Месяцы и времена года в английском языке
Запомнить названия месяцев в английском языке для русскоязычных обычно не составляет большого труда, так как английские месяцы созвучны с русскими эквивалентами.
Но все же иногда изучающие английский язык сомневаются, как правильно произнести январь или август на английском, какой предлог ставить перед месяцами и как правильно написать английские месяцы сокращенно.
We are nearer to Spring, than we were in September,
I heard a bird sing in the dark of December.Мы ближе к весне сейчас,чем мы были в сентябре,
Я слышал, как пела птица в холодном декабре.
~ Oliver Herford «I Heard a Bird Sing»
Если вы читали статью “Происхождение названий месяцев в английском языке“, то обратили внимание, что запомнить месяцы по английски помогают пословицы и поговорки.
Сегодня мы поговорим, как выучить месяца на английском с помощью стихотворений и песен, а также расскажем об английских временах года.
Месяцы на английском с транскрипцией и переводом
На сегодняшний день большинство стран мира используют календарь в котором двенадцать месяцев. Новый год в Великобритании начинается в январе, соответственно январь — это первый месяц, а декабрь — последний.
Таблица месяцев в английском языке с транскрипцией и произношением
Поскольку английские названия месяцев достаточно созвучны с русскими, вы легко можете их запомнить. Изучая английские месяцы, прежде всего обратите особое внимание на произношение, чтобы сразу правильно выучить новые слова.
Месяц на английском | Перевод | Транскрипция | Звучание на русском языке |
---|---|---|---|
January | январь | [‘ʤænju(ə)ri ] | [джэ’ньюэри] |
February | февраль | [‘febru (ə)ri] | [фэбрюэри] |
March | март | [mɑ:tʃ] | [мач] |
April | апрель | [‘eipr (ə)l] | [эйпрел] |
May | май | [m ei] | [мэй] |
June | июнь | [dʒ u:n] | [джюн] |
July | июль | [dʒ u’lai] | [джюлай] |
August | август | [ɔ:’g Λst] | [огаст] |
September | сентябрь | [sep’ tembə] | [сэптэмбэ] |
October | октябрь | [ɔk’ təubə] | [октоубэ] |
November | ноябрь | [nəu’ vembə] | [новэмбрэ] |
December | декабрь | [di’s embə] | [дисембэ] |
Времена года и месяцы на английском
Общепринятое распределение месяцев по временам года.
В Великобритании и США (как и в России) год состоит из 4 времен года или сезонов, в каждом из которых по 3 месяца.
Это интересно!
В некоторых отечественных и зарубежных источниках можно встретить информацию о том, что в Великобритании месяцы распределяются по временам года несколько иначе. У них в двух сезонах ( весна и осень) по два месяца и в двух других (зима и лето) — по четыре месяца.
Версия о неравномерном распределении месяцев по временам года не пользуется большой популярностью, но все же мы предлагаем вам расширенный вариант таблицы времен года.
Месяцы по временам года на английском
Время года на английском | Транскрипция и транслитерация | Русский перевод | Месяцы по сезонам (US, UK) |
Месяцы по сезонам (UK) |
---|---|---|---|---|
winter | [‘wɪntə] [винте] |
зима | December, January, February | November, December, January, February |
spring | [sprɪŋ] [сприн] |
весна | March, April, May | March, April |
summer | [‘sʌmə] [саме] |
лето | June, July, August | May, June, July, August |
autumn(BE) fall(AE) |
[‘ɔːtəm] [отем] [fɔːl] [фол] |
осень | September, October, November | September, October |
Сокращения месяцев на английском
Зная о пристрастии англичан к сокращениям, надо отметить, что и в календарях, ежедневниках, официальных документах, проездных билетах они очень редко пишут названия месяцев и дней недели полностью.
Что же касается сокращенного написания английских месяцев , то существуют два типа сокращений — двухсимвольные( две буквы) и трехсимвольные( три буквы) .
Следует отметить, что трехсимвольное сокращение характерно для американского английского, а двух- и в некоторых случаях четырехсимвольное для британского английского.
Полное название месяца | Сокращение (Брит. англ.) | Сокращение (Амер. англ.) | Перевод |
---|---|---|---|
January | Ja | Jan. | январь |
February | Fe | Feb. | февраль |
March | Ma | Mar. | март |
April | Ap | Apr. | апрель |
May | May (не сокр.) | May (не сокр.) | май |
June | June | Jun. | июнь |
July | July | Jul. | июль |
August | Au | Aug. | август |
September | Sept | Sep. | сентябрь |
October | Oc | Oct. | октябрь |
November | No | Nov. | ноябрь |
December | De | Dec. | декабрь |
Запомните основные правила, как писать месяцы на английском сокращенно :
- названия месяцев в английском языке всегда пишутся с большой буквы. т.к. в основном это производные от имен собственных;
- в конце трехсимвольных сокращений ставится точка, в двухсимвольных точка не требуется.
Как быстро выучить месяцы на английском
Детские календари могут быть печатными, а могут быть самодельными. Они помогут ребенку не только быстро выучить месяцы, но и самоорганизоваться.
Названия месяцев на первый взгляд кажутся не очень важными словами, но это не так. Без этих слов вы не сможете поделиться планами на будущее, купить билет на самолет или поезд и даже договориться о встрече.
Начать изучение английских месяцев можно даже с дошкольниками, если они уже знают названия месяцев на родном языке. Для этого используйте разные картинки, схемы, забавные рисунки, которые будут интересны малышам.
Советы как быстро запомнить месяцы на английском
С помощью этих нехитрых советов вы за короткий срок добьетесь хороших результатов и выучите названия всех месяцев на английском языке.
- Загрузите в свой мобильный телефон календарь на английском языке и, ежедневно заглядывая в него, запоминайте названия месяцев и дней недели.
- Попробуйте составить рассказ о себе, вспоминая или мечтая о событиях, связанных с каждым месяцем года. Например: We usually ski in January. — Мы обычно катаемся на лыжах в январе. We celebrate St. Valentine’s Day in February. — Мы отмечаем День святого Валентина в феврале. и т.д.
- Расскажите о том, в каком месяце родились ваши родственники и друзья. Например: Му mother was born in August. — Моя мама родилась в августе. My sister’s birthday in December. — День рождения моей сестры в декабре. и т.д.
- Составьте рассказ о погоде, характерной для каждого месяца. Например: It’s usually sunny in June. — В июне обычно солнечно. The weather is hot in July. — Погода жаркая в июле. и т.д.
- Можно поиграть в игры на запоминание лексики. Одна из них — сделайте 12 карточек с изображением месяцев или с аббревиатурами, вытаскивайте по одной и называйте месяц на английском.
Стихотворения для детей на запоминание английских месяцев с переводом
Обучение детей английскому языку редко обходится без заучивания стихотворений. С помощью рифмовок и стихов дети хорошо запоминают новые слова, простые грамматические конструкции, расширяют словарный запас.
Сложность стихотворений зависит от возраста и уровня владения английским языком. Мы предлагаем вашему вниманию несколько стихотворений об английских месяцах.
Стихотворения о месяцах на английском для малышей и изучающих с нуля
Стихотворение на английском языке | Перевод на русский |
---|---|
Months
January, February, March, April, May |
Месяцы
Январь февраль март, апрель, май |
How many days?
Thirty days has September, |
Сколько дней?
Тридцать дней с сентябре, |
The year
30 days has September, |
Год
30 дней в сентябре, |
Стихотворения о месяцах на английском для уровня Elementary
Стихотворение на английском языке | Перевод на русский |
---|---|
Happy months
Birthdays, birthdays, they are fun! |
Счастливые месяцы
Дни рождения, дни рождения, они веселы! |
Remember months!
January, February, March – that’s not so much! |
Запомни месяцы!
Январь, февраль, март – это не так уж и много! |
Стихотворения о месяцах на английском для взрослых
Стихотворение на английском языке | Перевод на русский |
---|---|
Autumn months
September is a time October leaves are lovely In November |
Осенние месяцы
Сентябрь — это время Октябрьские листочки красивые В ноябре |
Generous months
January brings the snow |
Щедрые месяцы
Январь приносит снег, |
Песни на английском о месяцах с переводом
Очень увлекательно изучать английский с помощью песен. Мы предлагаем несколько детских песен, которые помогут вашим детям выучить английские месяцы .
Эти песни сопровождаются интересными мультипликационными видео, которые помогут вашим детям поскорее запомнить эти песни и петь их в сопровождении музыки и ярких картинок.
Текст песни на английском языке | Русский перевод |
---|---|
January, February, March and April, May, June, July and August, September, October, November, December These are the months of the year. Просмотреть видео |
Январь, февраль, март и апрель май, июнь, июль и август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь — это месяцы года |
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December. Просмотреть видео |
Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь |
12 months and then you start back over 12 months Shout it in a cheer! 12 MONTHS! …and then you start back over 12 Months are in a year January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December… Those are the months. 12 months in a year! Просмотреть видео |
Двенадцать месяцев и потом опять все сначала Двенадцать месяцев Закричи с восторгом Двенадцать месяцев! ….и опять все снова двенадцать месяцев в году. Январь,февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь …. Это месяцы. Двенадцать месяцев в году! |
Правило костяшек
Правило “костяшек” известно не только в России, но и Великобритании.
Согласитесь, иногда сложно вспомнить количество дней в месяце, и чтобы не искать календарь для этой цели, запомните следующие забавные правила, и вы без труда сможете определить количество дней в любом месяце года .
Запомните:
Если вы выставите перед собой кулаки, составленные вместе, то по “костяшкам” (суставам пальцев) вы сможете определить какой месяц длинный (31 день), а какой короткий (30 дней, кроме февраля).
Для этого надо считать по порядку (слева на право) костяшки и промежутки начиная с января. Тот месяц, который приходится на бугорок (костяшку) имеет 31 день, а на впадинку (промежуток между костяшками) — 30 дней (если это февраль, то 28 или 29 дней).
Чтобы постоянно не пересчитывать “костяшки”, можно запомнить правило, которое называется “ап-юн-сен-но” . Это слоги месяцев, которые насчитывают 30 дней, соответственно, остальные месяцы содержат 31 день, исключением является февраль, в котором 28 дней в обычном году и 29 в високосном.
Например, мы хотим узнать сколько дней в сентябре, смотрим на наше слово-подсказку, в нем есть слог “сен”, значит в сентябре 30 дней. А сколько дней в июле? Похожего слога нет в нашем слове, соответственно, в июле 31 день.
Особенности употребления английских месяцев
Предлоги времени с днями недели, месяцами и временами года
Выучив названия месяцев, следует обратить внимание на некоторые грамматические правила, связанные с их использованием.
Употребление предлогов с месяцами в английском
Как вы уже знаете названия месяцев и дней недели всегда пишутся с большой буквы независимо от места в предложении.
Например: She was born in November. — Она родилась в ноябре.
Но в отличие от дней недели, с которыми употребляется предлог on, перед названием месяца в обстоятельствах времени используется предлог “in” .
Например: in October — в октябре, early in May — в начале мая, late in December — в конце декабря.
Предлог “in” также употребляется с временами года. Только будьте осторожны при переводе на английский: в русском мы обычно не употребляем предлогов с временами года на вопрос “когда?”.
Например: Andrew was born in winter. — Андрей родился зимой. He went to Egypt in the summer. -Он ездил в Египет летом.
Если перед названием месяца употребляются слова this, that, last, next, every, all, any , то предлог не ставится.
Например: this November — в нынешнем ноябре, last January в прошедшем январе, all September — весь сентябрь.
Если указана дата или день, то употребляется предлог “on” .
Например: on February 14 — четырнадцатого февраля, on the first of April — первого апреля, on warm June day — в теплый июньский день.
Если имеется в виду атрибутивная функция месяца, то употребляется предлог “of” .
Например: a newspaper of the 15th of March — газета от пятнадцатого марта, a letter of August the second — письмо от второго августа.
Подробнее о предлогах времени вы можете узнать из статьи “Предлоги времени in, on, at: в чём простота и сложность в употреблении“
Устойчивые выражения с месяцами на английском
В английском языке очень распространены идиомы — устойчивые словосочетания, которые имеют переносное значение.
Во многих английских идиомах встречаются названия месяцев. Мы познакомим вас с наиболее интересными из них.
Идиома на английском | Русский перевод | Значение |
---|---|---|
slow as molasses in January | медленный, как патока в январе | очень медленно |
mad as a March hare | бешеный, как мартовский заяц | сумасшедший |
Maybees don’t fly in June! | Майские пчелы в июне не летают. | Перестань менять свое мнение! |
a cold day in July | холодный день в июле | нескоро и маловероятно |
February fair-maid | февраль, заполняющий канавы | дождливый период |
February fair-maid | февральская сардинка | подснежник |
April fish | апрельская рыба | первоапрельская шутка |
April weather | апрельская погода | то дождь, то солнце/то смех. то слезы |
May and December/January | май и декабрь (январь) | большая разница/неравный брак |
Знание английских идиом с месяцами поможет вам украсить речь и почувствовать себя немного носителем языка.
Вместо заключения:
Месяцы на английском не так уж страшны, если знаешь историю их происхождения и основные правила употребления месяцев в предложении.
Немного разговорной практики и чтение в оригинале помогут вам быстро овладеть месяцами на английском. А если вы еще не умеете читать, советуем ознакомиться со статьей “Как быстро научиться читать по-английски“ Желаем успехов!
Подпишитесь на наши новые статьи
При отправке возникла ошибка
Перевод «ноябрь» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
ноябрь
м.р.
существительное
Склонение
мн.
ноябри
November
Следующие парламентские выборы назначены на ноябрь.
The next parliamentary elections are to be held in November.
Nov
Известные проблемы в Outlook в обновлениях за ноябрь 2017 г.
Outlook known issues in the Nov 2017 updates
Контексты
Следующие парламентские выборы назначены на ноябрь.
The next parliamentary elections are to be held in November.
Известные проблемы в Outlook в обновлениях за ноябрь 2017 г.
Outlook known issues in the Nov 2017 updates
Обслуживание журнала, 21.20, ноябрь 2059.
Maintenance log, 21.20, November 2059.
В Outlook 2016 восстановление удаленных элементов завершается сбоем (в обновлениях за ноябрь 2017 г.) [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
Outlook 2016 Recover Deleted Items fails with error [Nov 2017 Updates] — [WORKAROUND]
По состоянию на ноябрь 2015 г.
