, если вы забудете, это будет предательством. И потому что эти воспоминания – все, что у вас осталось.

Тогда, кто знает, может вы найдете на улице случайного человека, и попросите его взять эти воспоминания себе. Так ваша память не доберется до них, не сожрет их, и не отбросит в сторону, как обглоданные кости. И если вы с этим незнакомцем всю ночь проведете в портовых кабаках, а на утро расстанетесь, чтобы больше никогда не увидится, кто вас будет винить?

#БК_2018 (14. Книга о любви)

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Добавить комментарий

написала рецензию12 июня 2018 19:57

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

«Ночь в Лиссабоне» оказалась моей первой книгой в «Своей игре», и будучи честной, скажу, выбирая книгу с географическим названием я больше всего боялась получить Ремарка (как-то у нас с ним не скложились отношения). Но я все же решила прочесть эту книгу.

Многие говорят, что униги у Ремарка — все на один манер: война, любовь, болезнь, но с проблесками такого живого, трепетного и красивого счастья, и с этим я не могу не согласиться. Он пишет очень просто, но красиво, проникновенно. Каждую вторую страницу и даже самые простые реплики можно разобрать на цитаты — трудно сосчитать, сколько у меня сделано закладок. Книга читается на интересе узнать, каким образом и через какие трудности герой добрался до этой ночи, как погибла его жена, и доберется ли рассказчик до своей заветной цели.

Но, видимо, Ремарк писал свои произведения, в том чилсе и это, не для меня. Прочтение этой книги, увы, не принесло мне большого удовольствия, и даже было скучноватым. Но, будучи окруженной людьми, восхищающимися Ремарком, хочу верить, что я еще просто не доросла до него, и когда-нибудь еще смогу по достоинству его оценить.
#свояигра

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

написала рецензию2 марта 2018 7:56

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

#Ш1_3курс (Доп)

Корабль дремлет на причале,
Но от беды спасенья нет.
Ах, если бы вы только знали…
Всё, что угодно за билет!

Я видел в этой жизни много
И многое забыть не прочь.
Но об одном молю я Бога:
Позволь запомнить эту ночь!

Мы от преследований бежали,
Спасаясь будто от чумы,
И в Лиссабоне затерялись.
Но нет границы у войны…

Шпионы рыщут, словно черти,
Политика – сплошной обман…
И оградить от камер смерти
Нас сможет только океан!

Откуда к нам пришло спасенье?
Я сам не в силах объяснить.
Не требовал он отреченья,
Хотел он лишь поговорить.

Мы долго в кабачке сидели.
Рассказ его был очень прост.
Я искренне тогда поверил,
Что это было всё всерьёз:

Побег и горе, миг свободы,
И счастия ещё чуть-чуть,
Потом любви простой восходы
И эмигрантов крестный путь…

Я видел в этой жизни много,
Воспоминания уходят прочь…
Но об одном молю я Бога:
Не дай забыть мне эту ночь!

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Показать все комментарии (6)

написала рецензию23 февраля 2018 15:35

Ночь в ЛиссабонеЭрих Мария Ремарк

Сможет ли одна ночь с незнакомцем полностью изменить вашу жизнь? Скорее всего, вы ответите «нет». Но жизнь рассказчика перевернулась, когда он встретил неизвестного человека, готового подарить ему билеты в новую жизнь (в прямом смысле), при условии что он выслушает историю его жизни и любви.

Повествование господина Шварца не затягивается надолго, всего на одну ночью. Но за это время главный герой успевает поведать о многих трагедиях, которые ему пришлось перенести сначала в гитлеровской Германии, а потом и в Европе, раздавленной нацизмом. Бегство, унижения, пытки, боль утраты – обычное существование беженца, готового на все ради жизни и свободы. Да, не он один был загнан словно дикий зверь, но его история описана достаточно детально. Я не буду говорить о том, что мне было невыносимо больно и горько читать об этом, потому что изначально книги, в которых затронуты подобные темы, радости в жизнь не добавляют. Но здесь было и кое-что, что вселяло надежду – огромная любовь. Самое печальное, что как только ты теряешь любовь/надежду, ты больше не хочешь двигаться дальше. Потому что больше незачем. Это и понял господин Шварц и отдал свой билет в новую жизнь такому же обездоленному человеку, дабы спасти его.

У Ремарка все книги строятся на одном и том же: война, трагическая любовь, болезнь, смерть. Но сколько бы его книг я не прочла, мне хочется еще. И это несмотря на то, что все они такие безотрадные и печальные.

#Ш1_3курс
#БК_2018 (Любимая книга вашего любимого ридлянина, привет @jasa_anya)

  • Опции
    • Пожаловаться
    • Открыть в новом окне

Показать все комментарии (21)

Автор статьи

Алексей Анатольевич Шарыпов

Эксперт по предмету «Литература»

Задать вопрос автору статьи

Определение 1

Хронотоп – это изображение в художественном произведении пространства и времени в их взаимосвязи, единстве, взаимовлиянии.

История создания романа «Ночь в Лиссабоне». Время действия в романе

Э. М. Ремарк в 1916 году был призван в действующую армию, а летом 1917 года он оказался на Западном фронте. Через год писатель получил несколько серьезных ранений и остаток военных лет провел в военных госпиталях Германии. Годы, проведенные в армии, отразились на мировоззрении писателя, его взглядах относительно войны, любви, дружбы. Это нашло отражение в его известных произведениях. Одним из таких романов является «Ночь в Лиссабоне», написанный в 1961 году.

«Ночь в Лиссабоне» — это произведение, исполненное драматизма и трагизма. Это роман о великой силе любви, способной сокрушить все преграды перед лицом смертельной опасности.

Произведение написано от лица героя-рассказчика, спутницу которого зовут Рут.

Замечание 1

Рут – это имя и возлюбленной героя другого «эмигрантского» романа писателя – «Возлюби ближнего своего».

Герои романа «Ночь в Лиссабоне», спасаясь от нацистов, оказываются в Лиссабоне. Здесь рассказчик пытается раздобыть средства на получение фальшивой американской визы и билетов на пароход, однако попытки безуспешны. Америка на тот момент была райским островом для эмигрантов, сбежавших из нацистской Германии. Однажды ночью рассказчик встречает незнакомца, который рассказывает ему трагичную историю своей жизни. В повествовании незнакомца, который представился Иосифом Шварцем, переплетается его личная трагедия и трагедия Европы, поглощенной духом нацизма.

Действие произведения происходит в 1939-1942 гг. Главными героями этого романа являются нелегальные эмигранты из Германии, которые скитаются по Европе в надежде найти спасение, обрести мирную жизнь в условиях войны.

«Хронотоп в романе «Ночь в Лиссабоне» Э. Ремарка» 👇

Поэтому топография Европы в произведении Ремарка строится именно с точки зрения эмигранта. Эмигрант – это человек, у которого нет своего личного пространства ввиду отсутствия легальных документов. Эмигранта не принимает ни одно государство. Концепт жизни эмигранта строится на вечном скитании. Эмигранты живут и работают нелегально. Они попадают в руки полиции, затем их выдворяют из страны. Череда мрачных событий повторяется снова и снова, становится рутиной их жизни.

Структура пространства в романе «Ночь в Лиссабоне»

В романе «Ночь в Лиссабоне» Ремарк дает авторское название эмигрантам – это люди, для которых нигде нет места. Жизнь в эмиграции – это бесконечные скитания без возможности где-то обосноваться, остаться на долгий период времени.

Писатель демонстрирует в романе термин «пространство эмиграции».

Замечание 2

Пространство эмиграции – это пространство, которое выстроено с точки зрения героя-эмигранта и которое порождает определенные типы сюжетов, имеет свой символический язык.

Германия в этом пространстве обозначается как «плохая» территория. Ремарк с помощью негативной оценочной лексики это отражает в тексте («это было время самоубийств», «что вы наделали с Германией», «вы воры, грабители, палачи» и т.д.).

Самой негативной точкой Германии в романе Ремарка становится город Оснабрюк. Он является символическим центром европейского пространства, оппозиционным периферийному дружественному Лиссабону.

У героев-эмигрантов европейские города и города за пределами Европы получают положительную оценку. Пространство в романе «Ночь в Лиссабоне», по мнению А.С. Поршневой, имеет кольцеобразную структуру. Основа этой структуры – «абсолютный центр», который представлен в романе домом, городом Оснабрюк. Данная точка в традиционной структуре пространства является наиболее позитивной в произведении. Но в романе «Ночь в Лиссабоне» обратная закономерность. Здесь негативные оценочные смыслы закрепляются именно за «абсолютным центром», позитивные же заключены за периферией этого пространства. Читатель, таким образом, наблюдает поэтапное ослабление враждебности и опасности пространства по мере удаления героев от «абсолютного центра», Оснабрюка.

Затем следует «первое кольцо» — территория, которая прилегает к центру. Как правило, в «первом кольце» царит порядок, обеспечивающий гармоничное существование человека, его интеграцию в мир. Но в романе Ремарка наблюдается противоположная картина. Абсолютный центр – Оснабрюк, вокруг него – фашистская Германия, превратившаяся в казарму и концентрационный лагерь.

Как Только Иосиф перебирается из второго «кольца» — Швейцарии – в Германию, разрыв между ним и окружающими его людьми и пространством усиливается. Германия для нелегального эмигранта оказывается самой опасной страной в Европе.

Во второе «кольцо» в романе «Ночь в Лиссабоне» заключены европейские страны, в которые бегут из Германии нелегальные эмигранты. Чаще всего путь эмигранта проходит по следующему маршруту: Германия – Швейцария – Франция – Испания – Португалия. Эмигранты в этом случае удаляются от пространственного центра, перемещаются из враждебного, опасного центра в безопасный.