As of November 2015:
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Главное, чем отличаются даты на английском языке от русскоязычного варианта — тысячелетия в английском языке никогда не произносятся полностью, а дробятся на десятилетия. На письме же английский имеет больше различий: порядок слов, написание месяцев и дней недели с заглавной буквы, употребление запятой и др.
Как писать даты на английском языке
Названия месяцев
Английский язык имеет важную особенность написания месяцев (и дней недели) – они всегда пишутся с заглавной буквы:
This is my December, this is my time of the year — Этой мой декабрь, это мое время года. See you in May – Увидимся в мае. I hate Mondays — Я ненавижу понедельники. I was born in September – Я родился в сентябре. Wake me up when September ends — Разбуди меня, когда сентябрь кончится.
Все месяцы в английском языке:
Январь – January Февраль – February Март – March Апрель – April Май – May Июнь – June Июль – July Август – August Сентябрь – September Октябрь – October Ноябрь – November Декабрь – December
Числовые даты
Числовые даты – это всегда порядковые числительные. Их принято писать в сокращенном виде:
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
1st – first 2nd – second 3rd – third 4th – fourth 5th – fifth 6th – sixth 7th – seventh 8th – eighth 9th – ninth 10th – tenth 11th – eleventh 12th – twelfth 13th – thirteenth 14th – fourteenth 15th – fifteenth 16th – sixteenth 17th – seventeenth 18th – eighteenth 19th – nineteenth 20th – twentieth 21st – twenty-first 22nd – twenty-second 23rd – twenty-third 24th – twenty-fourth 25th – twenty-fifth 26th – twenty-sixth 27th – twenty-seventh 28th – twenty-eighth 29th – twenty-ninth 30th – thirtieth
31st – thirty-first
Число-буквенные даты
Если на письме упоминается дата, включающая число и месяц, в этом случае чаще всего число пишется цифрами, а месяц лучше написать буквами. Последовательность здесь разнится от варианта языка. Так, в британском английском числа ставятся перед месяцем:
12 May — 12 мая 28 December — 28 декабря 17 July — 17 июля
Если же брать американский английский, то сначала пишется название месяца, а после него – число:
May 12 — 12 мая December 28 — 28 декабря July 17 — 17 июля
Десятилетия и века
Века и десятилетия, как в британском, так и в американском английском пишутся после дня и месяца, и после них не ставится, как в русском языке, слово «год».
Когда речь идет о конкретном десятилетии, к году добавляют букву s, причем без дефисов:
The 1950s seem to us now to have been a time of innocence – 50-е кажутся нам сейчас временем невинности. There are two ways of looking at USA in the 1920s — Есть два способа взглянуть на США в 1920-х годах.
Как читать даты на английском языке
Даты в английском языке читаются так же, как и пишутся, за одним исключением. Числа больше тысячи при произношении разбиваются на две половины и произносятся по десяткам.
То есть, например, 1934 будет читаться не как one thousand nine hundred thirty-four, а как nineteen thirty-four, дословно – «девятнадцать тридцать четыре».
Если в числе нет десятков, то называют сотни и единицы, но не тысячи.
1900 | nineteen hundred (девятнадцать сотен) |
1901 | nineteen hundred (and) one (девятнадцать сотен и один) |
1995 | nineteen ninety-five (девятнадцать девяносто пять) |
2000 | two thousand (двадцать сотен) |
2002 | two thousand (and) two (двадцать сотен и два) |
2010 | twenty ten (двадцать десять) |
What date is it please? – Какое сегодня число? It’s the 1st of April – Сегодня первое апреля. When is your birthday? – Когда у тебя день рождения? My birthday is on September, 7 – Мой день рождения 7 сентября. When did you get married? – Когда вы поженились? We got married September, 8 in 2012 – Мы поженились 8 сентября 2012 года. When did Christopher Columbus discover America? – Когда Христофор Колумб открыл Америку? Christopher Columbus discovered America in 1492 – Христофор Колумб открыл Америку в 1492 году. When we celebrate Christmas? – Когда мы празднуем Рождество? We celebrate Christmas in December 25 – Мы празднуем рождество 25 декабря. When did you wrote this letter? – Когда ты написал это письмо? I wrote this letter in July 12 – Я написал это письмо 12 июля. How many days are in February this year? – Сколько дней в феврале в этом году? This year February contains 28 days – В этом году в феврале 28 дней. When is your son’s birthday? – Когда день рождения у твоего сына? His birthday is on July, 16 – Его день рождения 16 июля.
Источник: https://guruenglish.ru/date/
Английские числительные в примерах: Календарные даты
В предыдущей статье на тему числительных мы разобрались с употреблением чисел применительно к времени суток. Сегодня речь у нас пойдет о календарных датах. Как вы увидите, материал опять получается достаточно объемный. Ну да что поделаешь.
Вот как мы запишем по-английски сегодняшнюю дату, 8 июня 2011 г.:
June 8, 2011 — June eighth, two thousand eleven.
Если у вас на языке уже вертится вопрос, пожалуйста, наберитесь терпения: мы скоро до него доберемся. Ну а пока — обо все по порядку.
- В отличие от русского языка, где год выражен порядковым числительным, в английском для этой цели используют количественное числительное (Cardinal Number), то есть просто число. Если речь идет о четырехзначном годе, при озвучивании число разбивается на половинки и произносится по парам:
- 1812 — eighteen twelve1939 — nineteen thirty-nine2010 — twenty ten
- Говоря о годах нового тысячетелия, надо заметить, что здесь все-таки чаще используется другая форма: two thousand x, two thousand and x:
- 2000 — two thousand, the year two thousand2005 — two thousand and five, two thousand oh five2010 — two thousand and ten, two thousand ten2011 — two thousand and eleven, two thousand eleven
- Пример:
- I bought my first car back in nineteen ninety-nine — Я купил свою первую машину в 1999 г.
Кстати говоря, из-за того, что год у них выражен количественным числительным, многие англофоны по простоте душевной полагали, что третье тысячелетие должно начинаться 1 января 2000 г. (January 1, 2000) — ну, типа, разряды обнулились, значит настала новая эра.
А вот нам было проще понять, что это не просто год с номером 2000, а именно двухтысячный год, и тянуться он будет до самой полночи 31 декабря, в каковой момент и завершится двадцатый век, а заодно и все второе тысячелетие — и уже вслед за этим, с первыми мгновениями 1 января 2001 г.
будет дано начало новой эре.
- Опять-таки, в отличие от нас, англофоны для обозначения десятилетий используют не порядковые, а количественные числительные; форма множественного числа при этом образуется согласно стандартным правилам английской грамматики. Название десятилетия обязательно включает определенный артикль the:
- 80-е — the eighties90-е — the nineties2000-е (нулевые) — the two thousands
- Если нужно сказать «в середине девяностых», мы скажем in the mid-nineties.
- Пример:
- The seventies will be remembered for the rise of disco music — Семидесятые будут помнить как время расцвета музыки диско.
Здесь нас снова ждет сюрприз: если года и десятилетия выражаются в английском языке количественными числительными, то века — почему-то так же, как и у нас, числительными порядковыми (Ordinal Numbers).
При этом обратите внимание, что для записи веков у них принято использовать не римские, а обычные арабские цифры (которые на самом деле вовсе не арабские, а индийские).
Если требуется уточнить эру, добавляют сокращение BC (Before Christ) или AD (Anno Domini).
XII в. до н. э. — twelfth (12th) century BCV в. н. э. — fifth (5th) century ADXVIII в. — eighteenth (18th) century
- В связном контексте перед названием века добавляют определенный артикль the.
- Пример:
- The world’s population more than tripled during the 20th century — Численность населения мира в двадцатом веке выросла более чем втрое.
В наиболее употребительной форме дата выражается в виде названия месяца, за которым идет число, представленное порядковым числительным: Month Nth. При этом на письме хвостик порядковости обычно отбасывается: то есть пишется не 15th, а просто 15 — но вы должны помнить, что произносится это непременно как fifteenth!
15 февраля — February fifteenth (February 15)1 апреля — April first (April 1)22 декабря — December twenty second (December 22)
Иногда, чтобы подчеркнуть значительность даты, используют несколько измененный формат: the Nth of Month. Если помните, был такой фильм с Томом Крузом, Born on the Forth of July — «Рожденный 4 июля», то есть в день их американской независимости (Independence Day).
Вообще-то это не имеет отношения к числительным, но раз уж мы затронули календарную тему, то будет нелишним освежить в памяти и английские названия месяцев.
- January — январь
- February — февраль
- March — март
- April — апрель
- May — май
- June — июнь
- July — июль
- August — август
- September — сентябрь
- October — октябрь
- November — ноябрь
- December — декабрь
- Как видите, ничего сильно сложного. Чтобы узнать, как это произносится, прослушайте вот эту незамысловатую песенку:
- Ну и до кучи давайте уж добъем и дни недели.
- Sunday — воскресенье
- Monday — понедельник
- Tuesday — вторник
- Wednesday — среда
- Thursday — четверг
- Friday — пятница
- Saturday — суббота
Чтобы не утомлять вас очередной детской песенкой, давайте-ка я лучше врублю вам нетленную Friday I’m In Love старых добрых панков The Cure: для наших целей она подойдет как нельзя более кстати.
У английского календаря есть одна неприятная особенность: неделя в нем начинается с Sunday, то есть с воскресенья. Неудобство в этом очевидное, поскольку такая календарная сетка находится в вопиющем протворечии и со здравым смыслом, и с повсеместно принятой житейской практикой.
Ведь коню же понятно: отпахал пять рабочих дней, расслабься на два выходных. Англичане в глубине души и сами это признают, не случайно слово weekend буквально переводится как «конец недели», и означает ровно то же, что и у нас: субботу и воскресенье.
Однако календарики у них в итоге сверстаны так, что два смежных выходных дня оказываются разнесены по разные стороны недельной сетки.
Это все, конечно, не смертельно, но некоторый когнитивный диссонанс, к сожалению, привносит.
Да, и вот еще. Обратите внимание, что названия месяцев и дней недели в английском языке пишутся с большой буквы.
На этом тему английских числительных в календарных датах будем считать закрытой, и напоследок, как у нас уже заведено, всем желающим предлагается поупражняться в транскрибировании.
Источник: http://real-english.ru/articles/numerals-dates.htm
Месяца на английском
month | месяц | ||
January | январь | July | июль |
February | февраль | August | август |
March | март | September | сентябрь |
April | апрель | October | октябрь |
May | май | November | ноябрь |
June | июнь | December | декабрь |
Месяца и даты на английском языке. Особенности употребления |
Название месяцев по английски всегда пишутся с большой буквы. |
Даты в английском языке, а точнее, числa месяца передаются порядковыми числительными. |
В английском языке даты, содержащие год, могут указываться несколькими способами. В разговорной речи, как правило, употребляют самую короткую форму: |
1965 | nineteen (hundred) nineteen one thousand nine hundred | (and) sixty five sixty five (and) sixty five | девятнадцать (сотен) девятнадцать одна тысяча девятьсот | шестьдесят пять шестьдесят пять шестьдесят пять | — |
1987 | nineteen hundred nineteen one thousand nine hundred | (and) eighty seven eighty seven (and) eighty seven | девятнадцать сотен девятнадцать одна тысяча девятьсот | восемьдесят семь восемьдесят семь восемьдесят семь | |
2000 | two thousand НО НЕ!!!twenty hundred | две тысячи НО НЕ!!! двадцать сотен | |||
В круглых числах не употребляют сотни вместо тысяч | |||||
2003 | two thousand НО НЕ!!!twenty hundred | (and) three (and) three | две тысячи НО НЕ!!!двадцать сотен | три три | |
2014 | two thousand | (and) fourteen | две тысячи | четырнадцать |
Даты в английском языке по-разному пишутся в американском и британском языке:
Американский вариант даты Month-Day-YearМесяц-День-Год | Британский вариант даты Day-Month-YearДень-Месяц-Год | — |
Эта особенность вносит неоднозначность в прочтении даты и может привести к непониманию и ошибкам. Одна и та же дата в английском языке может быть понята по разному: | ||
Американский вариант даты Month-Day-YearМесяц-День-Год | Британский вариант даты Day-Month-YearДень-Месяц-Год |
Источник: https://audio-english.ru/mesyaca_i_daty_na_angliyskom.html
Даты на английском языке, правильное чтение и написание дат, предлоги с датами
Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.
Конкретные даты (дни) и месяцы
Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:
В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.
Годы
До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:
1600 — sixteen hundred 1706 — seventeen (oh/and) six 1915 — nineteen fifteen
Круглые даты пишутся весьма своеобразно:
1500 — fifteen hundred 1900 — nineteen hundred 2000 — two thousand
2001-2009 гг. чаще читают как:
2001 — two thousand (and) one 2009 — two thousand (and) nine
C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:
2012 — twenty twelve / two thousand twelve
Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:
AD 67 — [,ei`di:] AD sixteen-seven — 67 год нашей эры BC 24 — [,bi:`si:] BC twenty-four — 24 год до нашей эры
Столетия
Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:
19-ый век — the 19th century / the ninetieth century 21-ый век — the 21st century / the twenty-first century
Предлоги с датами
Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:
on Saturday — в субботу on the 1st of January 2018 — первого января 2018-го года
Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:
in 2018 — в 2018-ом году in summer — летом in the 19th century — в 19-ом веке
Типовые вопросы с датами в английском языке
Спрашиваем: «Какой сегодня день?»
What is the date today? — Today is the 14th of April. Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.
Спрашиваем дату дня рождения
When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousand five. Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.
Источник: https://EnglishForEducation.ru/numerals-date-in-english.html
Как правильно писать и читать даты на английском языке?
Правильно записать и прочитать дату по-английски бывает непросто. Для примера возьмем сегодняшний день.
- Я пишу эту заметку 15 декабря 2015 г. Эту дату можно записать тремя различными способами:
- December 15th, 2015
- 15 December, 2015
- December 15, 2015
День и месяц будут произноситься как the fifteenth of December или December the fifteenth, а год как twenty fifteen или two thousand and fifteen. Неудивительно, что у многих здесь возникают затруднения! Давайте рассмотрим правила подробнее.
- Дни и месяцы
- В английском языке мы можем ставить как число перед месяцем, так и месяц перед числом.
- the fifteenth of December/ December the fifteenth
- Обратите внимание, что для обозначения дат в английском языке используются порядковые числительные (the first, the second, the third, the fourth, the twenty-first, the thirty-second, и так далее).
- Годы
- В годах до 2000-го четыре цифры разделяются на две пары.
- 1876 = eighteen seventy six
- 1542 = fifteen forty two
- Такие даты как 1800 или 1900 читаются как eighteen hundred, nineteen hundred.
1902 г. = nineteen oh two, 1903 г. = nineteen oh three
- 2000 г. часто произносят как the year two thousand
- Годы с 2000 по 2009, как правило, читаются следующим образом:
- 2001 = two thousand and one, 2002 =two thousand and two, и так далее.
Начиная с 2010 г. мы можем произносить даты или с использованием слова thousand, как two thousand and ten, или разделять их на две пары чисел, как twenty ten.
- 2015 = twenty fifteen/ two thousand and fifteen
- Столетия
- Столетия обозначаются порядковыми числительными.
- the 20th century/the twentieth century — 20-ый век
- the 21st century/the twenty-first century — 21-ый век
Обратите внимание, что перед существительным, определяемым порядковым числительным, необходимо использовать определенный артикль. (Подробнее об использовании артиклей читайте здесь).
Десятилетия
Десятилетия от 1920 г. до 1999 г. обозначаются как nineteen-twenties/the Twenties (двадцатые годы), nineteen-thirties/the Thirties (тридцатые годы), и так далее.
Десятилетие с 2000 по 2010 г. не имеет устоявшегося названия, кто-то называет его twenty hundreds, кто-то «two thousands». На письме можно встретить обозначение как «the ’00s» или «the 2000s».
Но «the 2000s», и фраза «the two-thousands» могут также относиться ко всему 21-му веку, или даже целому тысячелетию.
Можно также встретить такое выражение как the Noughties («нулевые», от английского слова nought, которое переводится как ноль).
- Предлоги
- Мы используем предлог on, когда говорим о дне или о дате.
- on Monday (s) (в понедельник (и)), on 14 July 1972 (в июле 1972), on my birthday (в мой День рождения)
- in
- Мы используем предлог in, когда говорим о длительных периодах времени.
- in December (в декабре), in spring (весной), in 1972, in the 16th century (в 16-ом веке), in the past (в прошлом), in the future (в будущем)
- Более подробно об английских предлогах времени читайте в соответствующем разделе грамматического справочника.
- Вы также можете проверить, насколько хорошо Вы знаете правила употребления предлогов времени, выполнив тест.
- Полезные слова и фразы
- millennium = тысячелетие (множественное число — millennia)
- century = век, столетие
- decade = десятилетие
- Если Вы хотите спросить, какой сегодня день (day), или какое сегодня число (date), то можете использовать следующие фразы:
- What day is it please?
What date is it please?/What’s the date today please?
Интересные факты
1. Аббревиатура A.D. , используемая во многих западноевропейских языках, означает время нашей эры, от Рождества Христова. Это сокращение от латинского выражения Anno Domini , что можно перевести как в год Господа Нашего.
Аббревиатура BC (сокращенное от Before Christ) обозначает время до нашей эры.
Эти сокращения очень широко распространены, и используются в том числе и не христианами. Существуют также аббревиатуры CE (Common Era) и BCE (Before Common Era), которые некоторые считают более нейтральными.
2. В американском английском принят формат записи даты mm/dd/yy (месяц, день, год). 15 декабря 2015 будет записываться как 12/15/15.
В британском
Источник: https://www.englishzoom.ru/materialy-dlya-uchashhixsya/kak-pravilno-pisat-i-chitat-daty-na-anglijskom-yazyke.html
Даты в английском языке
Привет, друзья! Вы знаете, как правильно сказать на английском дату своего дня рождения? Сегодня мы разберем даты в английском языке. Поехали!
Названия месяцев
В английском языке месяцы всегда пишутся с большой буквы.
She bought a new car in August. — Она купила новую машину в августе.
Mr and Mrs Smith got married in March. — Мистер и миссис Смит поженились в марте.
Everyone thinks she will pass her exam in December. — Все думают, что она сдаст свой экзамен в декабре.
Числовые даты
Числовые даты — это порядковые числительные.
1st — first | 11th — eleventh | 21st — twenty first, …, |
2nd — second | 12th — twelfth | |
3rd — third | 13th — thirteenth | 30th — thirtieth |
4th — fourth | 14th — fourteenth | 40th — fortieth |
5th — fifth | 15th — fifteenth | 50th — fiftieth |
6th — sixth | 16th — sixteenth | 60th — sixtieth |
7th — seventh | 17th — seventeenth | 70th — seventieth |
8th — eighth | 18th — eighteenth | 80th — eightieth |
9th — ninth | 19th — nineteenth | 90th — ninetieth |
10th — tenth | 20th — twentieth | 100th — a (one) hundredth |
She was born on April 7(seventh).
Года (Years)
ГодКак читается/произносится
876 год | eight hundred and seventy-six |
1974 год | nineteen seventy-four. Комментарий: В данном случае сначала читаются первые две цифры,а затем остальные две. |
2006 год | two thousand and six |
2018 год | twenty eighteen Комментарий: Есть 2 способа чтения: twenty eighteen или же two thousand and eighteen |
1700 | Если 2 последние цифры оканчиваются на 00, то читается следующим образом: seventeen hundred. |
1806 | eighteen oh six (заканчивается на 06) Обратите внимание,что нуль читается как oh (оу), а не как zero. |
Примеры:
She was born in 1987. — Она родилась в 1987 году.
My father took part in a rescue operation in 1971. — Мой отец принимал участие в спасательной операции в 1971 году.
Alex got a degree at Manchester University in 2008. — Алекс получил степень в Университете Манчестера в 2008 году.
Десятилетия (Decades)
Если мы говорим о конкретном десятилетии,то добавляем к году -s.
- the 1980s — the nineteen eighties или the eighties (сокращенный вариант)
- the 1930s — the nineteen thirties
- in the mid-seventies — в середине семидесятых
Заметьте, что перед десятилетием ставится определенный артикль the.
Века (Centuries)
- До нашей эры — B.C. (Before Christ) или A.D. (Anno Domini)
200 B.C. — two hundred B.C.
Обратите внимание,что B.C. всегда стоит после числа.
A.D. может стоять и до, и после даты.
1000 A.D. или A.D. 1000 — one thousand A.D.
- X в. до н.э. — tenth (10th) century B.C.
- XX в. — twentieth (20th) century
Иногда в контексте перед названием века добавляют определенный артикль the.
Число-буквенные даты
Есть 2 варианта правописания чисо-буквенных дат.
Американский вариант
- Сначала пишется месяц ,а потом уже число.
- November 17 — 17 ноября
- July 5 — 5 июля
- September 12 — 12 сентября
Британский вариант
Здесь все наоборот. Сначала число, потом месяц.
- 24 October -24 октября
- 8 January -8 января
- 16 August — 16 августа
- Кроме того, если дата является частью предложения, то перед годом ставят запятую.
- 12 June, 1967
- Her birthday is 6 May, 1987.
- Есть 3 варианта написания даты:
- 23.7.2008
Источник: https://4lang.ru/english/grammar/dates
Dates in English. Все о датах в английском языке. — How to say the dates in English. Как произносить даты на английском языке
- I. Четыре цифры года следует разбить на пары и прочитать эти пары чисел:
- 1) число сотен, 2) десятки и число единиц
- например, чтобы произнести «1975 год» мы должны сначала сказать19 — nineteen , а затем 75 — seventy-five;
- 1975 — nineteen seventy-five;
- 1965 — nineteen sixty-five;
- 1988 — nineteen eighty-eight;
- 1812 — eighteen twelve;
- 1815 — eighteen fifteen;
- 1143 — eleven forty-three;
- 1725 – seventeen twenty-five
- 1050 — ten fifty;
!!!! ЗАПОМНИ: после того, как вы назвали год, слово «year» произносить и писать не нужно.
- II. Если год оканчивается двумя нулями, то цифры произносятся следующим образом:
- 1700 — seventeen hundred;
- 1900 — nineteen hundred.
- III. Если вторая пара чисел начинается с нуля, то произноси следующим образом:
- 1-ый вариант:
- 1205 – twelve oh five (здесь «ноль» произносится как «oh» [‘ou] )
- или
- twelve zero five;
- 1805 — eighteen five
- или
- eighteen oh five;
- 1905 — nineteen five
- или
- nineteen оh [‘ou] five.
- 2-ой вариант:
- 1909 — nineteen hundred and nine;
- Итак: выражение «в 1707 году» может быть прочтано:
- in 1707 — in seventeen hundred and seven
- или
- in seventeen seven
- или
- in seventeen oh [‘ou] seven
- или
- in seventeen zero seven .
IY. 2000 год мы переводим на английский язык как «two thousand».
- Y. Когда необходимо прочитать все последующие годы, включая 2010,
- — читай как обычные числительные:
- 2003 — two thousand three или twenty oh-three;
- 2005 – two thousand five или two thousand and five;
- 2010 – two thousand ten или two thousand and ten.
- YI. 2011 и все последующие годы можно произносить так:
- two thousand eleven
- или
- twenty eleven.
- The Olympic Games in Sochi were held in 2014 (in twenty fourteen).
- YII. Если мы хотим упомянуть год до нашей эры либо после, следует использовать следующие буквосочетания:
- BC (= Before Christ – до Рождества Христова, то есть до нашей эры), ставится строго после даты,
- AD (= Anno Domini – после Рождества Христова, то есть нашей эры), допустимы написания до или после даты.
- Примеры:
- 480 BC – 480 год до нашей эры;
- 583 AD – 583 год нашей эры.
The Olympic Games originated in Ancient Greece in 776 B.C (Before Christ). Олимпийские игры зародились в Древней Греции в 776 году до нашей эры (Anno Domini).
They were held for nearly 12 centuries until A.D. 393. Они проводились в течение почти 12 столетий до 393 года нашей эры.
- YIII. Когда необходимо прочесть полные даты —
- читай следующим образом:
- 26th April 1973 – the twenty sixth of April, nineteen seventy-three;
- June 08, 1743 – June, the eighth, seventeen forty-three;
- July 15, 1965 – July the fifteenth nineteen sixty-five или the fifteenth of July nineteen sixty-five.
Источник: https://www.kursoteka.ru/course/4987/lesson
Даты в английском языке — чтение и написание с примерами
Самое первое правило, которые вы должны помнить как «Отче наш», — это мы, русские, говорим «в 1989 году». По-английски слово ‘year’ не употребляется после обозначения года. А вот до него – пожалуйста. Но тогда вам нужно запомнить выражение ‘in the year of’. Но помните, что оно характерно для официального стиля.
- In the year of 1989 — в 1989 годуIn the year of 2012 — в 2012 году
- Общее же правило звучит так: разбиваем обозначение года пополам и читаем две получившиеся цифры.
- 17|45 – seventeen forty-five 19|39 – nineteen thirty-nine
По-другому обстоят дела с «двухтысячными» годами. Они читаются как обычное числительное.
2007 – two thousand seven 2013 – two thousand thirteen
И помните – с годами мы используем предлог ‘in’: in 1674, in 2008, in 1996.
Читаем даты
Возьмем одну дату для примера: 13 марта 1973 года. Как ее можно передать на письме и в разговоре?
Пишем так: | Читаем так: |
March 13, 1973 | March, the thirteenth, nineteen seventy-three |
13th March, 1973 | The thirteenth of March, nineteen seventy-three. |
И не забудьте, что с датами мы пользуемся предлогом ‘on’: on March 13, 1973.
Читаем часовое время
В английском языке существуют четкие правила, позволяющие точно сказать, который час.
К примеру, в нашем языке формат времени состоит из 24 часов и вторую половину дня после 12.00 мы говорим часто 13, 14, 15 и так далее.
В английском языке есть четкое разделение времени:
- До полудня (00:00 — 12:00): AM (Ante Merediem)
- После полудня (12:00 — 24:00): PM (Post Merediem)
Например, табличка работы кафе может иметь вид:
Open from 7.30 am to (till) 11 pm.
Также можно AM заменить на ‘in the morning’, а PM на ‘in the afternoon’.
Are you insane to call at 4 o’clock in the morning?The presentation will be held at 5 in the afternoon.
Если письменно все понятно, то для устного понимания (произношения) времени нужно знать правила.
Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at (в), past (после), to (до).
Часы разделены на две части — каждая по полчаса.
Для указания времени до половины часа включительно (минутная стрелка от 12.00 до 6.00 по циферблату) употребляется предлог PAST (после):
At ten minutes past two. — В десять минут третьего. Буквально: 10 минут после двух, 2:10 или 14:10.
Для указания времени после половины часа включительно (минутная стрелка от 6.00 до 12.00 по циферблату) употребляется предлог TO (до):
At ten minutes to two. — В без десяти минут два или один час 50 минут. Буквально: в 10 минут до двух, 1:50 или 13:50.
Чтобы сказать «сейчас столько-то времени», используются безличные предложения – It’s…
It’s 10 o’clock. – Сейчас 10 часов. It’s 4.50. – Сейчас 4.50.
Источник: https://www.learnathome.ru/blog/dates-in-english
The date in English – Writing and Spelling
1900 | nineteen hundred |
1901 | nineteen hundred (and) one |
nineteen oh-one | |
1995 | nineteen ninety-five |
2000 | two thousand |
twenty hundred | |
2002 | two thousand (and) two |
twenty oh-two | |
2010 | two thousand (and) ten |
twenty ten |
You normally split up the year in tens.
1985 is split up in 19 and 85. (You say: nineteen eighty-five).
From 2000 until 2009 the year is normally not split up.
- 2000 = two thousand
- 2001 = two thousand (and) one
The word and is often left out. From 2010 on the year is split up again.
2010 is split up in 20 and 10. (You say: twenty ten).
2. Writing and saying the date in British English
rule: day – month – year
DayMonth
Year
You write: | 1st | January, | 2010 | ||
You say: | the | first | of | January | twenty ten |
Note: The two letters at the end of the number and the comma are often left out.
3. Writing and saying the date in American English
rule: month – day – year
MonthDay
Year
You write: | January | 1st, | 2010 | |
You say: | January | (the)* | first | twenty ten |
* The definite article ›the‹ can be left out.