Как правило, третьим «кольцом» представляется враждебная земля, находящаяся на периферии мирового пространства, заполненная хаосом и не охваченная культурой. В романе Ремарка Лиссабон является периферией европейского пространства. Он максимально удален от Германии и «абсолютного центра» — Оснабрюка. Лиссабон представлен как наиболее дружественное место для эмигрантов. Здесь ослаблен полицейский контроль, здесь проявляется образ спасения в виде парохода, отплывающего в Америку.

Таким образом, пространство в романе «Ночь в Лиссабоне» имеет следующую структуру:

  • «Абсолютный центр» — Оснабрюк;
  • «Первое кольцо» — Германия;
  • «Второе кольцо» — Швейцария;
  • «Третье кольцо» — Лиссабон;
  • «Четвертое кольцо» — Америка.

Как правило, по мере удаления от абсолютного центра возрастает степень враждебности и хаоса. Однако это не характерно для концепции романа «Ночь в Лиссабоне». В романе Ремарка наблюдается обратная закономерность. Здесь именно «абсолютный центр» отождествляет враждебность, а «четвертое кольцо» — это спасение и надежда на начало новой жизни.

Находи статьи и создавай свой список литературы по ГОСТу

Поиск по теме

  • Краткие содержания
  • Ремарк
  • Ночь в Лиссабоне

События, изложенные в романе, переносят читателя в столицу Португалии — Лиссабон. Идет 1942 год, вторая мировая война в самом разгаре. Нацисты, пришедшие к власти в Германии, преследуют представителей национальных меньшинств. В Европе мест для укрытий уже нет. Надежда на спасение – Америка.

Рассказчиком является молодой человек, вынужденный ради спасения скитаться по Европе с больной супругой.

Он ходит по Лиссабону и ищет два билета на корабль в Америку. Также он испытал себя в казино ради покупки двух билетов за океан, однако его попытки не увенчались успехом. В почти безвыходной ситуации к нему подходит довольно странный мужчина, который обещает ему сильно желанные билеты. Незнакомца зовут Иосиф Шварц. В обмен на билеты, Иосиф предлагает ему побеседовать с ним до утра. Иосиф начал свой рассказ о том, что нацисты разрушили его жизнь. Он был против режима Гитлера и не поддерживал нацистскую идеологию, за что он подвергся преследованиям. По доносу шурина Иосиф попал в концентрационный лагерь, откуда ему удалось сбежать. Иосифу повезло. Он получил паспорт гражданина Австрии и деньги. Жену свою он не видел на протяжении пяти лет. Сильное желание встречи, подталкивает его на опасное решение. Иосиф нелегально переходит границу. Жена встречает Иосифа с не пониманием и обидой за то, что он уехал, не взяв ее с собой. Спустя непродолжительное время жена успокаивается, и они решают вместе покинуть Германию.

Жить вдали от Родины, не иметь работы и доходов, находиться в постоянном розыске для них лучше, чем быть рабами нацистского режима. Немцы наступали по всем направлениям и захватывали все новые и новые страны в Европе, поэтому мест для проживания у Иосифа и его жены все меньше и меньше. В сентябре 1939 года вместе они попадают в лагерь для интернированных. Однако и оттуда им удается бежать, так же как и шурина. Далее Иосиф достает два билета в Америку, однако его жена совершает самоубийство, выпив яд. Иосиф решается отдать эти билеты молодому человеку, который искал эти билеты и решился его выслушать до утра, так как его жизнь потеряла всякий смысл. Сам же Иосиф записался в иностранный легион, чтобы бороться с нацистским режимом, разрушившим миллионы судеб, в том числе и его.

Роман показывает жестокость людей, подлость, предательство, безграничную любовь и борьбу одного человека против системы, и, наверное, учить любить.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

История создания

Эрих Мария Ремарк

Судя по отзывам о «Ночи в Лиссабоне», это было одно из последних значимых произведений Ремарка. Писатель окончил его в 1961 году, начав публиковать частями в журнальном варианте.

Отдельным изданием «Ночь в Лиссабоне» Эриха Марии Ремарка впервые вышла в 1962 году. Роман напечатало издательство «Кипенхойер и Витч», расположенное в Кельне. В связи с выходом своей книги автор специально приехал в Германию, хоть сам к тому времени постоянно жил в Швейцарии. В интервью репортерам он четко обозначил свое крайне негативное отношение к строительству Берлинской стены.

Отзывы о книге «Ночь в Лиссабоне» были преимущественно положительными. Публика благосклонно приняла новое творение автора. Стоит о Эриха Марии Ремарка — отчасти автобиографичное произведение. Главный герой этого романа, как и сам автор, оказывается политическим эмигрантом.

trounin.ru

По книгам Ремарка можно изучать нравы европейских народов первой половины XX века, настолько пронзительными они получались: читателю представляется возможность пройти путь от рядового солдата Первой Мировой войны до прожигателя жизни на руинах войны последующей. «Ночь в Лиссабоне» — это мостик между началом экспансии Германии и дорогой в Америку, когда позади остались годы скитаний через границы разных государств, пока не возникла острая необходимость навсегда оставить Европу. Ремарк не станет говорить о новом — он в своей любимой манере расскажет историю несчастной любви и поведает об утраченном гуманизме, вынуждающем людей не искать надежду в завтрашнем дне, борясь за существование в секунду осознания действительности. А если предстоит провести всего одну ночь, которая может подарить билет в новую жизнь, то стоит ли отбросить все свои дела, чтобы получить доступ на корабль?

Произведения Ремарка всегда предсказуемы. Остаётся только понять, что и когда наконец-то произойдёт. Меняются декорации, а люди остаются точно такими же загнанными созданиями, как и в доброй части книг до этого. Депрессия стоит в стороне, если это пройдено бессчётное количество раз. Откровения стороннего человека всегда можно принять за чистую монету, особенно, если они написаны автором художественной литературы, которой читатели имеют склонность доверять. Другое дело, что происходящие события могут быть чистой беллетристикой, лишённой каких-либо связей с настоящими событиями. Ремарку довелось пережить лишь малую часть из того, о чём он постоянно писал. Ему помогали беседы с людьми и пресса, из которой было очень легко черпать темы, смешивая их с собственным внутренним миром, способным очернить и придать вид окончательного беспросветного бытия.

Жить ради любви, быть готовым на всё ради любви — такое в жизни вполне случается сплошь и рядом. Любовь не может угаснуть, у Ремарка она никогда не угасает. Тускнеют герои, но любовь навсегда остаётся в их сердцах. Совместные скитания укрепляют привязанность, а трудности закаляют чувства, давая Ремарку очередную возможность написать пронзительную историю, где сольются воедино политическая недальновидность глав государств, халатное отношение к работе надзорных служб и слепая вера в светлое будущее каждого, кто не относится к эмигрантам. Ремарк не раз говорил про счастье быть рождённым гражданином любого государства, кроме германского, в котором нацистская идеология вытеснила разумность из озверевших от злокачественной гиперинфляции людей, готовых поверить любому человеку, что пообещает воздать обидчикам за все притеснения.

В такой ситуации ничего кроме алкоголя употреблять невозможно, поэтому не стоит удивляться тому, что герои Ремарка могут пить без закуски. А если они решат рассказать историю, то остаётся лишь слушать и со всем соглашаться. «Ночь в Лиссабоне» интересна описаниями Германии времён начала Второй Мировой войны, перемен отношения властей к немецким эмигрантам и неожиданной свободы передвижения при выработанной привычке быть всегда и везде напористым. Ремарк остался Ремарком, ни в чём себе не изменив, пронося одну вечную историю через все свои книги, поражая читателя отсутствием радужных перспектив. Читая первый раз, будешь под впечатлением. Читая в n-ный раз, скорее вздохнёшь.

После чужих историй пора создавать свои. Так и поступят герои книги, но уже в Америке, и только если верить другим книгам Ремарка. Не так много у них вариантов — они боролись за жизнь долгие годы до этого, будут бороться и дальше. Их поступками руководит отчаяние, а моральная составляющая каждого действия не позволяет поступать в разрез с основными человеческими ценностями. Остаётся пожелать, чтобы больше не случалось такого, когда твоя Родина объявляет тебя изгоем, и ты уже никогда и нигде не найдёшь ей замену. Чьи-то амбиции могут кардинальным образом изменять уклад жизни. Только является ли это безусловным благом и гарантией благополучия в будущем?

Автор: Константин Трунин

Дополнительные метки: ремарк ночь в лиссабоне критика, анализ, отзывы, рецензия, книга, Erich Maria Remarque, Die Nacht von Lissabon, The Night in Lisbon, analysis, review, book, content

Это тоже может вас заинтересовать: — Станция на горизонте — На Западном фронте без перемен — Три товарища — Возлюби ближнего своего — Триумфальная арка — Искра жизни — Время жить и время умирать — Чёрный обелиск — Жизнь взаймы — Тени в раю — Гэм

Краткое содержание

Отзывы о романе Ночь в Лиссабоне

Эрих Мария Ремарк в «Ночи в Лиссабоне» начинает повествование с того, что рассказчик бродит по ночному городу в надежде найти билеты для своей супруги и себя на пароход, который завтра должен уплыть в США. Оба они эмигранты из Германии, которые скрываются от фашистов. Когда он уже почти отчаивается, встречает какого-то немца, который предлагает ему отдать билеты на тот самый пароход. Цену за это он назначает весьма необычную: выслушать его историю, которую он будет рассказывать до самого утра.

На протяжении всей ночи они перемещаются из бара в бар. Незнакомец заявляет, что его зовут Иосиф Шварц. Он признается, что это его вымышленная личность, но хоть фамилия и не его, имя совпало с настоящим. Всем вокруг он представляется именем убитого австрийца, паспорт которого подобрал по его просьбе.

Популярные сегодня пересказы

  • Последний в мире дракон — краткое содержание сказки Янссон
    В один летний денёк Муми-тролль решил поймать мелких головастиков, плавающих в луже. Он взял банку и опустил её в воду, а когда достал, то увидел, что поймал самого настоящего дракона
  • Палата №6 — краткое содержание повести Чехова
    Андрей Ефимович Рагин руководит местной городской больницей. Он занимает должность уже около 20 лет. В молодые годы Рагин хотел стать священником, но отец, хирург, настоял на том, чтобы сын пошел по его стопам.
  • Сон Макара — краткое содержание рассказа Короленко
    Макар, русские прадеды которого когда-то давно пришли жить в якутскую тайгу, жил бедно и голодно в местечке Чалган, а когда напивался, мечтал бросить все и уйти жить на одну ему ведомую гору, где не надо будет работать, а только спасаться.
  • Арап Петра Великого — краткое содержание роман Пушкина
    В начале восемнадцатого века царь Пётр отправлял за границу множество дворянских детей учиться разному ремеслу и наукам, не сделал он исключения и для своего крестника. Арапа, по происхождению, Ибрагима Петровича Ганнибала.

История Шварца

«Ночь в Лиссабоне» Эриха Ремарка по сути представляет собой исповедь незнакомца, который представляется как Шварц. Он был вынужден уехать из Германии вскоре после того, как там утвердился фашистский режим. Он выступал против Гитлера и нацистов. Его выдал их преданный сторонник Георг, который был братом его супруги по имени Елена.

Некоторое время Иосиф провел в концлагере, откуда ему успешно удалось бежать. На протяжении пяти лет он не связывался с женой, боясь навредить ей этой встречей. Однако жажда снова встретиться с любимой подтолкнула его на необдуманный поступок. Он нелегально пересекает границу и приезжает в свой родной город под названием Оснабрюк. Когда он оказывается в нем, то понимает, что город погряз в фашистской пропаганде.

Причем большинство немцев находятся в полном неведении, не подозревая, что происходит в действительности. На зарубежные средства массовой информации наложен строгий запрет. Все сведения они получают благодаря только пропагандистским материалам, распространяемым нацистской партией.

В Оснабрюке Шварц боится сразу звонить жене. Вместо этого он для начала связывается со своим другом, который работает врачом. Тот вкратце вводит его в курс дела. По его словам, вокруг все плохо, хотя внешне все делают вид, будто дела обстоят блестяще.

Эрих Мария Ремарк «Ночь в Лиссабоне»

Вторая мировая война оставила неизгладимый след на теле человеческой истории и каждый творческий человек пытается по своему интерпретировать события, случившиеся в те злополучные годы, отсюда бесконечные голливудские фильмы об «их» войне и наши движущиеся картинки о простых героях. В основном, одни взрывы и прочие спецэффекты.

Но отбросим в сторону кинематограф, у нас, как ни как, литературный сайт. В литературе всё гораздо сложней и интересней, если не считать американских произведений. Одним из первых кто начал писать о войне, как ни странно, немец Ремарк. Писал он совсем не о превосходстве арийской расы, а наоборот, высмеивал и критиковал диктаторский режим Гитлера. Главными героями его произведений в основном были эмигранты, довольно не популярная тема для остальных писателей, да и режиссёров.

«Ночь в Лиссабоне» как раз и является ярким представителем «эмигрантского» романа. О достоинствах и недостатках книги мы и поговорим дальше.

Скажите, часто вам приходилось встречать название книги, которое наиболее точно передают основную сюжетную мысль? Часто? Если нет, то роман Ремарка как раз и является образцовым примером.

Основные события всей книги происходят за одну ночь в столице Португалии. Безымянный герой (конечно у него есть имя, но его можно узнать, только прочитав ещё один роман Ремарка «Возлюби ближнего своего») шатается на причале в ожиданиях чуда. Ему нужны два билета на корабль, отправляющийся в Америку, но достать их возможности нет никакой. Только чудо может помочь ему и, по своему обыкновению, оно помогает. Некий Шварц предлагают герою билеты на корабль, взамен требую лишь выслушать его историю.

Вот с этой истории и начинается самое интересное. Получается такой роман в рассказе. Шварц рассказывают герою о своих злоключениях до начала и во время войны, но по сути, это одна большая любовная история. Жена Шварца Элен осталась в Германии и он, по непонятным даже ему целям, пытается добраться до неё.

Любовь Шварца и Елены вспыхивает вновь, кажется, годы разлуки только сблизили их. Они решают вместе бежать из нацисткой Германии. Их путь пролегает через Швейцарию, Францию, Испанию и, наконец, Португалию. За это время они пережили ещё одну долгую разлуку, но всё обошлось.

Конечно, сюжет построен интересно и как выберется Шварц из очередной переделки читать увлекательно, но главная загадка книги насквозь банальна и читатель её узнаёт быстрее главного героя.

На фоне неоднозначного сюжета ярко выделяются персонажи. Их всего два, если не считать «безымянного» героя.

О прошлом и настоящем Шварца почти ничего неизвестно, даже его настоящие имя и фамилия остаются в тайне. Брат Элен отправил его в специальный лагерь по промыванию мозгов, но «промывки» не получилось и Шварца «вытурнули» из страны. Дальнейшие события его жизни читатель и узнает из повествования.

По поступкам Шварца, можно сделать вывод, что он значительно изменился со времени своего заключения. Его разум стал более холодным и рассудительным, он научился прятать страх и действовать по ситуации. Но подкупает в Шварце то, что все метаморфозы произошедшие с ним происходят буквально на глазах читателя. Чего стоит только его уход из лагеря для эмигрантов.

Жена Шварца, Элен, является противоположностью своего мужа. Если в начале именно она отличалась ясным умом и предвидением опасных ситуаций, то под конец повествования, непонятная хворь делает её в конец раздражительной и она живёт только ради целей своего возлюбленного.

Стиль Ремарка также строг, как и сама немецкая натура. Вся книга пропитана духом умирающей Европы. Почти всё повествование на ум приходят только серые цвета и только в минуты покоя, когда Елена и Шварц остаются наедине, неожиданно вспоминаешь, что в этом мире ещё есть краски. Озеро в Швейцарии, гостиница во Франции, замок на границе Испании. Словно кто-то случайно капнул цветными красками на черно-белый мольберт.

Кроме потрясающей передачи цветогаммы Ремарку удалось избежать излишней дотошности. Он не заостряет внимания на мелочах, поэтому часто у читателя возникает вопрос: «Как так?». Но прежде чем начинаешь по настоящему задумываться что же произошло, автор подкидывает следующую интересную ситуацию или вновь возвращает повествование в Лиссабон.

В целом, Ремарк все свои недостатки мастерски замаскировал, тем самым добавив произведению живости слова. То есть, когда уже начинаешь уставать читать об вяло текущей жизни эмигрантов, то автор обязательно выведет вас из сна и вы вновь начнете получать удовольствие от прочтения.

Многие авторы мало уделяют вниманию созданию атмосферы своего произведения. Ремарк к их числу не относится. Выше уже было сказано о «цветовой» насыщенности книги, что немаловажно для атмосферы. Плюс к этому Ремарк часто останавливается на описании мест проживания эмигрантов, что позволяет более легко ориентироваться в маршруте Шварца.

Почти в каждом поселениизаведении, где останавливается Шварц (и в своём рассказе и в самом Лиссабоне) встречаются фашисты. Первоначально они холодны и тщеславны. Ничто не может нарушить их внутреннего покоя, но по ходу того, как война развивается, Ремарк показывает уже совсем других немцев, озлобленных и любящих лесть.

Атмосфера неизбежности войны и безнадежности Ремарку удалась, пожалуй, лучшего всего.

Если вы ещё не сталкивались с войной Ремарка, то «Ночь в Лиссабоне» вас приятно удивит. Вновь возродившаяся духовно, но умирающая физически любовь отлично вписывается в общую атмосферу холодной и жестокой войны.

Встреча супругов

Эрих Мария Ремарк, Ночь в Лиссабоне

На дворе 1938 год. Германия заключает Мюнхенский пакт, который некоторым дает надежду на то, что все закончится благополучно. Однако Гитлер практически сразу нарушает данное обещание. Вместо того чтобы занять только Судеты, он оккупирует территорию всей Чехословакии. Для многих становится очевидным, что следующей жертвой будет Польша. В воздухе витает ощущение надвигающейся войны.

Доктор устраивает встречу супругам. Елена сразу начинает упрекать Шварца в том, что тот посмел уехать без нее, оставив одну с ненавистными родственниками. День и ночь они проводят вместе в своей квартире. Вечером появляется Георг. Иосиф, схватив канцелярский нож, прячется в шкафу. Как только брат Елены уходит, женщина отвозит своего мужа в гостиницу, чтобы избежать подобных ситуаций в дальнейшем. Она решается бежать вместе со Шварцем, а Георгу врет, будто отправляется в Цюрих на врачебную консультацию, чтобы сразу родственники ее не хватились.

На обратном пути Иосиф вновь пытается нелегально пересечь границу, но на этот раз оказывается пойманным. Его спасает только письмо, которое Елена написала якобы от лица Георга. Оно помогает мужчине убедить пограничников, что он сотрудник, выполняющий особое поручение. Его отпускают, поездом он добирается до Цюриха.

Рецензии на книгу Ночь в Лиссабоне

Уважаемый господин Ремарк!

Наконец-то я могу выразить Вам свою благодарность именно за эту книгу, т.к. будучи прочитанной когда-то ещё в школе, она зародила мечту увидеть это магическое место, где заканчивается Евразия с западной стороны, где океанский бескрайний простор обещает свободу от оставшейся за спиной горящей Европы.