4. Sample sentences and the correct prepositions:
- I was born in 1999. (Use in with the year.)
- I was born in August. (Use in with the month.)
- I was born on 12th May, 2000. (Use on in the complete date.)
5. Abbreviations BC, AD, BCE, CE
Sometimes BC or AD is added after the year.
Example:
- 1060 BC (ten sixty Before Christ)
- 1060 AD (ten sixty Anno Domini) – This is Latin for in the year of the Lord.
The abbrevations BCE or CE are becoming more and more common today.
- 1060 BCE (ten sixty Before the Common/Current/Christian Era)
- 1060 CE (ten sixty Common/Current/Christian Era)
- 1060 BC = 1060 BCE
- 1060 AD = 1060 CE
6. Note
It is common to use numbers instead of months.
Источник: https://www.englisch-hilfen.de/en/words/date.htm
Дни недели, месяцы и даты на английском языке
- Ниже 7 дней недели по-английски с транскрипциями:
- ⦿ Monday – /’mun.dei/ — Понедельник
- ⦿ Tuesday – /’tiu:z.dei/ — Вторник
- ⦿ Wednesday – /’wenz.dei/ — Среда
- ⦿ Thursday – /’thurz.dei/ — Четверг
- ⦿ Friday – /’frai.dei/ — Пятница
⦿ Saturday – /’sa.ta.dei/ — Суббота
- ⦿ Sunday – /’sun.dei/ — Воскресенье
- Ударение во всех этих словах падает на первый слог, наиболее сложные по произношению Tuesday и Thursday, так что уделите им побольше времени и внимания.
- Вероятно, вы обратили внимание на то, что дни недели всегда пишутся с большой буквы. Здесь еще несколько примеров:
– I work from Monday to Friday. I’m free on Saturday and Sunday. / Я работаю с понедельника
по пятницу. По субботам и воскресеньям я свободен.
– Our next lesson is on Wednesday. / Наш следующий урок состоится в среду.
– Saturday is his favorite day of the week because he plays football. / Суббота его любимый
день недели, потому что (по субботам) он играет в футбол.
– The meeting is on Thursday at 10:30. / Встреча состоится в четверг в 10:30.
– We’ve got an appointment on Tuesday morning. / У нас назначена встреча на утро
вторника.
Как видно из примеров, с днями недели чаще всего используется предлог ON.
Далее – 12 месяцев года с транскрипциями.
⦿ January – /’gian.iu.e.ri/ — январь
⦿ February – /’fe.bru.e.ri/ — февраль
- ⦿ March – /’ma:tc/ — март
- ⦿ April – /’ei.pril/ — апрель
- ⦿ May – /’mei/ — май
- ⦿ June – /’giun/ — июнь
- ⦿ July – /giu’lai/ — июль
- ⦿ August – /’o:.gust/ — август
- ⦿ September – /sep’tem.ba/ — сентябрь
- ⦿ October – /ok’tou.ba/ — октябрь
- ⦿ November – /nou’vem.ba/ — ноябрь
- ⦿ December – /di’sem.ba/ — декабрь
- Месяцы мы пишем тоже с заглавной буквы. К примеру:
– February is the shortest month of the year, with only 28 days. / Февраль является самым
коротким месяцем года — всего с 28 днями.
– They’re going away on holiday in May.
/ Они уезжают на праздники в мае.
– The weather is very hot here in July. / Погода очень жаркая в июле.
– It’s very cold in December. / В декабре очень холодно.
– Halloween is in October. / Хэллоуин в октябре.
Как видно из примеров, с месяцами используется предлог IN.
Когда мы по-английски говорим о датах, обычно мы используем порядковые числительные (первый – first, второй – second, третий — third) вместо количественных (один — one, два – two, три – three и т.д.). Давайте посмотрим на эти порядковые числительные:
- 1st – first
- 2nd – second
- 3rd – third
- 4th – fourth
- 5th – fifth
- 6th – sixth
- 7th – seventh
- 8th – eighth
- 9th – ninth
- 10th – tenth
При образовании последующих числительных с 11 по 19 используется та же конструкция – в конце числительного прибавляется -th:
- 11th – eleventh
- 12th – twelfth (буква v меняется на букву f)
- 13th – thirteenth
- 14th – fourteenth
- 15th – fifteenth
- 16th – sixteenth
- 17th – seventeenth
- 18th – eighteenth
- 19th – nineteenth
У числительных с окончанием на -ty, таких, как например, 20 или 30, конечное -y меняется на -i, после чего следует -eth. Обратите на это внимание в примерах ниже:
- 20 – twentieth
- 30 – thirtieth
- 21st – twenty-first
- 22nd – twenty-second
- 23rd – twenty-third
- 24th – twenty-fourth
- 25th – twenty-fifth
- 26th – twenty-sixth
- 27th – twenty-seventh
- 28th – twenty-eighth
- 29th – twenty-ninth
- 30th – thirtieth
- 31st – thirty-first
В британском варианте английского указание даты начиная с дня, а затем следует месяц, в то время как в американском месяц идет первым. Это касается также тех случаев, когда мы используем сокращения до трех чисел: К примеру, первое декабря 2018 года становится:
Источник: https://www.wallstreetenglish.ru/blog/days-of-the-week-months-dates-english/
Даты на английском языке, правильное чтение и написание дат, предлоги с датами
Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.
к содержанию ↑
Конкретные даты (дни) и месяцы
Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:
В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.к содержанию ↑
Годы
До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:
1600 — sixteen hundred
1706 — seventeen (oh/and) six
1915 — nineteen fifteen
Круглые даты пишутся весьма своеобразно:
1500 — fifteen hundred
1900 — nineteen hundred
2000 — two thousand
2001-2009 гг. чаще читают как:
2001 — two thousand (and) one
2009 — two thousand (and) nine
C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:
2012 — twenty twelve / two thousand twelve
Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:
AD 67 — [,ei`di:] AD sixteen-seven — 67 год нашей эры
BC 24 — [,bi:`si:] BC twenty-four — 24 год до нашей эрык содержанию ↑
Столетия
Обратите внимание
Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:
19-ый век — the 19th century / the ninetieth century
21-ый век — the 21st century / the twenty-first centuryк содержанию ↑
Предлоги с датами
Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:
on Saturday — в субботу
on the 1st of January 2018 — первого января 2018-го года
Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:
in 2018 — в 2018-ом году
in summer — летом
in the 19th century — в 19-ом векек содержанию ↑
Типовые вопросы с датами в английском языке
Спрашиваем: «Какой сегодня день?»
What is the date today? — Today is the 14th of April.
Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.к содержанию ↑
Спрашиваем дату дня рождения
When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousand five.
Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.
Источник: https://EnglishForEducation.ru/numerals-date-in-english.html
Даты на английском языке (Dates in English)
Числительные в английском языке изучаются сразу после того, как вы запомнили алфавит и произношение букв.
С помощью цифр можно выразить гораздо больше информации, чем кажется на первый взгляд: суммы, оценки, время, даты, количество и так далее.
Если вы уже знаете перевод названий наиболее простых чисел и можете правильно их произнести, вам также пора узнать, как пишутся и читаются даты на английском языке.
Обратите внимание
Эти занятия будут не самыми легкими: кроме того, что вам нужно усвоить много новой информации, нужно также научить понимать разницу между американским и британским английским.
Мы все привыкли к тому, что по правилам написания дат в русском языке сначала идет день, потом месяц, потом год. Аналогичная система используется в Англии, однако на территории Канады и Америки введены свои нюансы.
У американцев первым указывается месяц, после этого прописывается число дня и только потом год.
Приведем пример:
- Русский язык — 20 июля 2017 года.
- Американский английский – July 20th, 2017.
- Британский английский – 20th July 2017.
Разница, прямо скажем, не велика. Однако она определяет начальный уровень грамотности изучающего. Даты придется указывать на билетах, в книгах регистрации в гостиницах и так далее.
Небольшая путанница может привести к существенным проблемам, поэтому фундаментальные знания по теме должны прочно уложиться в вашей голове.
Чтобы досконально знать в каком формате пишутся даты и читаются числа вам достаточно до конца просмотреть эту статью.
Даты на английском языке: особенности написания
- При указании даты на английском языке в письме после нумерации года никогда не ставится слово «year» или какие-либо сокращения от него. Допустимо использование фразы «in the year of», однако она применяется только в сугубо деловой обстановке или при официальной переписке. Фразу можно написать перед самим годом.
- Обратите внимание на постановку запятой в американском варианте. Это не единственный вариант написания дат в английском. Чаще всего для разделения используются точки или слеши.
Возможно также сокращение полного названия месяца до первых трех букв
- И третья особенность – названия месяцев в англоязычных странах всегда пишутся с большой буквы и считаются именами собственными. Это отражается и на произношении, о чем будет сказано ниже.
- Количественные и порядковые числительные отличаются по написанию как в русском, так и на английском. Чтобы правильно писать даты прописью, а не через знаки препинания следует изучить эту тему, но на первых порах подойдет и простой разбор как произносить даты и писать их в верном порядке.
Как писать дату на английском прописью?
Представим, что вам предложили упражнение: написать прописью фразу «Сегодня 2 марта 1975 года нашей эры». Подумайте сами как правильно выразить это на английском, а теперь разберемся вместе.
- Правило первое: порядок слов в данном предложении не меняется, следственно, вступление начинается со слова «сегодня» или «today». Если вы произносите или пишете дату на английском языке нельзя забывать о «be». В данном случае он принимает форму «is» и получается «Today is». Зачем нужен предлог и почему он видоизменяется вы изучите на других уроках.
- Правило второе: так как каждый месяц является именем собственным, то перед тем, как его прочитать, необходимо подставить определенный артикль «the». Чтобы читать фразу было удобнее артикль ставится перед числительным, а не перед месяцем.
- Правило третье: само числительное переходит из количественного в порядковое. Обычно в таких случаях дата в английском пишется с добавлением сочетания литер «th» к числу, но есть исключения. Именно им и является цифра «2». Если в количественном варианте она записана как «two», то в порядковом – «second». Полная информация по числам указана в таблице ниже.
- Написание и произношение даты на английском часто сбивается из-за неправильного прочтения года. Правило четвертое: четыре цифры года никогда не произносятся по порядку. Они разбиваются на две группы по две цифры. В нашем случае получается «19» и «75», то есть говорить дату нужно как «nineteen seventy five».
- Правило пятое: времена до нашей эры и наша эра обозначаются аббревиатурами. До Рождества Христова или до нашей эры можно сказать как «before Christ» или написать «BC». Все годы начиная с первого нашей эры озвучиваются по латыни «Anno Domini» и пишутся «AC». Аббревиатуры можно ставить до указания конкретной даты в английском языке или после.
Что у нас получается в итоге? Давайте соберем все по кусочкам: «Today is the second March of nineteen seventy five AC». Предлог «of» обозначает альтернативу родительного падежа и отвечает на вопросы «кого/чего». Соответственно: «Сегодня второе (чего) марта».
Если вы указываете дату какого-либо события, но саму дату пишете сокращенно, то перед ней нужно поставить предлог «on». Если указывается только год, то перед ним ставится предлог «in».
Для обозначения целого десятилетия можно использовать сокращенную форму: 1960s или 60s. В таком случае сокращенное написание десятилетия будет выглядеть как «in the 1960s».
Артикль «the» является обязательным для включения как на письме, так и в устной речи.
После наступления нового века комбинация цифр сложилась так, что теперь есть второй способ прочтения и написания года. Рассмотрим несколько примеров:
- 2005 можно записать и произнести двумя методами: «two thousand and five» или «twenty zero five».
- 2009 можно записать и произнести так: «two thousand and nine» или «twenty zero nine».
- 2017 раскладывается на две группы «twenty seventeen» или «two thousand and seventeen».
Такая методика будет работать вплоть до 2101 года. Поэтому времени на запоминание и отработку вам будет предостаточно.
Тренировки и упражнения
Отработку написания и произношения дат, как и всего остального, следует проводить на практике. Начните с того, что скажите и напишите свою дату рождения по-английски. Внимательно проверьте результат, сверяясь с каждым пунктом нашей статьи и всеми правилами. Не забудьте выучить таблицу – ее знание очень пригодится в будущем.
Когда работать со своим днем рождения станет легко, вспоминайте даты появления на свет ваших друзей или родственников и тренируйтесь на них.
Чтобы спросить у англичанина или американца когда он родился вам потребуется задать следующий вопрос: «What date is your birthday?» или дословно «Какова дата твоего рождения?».
Важно
Если этот вопрос задали вам и вы хорошо изучили предоставленный материал, то вы сможете ответить на него без всяких раздумий.
Источник: https://speakenglishwell.ru/daty-na-anglijskom-yazyke/
Даты в английском языке
Привет, друзья! Вы знаете, как правильно сказать на английском дату своего дня рождения? Сегодня мы разберем даты в английском языке. Поехали!
Названия месяцев
В английском языке месяцы всегда пишутся с большой буквы.
She bought a new car in August. — Она купила новую машину в августе.
Mr and Mrs Smith got married in March. — Мистер и миссис Смит поженились в марте.
Everyone thinks she will pass her exam in December. — Все думают, что она сдаст свой экзамен в декабре.
Числовые даты
Числовые даты — это порядковые числительные.
1st — first | 11th — eleventh | 21st — twenty first, …, |
2nd — second | 12th — twelfth | |
3rd — third | 13th — thirteenth | 30th — thirtieth |
4th — fourth | 14th — fourteenth | 40th — fortieth |
5th — fifth | 15th — fifteenth | 50th — fiftieth |
6th — sixth | 16th — sixteenth | 60th — sixtieth |
7th — seventh | 17th — seventeenth | 70th — seventieth |
8th — eighth | 18th — eighteenth | 80th — eightieth |
9th — ninth | 19th — nineteenth | 90th — ninetieth |
10th — tenth | 20th — twentieth | 100th — a (one) hundredth |
She was born on April 7(seventh).