„Meine Geschichte beginnt in Lissabon“ – говорит герой книги. Я же говорю: «Моя история, мой Лиссабон начинается именно с этого произведения».

Через 20 лет я вернулась к этой книге, перечитала, чтобы посмотреть фильм в оригинале. Да, эта история легла в основу фильма, снятого Западной Германией в 1971 году. Если честно, фильм получился гораздо мягче и «счастливее» чем то, что Вы пытались донести до будущих поколений в книге. В фильме столько солнца, любви, счастья, красивые люди, хорошая одежда, вполне сносные условия для жизни. Да, смерть неизбежно оборвет это счастье. Но той гнетущей атмосферы безнадежности вселенского масштаба, что есть в Вашем тексте передать они не смогли, или не захотели.

В книге прослеживается незримая и магическая связь всех несчастных людей, как им передается по наследству вместе с новыми документами шанс на спасение, но счастье никому не гарантировано. Новые имена, новая Родина. А разве Родина может быть новой? Они бегут к краю, туда где заканчивается материк, обрывается старая жизнь, а новая находится за таким далеким горизонтом, что не всем суждено отправиться в это путешествие. У кого-то нет возможности, у кого-то не хватит сил.

Как же я стремилась к этой набережной, которая с самого детства жила в памяти олицетворением свободы, надежды и избавления от бед. И вот полгода назад я пришла на это место на реке Тежу. Пронзительное голубое небо, солнце, музыка и веселье. Но на самом краю в любое время суток есть люди. Видимо, этот край, эта грань, конец земли действительно манит. Все так и хотят туда заглянуть и всматриваясь, кто в горизонт, кто в воду – каждый видит своё.

Читать это произведение в разном возрасте – значит, видеть каждый раз другие грани. В детстве виделся спасительный корабль и «приключения» спасающихся людей. Сейчас же на первый план выходит отлично показанное понятие условности всей нашей собственности, в том числе в личных отношениях. Ничто напрямую не подвластно нашей воле и уж тем более жизнь другого человека или его любовь. И понятие грани, конца, обрыва – кто-то его переступит и пойдет дальше, а кто-то только заглянув, вернется обратно на твердую землю, и оставим этих последних, как и главного героя, без объяснений и оправданий. Посмотрим с благословением в уходящую грустную спину и чемодан в руке, и будем проживать свои историю.

Herzlichen Dank für Ihr Meisterwerk!

#курс #книжный_марафон2020

Эмиграция

На какое-то время супруги остаются в Швейцарии, а оттуда уезжают во Францию. Елену ищут, вскоре к ней приезжает Георг, который приходит в бешенство, встретив Шварца. Однако на территории чужой страны он бессилен. Пока туда не пришли нацисты, Георг не может ничего сделать.

Шварц признается рассказчику, что людьми в полном смысле этого слова они с женой оставались ровно до сентября 1939 года. Как только началась Вторая мировая война, их арестовывают и отправляют в лагерь для интернированных. Елена была морально готова к этому, так как Иосиф предупреждал, что немецким мигрантам приходится влачить жалкое существование. Они перебиваются случайными заработками, постоянно оказываются в лагерях. Однако сейчас он понимает, что это было неплохое время, так как самый плохой французский лагерь был в разы лучше концентрационного.

Главному герою романа «Ночь в Лиссабоне» Эриха Марии Ремарка удается бежать. Он отправляется в женский лагерь, где содержится Елена. Он пробирается на его территорию, переодевшись монтером, но узнать о супруге он ничего не может. Только вечером ему удается заметить ее у ограды. Женщина пролезает под проволокой, ночь они вместе проводят в лесу. С тех пор каждое утро она возвращалась назад, утверждая, что любит его теперь еще сильнее, чем когда-либо.

Продолжается это до тех пор, пока в лагере не появляется гестапо. Георг находит сестру, но ей удается сбежать с мужем. К тому времени здоровье ее уже сильно подорвано, она серьезно больна.

Ночь в Лиссабоне

Рассказчик бродит по ночному Лиссабону, надеясь чудом достать билеты для себя и жены на завтрашний пароход в Америку. Они — немецкие эмигранты, скрывающиеся от фашистов. Неожиданно к нему подходит какой-то немец и предлагает отдать два билета на тот самый пароход. В обмен он просит выслушать его до утра.

Всю ночь они ходят из бара в бар. Незнакомец представляется Иосифом Шварцем. Это не его фамилия, но имя совпало с настоящим. Он взял паспорт умершего австрийского подданного по просьбе покойного. Шварц вынужден был покинуть Германию после установления фашистского режима: он не поддержал Гитлера, поэтому брат его жены Елены, преданный нацист Георг, выдал его. Иосиф сидел в концлагере, потом бежал оттуда. Пять лет после этого он не связывался с женой, боясь навредить ей. Наконец жажда встречи подтолкнула его к решению нелегально перейти границу и поехать в родной город Оснабрюк.

Продолжение после рекламы:

На родине Шварца поразила завеса нацистской пропаганды.

Передовые газеты были ужасны — лживые, кровожадные, заносчивые. Весь мир за пределами Германии изображался дегенеративным, глупым, коварным. Выходило, что миру ничего не остаётся, как быть завоёванным Германией.

Сравнивать немцам было не с чем — на иностранные источники информации была строгая цензура.

Не решаясь сразу связаться с женой, он позвонил другу-врачу. Друг коротко объяснил положение дел в стране:

В общем, плохо, Иосиф. Всё плохо. Но внешне всё выглядит блестяще.

И хотя в 1938 году Мюнхенский пакт подарил многим легкомыслие и надежду, «Гитлер сразу нарушил обещание занять только Судеты, а не всю Чехословакию. Теперь то же самое началось с Польшей. Война надвигалась».

Врач помог супругам увидеться. Елена упрекала Шварца, что тот уехал без неё, оставив с ненавистной семьёй. Он провёл с женой ночь и день в их квартире. Вечером появился Георг. Иосиф, схватив канцелярский нож, спрятался в шкафу. Едва брат ушёл, Елена отвезла Шварца в гостиницу. Она решила уехать с мужем. Георгу она соврала, что едет в Цюрих показаться доктору, чтобы её сразу не хватились.

Брифли существует благодаря рекламе:

Иосиф вновь попытался пересечь границу нелегально, через Рейн, но его поймали. Письмо, написанное Еленой якобы от имени Георга, спасло его: мужчину приняли за сотрудника с особым поручением. Тогда Шварц поехал поездом до Цюриха.

Супруги провели какое-то время в Швейцарии, затем во Франции. За Еленой приезжал уполномоченный брата, потом и он сам. Увидев Иосифа, Георг пришёл в бешенство. Но пока во Францию не вошли нацисты, он не мог схватить мужа своей сестры и увезти Елену.

Они «были людьми» до сентября 1939 года. Шварца и Елену арестовали и отправили в разные лагеря для интернированных. Иосиф предупреждал жену об этом: немецкие эмигранты влачат жалкое существование за границей, перебиваются от заработка к заработку и постоянно попадают в лагеря. Однако сейчас, в Лиссабоне, мужчина может назвать это счастливым временем: самый худший французский лагерь в тысячу раз лучше немецкого концлагеря.

В неприятных воспоминаниях есть одна хорошая сторона: они убеждают человека в том, что он теперь счастлив, даже если секунду назад он в это не верил.

Шварцу удалось сбежать. Он сразу поехал в лагерь к Елене. Иосиф смог пробраться туда в форме монтёра, но заключённые отказались давать сведения о жене. Вечером он увидел её у ограды. Елена пролезла под проволокой, они провели ночь в лесу вместе: «И снова её охватывал порыв нежности, и она ласкала меня, как никогда раньше… Я очень любил её, но чувствовал какой-то холод и отчуждённость. В нежности была печаль, и печаль ещё усиливала нежность. Словно мы очутились где-то там, за роковой гранью, и уже нельзя было вернуться из-за неё…» Уходя, Елена часто говорила: «Я люблю тебя сильней, чем ты когда-нибудь сможешь это представить. Не забывай этого! Никогда!»

Продолжение после рекламы:

Это продолжалось до тех пор, пока в лагере не появляется гестапо: Георг нашёл сестру. Женщина попросила врача объявить её мёртвой, тогда она сможет сбежать с мужем. От доктора Шварц узнал, что Елена тяжело больна.

Супруги начали скитаться. Они поселились в пустом доме, похожем на замок. Иосиф и Елена ездили в оккупированный Бордо. Выбраться не было возможности. Пока супруги ходили на разведку, вещи оставили в кабачке. Но хозяин не собирался отдавать их. Перед вошедшим унтер-офицером Елена разыграла роль преданной нацистки, и им удалось вернуть вещи.

Когда они возвратились, замок был занят офицерами. Пришлось поселиться в пансионе. Елене становилось всё хуже. Она ощущала болезнь «как нечто нечистое, словно в ней копошились черви», считала, что муж будет испытывать к ней отвращение, если узнает это. Жена стала всё позднее возвращаться в пансион. Шварц был одержим американской визой, но получить её очень сложно.

Шварц как-то встретил американца, который поручился за них с Еленой в консульстве. Иосифу сказали прийти через неделю. Но вскоре возле консульства Шварца схватило гестапо. Молодой красавчик обещал ему самые изощрённые садистские пытки. Появился Георг. Он пытал Шварца для того, чтобы добиться цели: узнать, где находится сестра. Красавчик же делал это ради наслаждения.

Брифли существует благодаря рекламе:

Иосиф пообещал показать, где находится Елена. Когда они с Георгом вдвоём ехали в машине, Шварц вытащил из-за обшлага брюк зашитое лезвие и вонзил в горло Георга. Тот выпал из машины. Иосиф спрятал тело в кусты, избавился от одежды нациста, забрал его паспорт и уехал на машине. Знакомого он попросил подогнать паспорт Георга под него. Эмигрант со следами пыток на теле стал оберштурмбанфюрером Шварцем.

Муж рассказал всё Елене. Теперь надо получить испанскую визу. Перед консульством жандарм, увидев нацистскую машину, отдал честь и открыл перед Шварцем дверь. Его охватила горечь: «Надо было стать убийцей, чтобы тебя приветствовали».

Возле консульства они подбирают мальчика: он сбежал из концлагеря и хотел добраться до Лиссабона, там у него дядя: «Мы отняли одну жизнь… Одну мы должны спасти».

Эмигранты без происшествий смогли пересечь границу Португалии, где нет фашистов.

Я ждал: когда же придёт чувство освобождения, которого я ждал так долго? Его не было… Мне хотелось радоваться, но в сердце была пустота.

В Лиссабоне супруги часто ходили в казино. Елена постоянно выигрывала. Как-то ночью она сказала: «Мой любимый,.. благословенной страны, которой ты жаждешь, мы никогда не достигнем вместе». Но Шварц получил визы в Америку и купил билеты. Однажды он вышел в магазин, а вернувшись, нашёл мёртвую жену дома. Она выпила яд из ампулы, которую муж дал ей на случай, если их поймают. Записки не было. Рассказчик считает, что Елена не смогла больше вынести боли, поэтому совершила самоубийство. Она знала, что теперь Иосифу ничего не угрожает.

Шварц решает вступить в иностранный легион: «И пока ещё есть на свете такие люди, как тот красавчик нацист, было бы преступлением самому лишать себя жизни, которую можно отдать борьбе против этих варваров».

Рассказчик получает от Шварца деньги, их с Еленой паспорта и билеты: теперь он со своей женой может уехать в Америку. Однако счастья мужчине это не приносит: в Америке супруги разводятся. После войны рассказчик возвращается в Европу.

Скитания

Роман Ремарка

Супруги селятся в брошенном доме, который внешне похож на замок. Ездят в оккупированный Бордо, но понимают, что в данный момент выбраться невозможно. Пока они ходили на разведку, оставили свои вещи хозяину кабачка. Когда возвращаются, тот отказывается их возвращать. Перед внезапно появившимся унтер-офицером Елена разыгрывает преданную фюреру нацистку. Только так им удается вернуть свой скарб.

Вернувшись в свой замок, они обнаруживают, что тот уже занят немецкими офицерами. Поэтому приходится отправляться в пансион. Здоровье Елены стремительно ухудшается. Она чувствует болезнь, ей начинает казаться, что муж испытает к ней отвращение, если узнает о ее смертельном недуге. Поэтому в пансион с каждым днем она возвращается все позднее и позднее.

Расправа с Георгом

Все это время Шварц был одержим идеей получить американскую визу. Но это оказалось слишком сложно. Как-то ему все-таки удается найти американца, который поручается за них в консульстве. Иосифу обещают решить вопрос через неделю. На выходе из консульства его арестовывает гестапо.

Его допрашивает молодой офицер, который пугает садистскими и изощренными пытками. В этот момент появляется Георг, который сам начинает пытать Шварца, чтобы узнать, где находится Елена. Молодой офицер ему помогает, но только для того, чтобы получать наслаждение от самого процесса.

Наконец, Иосиф сдается и соглашается указать, где прячется сестра Георга. До места они отправляются вдвоем на машине. В пути Шварц достает зашитое в брюки лезвие, которым перерезает Георгу горло. Тело он прячет в кустах, забирает его паспорт и уезжает на машине. Знакомого он просит подделать фотографию, чтобы он смог выдавать себя за Георга, пользуясь его документами. Так эмигрант становится оберштурмбанфюрером.

В бегах

Сюжет романа Ночь в Лиссабоне

Шварц рассказывает обо всем Елене. Теперь их цель — испанская виза. Иосиф обращает внимание, как меняется отношение к нему. Жандарм, завидев на улице нацистскую машину, отдает честь и открывает перед Шварцем дверь. Главный герой с горечью думает о том, что в действительности нужно превратиться в убийцу, чтобы тебя начали уважать.

Возле консульства Шварц с женой подбирают мальчика, который сбежал из концлагеря, а теперь мечтает добраться до Лиссабона, где у него живет дядя. Иосиф размышляет, что, отняв одну жизнь, теперь одну должен спасти.

Эмигранты все вместе без особых происшествий пересекают границу Испании с Португалией, куда фашисты пока не добрались.

Ночь в Лиссабоне

Очарован. Обескуражен. Опустошён.

За окном сгущаются тени, грозовые тучи. Остывает недопитый кофе. Ремарк бесподобен. «Ночь в Лиссабоне» я пережил в молчаливом обществе недорогого красного вина (которое подходит к этому роману просто идеально), крепко свареного кофе и бутербродов. Поистине, страшнее ночи мне не доводилось видеть. Чувствовать.

Читать начал вечером в воскресение. Засиделся до глубокой ночи, забыв про грядущие проблемы понедельника. Естественно, проспал университет. Вышел под восьмичасовой утренний дождь, прошёлся по безлюдному парку в небольшом тумане. Купил вина. Вернулся домой. Учёба подождёт до завтра.

Закончил читать ближе к вечеру. закрыв книгу, сидел, не двигаясь минут сорок. Роман тронул меня до глубины души, буквально перепахав последнюю. Знаю, что пишу банально-избитыми клише, но трудно подобрать слова, точно выражающие моё впечатление.

Атмосфера напряжённо-уютного кабачка, с витающими внутри парами алкоголя, запахом раков и выпечки, сгущающиеся сумерки за окном над Тахо. Ожидание долгой, грустной и тягучей ночи в последнем оплоте человека… Будучи невидимым свидетелем разговора двух мужчин, один из которых передаёт Надежду другому, я не мог оторваться от рассказа Шварца. Была в романе строчка, относящаяся к нему, будто он святой. Да. На мой взгляд, путь Шварца — путь святого. Необычайная смелость, позволившая человеку сделать невозможное, и в то же время абсурдное — пробраться в фашистскую Германию, на бывшую родину, к любимой женщине. Счастливые мгновения встречи. Побег. Эмиграция. Всепобеждающая Любовь двух душ, звучащая убедительно и печально. Елена, Шварц… Недосказанность, отчуждённость, близость, понимание… Переплетение судеб, заключённое в колючие путы войны. Оттого, быть может, во много раз усилены чувства, что каждый миг вместе с любимымлюбимой может оказаться последним.

С каждой страницей романа сердце моё билось всё быстрее, и было понятно, что все благие попытки Шварца спастись и спасти любимую, сверхчеловеческие попытки, не увенчаются ******** ( за сим скрывается словами непередаваемое). Почему? Виной тому одна лишь болезнь Елены, этой прекрасной женщины? Или, быть может, раковая опухоль Европы в лице Фашизма сыграло немаловажную роль? В романе больше вопросов, на которые ответит каждый сам, дослушав рассказ Шварца, вкусив невероятный коктейль из дешёвого вина, слёз Елены, приправленный особым ароматом надежды лиссабонской ночи. Пройдя через такое, человек уже не есть человек в полном смысле слова. Елены нет. Шварц перестаёт бояться смерти, от которой столько скрывался. Он, подобно многим, восстаёт против адского зверя, олицетворением коего является нацист-красавчик. Он идёт мстить (?), спасая тех, кого ещё можно уберечь от гибели, как спас он мальчика в украденной машине, и двух человек, отдав им свои паспорта и визы. Он святой, вне всяких сомнений.

Ужасы фашистской оккупации в романе раскрыты ярко, страшно, вызывающе, на примере нескольких судеб, задушенных рукой зла. Но. Есть место в книге и романтике. И настоящей любви. Любви бесконечной, увековеченной в памяти случайного собеседника Шварца и в душе читателя. А значит, любовь Елены и Шварца всё ещё дышит, колышется в старом замке, где бродят тени в маскарадных костюмах девятнадцатого века, где потрескивают дрова в камине, где платьями задрапированы окна, чтобы снаружи не заметили свет… Любовь колышется там, в Лиссабоне, когда опускается ночь на город, и можно встретить мужчину с женщиной, сидящих у воды, допивающих терпкий коньяк.

_____________________________ Сильная книга. После неё хочется выйти в ночь, забрести в тихий уголок на берегу холодной Волги и под дождём допить оставшееся вино. Такое чувство, что я пережил целую жизнь. Нелегко… Именно теперь я понял желание Шварца поделиться своей историей. Я бы хотел поделиться впечатлением от романа со случайным человеком на улице, просто поговорить о том, что жизнь в мире — и что же ещё нужно человеку? Идти под мирным дождём, слушая шелест ветра, не думая об опасности быть застигнутым врасплох бомбардировщиками, «мессершмитами», не думать о том, что электрический свет способен привлечь врага… Мы можем спокойно любить. Спокойно…

Мне особо запомнилась одна цитата, заставившая на несколько минут задуматься, поразив меня своей искренностью и молчаливым воплем: «Одиночество ищет спутников и не спрашивает, кто они. Кто не понимает этого, тот никогда не знал одиночества, а только уединение.»

Восемью словами сказано всё, что нужно. Спасибо, Ремарк. _______________________________

P.S. Я хочу выразить благодарность одному хорошему человеку, читателю, Amid29081992 . Достаточно давно, прошлым летом, он посоветовал мне романы Ремарка. Не сразу, но в своё время я последовал совету. Если бы не он, до «Ночи в Лиссабоне», как и до других книг писателя, я добрался ещё бы Бог знает когда.