Года (Years)
ГодКак читается/произносится
876 год | eight hundred and seventy-six |
1974 год | nineteen seventy-four.Комментарий: В данном случае сначала читаются первые две цифры,а затем остальные две. |
2006 год | two thousand and six |
2018 год | twenty eighteenКомментарий: Есть 2 способа чтения: twenty eighteen или же two thousand and eighteen |
1700 | Если 2 последние цифры оканчиваются на 00, то читается следующим образом: seventeen hundred. |
1806 | eighteen oh six (заканчивается на 06)Обратите внимание,что нуль читается как oh (оу), а не как zero. |
Примеры:
She was born in 1987. — Она родилась в 1987 году.
My father took part in a rescue operation in 1971. — Мой отец принимал участие в спасательной операции в 1971 году.
Alex got a degree at Manchester University in 2008. — Алекс получил степень в Университете Манчестера в 2008 году.
Десятилетия (Decades)
Если мы говорим о конкретном десятилетии,то добавляем к году -s.
- the 1980s — the nineteen eighties или the eighties (сокращенный вариант)
- the 1930s — the nineteen thirties
- in the mid-seventies — в середине семидесятых
Заметьте, что перед десятилетием ставится определенный артикль the.
Века (Centuries)
- До нашей эры — B.C. (Before Christ) или A.D. (Anno Domini)
200 B.C. — two hundred B.C.
Обратите внимание,что B.C. всегда стоит после числа.
A.D. может стоять и до, и после даты.
1000 A.D. или A.D. 1000 — one thousand A.D.
- X в. до н.э. — tenth (10th) century B.C.
- XX в. — twentieth (20th) century
Иногда в контексте перед названием века добавляют определенный артикль the.
Число-буквенные даты
Число-буквенный даты — это даты,включающие число и месяц.
Есть 2 варианта правописания чисо-буквенных дат.
Американский вариант
Сначала пишется месяц ,а потом уже число.
November 17 — 17 ноября
July 5 — 5 июля
September 12 — 12 сентября
Британский вариант
Здесь все наоборот. Сначала число, потом месяц.
24 October -24 октября
8 January -8 января
16 August — 16 августа
Кроме того, если дата является частью предложения, то перед годом ставят запятую.
12 June, 1967
Her birthday is 6 May, 1987.
Есть 3 варианта написания даты:
- 23.7.2008
Источник: https://4lang.ru/english/grammar/dates
Даты в английском языке — чтение и написание с примерами
11 нояб.
Самое первое правило, которые вы должны помнить как «Отче наш», — это мы, русские, говорим «в 1989 году». По-английски слово ‘year’ не употребляется после обозначения года. А вот до него – пожалуйста. Но тогда вам нужно запомнить выражение ‘in the year of’. Но помните, что оно характерно для официального стиля.
In the year of 1989 — в 1989 году
In the year of 2012 — в 2012 году
Общее же правило звучит так: разбиваем обозначение года пополам и читаем две получившиеся цифры.
17|45 – seventeen forty-five
19|39 – nineteen thirty-nine
По-другому обстоят дела с «двухтысячными» годами. Они читаются как обычное числительное.
2007 – two thousand seven
2013 – two thousand thirteen
Читаем даты
Возьмем одну дату для примера: 13 марта 1973 года. Как ее можно передать на письме и в разговоре?
Пишем так: | Читаем так: |
March 13, 1973 | March, the thirteenth, nineteen seventy-three |
13th March, 1973 | The thirteenth of March, nineteen seventy-three. |
И не забудьте, что с датами мы пользуемся предлогом ‘on’: on March 13, 1973.
Читаем часовое время
В английском языке существуют четкие правила, позволяющие точно сказать, который час.
К примеру, в нашем языке формат времени состоит из 24 часов и вторую половину дня после 12.00 мы говорим часто 13, 14, 15 и так далее.
В английском языке есть четкое разделение времени:
- До полудня (00:00 — 12:00): AM (Ante Merediem)
- После полудня (12:00 — 24:00): PM (Post Merediem)
Например, табличка работы кафе может иметь вид:
Open from 7.30 am to (till) 11 pm.
Также можно AM заменить на ‘in the morning’, а PM на ‘in the afternoon’.
Are you insane to call at 4 o’clock in the morning?
The presentation will be held at 5 in the afternoon.
Если письменно все понятно, то для устного понимания (произношения) времени нужно знать правила.
Часы разделены на две части — каждая по полчаса.
Для указания времени до половины часа включительно (минутная стрелка от 12.00 до 6.00 по циферблату) употребляется предлог PAST (после):
At ten minutes past two. — В десять минут третьего. Буквально: 10 минут после двух, 2:10 или 14:10.
Для указания времени после половины часа включительно (минутная стрелка от 6.00 до 12.00 по циферблату) употребляется предлог TO (до):
At ten minutes to two. — В без десяти минут два или один час 50 минут. Буквально: в 10 минут до двух, 1:50 или 13:50.
Чтобы сказать «сейчас столько-то времени», используются безличные предложения – It’s…
It’s 10 o’clock. – Сейчас 10 часов.
It’s 4.50. – Сейчас 4.50.
Добавлено: 11.11.13
Источник: https://www.learnathome.ru/blog/dates-in-english
Как читать даты на английском языке. Английские даты: примеры с переводом
Главное, чем отличаются даты на английском языке от русскоязычного варианта — тысячелетия в английском языке никогда не произносятся полностью, а дробятся на десятилетия. На письме же английский имеет больше различий: порядок слов, написание месяцев и дней недели с заглавной буквы, употребление запятой и др.
Содержание:
Как писать даты на английском языке
Названия месяцев
Английский язык имеет важную особенность написания месяцев (и дней недели) – они всегда пишутся с заглавной буквы:
Все месяцы в английском языке:
Числовые даты
Числовые даты – это всегда порядковые числительные. Их принято писать в сокращенном виде:
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
Число-буквенные даты
Если на письме упоминается дата, включающая число и месяц, в этом случае чаще всего число пишется цифрами, а месяц лучше написать буквами. Последовательность здесь разнится от варианта языка. Так, в британском английском числа ставятся перед месяцем:
Если же брать американский английский, то сначала пишется название месяца, а после него – число:
Десятилетия и века
Века и десятилетия, как в британском, так и в американском английском пишутся после дня и месяца, и после них не ставится, как в русском языке, слово «год».
Когда речь идет о конкретном десятилетии, к году добавляют букву s, причем без дефисов:
Как читать даты на английском языке
Даты в английском языке читаются так же, как и пишутся, за одним исключением. Числа больше тысячи при произношении разбиваются на две половины и произносятся по десяткам.
То есть, например, 1934 будет читаться не как one thousand nine hundred thirty-four, а как nineteen thirty-four, дословно – «девятнадцать тридцать четыре».
Если в числе нет десятков, то называют сотни и единицы, но не тысячи.
Еще несколько примеров:
Вы пишитеВы произносите
1900 | nineteen hundred (девятнадцать сотен) |
1901 | nineteen hundred (and) one (девятнадцать сотен и один) |
1995 | nineteen ninety-five (девятнадцать девяносто пять) |
2000 | two thousand (двадцать сотен) |
2002 | two thousand (and) two (двадцать сотен и два) |
2010 | twenty ten (двадцать десять) |
(4
Источник: https://guruenglish.ru/date/
Правило написания дат в английском
Для обозначения года может употребляться слово year год:
in the year of 1917 — in the year of nineteen seventeen
2. Для обозначения дат употребляются порядковые числительные.
Пишется: July 15, 1965 Читается: the fifteenth of July nineteen sixty-five или: July the fifteenth nineteen sixty-five
Если необходимо указать, что что-то произошло такого-то числа, то перед ним употребляется предлог on:
16-го ноября On November 16
On the 16th of November
3. Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at в, past после, to до.
На вопрос What time is it? Который час? ответ начинается со слов It is.
It is 12 o’clock — 12 часов
It is 3 o’clock — 3 часа
Совет
При ответе на вопрос At what time? В котором часу? употребляется предлог at (в значении в):
At what time do you come home?
В котором часу вы приходите домой?
(I come home) at six o’clock.
(Я прихожу домой) в шесть часов.
Для указания времени до половины часа включительно употребляется предлог past после:
at a quarter past three
в четверть четвертого (букв. в четверть после трех)
at seven minutes past one
в семь минут второго (букв, в семь минут после часа)
at half past six
в половине седьмого (букв. в половине после шести)
Для указания времени после половины часа употребляется предлог to до:
at a quarter to five
в без четверти пять (букв. в четверть до пяти)
at 25 minutes to eleven
в без двадцати пяти минут одиннадцать (букв. в 25 минут до одиннадцати)
При указании времени слово quarter четверть всегда употребляется с неопределенным артиклем, а слово half половина — без артикля.
В официальных сообщениях и документах для обозначения времени до полудня употребляется a. m. (ante meridiem), а после полудня р. m. (post meridiem):
В 3.30 — at half past three a. m. В 19.45 -at a quarter to eight p. m.
В разговорной речи вместо а. m. и р. m. употребляются соответственно выражения:
in the morning — утром in the afternoon — днем in the evening — вечером
at night — ночью; вечером
Не will come at ten in the morning.
Он придет в десять утра.
Не will come at nine in the evening.
Он придет в девять вечера.
www.homeenglish.ru
Даты на английском языке. Правила чтения и написания
Как же пишутся даты?
Даты на английском языке можно написать несколькими способами. Форматы даты в США и Великобритании различны. Далее приведены несколько примеров:
В США формат даты имеет следующий вид: месяц / день / год.
Например, 06/29/2017 — двадцать девятое июня 2017 года.
Источник: http://avtoritet-nsk.ru/?p=5040
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
В данной статье представлены правила написания и чтения английских дат, а также названия дней недели, месяцев и сезонов.
Даты – одна из первых тем в изучении английского языка, хотя и не самая простая.
На самом деле, это разумно, поскольку в самом начале пути учащиеся должны освоить основные разговорные темы и уметь говорить сколько им лет, какой сейчас день недели, месяц, год, какое сегодня число, а самое главное, они должны уметь назвать дату своего рождения по-английски. Прежде всего стоит начать изучение дат английского языка с дней недели.
Дни недели
В английском языке дни недели выглядят следующим образом:
Monday – понедельник Tuesday – вторник Wednesday – среда Thursday – четверг Friday – пятница Saturday – суббота
Sunday – воскресенье
Стоит обратить внимание на то, что все дни недели в английском языке всегда пишутся с заглавной буквы и употребляются с предлогом «on»: on Monday – в понедельник, on Tuesday – во вторник, on Wednesday – в среду, on Thursday – в четверг, on Friday – в пятницу, on Saturday – в субботу, on Sunday – в воскресенье.
Every week has 7 days, See how many you can say: Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday. What’s today?
В каждой неделе 7 дней, Посмотрим, сколько ты назовешь: Воскресенье, понедельник, вторник, Среда, четверг, пятница,
Обратите внимание
Суббота. А сегодня какой день?
Стоит обратить внимание, что во многих странах, включая Россию, неделя начинается с понедельника, а в Соединенных штатах и в Канаде первым днем является воскресенье, хотя этот день также считается выходным.
Будние дни в английском языке называются weekday – weekdays и употребляются с предлогом «on»:
On weekdays, I am very busy and have no free time to go to the gym. – По будням я очень занята и у меня нет свободного времени, чтобы сходить в тренажерный зал.
Выходные дни, а именно суббота и воскресенье, в английском языке называются одним словом weekend, которое в британском варианте употребляется с предлогом «at»: at the weekend. В американском английском же можно сказать on the weekend:
What are you doing at/on the weekend? – Чем ты будешь заниматься в выходные?
Мы используем определенный артикль «the» в выражении at/on the weekend, когда говорим о ближайших выходных. Артикль «the» можно опустить, когда речь идет о выходных в целом, например:
On weekends we go to the country. – По выходным мы ездим в деревню.
Месяцы
Месяцы являются основной составляющей английских дат. В английском языке четыре времени года называются так:
spring – весна summer – лето autumn – осень
winter – зима
Spring is green. Summer is bright, Autumn is yellow,
Winter is white.
Весна зеленая, Лето яркое, Осень желтая,
Зима белая.
Все английские названия месяцев, так же, как и дни недели пишутся с заглавной буквы, и употребляются, как правило, с предлогом «in»:
(in) January (Jan) – январь (in) February (Feb) – февраль (in) March (Mar) – март (in) April (Apr) – апрель (in) May (May) – май (in) June (Jun) – июнь (in) July (Jul) – июль (in) August (Aug) – август (in) September (Sep) – сентябрь (in) October (Oct) – октябрь (in) November (Nov) – ноябрь
(in) December (Dec) – декабрь
January, February, March – that’s not so much! April, May, June – that’s the tune! July, August and September – we are cheerful and slender!
October, November, December- all these months you must remember!
Важно
Январь, февраль, март – это не так уж и много! Апрель, Май, Июнь – вот это мотив! Июль, август и сентябрь – мы веселые и стройные!
Октябрь, ноябрь, декабрь — все эти месяцы вы должны запомнить!
Когда в предложении появляется порядковое числительное перед месяцем для обозначения какой-либо даты, необходимо использовать предлог «on». Ниже представлены порядковые числительные, которые употребляются для написания даты в английском языке. Следует обратить внимание, что у порядковых числительных должен присутствовать артикль «the» и суффикс «-th»
1st – the first – первое 2nd – the second — второе 3rd – the third — третье 4th – the fourth — четвертое 5th – the fifth — пятое 6th – the sixth — шестое 7th – the seventh – седьмое 8th – the eighth — восьмое 9th – the ninth — девятое 10th – the tenth — десятое 11th – the eleventh — одиннадцатое 12th – the twelfth — двенадцатое 13th – the thirteenth — тринадцатое 14th – the fourteenth — четырнадцатое 15th – the fifteenth — пятнадцатое 16th – the sixteenth — шестнадцатое 17th – the seventeenth – семнадцатое 18th – the eighteenth — восемнадцатое 19th — the nineteenth — девятнадцатое 20th – the twentieth — двадцатое 21st – the twenty-first – двадцать первое
30th – the thirtieth – тридцатое
Самый распространенный вопрос, который возникает у учащихся при изучении дат, это «Как правильно пишутся даты на английском?».
Ниже приведены примеры написания дат в британском варианте:
В американском английском месяц принято ставить перед числом: March 12, 03/12, а читаться это будет следующим образом: March twelve или March twelfth.