В Лиссабоне

В португальской столице муж и жена становятся завсегдатаями казино. Причем Елена постоянно выигрывает. Однажды ночью она говорит Шварцу, что в действительности им никогда не суждено достичь Америки вместе, о чем они так долго мечтали.

Но Иосиф уже получает визы и покупает билеты на пароход. Скоро отплытие. В один день он выходит в магазин, вернувшись, обнаруживает ее мертвой. Елена выпила яд из ампулы, которую дал ей сам Шварц на случай, если их когда-нибудь поймают. Она не оставила записки. По мнению рассказчика, она пошла на самоубийство только потому, что больше не могла терпеть боль. К тому же знала, что Иосифу уже ничего не угрожает.

Развязка

Роман Ночь в Лиссабоне

Шварц вместо того, чтобы поехать в Америку, решает теперь вступить в иностранный легион. Он помнит того молодого нацистского офицера, который пытал его во Франции, решая, что, пока остаются такие люди, преступно лишать самому себя жизни, а надо стремиться делать все, чтобы их осталось как можно меньше.

В конце рассказчик отдает Шварцу деньги, получая взамен билеты и паспорта. Теперь он сам может отправляться с женой в Америку. Но это не приносит ему счастья. В США они разводятся, а после войны он возвращается в Европу.

Впечатления читателей

Ремарк и Дитрих

В отзывах о «Ночи в Лиссабоне» многие читатели признавались, что книга их одновременно очаровала, опустошила и обескуражила. Это настоящая исповедь, в которой, как мы можем предположить, немало личного от самого автора.

В отзывах о «Ночи в Лиссабоне» Эриха Марии Ремарка большинство читателей оценивают эту работу как очень эмоциональную, искреннюю и глубокую книгу. Читатель оказывается в роли невольно подслушивающего разговор двух незнакомцев, которые начистоту излагают, как сложилась их судьба.

Большинство в отзывах о «Ночи в Лиссабоне» Ремарка обязательно советует прочитать роман. Без него понять до конца этого автора будет нельзя. Прочитав книгу, вы сможете оставить свой отзыв о «Ночи в Лиссабоне».

Сюжет

«Ночь в Лиссабоне» написана от лица героя-рассказчика, спутницу которого зовут Рут — как и возлюбленную Людвига Керна, героя другого «эмигрантского» романа Ремарка «Возлюби ближнего своего»[2]:7, 11, 13, 18. Спасаясь от нацистов, рассказчик вместе с Рут оказывается в Лиссабоне, где безуспешно пытается раздобыть денег на фальшивые американские визы и билеты на пароход в США — последнюю надежду беженцев. В одну из ночей 1942 года он встречает на набережной незнакомца, который готов подарить ему два билета на пароход, но с одним условием: герой романа должен пробыть всю ночь с незнакомцем и выслушать его. Рассказ незнакомца предстаёт полной драматизма историей жизни человека, в которой переплетаются его личная трагедия и трагедия Европы, раздавленной нацизмом.

Рассказчик бродит по ночному Лиссабону, надеясь чудом достать билеты для себя и жены на завтрашний пароход в Америку. Они – немецкие эмигранты, скрывающиеся от фашистов. Неожиданно к нему подходит какой-то немец и предлагает отдать два билета на тот самый пароход.

В обмен он просит выслушать его до утра.

Всю ночь они ходят из бара в бар. Незнакомец представляется Иосифом Шварцем. Это не его фамилия, но имя совпало с настоящим. Он взял паспорт умершего австрийского подданного по просьбе покойного.

Шварц вынужден был покинуть Германию после установления фашистского режима: он не поддержал Гитлера, поэтому брат его жены Елены, преданный нацист Георг, выдал его. Иосиф сидел в концлагере, потом бежал оттуда. Пять лет после этого он не связывался с женой, боясь навредить ей.

Наконец жажда встречи подтолкнула его к решению нелегально перейти границу и поехать в родной город Оснабрюк.

На родине Шварца поразила завеса нацистской пропаганды.

Передовые газеты были ужасны – лживые, кровожадные, заносчивые. Весь мир за пределами Германии изображался дегенеративным, глупым, коварным. Выходило, что миру ничего не остается, как быть завоеванным Германией.

Сравнивать немцам было не с чем – на иностранные источники информации была строгая цензура.

Не решаясь сразу связаться с женой, он позвонил другу-врачу. Друг коротко объяснил положение дел в стране:

В общем, плохо, Иосиф. Все плохо. Но внешне все выглядит блестяще.

И хотя в 1938 году Мюнхенский пакт подарил многим легкомыслие и надежду, “Гитлер сразу нарушил обещание занять только Судеты, а не всю Чехословакию. Теперь то же самое началось с Польшей. Война надвигалась”.

Врач помог супругам увидеться. Елена упрекала Шварца, что тот уехал без нее, оставив с ненавистной семьей. Он провел с женой ночь и день в их квартире.

Вечером появился Георг. Иосиф, схватив канцелярский нож, спрятался в шкафу. Едва брат ушел, Елена отвезла Шварца в гостиницу.

Она решила уехать с мужем. Георгу она соврала, что едет в Цюрих показаться доктору, чтобы ее сразу не хватились.

Иосиф вновь попытался пересечь границу нелегально, через Рейн, но его поймали. Письмо, написанное Еленой якобы от имени Георга, спасло его: мужчину приняли за сотрудника с особым поручением. Тогда Шварц поехал поездом до Цюриха.

Супруги провели какое-то время в Швейцарии, затем во Франции. За Еленой приезжал уполномоченный брата, потом и он сам. Увидев Иосифа, Георг пришел в бешенство.

Но пока во Францию не вошли нацисты, он не мог схватить мужа своей сестры и увезти Елену.

Они “были людьми” до сентября 1939 года. Шварца и Елену арестовали и отправили в разные лагеря для интернированных. Иосиф предупреждал жену об этом: немецкие эмигранты влачат жалкое существование за границей, перебиваются от заработка к заработку и постоянно попадают в лагеря.

Однако сейчас, в Лиссабоне, мужчина может назвать это счастливым временем: самый худший французский лагерь в тысячу раз лучше немецкого концлагеря.

В неприятных воспоминаниях есть одна хорошая сторона: они убеждают человека в том, что он теперь счастлив, даже если секунду назад он в это не верил.

Шварцу удалось сбежать. Он сразу поехал в лагерь к Елене. Иосиф смог пробраться туда в форме монтера, но заключенные отказались давать сведения о жене.

Вечером он увидел ее у ограды. Елена пролезла под проволокой, они провели ночь в лесу вместе: “И снова ее охватывал порыв нежности, и она ласкала меня, как никогда раньше… Я очень любил ее, но чувствовал какой-то холод и отчужденность.

В нежности была печаль, и печаль еще усиливала нежность. Словно мы очутились где-то там, за роковой гранью, и уже нельзя было вернуться из-за нее…” Уходя, Елена часто говорила: “Я люблю тебя сильней, чем ты когда-нибудь сможешь это представить. Не забывай этого! Никогда!”

Это продолжалось до тех пор, пока в лагере не появляется гестапо: Георг нашел сестру. Женщина попросила врача объявить ее мертвой, тогда она сможет сбежать с мужем. От доктора Шварц узнал, что Елена тяжело больна.

Супруги начали скитаться. Они поселились в пустом доме, похожем на замок. Иосиф и Елена ездили в оккупированный Бордо.

Выбраться не было возможности. Пока супруги ходили на разведку, вещи оставили в кабачке. Но хозяин не собирался отдавать их.

Перед вошедшим унтер-офицером Елена разыграла роль преданной нацистки, и им удалось вернуть вещи.

Когда они возвратились, замок был занят офицерами. Пришлось поселиться в пансионе. Елене становилось все хуже.

Она ощущала болезнь “как нечто нечистое, словно в ней копошились черви”, считала, что муж будет испытывать к ней отвращение, если узнает это. Жена стала все позднее возвращаться в пансион. Шварц был одержим американской визой, но получить ее очень сложно.

Шварц как-то встретил американца, который поручился за них с Еленой в консульстве. Иосифу сказали прийти через неделю. Но вскоре возле консульства Шварца схватило гестапо.

Молодой красавчик обещал ему самые изощренные садистские пытки. Появился Георг. Он пытал Шварца для того, чтобы добиться цели: узнать, где находится сестра.

Красавчик же делал это ради наслаждения.

Иосиф пообещал показать, где находится Елена. Когда они с Георгом вдвоем ехали в машине, Шварц вытащил из-за обшлага брюк зашитое лезвие и вонзил в горло Георга. Тот выпал из машины.

Иосиф спрятал тело в кусты, избавился от одежды нациста, забрал его паспорт и уехал на машине. Знакомого он попросил подогнать паспорт Георга под него. Эмигрант со следами пыток на теле стал оберштурмбанфюрером Шварцем.

Муж рассказал все Елене. Теперь надо получить испанскую визу. Перед консульством жандарм, увидев нацистскую машину, отдал честь и открыл перед Шварцем дверь.

Его охватила горечь: “Надо было стать убийцей, чтобы тебя приветствовали”.

Возле консульства они подбирают мальчика: он сбежал из концлагеря и хотел добраться до Лиссабона, там у него дядя: “Мы отняли одну жизнь… Одну мы должны спасти”.

Эмигранты без происшествий смогли пересечь границу Португалии, где нет фашистов.

Я ждал: когда же придет чувство освобождения, которого я ждал так долго? Его не было… Мне хотелось радоваться, но в сердце была пустота.

В Лиссабоне супруги часто ходили в казино. Елена постоянно выигрывала. Как-то ночью она сказала: “Мой любимый,.. благословенной страны, которой ты жаждешь, мы никогда не достигнем вместе”. Но Шварц получил визы в Америку и купил билеты.

Однажды он вышел в магазин, а вернувшись, нашел мертвую жену дома. Она выпила яд из ампулы, которую муж дал ей на случай, если их поймают. Записки не было.

Рассказчик считает, что Елена не смогла больше вынести боли, поэтому совершила самоубийство. Она знала, что теперь Иосифу ничего не угрожает.

Шварц решает вступить в иностранный легион: “И пока еще есть на свете такие люди, как тот красавчик нацист, было бы преступлением самому лишать себя жизни, которую можно отдать борьбе против этих варваров”.

Рассказчик получает от Шварца деньги, их с Еленой паспорта и билеты: теперь он со своей женой может уехать в Америку. Однако счастья мужчине это не приносит: в Америке супруги разводятся. После войны рассказчик возвращается в Европу.

Loading…

Рецензия на книгу «Ночь в Лиссабоне» – Э. М. Ремарк, написанная в рамках конкурса «Книжная полка #1». Автор: Пушкина Анна.


«Каждое судно, покидавшее Европу в эти месяцы 1942 года, было ковчегом. Америка высилась Араратом, а потоп нарастал с каждым днём. Он давно уже затопил Германию и Австрию, глубоко на дне лежали Прага и Польша; потонули Амстердам, Брюссель, Копенгаген, Осло и Париж; в зловонных потоках задыхались города Италии; нельзя было спастись уже и в Испании».

Свое знакомство с творчеством Ремарка я начала относительно недавно, но уже с первых страниц поняла, что это именно те произведения, которые наложат на меня свой отпечаток. Читать их нелегко, сквозь страницы ты видишь лишь атмосферу безнадежности и человеческого горя, поэтому далеко не всем читателям они придутся по вкусу. У Ремарка нет счастливых финалов и долгой жизни героев, это не книги с занимательным сюжетом, помогающие скоротать вечер. Это суровая правда 20 века, открывающая перед читателем все ужасы войны, это рассказы людей, переживших тяготы и лишения, это тысячи разбитых судеб и тысячи смертей. Это доказательства того, почему мировые войны больше не должны повторяться. Я расскажу вам о своем любимом произведении Ремарка, прочтённом мною на одном дыхании.

Роковой 1933 год. В Германии к власти приходят нацисты во главе с Адольфом Гитлером. Европейские державы еще не понимают, что их ждет спустя шесть лет. Не понимают и сами немцы, наивно поддерживая нового фюрера. Но над всей Европой уже нависла черная метка смерти, потому что совсем скоро Германия будет брать реванш за Первую Мировую.
Именно тогда в стране Третьего Рейха начинаются доносы и аресты. Всех противящихся нацистскому режиму ждали концлагеря, и людям оставалось только бежать из страны как можно скорее, зачастую оставляя в Германии родных, на которых еще не висело клеймо «противника нацистской власти». Люди находились в полном одиночестве в чужой стране, где не у кого просить помощи, где каждый может выдать тебя властям. А ведь всем нам иногда хочется немного тепла и любви. Только вот вернуться к своей семье было делом нереальным, и приходилось подавлять в себе эту тупую боль, навеянную от воспоминаний о прошлой жизни. Но спустя года и в другой стране уже нельзя было спастись от власти фюрера, поочередно захватывающего европейские столицы. В Европе теперь трудно было найти страну, где эмигранты были бы в полной безопасности. В любой момент могли показаться машины гестапо, и тогда твое сердце замирало, становилось трудно дышать, и ты начинал лихорадочно нащупывать в кармане свой паспорт. Но вот гестапо сворачивает за угол, и ты осознаешь, что у тебя еще есть время жить. И ты счастлив от одной мысли, что ты пока еще свободен, но насколько вообще можно было называть себя свободным в конце 1930-ых годов?

Это тяжелое время, этот канун новой Мировой войны так удачно представлен Ремарком, что через каждую страницу задаешь себе невольный вопрос: «А смогла бы я жить в это время?» Я думаю, что не справилась бы и с частью тех испытаний, которые выпали на долю людей того времени. Вот где действительно были личности, которыми можно восхищаться. Люди, обладающие силой духа и способные не сдаваться в трудные минуты. Одной из таких людей и по совместительству моей любимой героиней стала Елена Юргенс.
Эта, обычная на первый взгляд, женщина на протяжении всей книги вызывала чувство глубокого уважения в моей груди. Ее жизнь, по сути, была разрушена ее братом, почетным членом НСДАП — национал-социалистической немецкой рабочей партии. Именно он, оберштурмбанфюрер Георг Юргенс, отправил ее мужа в немецкий концлагерь, оставив ее одну на долгие пять лет. И все эти годы ей приходилось делать вид, что она желает служить фюреру, что она нацистская женщина, в то время как в глубине души она откровенно презирала и ненавидела Гитлера и его режим, ведь он отобрал у нее брата, превратив его в раба Третьего Рейха. Ее любовь к мужу настолько глубока и сильна, что она была счастлива с ним даже будучи в немецкой тюрьме, зная, что через пару часов их отвезут в разные концлагеря. Ради него она готова была бежать из Германии, всю жизнь прятаться от гестапо и жить по поддельным паспортам. Эта умная женщина в нужный момент умела разыграть комедию перед эсэсовцами так, что никто и подумать не мог, что она не истинная нацистка. Она смогла выжить в немецком концлагере, устроившись работать на кухню. И лишь одно сделало эту, казалось бы, стальную женщину слабой – ее неизлечимая болезнь, саму мысль о которой она не могла переносить.

Узнав о предрешенности ее смерти, хочется рыдать, потому что Елена как никто другой была достойна жить. Она сделала все, чтобы быть счастливой, навсегда забыть о концлагерях, эсэсовцах, гестапо и фюрере, но судьба хотела забрать ее жизнь как раз в тот момент, когда перед ней наконец-то открывалось светлое будущее. В утешение она делает свой последний выбор и решает уйти из жизни сама, не желая дожидаться последней секунды биения своего сердца.

Любой читатель, в том числе и я, не может не проникнуться горькой судьбой эмигрантов. Нам тяжело представить себя на их месте, потому что мы живем в легкое время. У нас есть все удобства, и нашей жизни ничего не угрожает. А у них не было ничего. У них отобрали дом, в который можно вернуться. Их родина стала для них местом опасности. Они не знали куда идти и как жить дальше, а единственный шанс спастись, отправиться в Америку казался призрачным счастьем, о котором люди с благоговением думали, но на который даже не смели надеяться.

В завершении, хочу сказать, что эта книга точно не оставит вас равнодушными. Она перевернет ваш мир и заставит задуматься об этих страшных событиях. После прочтения я лихорадочно читала историю Германии, желая узнать причины возвышения Третьего Рейха, понять, могло ли все повернуться иначе, можно ли было спасти тысячи жизней ни в чем не повинных людей, погибших от рук нацистов. В конечном итоге мы уже не в силах что-либо изменить, но наша цель оставить в памяти эти события, чтобы навсегда избежать их повторения.

Автор: Пушкина Анна.

Библиографическое описание:


Якубова, Д. Р. Пространственная структура эмиграции в творчестве Э. М. Ремарка на примере романа «Ночь в Лиссабоне» / Д. Р. Якубова, Л. В. Трофимова. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2020. — № 20 (310). — С. 524-527. — URL: https://moluch.ru/archive/310/70008/ (дата обращения: 10.01.2023).



Статья посвящена закономерностям функционирования художественного пространства в романе Э. М. Ремарк «Ночь в Лиссабоне». Рассматривается феномен пространства эмиграции, которое выстраивается с точки зрения героев-эмигрантов. Доказывается, что в структурном отношении оно восходит к пространству классического мифа, а в аксиологическом — противопоставлено по отношению к нему.

Ключевые слова: Эрих Мария Ремарк, Ночь в Лиссабоне, эмиграция, герои-эмигранты, кольцеобразная структура пространства.

Э. М. Ремарк родился на территории Германии в городе Оснабрюк в 1898 году в небогатой семье переплетчика Петера Франца Ремарка [1, с. 674]. Будучи ребенком, Ремарк поступает учиться в церковную школу, а после получает образование в католической учительской семинарии, где у писателя впервые проявился необычайный интерес к литературе и писательской деятельности. Юного Ремарка занимает творчество таких знаменитых писателей как С. Цвейг, Т. Манн, М. Пруст, Ф. Достоевский и др. В 1915 году Э. М. Ремарк продолжает своё обучение в королевской семинарии, которая расположена на территории его родного города, и где писатель впервые знакомится Фрицем Хёрстемайером. Он становится идейным вдохновителем молодого Ремарка и мотивирует его заняться непосредственно литературной деятельностью. В этот период времени Ремарк вступает в литературного общество «Кружок мечтаний», которое возглавляет один из местных поэтов [8, с. 258].

В 1916 г. в возрасте двадцати двух лет Э. М. Ремарка призывают служить в действующую армию и в июне 1917 года он оказывается на Западном фронте. Спустя год службы писатель получает несколько серьезных ранений и остаток военных лет находится на лечении и реабилитации в военных госпиталях Германии. Три года, проведенные Э. М. Ремарком в армии, оказывают заметное влияние на его мировоззрение и взгляды на жизнь относительно войны, дружбы, и любови, что находит отражение в его известных романах [2]. Одним из таких романов является роман «Ночь в Лиссабоне», который был написан и опубликован в 1961 году в журнале «Welt am Sonntag».