Годы
Помимо дат, включающих в себя число и месяц, часто указываются и годы. Прежде всего стоит обратить внимание, что они употребляются с предлогом in (в) и без артикля. На письме все просто: годы, как правило, выражены цифрами, а вот чтение английских дат в данном случае иногда вызывает затруднение. Ниже представлена таблица чтения дат на английском:
Приведем примеры употребления дат с указанием года, а также числа и месяца:
When were you born? – I was born in 1992 (nineteen ninety-two). – В каком году ты родилась? – В 1992.
When is Nick’s birthday? – His birthday is on the 30th of June (on the thirtieth of June). – Когда у Ника день рождения? — 30 июня.
Mary graduated from University in 2009 (twenty oh nine/ two thousand and nine). – Мэри окончила университет в 2009 году.
Совет
When was the World War II over? – In 1945 (nineteen forty five). – Когда закончилась Вторая мировая война? – В 1945.
Susan bought her car in 2013 (twenty thirteen). – Сьюзен купила машину в 2013 году.
We celebrate Christmas on 25 December (on the twenty-fifth of December). – Мы празднуем Рождество 25 декабря.
What is the date today? – Today is September the third. – Сегодня третье сентября.
Полные даты, когда у нас есть и число, и месяц, и год, мы читаем следующим образом:
31th December 2015 – the thirty-first of December, twenty fifteen.
16th January 2010 was the coldest day of that winter. – 16 января 2010 года был самым холодным днем той зимы.
Десятилетия
Десятилетия (Decades) в английском языке могут быть выражены следующим образом:
· the 1980s – the nineteen eighties или просто the eighties – восьмидесятые · the 1930s – the nineteen thirties – тридцатые
· in the mid-sixties – в середине шестидесятых.
Века
Века (Centuries) могут иметь следующие обозначения:
· B.C. (Before Christ) – до нашей эры / до рождения Христа
· A.D. (Anno Domini) – нашей эры / после рождения Христа
Следует обратить внимание, что B.C. стоит только после самого числа, а A.D. может стоять и до, и после даты:
This event took place in 658 B.C. – Это событие произошло в 658 до нашей эры.
What happened in 1645 A.D.? – Что случилось в 1645 году нашей эры?
· the 10th century – X век
· the 20th century – XX век
The 20th century is full of important events. – ХХ век полон важными событиями.
Источник: https://puzzle-english.com/directory/dates
Как назвать дату и время по-английски
Если вы уже немного усвоили английский язык, самое время научиться называть даты и время.
Время – понятие, объединяющее различные народы, но для его обозначения в языке каждого народа есть свои особенности, о которых мы и будем говорить в данной статье.
Для начала научимся правильно писать и произносить даты, а для этого давайте вспомним, как образуются порядковые числительные в английском языке.
Основное правило состоит в том, что для образования порядкового числительного нужно прибавить окончание — суффикс «th» к количественному числительному. Возьмем, к примеру, количественное числительное «четыре» и образуем от него порядковое числительное «четвертый»: four + th = fourth. Несколько числительных составляют исключения: первый — the first, второй — the second, третий — the third.
Как называть даты по-английски
Теперь, когда мы вспомнили о порядковых числительных, перейдем к правилам обозначения дат в английском языке. Есть два варианта обозначения дат, причем устный и письменный варианты различаются между собой:
- К примеру, мы пишем дату «5 марта» — 5 March (5th March, March 5), а произносим the 5th of March или March the fifth.
- Дату «25 октября» мы пишем 25 October (25th October, October 25), а произносим the twenty-fifth of October или October the twenty-fifth.
Теперь разберемся, как произносить год. Все года до 2000 года мы произносим следующим образом: делим четыре цифры на две части и произносим два двузначных числа, например, чтобы произнести «1975 год» мы должны сказать сначала 19, затем 75 – nineteen seventy-five.
- In nineteen seventy five (1975) I went to Moscow – в 1975 году я поехал в Москву
2000 год мы переводим на английский как two thousand, все последующие годы, например, 2005 — two thousand and five. 2011 и все последующие годы произносим, как обычно: twenty eleven.
Как назвать время по-английски?
Как сказать на английском, который час? Как правильно спросить и правильно ответить?
Для начала повторите цифры от 1 до 12, чтобы обозначать часы, и от 1 до 30, чтобы обозначать минуты. Выучите слова, необходимые для указания времени: «half -половина» и «quarter -четверть», а также « in the morning – утра», «in the afternoon – дня», «at night – ночью», «in the evening – вечера».
Теперь, следуя за движением часовой стрелки начнем указывать время по-английски. Если нужно указать точное время в конце предложения нужно поставить слово «o’clock» или «exactly», которые переводятся «ровно». В начале предложения всегда нужно поставить it is (it’s)
- It’s 7 o’clock in the morning = It’s exactly 7 a.m. – сейчас 7 утра
Если же время неточное, мы используем слова «past-после» для первой половины часа и «to-без» для второй половины часа.
- Пять минут третьего мы переведем как «пять минут после двух» — it is 5 minutes past two
- Десять минут второго «десять минут после часа» — it is ten minutes past one
- Четверть пятого «после четырех» — it is a quarter past four
- Двадцать пять минут шестого «после пяти» — it’s twenty-five minutes past five
- Половина седьмого «половина после шести» — it’s half past six
- Без двадцати минут десять – it’s twenty minutes to ten
- Без четверти одиннадцать – it’s a quarter to eleven
- Без пяти минут десять – it’s five minutes to ten
Вы должны знать, что время с 00 до 12 англичане обозначают a.m., а время с 12 до 00 часов p.m. поэтому «It’s 20 minutes after 10 p.m» равносильно «it’s 20 minutes past 10 in the evening» , а «It’s 10 minutes to 7 a.m.» = «It’s 10 minutes to 7 in the morning».
Запомните следующие предложения :
- What time is it (now)? What’s the time? — Который час (сейчас)?
- At what time? Когда, в котором часу?
- Do you know what time it is now? — Вы знаете, который сейчас час?
- Could you tell me the time, please? — Подскажите, пожалуйста, который час?
- It’s midnight — Сейчас полночь.
- It’s noon / It’s midday — Сейчас полдень.
Если вам не хочется говорить точное время можно сказать, к примеру, «уже почти 10, или около 10». Для этого нужно выучить еще два слова «about – около» и «almost- почти»
- It is about 10 o’clock in the morning – уже около 10 утра
- It is almost 11 in the evening – уже почти 11 вечера
Обращаясь к человеку с вопросом «Который час?», не забывайте начать со стандартной формы вежливости — «excuse me» (извините), и исчерпывающий ответ будет вам обеспечен.
Источник: https://englsecrets.ru/anglijskij-dlya-nachinayushhix/kak-nazvat-datu-i-vremya-po-angliiski.html
как правильно писать дату на английском
Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.
Конкретные даты (дни) и месяцы
Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:
В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14 th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.
В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.
До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:
1600 — sixteen hundred 1706 — seventeen (oh/and) six
1915 — nineteen fifteen
Круглые даты пишутся весьма своеобразно:
1500 — fifteen hundred 1900 — nineteen hundred
2000 — two thousand
2001-2009 гг. чаще читают как:
2001 — two thousand (and) one
2009 — two thousand (and) nine
C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:
2012 — twenty twelve / two thousand twelve
Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:
Обратите внимание
Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:
19-ый век — the 19 th century / the ninetieth century
21-ый век — the 21 st century / the twenty-first century
Предлоги с датами
Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:
on Saturday — в субботу
on the 1 st of January 2018 — первого января 2018-го года
Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:
in 2018 — в 2018-ом году
in summer — летом
in the 19 th century — в 19-ом веке
Типовые вопросы с датами
Спрашиваем: «Какой сегодня день?»
What is the date today? — Today is the 14 th of April.
Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.
Спрашиваем дату дня рождения
When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousend five.
Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.
Источник: http://englishforeducation.ru/numerals-date-in-english.html
Есть несколько способов писать и произносить даты на английском языке – начинающие в них часто путаются. На самом деле единственный важный нюанс – это особенность написания дат в США (и Канаде), все остальное – мелочи. Ниже мы разберем отдельно, как пишутся и как читаются (произносятся) даты на английском.
Источник: https://pravilnoli.ru/kak-pravilno-pisat-datu-na-anglijskom
English lives here
Чтобы сказать дату рождения на английском или какое сегодня число, нам понадобится знать:
1. количественные и порядковые числительные
2. названия месяцев и дней недели на английском
3. предлоги, которые употребляются с различными временными отрезками.
Вот таблица числительных (такая же в статье про правила чтения дробей в английском языке, загляните при необходимости).
Названия месяцев и дней недели смотрите в таблице ниже.
Предлоги перед временем в английском следующие:
on — перед днями недели, датами, начинающимися с месяца или дня, например: on Friday, on June 5th, on 2nd August.
in — перед месяцами, годами, например: in May, in 1988.
Итак, как прочитать дату?
Чтобы назвать год нам понадобятся только количественные числительные. Общее правило такое: год читают по две цифры вместе, например, 1860 будет — eighteen sixty.
При появлении нуля в дате, возникают исключения. Так, 1900 как читать на английском? По-другому, это девятнадцать сотен, так и читаем nineteen hundred. Как читать 2000 год на английском? Иначе, это две тысячи, так и на английском скажем two thousand.
Как читать 2001 год на английском? Two thousand one. 2007 — two thousand seven.
Но, если ноль всего один, возможны варианты чтения, например, 1901 как читать по английски? Либо nineteen one, либо nineteen o (читается как [ou]) one, либо nineteen hundred one.
А как читать 2010 год на английском? Здесь можно вернуться к привычному правилу читать по две цифры за раз: twenty ten, 2013 — twenty thirteen, 2014 — twenty fourteen. Либо прочитать 2010 как two thousand ten, 2013 — two thousand thirteen, 2014 — two thousand fourteen.
Важно
Еще в британском варианте английского после hundred и thousand, а так же между чисел, называемых по две, принято добавлять and, например, 2017 — two thousand and seventeen, 1955 nineteen and fifty five.
Число в месяце в дате называем при помощи порядковых числительных. Например, on 18th August, 1992 — британский вариант или on August 18th, 1992 — американский вариант. Полная форма включает артикль и предлог: on the 15th of January.
Как читаются даты рождения на английском?
Сказать дату своего рождения или назвать день рождения можно прибегая к одному из вышеперечисленных способов назвать день и год: I was born on the 11th of October, 1991. My birthday is (/ comes) on June 5th, 1991.
Как сказать какое сегодня число на английском?
На вопрос: What’s the date? What date is it today? Можно ответить: Today’s date is the 28th of July, 2016. Today is the 28th of July, 2016. Или Today’s date is April 26th, 2017. Today is April 26th, 2017.
Как будет нашей эры и до нашей эры на английском?
70 год н.э. — 70 AD (Anno Domini — от Рождества Христова).
4 год до н.э. — 4 BC (before Christ — до Рождества Христова).
Какая разница между on time и in time?
Если остались вопросы после прочтения статьи, задавайте их в комментариях.
Чтобы не пропустить следующую статью, подписывайтесь на мой блог (кнопка вверху страницы)
Подписывайтесь также на мой мини-блог в твиттере! (Там есть много всего, чего нет здесь)
Источник: https://www.englishliveshere.ru/2017/04/2017-2000-1901-1900.html
Содержание:
- Как пишутся даты в британском английском
- Как записываются даты в американском английском
- Международный формат записи дат
- Запись дат в формальном и неформальном стиле
- Как читать даты
Одну и ту же дату из календаря можно записать несколькими способами. Правила написания дат в английском языке меняются в зависимости от стиля письма (официального или неофициального), формата записи (буквенного или числового) и варианта языка (американского или британского). В статье мы рассмотрим, как пишутся и читаются даты в английском.
Как пишутся даты в британском английском
британском английском принято указывать сначала день, затем название месяца с заглавной буквы, а затем год. Запись даты 17 января 2020 года может выглядеть следующим образом:
- 17 January
- 17 January 2020
- 17th January 2020
- the 17th of January, 2020
Все эти варианты одинаково верны, но более длинное и подробное написание дат относится к официальному стилю.
Использование «the» и «of» при записи даты необязательно. Но здесь есть правило: или вы пишете оба слова, или не используете их совсем. Нельзя написать 17th of January или the 17th January, единственный правильный вариант – the 17th of January.
Название дня недели должно стоять перед датой и либо отделено запятой, либо присоединено с помощью «the» и «of»:
- Friday, 17 January 2020
- Friday the 17th of January, 2020
В некоторых случаях даты записываются цифрами. Порядок записи тот же: сначала день, потом месяц, потом год. Наиболее часто используемым разделителем в числовом формате даты является косая черта, однако вы также можете использовать дефис или точку:
- 17/1/20
- 17.1.20
- 17-1-20
- 17/01/2020
- 17.01.2020
- 17-01-2020
Даты в английском языке можно также записать смешанным способом: 17Jan2020 или 17-Jan-20.
Иногда к датам приписывают буквенные окончания (st, nd, rd, th), например:
He will arrive on the 1st of February. |
Он приедет 1 февраля. |
This happened on the 2nd of March. |
Это произошло 2 марта. |
We will go on vacation on the 3rd of April. |
Мы отправимся в отпуск 3 апреля. |
Today is the 17th of May. |
Сегодня 17 мая. |
Как записываются даты в американском английском
Правописание дат немного отличается от британского. Месяц предшествует дню, а затем следует год:
- Jan 17
- January 17
- January 17, 2020
День недели пишется перед датой и отделяется запятой:
- Friday, January 17, 2020
Запись даты в числовом формате подчиняется тем же правилам: сначала указывается месяц, потом день, потом год. В качестве разделителей используются те же знаки препинания, что и в британском английском:
- 01/17/20
- 01.17.20
- 01-17-20
- 01/17/2020
- 01/17/2020
- 01-17-2020
Запись даты смешанным способом может выглядеть так: Jan. 17, 2020.
Международный формат записи дат
Британец запишет 17 января 2020 года как 17/1/20, а американец – как 01/17/20. Из-за этого часто возникает путаница. Чтобы избежать недопонимания между людьми, использующими британский и американский формат даты, был разработан международный стандарт. Он рекомендует писать даты в формате ГГГГ-ММ-ДД (сначала год, затем месяц, затем день):
- 2020/1/17
- 2020 January 17
Вы можете выбрать любой из представленных стилей записи дат, но помните главное: будьте последовательны и не смешивайте разные стили в одном документе, если у вас нет на то веских причин.
Запись дат в формальном и неформальном стиле
В официальном письме не используется чисто числовой формат написания даты (17/1/20 или 1/17/20). Допускается сокращение названия месяца для экономии места:
January |
Jan |
February |
Feb |
March |
Mar |
April |
Apr |
May |
— |
June |
— |
July |
Jul |
August |
Aug |
September |
Sept |
October |
Oct |
November |
Nov |
December |
Dec |
Также в официальном документе нельзя опускать год. На британском английском вы можете записать дату как 17th January 2020, на американском – January 17, 2020. Год записывается цифрами, за исключением начала предложения. Цифра в начале предложения считается стилистической ошибкой, поэтому год в таком случае записывается словами.
В неофициальном письме можно использовать более короткий формат даты. Здесь допустима полностью числовая запись и сокращение года.
Как читать даты
Отдельные вопросы у изучающих английский язык вызывает произношение дат. В нем нет ничего сложного, если запомнить основные принципы.
Годы при произнесении обычно делятся на две части, например:
1977 |
nineteen seventy-seven |
1982 |
nineteen eighty-two |
2019 |
twenty nineteen |
Первый год каждого столетия произносится следующим образом:
1700 |
seventeen hundred |
1900 |
nineteen hundred |
2000 |
two thousand |
В чтении дат всегда используются порядковые, а не количественные числительные, даже если на письме не указано окончание:
the 2nd of February/February 2 |
the second of February |
the 17th of January/January 17 |
the seventeenth of January |
the 15th of March/March 15 |
the fifteenth of March |
Вариант «the two of February» – грубая ошибка. Особенно важно помнить об этом, когда приходится читать даты в американских текстах: в США, в отличие от Великобритании, не принято добавлять к числительным буквенные окончания.
Репетиторы по английскому языку на Study.ru.
В базе 102 репетиторов со средней ценой 1133
Оцените статью в один клик
ноябрь — перевод на английский
Сдача Плевны 28t ноября 1877 года.
The fall of Plevna 28th of November 1877.
Понедельник, восьмое ноября.
Monday, November 8th.
У вас есть «Откровенные признания» за ноябрь?
Have you «Sincere Confessions» for November?
Не далее как в ноябре я провернул потрясающую сделку.
Long about November I do a land-office business.
Вы признаетесь, что убили 11 человек, а конкретно… мсье Леврета, 10 ноября…
You admit you killed 11 people. More specifically… Mr. Levret, November 10th…
Показать ещё примеры для «november»…
Когда его спросили, что случилось 29-ого ноября 1943-ого года в Яйце, он ответил:
When asked what happened on Nov 29, 1943 in Jajce, he answred…
[Вторник 8 ноября 1994]
TUESDAY NOV 8, 1994
Хироко Нагата и Хироси Сакагути казнены 1985, 20 мая : член JRA Кодзо Окамото освобожден в результате тюремного обмена 1987, 21 ноября : в Токио произведен арест Осаму Маруока
Hiroko Nagata and Hiroshi Sakaguchi het death sentence 1985 May 20 : JRA member Kozo Okamoto freed in prisoner exchange 1987 Nov 21 : JRA member Osamu Maruoka arrested in Tokyo 1988 June 7 :
Показать ещё примеры для «nov»…
А мне пятнадцать, аж от ноября!
And I turned fifteen last November!
Мы вернём вам останки солдат, погибших на нашем рубеже в ноябре.
And we will return the remains of your men who fell in front of our lines last November.
С ноября все, кто раньше был негоден… Теперь подлежат призыву.
As of last November, even the physically unfit… are now subject to the draft.
Ты видела его в Делдерфилдс в ноябре на Донкастерских скачках.
You met him with the Delderfields last November, at Doncaster races.
Да. Ну, это из-за того, что в ноябре приняли решение о запрете фаст-фудов в районах с низким доходом.
Yeah.Well,that’s because of the vote last november to ban fast food in low income areas.
Показать ещё примеры для «last november»…
Как вы думаете, за кого они проголосуют в ноябре?
Now, I wonder… who do you suppose they will vote for come November?
В ноябре могу уже стать шерифом, если Илай не пойдёт на поправку.
Could be Sheriff Halloran come November… If Eli’s not better.
И если эта школа не учтет некоторые приоритеты, не далее, чем в ноябре, избиратели преподнесут тебе урок.
And if this school doesn’t learn some priorities, well, come November, the voters will gladly teach you some.
Он сыграет мою победную песню в ноябре.
I’m gonna have him play my victory song come November.
Ты ведь хочешь, чтобы Фитца выдвинули в ноябре потом мы должны восстановить твое имя.
You want Fitz to have a shot at re-election come November, then we need to rehab your image.
Показать ещё примеры для «come november»…
Привет и добро пожаловать на этот специальный рождественский шоппинг-тренинг-экскурс-ланч QI который, как диктует традиция, проходит в середине ноября.
Well, hello and welcome to this special Christmas-shopping— coach-trip and office-lunch edition of QI which, as tradition dictates, takes place in mid-November.
Но эта небольшая привилегия вроде бы его подбодрила. Кроме того, нелегко найти желающих отправиться в Виннипег… В середине ноября.
But this little perk really seemed to turn him around, and it’s pretty tough to find somebody who wants to go up to Winnipeg mid-November.
— Т.е. где-то в середине ноября.
About…mid-November. Not bad.
Почти что как бабье лето в середине ноября.
Almost Indian-summer weather here in mid-November.
В середине ноября команда моей матери оспорила результаты голосования в Неваде, что означало, что ничья может перестать таковой быть.
In mid-November, my mom’s team challenged the vote totals in Nevada, which meant the tie might not be a tie any longer.
Отправить комментарий
Как писать даты и времена года на английском? Какое различие между американским и британским вариантом?
Попадая в англоязычную среду, хочется научиться максимально четко и понятно изъяснять свои мысли. Но, к сожалению, существует множество подводных камней. Например, отлично изучив британский английский язык, вы рискуете быть недопонятым в среде американцев. Точно также, если вы будете использовать американский вариант английского языка в Лондоне, вы тоже останетесь недопоняты.
Что же делать? Хорошенько изучать, так сказать, стандартную базу английского языка, но при этом углубляться в особенности произношения тех или иных слов и фраз в британском и американском варианте.
В нашей статье мы рассмотрим, как правильно использовать даты на английском в британской и американской среде, а также представим названия времен года и месяцев, опишем сокращения, которые используются в британском и американском английском.
Качественные и порядковые числительные
Для того чтобы иметь представление о том, как правильно пишется дата по английски, необходимо знать, что такое качественные и порядковые числительные. О них и поговорим.
Количественные числительные (они называются на английском «cardinal numbers») — это числительные, которые отвечают на вопрос «Сколько?», и используются для определения количества предметов. К таким числительным относятся все числа, которыми человек считает:
- 1 – one
- 2 – two
- 3 – three
- 4 – four
- 5 – five.
- 11 – eleven
- 12 – twelve
- 13 – thirteen
- 14 – fourteen
- 15 – fifteen
- 16 – sixteen
- 17 – seventeen
- 20 – twenty
- 21 – twenty-one
- 22 – twenty-two
- 23 – twenty-three
- 24 – twenty-four
- 25 – twenty-fivе.
Порядковые числительные (их в английском языке называют «ordinal numerals») — это числительные, которые используются при присвоении объекту порядкового номера. Они отвечают на вопрос «Какой по счету?». К ним относятся:
- 1 – first
- 2 – second
- 3 – third
- 4 – fourth
- 5 – fifth
- 6 – sixth
- 7 – seventh
- 8 – eighth
- 9 – ninth
- 10 – tenth и т.п.
При написании дат в английском языке используются как качественные, так и порядковые числительные. Об этом поговорим ниже.
Даты в английском языке: особенности написания дат в британском и американском вариантах
Для того чтобы удобнее было разграничивать британский и американский вариант написания дат на британском и американском английском, предлагаем вам таблицу:
№ | Британский английский | Американский английский |
1 | В британском варианте написание даты в английском языке происходит по следующему алгоритму: 1) число; 2) месяц; 3) год. Для того чтобы полностью записать число словом, выбирается порядковое числительное и при этом используется артикль «the». Также меду числом и месяцем может стоять предлог «of»/ | Американский вариант подразумевает написание даты по такому алгоритму: 1) месяц; 2) число, которое записывается только количественным числительным, без окончания «th». Дата от года в этом случае отделяется запятыми. |
Например: March 28, 2015. | ||
2 | Нередко первое число месяца записывается буквами. Год не отделяется запятой. | А вот если в американском английском используется вариант написания даты по алгоритму: 1)число; 2) месяц, то записывается число с помощью порядкового числительного. Используется окончание «th» и артикль «the». Этот вариант похож на британский. |
Например:
|
||
|
||
3 | В британском английском нередко так же число пишется после месяца. Оно может быть записано как порядковым числительным без артикля «the», так и количественным числительным. Когда число следует за месяцем, то год принято выделять запятыми. Запятой также отделяется название дня недели, который стоит перед датой. | |
Например: December 3, 2018 — третье декабря 2018-го года; Friday, April 23, 2017 — пятница, 23 апреля, 2017 год. |
Название месяцев и времен года на английском языке: сокращения названий в британском и американском вариантах. Какие слова используются в повседневной речи чаще других?
Четыре времени года, в каждой из которых по 3 месяца — у англичан и американцев ровным счетом все так же, как и у нас. В таблице ниже поданы названия:
Пора года(русский вариант и английский) | Название месяца, относящегося к поре года(русский вариант, английский и транскрипция) |
Зима — Winter |
Источник: https://buki.com.ua/ru/news/yak-pysaty-daty-i-pory-roku-anhliyskoyu-yaka-riznytsya-mizh-amerykanskym-i-brytanskym-variantom/
Месяца на английском языке — перевод и правила употребления
Осень, зима, лето, весна- названия времен года. Как в русском, так и в английском языках совершенно одинаковы. Разве что разное написание.
Упоминание времен года может быть при диалоге между знакомыми или друзьями, в электронной переписке, в социальных сетях и так далее.
Но, как правило, в общении каждый участник рассказывает о своих погодных условиях, поэтому необходимо знать примерный список фраз и слов, которые помогут дать короткое, но понятное собеседнику описание. На английском месяца – примеры употребления.
Времена года на английском
В Великобритании и США (как и в России) год состоит из 4 времен года или сезонов, в каждом из которых по 3 месяца.
Times of the year:
- зима – winter [‘wɪntə]
- весна – spring [sprɪŋ]
- лето – summer [‘sʌmə]
- осень – autumn [‘ɔːtəm]
В США вместо autumn употребляют слово fall для обозначения осени.
Месяцы по Английски
Стихотворение про осень
Также названия месяцев, их , как и в русском языке 12. Новый год в Великобритании начинается в январе, соответственно январь – это первый месяц, а декабрь – последний.
Months of the year:
- январь -[‘ʤænju(ə)rɪ] – January
- февраль – [‘febru(ə)rɪ] – February
- март – [mɑːʧ] – March
- апрель -[‘eɪpr(ə)l] – April
- май -[meɪ] – May
- июнь -[ʤuːn] – June
- июль -[ʤu’laɪ] – July
- август -[‘ɔːgəst] – August
- сентябрь -[sep’tembə] – September
- октябрь -[ɔk’təubə] – October
- ноябрь -[nəu’vembə]- November
- декабрь -[dɪ’sembə]- December
В английском языке действуют определенные особенности в употреблении слов, которые обозначают месяцы и времена года. Их необходимо запомнить для того, чтобы не допустить грубую ошибку в будущем.
Сокращения месяцев
В британском английском точка в конце сокращенного слова не ставится, в американском — ставится. Сокращение названий месяцев в английском до одной буквы, как видите, тоже возможно. Сокращенная форма записи используется только на письме, при чтении название месяца и дня недели произносят полностью.
- Январь — January — Jan.
- Февраль — February — Feb.
- Март — March — Mar.
- Апрель — April — Apr.
- Май — May — May
- Июнь — June — June
- Июль — July — July
- Август — August — Aug.
- Сентябрь — September — Sept., Sep.
- Октябрь — October — Oct.
- Ноябрь — November — Nov.
- Декабрь — December — Dec.
Запомните основные правила, как писать месяцы на английском:
- Название месяца в английском языке всегда пишется с заглавной буквы.
- Если необходимо отделить число и месяц от года, то в дате ставится запятая.
Например:
- Jack was born September 13, 1987. – Джек родился 13 сентября в 1987 году.
- It happened in November, 1934. – Это случилось в ноябре 1934 года.
Употребление предлогов с названиями месяцев
1. Предлоги со словом month:
- by the month – помесячно;
- for a month – в течение месяца;
- in a month – через месяц.
2. В сочетаниях названий месяцев со словами all, any, each, every, last, next, one, this предлоги перед ними не ставятся:
- this March – в марте этого года.
3. В обстоятельствах времени с названием месяца употребляется предлог in: in April – в апреле, early in April – в начале апреля, но если указывается дата/день в месяце, то употребляется предлог on: on the second of April – второго апреля, on a bright April day – ярким апрельским днем.
Если дата употреблена в атрибутивной функции, то используется предлог of: a letter of April the second – письмо от второго апреля (датированное вторым апреля).
4. С названиями времен года употребляется предлог in: in autumn.
5. В сочетаниях существительных autumn, summer, spring, winter, year, day, week, month со словами all, any, each, every, last, next, this, that или one ни предлоги, ни артикль перед ними не употребляются.
- this month – в этом месяце,
- last month – в прошлом месяце месяце,
- next month – в следующем месяце.
- You may come any day you – Можете прийти в любой день.
- Не arrived last week (month, autumn) – Он прибыл на прошлой неделе (в прошлом месяце, осенью прошлого года).
- We go to the country every summer – Мы ездим в деревню каждое лето.
Примеры
- Он снова приехал в Лондон летом 2010 года. – He came to London again in the summer of 2010.
- Осенью, в нашей стране, пройдут выборы. — In the autumn, in our country, elections will be held.
- Зимой, я люблю кататься на коньках. – In the winter I love to skate.
- Я родился в августе. – I was born in August.
- В ноябре этого года я потерял телефон. – In November of this year, I lost my phone.
- Мы поедем в Москву 22 января. – We will go to Moscow on January 22.