«Ночь в Лиссабоне» — это роман, полный трагизма и драматизма, повествует читателю о великой силе любви, которая способна сокрушить любые преграды перед лицом смертельной опасности. Данный роман Э. М. Ремарка написан от лица героя-рассказчика, спутницу которого зовут Рут — как и возлюбленную Людвига Керна, героя другого «эмигрантского» романа Ремарка «Возлюби ближнего своего» [3, с. 274]. Спасаясь от нацистов, они оказываются в Лиссабоне, где рассказчик безуспешно пытается раздобыть денег на получение фальшивой американской визы и билетов на пароход. На данный момент времени Америка является райским островком для эмигрантов, чудом сбежавших из нацистской Германии. Так, Людвиг одной ночью в Лиссабоне встречает незнакомца, который лишившись смысла жизни, уничтоженным бессмысленной войной, отчаянно делится подробностями своей жизни с героем-рассказчиком. За бутылкой дешевого вина перед читателем раскрывается разрывающая сердце и душу на части история жизни Иосифа Шварца, в повествовании которой переплетаются как его личная трагедия, так и трагедия целой Европы, поглощённой духом нацизма.

Действие романа «Ночь в Лиссабоне» происходит в 1939–1942 годы [4]. В данном романе главными героями являются нелегальные эмигранты из Германии, которые бродят по разным европейским странам в надежде найти спасение и мирную жизнь в условиях второй мировой войны. Именно поэтому топография Европы в романе «Ночь в Лиссабоне» выстраивается с точки зрения эмигранта.

Эмигранты — это люди, у которых нет своего личного пространства бытия и в силу отсутствия каких-либо легальных на тот период времени документов их не принимает ни одно государство. Концепт их жизни построен на вечном скитании: они живут и работают нелегально, попадают в руки полиции, их выдворяют через границу в соседние страны, где череда мрачных событий повторяется снова и снова, становясь обычной рутиной их необычной жизни. В данном романе Ремарк дает эмигрантам свое авторское название — люди, для которых нигде нет больше места (für die nirgendwo mehr Platz ist) [5, с. 11]. Жизнь в эмиграции — это бесконечные скитания без единой возможности где-то осесть и остаться на долгий период времени. (eines Dasein, das nirgendwo bleiben kann; das sich nie ansiedeln darf). [5, с. 100].

В романе Э. М. Ремарка демонстрируется термин «пространство эмиграции», под которым мы понимаем пространство, выстроенное с точки зрения героя-эмигранта, порождающее определенные типы сюжетов и имеющее свой символический язык [6]. В данном пространстве Германия маркируется как «плохая» территория, и автор с помощью многочисленной негативной оценочной лексики отражает это в тексте: “Es war die Zeit der Selbstmorde” (это было время самоубийств) (14), “Ausländische Blätter waren in Deutschland unter strenger Zensur” (иностранные газеты находились под строгой цензурой) (32), “Was habt ihr aus Deutschland gemacht, ihr Räuber und Mörder und Folterknechte” (Что вы наделали с Германией, Вы воры, грабители и палачи) и др. Самая негативная точка Германии в романе «Ночь в Лиссабоне» — восходящий к закрытой структуре города-дома Оснабрюк, символический центр европейского пространства, оппозиционный периферийному дружественному Лиссабону [4].

Европейские города, а также города за пределами Европы, напротив, получают у героев-эмигрантов противоположную (положительную) оценку: „Die Küste Portugals war die letzte Zuflucht geworden für die Flüchtlinge, denen Gerechtigkeit, Freiheit und Toleranz mehr bedeuteten als Heimat und Existenz“ (Португальское побережье стало единственным укрытием для беженцев, где справедливость, свобода и терпимость были куда более значимыми чем такие понятия как дом и существование) (4), “Frankreich ist die ruhelose Heimat der Heimatlosen“ (Франция — это Родина полной жизни для людей, лишившихся дома) (140) и др.

По мнению А. С. Поршневой пространство имеет кольцеобразную структуру, основу которой составляет «абсолютный центр», которая в романе Ремарка представлена домом, а именно городом Оснабрюк. В традиционной структуре пространства данная точка является наиболее позитивной в произведении. Однако в романе Э. Р. Ремарка «Ночь в Лиссабоне» наблюдается совершенно обратная закономерность: негативные оценочные смыслы закреплены за «абсолютным центром», а позитивные заключены за периферией данного пространства. Таким образом, читатель наблюдает поэтапное ослабление опасности и враждебности пространства по мере удаления главных героев романа от пространственного центра, который отожествляется в образе родного города Иосифа Шварца, Оснабрюка.

Далее следует так называемое «первое кольцо» — это священная территория, прилегающая к абсолютному центру. В этой зоне как правило царит порядок, который обеспечивает гармоничное существование человека в пространстве, его интеграцию в мир. Однако в романе «Ночь в Лиссабоне» мы наблюдаем абсолютно противоположную картину. Абсолютным центром является Оснабрюк, вокруг которого находится фашистская Германия, которая превратилась в казарму и концентрационный лагерь (“zu einer Kaserne und einem Konzentrationslager gemacht”) [5, с. 162)]. Как только Шварц перебирается из Швейцарии (второе «кольцо») в Германию, усиливается разрыв между ним и окружающим его пространством, людьми: “Ich fühlte mich plötzlich einsamer als je zuvor außerhalb Deutschlands” (Я чувствовал себя куда более одиноким в Германии, чем за ее пределами) (31). Для нелегального эмигранта Германия становится самой опасной страной в Европе.

Ко «второму кольцу» относится менее сакральная территория относительно первого пространственного кольца. Тем не менее, в романе «Ночь в Лиссабоне» во второе «кольцо» заключены европейские страны, куда бегут нелегальные эмигранты из Германии. Обыденный путь эмигранта чаще всего проходит по маршруту Германия — Швейцария — Франция — Испания –Португалия. В данном случае эмигранты удаляются от пространственного центра с целью перемещения из опасного и враждебного участка пространства в более безопасный.

«Третьим кольцом» как правило, представлена враждебная земля, расположенная на периферии мирового пространства, не охваченная культурой и заполненная остаточным хаосом [7, с. 216–217]. Периферией европейского пространства, максимально удаленная от Германии и ее «абсолютного центра» является Лиссабон и побережье Атлантического океана. В данном случае это место представлено наиболее дружественным для эмигрантов. Именно в Лиссабоне ослаблен полицейский контроль и именно здесь появляется образ спасения в виде отплывающего в Америку парохода.

По мере удаления от абсолютного центра мира понижается степень святости пространства и возрастает степень хаоса и враждебности, что не является не присуще концепции романа Э. М. Ремарк «Ночь в Лиссабоне». Как уже было упомянуто ранее, наблюдается обратная закономерность: «абсолютный центр» отожествляет враждебность, а «четвертое кольцо» и есть то самое спасение и надежда на начало новой и безопасной жизни.

Таким образом, согласно концепции пространства, роман Э. М. Ремарк «Ночь в Лиссабоне» имеет кольцеобразную структуру обратного типа, от негативного пространства к положительному. Оно расположено вокруг маленького города Оснабрюка, лишенного своего домашнего статуса, получив статус вражеского и чужого. В данном произведении Оснабрюку противопоставлен город Лиссабон, который имеет статус пограничного города и связан символикой перерождения и начала новой жизни. В итоге Э. М. Ремарк в своем эмигрантском романе структурно воспроизводит мифологическую картину мира, переосмыслив ее в ценностном отношении. Так, в кольцеобразной структуре Европы из агрессивного враждебного центра идет экспансия негативных «немецких» свойств пространства по направлению к дружественной периферии на территории побережья Атлантического океана, что будто магнитом притягивает нелегальных эмигрантов, бежавших из фашистской части Европы.

Литература:

  1. Хохлова А. М. Историко-политический аспект творчества Э. М. Ремарка и Ф. С. Фицджеральда: компаративный анализ / А. М. Хохлова // Наука, образование, общество: проблемы и перспективы развития: сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции. — 2015. — С. 154–157.
  2. Ильина В. Эрих Мария Ремарк // Литературный календарь — 2019: веб-сайт Челябинской областной универсальной научной библиотеки. 22.06.2019 URL: http://chelreglib.ru/ru/pages/readers/readcenter/literaturnyi_kalendar_2018/june/Erich_Maria_Remarque/ (дата обращения: 22.04.2020).
  3. Поршнева А. С. Пространство эмиграции в романном творчестве Э. М. Ремарка. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. — Екатеринбург, 2010–481 с.
  4. Поршнева Алиса Сергеевна Динамика эмигрантского пространства в романах Э. М. Ремарка «Возлюби ближнего своего» и «Ночь в Лиссабоне» // Вестник ЧГУ. 2008. № 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/dinamika-emigrantskogo-prostranstva-v-romanah-e-m-remarka-vozlyubi-blizhnego-svoego-i-noch-v-lissabone (дата обращения: 10.05.2020).
  5. Remarque E. M. Die Nacht von Lissabon / E. M. Remarque. Книга для чтения на немецком языке. СПб.: КАРО, 2005. 384 с.
  6. Поршнева Алиса Сергеевна Пространство эмиграции в романе Клауса Манна «Вулкан» // Вестник ЧелГУ. 2013. № 29 (320). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/prostranstvo-emigratsii-v-romane-klausa-manna-vulkan (дата обращения: 10.05.2020).
  7. Мелетинский Е. М. Поэтика мифа / Е. М. Мелетинский. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2000. 389 с.
  8. Gay P. Weimar Culture: The Outsider as Insider. — London: Penguin, 1988. — 240 p.

Основные термины (генерируются автоматически): Лиссабон, роман, Ночь, Ремарка, эмигрант, абсолютный центр, Атлантический океан, европейское пространство, кольцеобразная структура, обратная закономерность.

  • Ночь в лесу рассказ
  • Ночь в зимовье рассказы
  • Ночь была все также прекрасна как пишется слитно или раздельно
  • Ноччу па беларуску как пишется
  • Ночуешь как пишется или начуешь