- 10 декабря я пошёл в отпуск. – On 10 December I went on vacation.
- Прошлой весной мне родители купили велосипед. – Last spring my parents bought me a Bicycle.
- Следующим летом я буду поступать в университет. – Next summer I will go to University.
- Мы ходили в ресторан в прошлом марте. – We went to the restaurant last March.
- В этом мае у меня будут экзамены. – This May I will have exams.
- Зима скоро закончится – Winter will be over
- Я жду лето – I am waiting a summer
Времена года в английских идиомах
Знание английских идиом поможет вам украсить речь и почувствовать себя немного носителем языка
- February fair-maid – февральская сардинка
- April weather – апрельская погода
- day spring – заря, рассвет
- summer and winter, winter and summer – круглый год
- summer lightning – зарница
- summer time – «летнее время» (когда часы переведены на час вперёд)
- winter cherry – физалис
- wintertide – поэт. зима
- fall-winter – конец зимы
- slow as molasses in January – медленный, как патока в январе
- Maybees don’t fly in June! – Майские пчелы в июне не летают.
Как быстро запомнить месяца на английском
С помощью этих нехитрых советов вы за короткий срок добьетесь хороших результатов и выучите названия всех месяцев на английском языке.
- Загрузите в свой мобильный телефон календарь на английском языке и, ежедневно заглядывая в него, запоминайте названия месяцев и дней недели.
- Попробуйте составить рассказ о себе, вспоминая или мечтая о событиях, связанных с каждым месяцем года. Например: We usually ski in January. – Мы обычно катаемся на лыжах в январе. We celebrate St. Valentine’s Day in February. – Мы отмечаем День святого Валентина в феврале. и т.д.
- Расскажите о том, в каком месяце родились ваши родственники и друзья. Например: Му mother was born in August. – Моя мама родилась в августе. My sister’s birthday in December. – День рождения моей сестры в декабре. и т.д.
- Составьте рассказ о погоде, характерной для каждого месяца на английском. Например: It’s usually sunny in June. – В июне обычно солнечно. The weather is hot in July. – Погода жаркая в июле. и т.д.
- Можно поиграть в игры на запоминание лексики. Одна из них – сделайте 12 карточек с изображением месяцев или с аббревиатурами, вытаскивайте по одной и называйте месяц на английском.
Стихотворения о месяцах на английском языке
Можно использовать короткие стишки для более лучшего запоминания времен года.
Months
January, February, March, April, May June, July, August. Hooray, Hooray! September, October, November, December,
These are the months that I CAN REMEMBER!
Месяцы
Январь февраль март, апрель, май Июнь, июль, август. Ура, Ура! Сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь,
Это все месяцы, которые я знаю!
****
The year
30 days has September, April, June and November. All the rest have 31, Except for February which has 28 days
and 29 in a leap-year.
Год
30 дней в сентябре, в апреле, июне и ноябре. У всех остальных 31, Кроме февраля, в котором 28 дней
И 29 – в високосный год.
****
How many days?
Thirty days has September, April, June, and November, February has twenty-eight alone, All the rest have thirty-one; Excepting leap year – that ‘s the time
When February’s days are twenty-nine.
Сколько дней?
Тридцать дней с сентябре, апреле, июне и ноябре. Только в феврале двадцать восемь, во всех остальных тридцать один, кроме високосного года,
когда в феврале двадцать девять
Месяцы на английском не так уж страшны, если знаешь основные правила их употребления..
Чтобы ещё лучше усвоить месяца на английском языке, посмотрите видео.
Вам также может понравиться
Источник: https://englandlearn.com/blog/na-anglijskom-mesyatsa
100+ английских сокращений в переписке, или WUCIWUG, BRO!
– Все норм, спс!
– Пжлст.
Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!
Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)
Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.
В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке
Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:
My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
Получилось? А теперь прочитай “перевод”:
My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.
Как видишь, английские сокращения на письме построены:
- на использовании цифр (4,
- на названиях букв (R = are, C = see)
- на выбрасывании гласных (smmr = summer)
- на акронимах – вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY = I love New York).
Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.
Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений
В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!
& = and (и)
0 = nothing (ничего)
2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)
2DAY = today (сегодня)
2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)
2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)
2U = to you (тебе)
4U = for you (для тебя)
4E = forever (навсегда)
AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)
Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2016/10/27/100-angliyskih-sokrashheniy-v-perepiske/
Месяцы на английском. Перевод, произношение, упражнения, стихотворения
Сегодня мы займемся изучением названий месяцев в английском языке. Так как информации много, я решила разбить ее на следующие разделы. Можете сразу переходить к интересующему конкретно вас.
Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением
Английские месяцы по порам года.
В скобках приведены названия месяцев на англосаксонском.
Зимние месяцы на английском: December (Ærra Gēola), January (Æfterra Gēola), February (Sol-mōnaþ)
Весенние месяцы на английском: March (Hrēþ-mōnaþ), April (Easter-mōnaþ), May (Þrimilce-mōnaþ)
Летние месяцы на английском: June (Ærra Līþa), July (Æftera Līþa), August (Weod-mōnaþ).
Осенние месяцы на английском: September (Hālig-mōnaþ), October (Winterfylleth), November (Blōt-mōnaþ)
Упражнения на запоминание месяцев года на английском
Упражнение 1. Match the transcriptions to the names of months.
1.[meɪ]2.[ʤu’laɪ]3.[ʤuːn]4.[‘ʤænju(ə)rɪ]5.[mɑːʧ]6.[‘eɪpr(ɪ)l] | JuneJanuaryAprilMarchJulyMay | 7. November8. August9. February10. December11. October12. September | [‘febru(ə)rɪ][ɔk’təubə][dɪ’sembə][‘ɔːgəst][sep’tembə][nəu’vembə] |
Упражнение 2. Догадайтесь, какие месяцы зашифрованы.
- creDmeeb = December
- Ailrp = _______________
- nJeu = _______________
- yMa = _______________
- chraM = _______________
- lyJu = _______________
- metbreSpe = _______________
- uugAts = _______________
- aynuJra = _______________
- removeNb = _______________
- euFayrbr = _______________
- reOtcbo = _______________
Упражнение 3. Write the months.
Источник: http://grammar-tei.com/mesyacy-na-anglijskom-perevod-proiznoshenie-uprazhneniya-stixotvoreniya/
English Grammar for you! — EnGrammar
Времена группы Continuous — показывает процесс-действие, происходящее в определенный момент настоящего, прошлого или будущего. Время Present Continuous указывает на процесс происходящий в настоящий момент речи. Это можно определить по контексту или таким словам как at the moment (в текущий момент), now (сейчас) и т.д. I’m waiting for a bus. — Я жду автобус. I’m drinking []
Английские числительные. Числительные (Numerals) в Английском языке
Числительное – это часть речи, обозначающая количество или порядок предметов. Соответственно, английские числительные делятся на две группы: количественные (cardinal numerals) и порядковые (ordinal numerals). 5 (пять) ручек, 5-ая (пятая) ручка и т.п. Количественные числительные Количественные числительные обозначают количество предметов и отвечают на вопрос how many? сколько? Например: one один, two два, three три и т. д. []
Дни недели в английском языке
Мало кто знает, что дни недели в английском языке названы в честь богов. Предки британцев поклонялись разным богам, они были язычники. В честь самых важных из них были названы дни недели. Monday (понедельник) — Moon day. В честь богини Луны, в германо-скандинавской мифологии бог Мани. Tuesday (вторник) — Tues day. В честь бога Тюра, в []
Файл — English Grammar in Use 4-edition
Четвертое издание одного из самых лучших и пользующихся заслуженным признанием преподавателей всего мира учебных пособий для самостоятельного изучения английского от Реймонда Мерфи. Тематика: Общая группа Название файла: English Grammar in Use 4-edition Синий Мёрфи (2012) Описание файла: Четвертое издание одного из самых лучших и пользующихся заслуженным признанием преподавателей всего мира учебных пособий для самостоятельного изучения []
Инфинитив в английском языке
Инфинитив в английском языке представляет собой (как в русском языке) начальную неличную форму глагола, которая обозначает только действие, не указывая ни лицо, ни число, ни время глагола. to want — хотеть, to play — играть, to love — любить В русском языке под тем же инфинитивом подразумевают неопределенную форму глагола. Соответственно, также как в русском []
Личные и неличные формы английских глаголов
Английские глаголы могут иметь личные и неличные формы. Личная форма глагола В личной форме (the Finite Form) глагол способен отражать такие категории, как — время, лицо, число, залог и наклонение. В предложении используются в качестве сказуемого и согласуются с подлежащим в лице и числе. I have breakfast. / Я завтракаю. — по форме []
Переходные и непереходные английские глаголы
Глаголы действия (action verbs) в английском языке, как и в русском, подразделяются на переходные (transitive verbs): поднимать — raise; punish — наказывать (кого-л., что-л.) и непереходные (intransitive verbs): walk — гулять, sleep — спать Переходные глаголы Переходные глаголы — глаголы, которые в своем действии затрагивают некий предмет, воздействуют на него. Такие предметы выражаются прямым дополнением []
Лицо и число английского глагола
Как и в русском языке, английские глаголы имеют два числа: единственное и множественное, и три лица — первое (я/мы), второе (ты/вы) и третье (он/она/оно/они). Как и в русском языке, английские глаголы имеют два числа: единственное и множественное, и три лица — первое (я/мы), второе (ты/вы) и третье (он/она/оно/они). Но в отличии от нашего языка, в []
Правильные и неправильные глаголы в английском языке
По способу образования форм прошедшего неопределенного времени и причастия II все английские глаголы делятся на правильные и неправильные. Прошедшее время таких глаголов образуется по-разному. Правильные глаголы В английском языке наибольшая часть глаголов принадлежит именно к правильным глаголам. Для образования форм прошедшего времени и причастие II у них используется окончания -ed, которое просто присоединяется к нужному []
Английские глаголы и их классификация
Глагол — это самостоятельная часть речи, которая обозначает действие, состояние или отношение.Отличительным признаком глагола в начальной форме в английском языке является частица to. to eat (есть), to live (жить), to talk (говорить), to play (играть), to give (давать) и т.д. Практически во всех предложениях, именно глагол является основной связующей частью. Вокруг него строится предложение. Да []
Источник: https://engrammar.ru/
Английские цифры и числа
Цифры на английском языке с транскрипцией в таблице от 1 до 10:
Цифра/число | Слово с транскрипцией |
1 | one [wʌn] |
2 | two [tuː] |
3 | three [θriː] |
4 | four [fɔː] |
5 | five [faɪv] |
6 | six [sɪks] |
7 | seven [‘sev(ə)n] |
8 | eight [eɪt] |
9 | nine [naɪn] |
10 | ten [ten] |
Если вы не знаете английскую транскрипцию и Вам нужна русская транскрипция, послушайте как читаются цифры и числа по-английски:
/audio/english-vocabulary-numbers.mp3 Скачать mp3
Цифра 0 пишется так: nought [nɔːt], zero [‘zɪərəu]
Числа от 11 до миллиона
Еще числа по-английски от 11 до 20 и от 21 до 100:
11 | eleven [ɪ’lev(ə)n] |
12 | twelve [twelv] |
13 | thirteen [θɜː’tiːn] |
14 | fourteen [ˌfɔː’tiːn] |
15 | fifteen [ˌfɪf’tiːn] (заметьте: “f”, а не “v”) |
16 | sixteen [ˌsɪk’stiːn] |
17 | seventeen [ˌsev(ə)n’tiːn] |
18 | eighteen [ˌeɪ’tiːn] (только одна “t”) |
19 | nineteen [ˌnaɪn’tiːn] |
20 | twenty [‘twentɪ] |
21 | twenty-one [ˌtwentɪ’wʌn] (числа от 21 до 99 словами пишутся через дефис) |
30 | thirty[‘θɜːtɪ] |
40 | forty [‘fɔːtɪ] (нет буквы “u”) |
50 | fifty [‘fɪftɪ] (заметьте: “f”, а не “v”) |
60 | sixty [‘sɪkstɪ] |
70 | seventy [‘sev(ə)ntɪ] |
80 | eighty [‘eɪtɪ] (только одна “t”) |
90 | ninety [‘naɪntɪ] (есть буква “e”) |
100 | one hundred [wʌn] [‘hʌndrəd], [-rɪd] |
101 | one hundred and one |
200 | two hundred (слово hundred остается в единственном числе, независимо от цифры, стоящей перед ним) |
1000 | one thousand [wʌn] [‘θauz(ə)nd] (тоже верно и для тысяч: two thousand) |
1,000,000 | one million [wʌn] [‘mɪljən] (тоже верно и для миллиона: two million) |
Количественные и порядковые числительные
Числительные бывают двух видов:
- количественные (cardinal)
- порядковые (ordinal)
C первой группой всё ясно. Количественные (cardinal) числительные – это наши one, two, three one hundred (раз, два, три сто).
А вот порядковые (ordinal) числительные представляют некую сложность. Указывая на порядок положения или хода действия (первый, второй, третий сотый), они образуются по определенному правилу, которое не обошлось без исключений. Рассмотрим правило.
Чтобы образовать порядковое числительное, необходимо к числительному количественному прибавить окончание -TH.
Если “четыре” – это four, то “четвертый” будет the fourth. “Шесть – шестой” – “six – thesixth”.
Обратите внимание! Порядковые числительные употребляются с артиклем “the“.
А что же исключения? Ими являются слова “первый, второй, третий, пятый”, которые необходимо выучить наизусть:
1й | – the | first |
2й | second | |
3й | third | |
5й | fifth |
Порядковые числительные нам пригодятся для того, чтобы назвать дату своего рождения (birthday).
Му birthday is on the second (tenth, seventeenth) of May (January, June).
Используйте “on” для указания дня и “of” перед названием месяца. Кстати, исторически сложилось так, что названия календарных месяцев пишутся с заглавной буквы. Помните об этом!
Порядковые числительные в английском языке
Число | Слово |
1st | the first [ðiː] [fɜːst] |
2nd | the second [ðiː] [‘sek(ə)nd] |
3rd | the third [ðiː] [θɜːd] |
4th | the fourth [ðiː] [fɔːθ] |
5th | the fifth [ðiː] [fɪfθ] |
6th | the sixth [ðiː] [sɪksθ] |
7th | the seventh [ðiː] [‘sev(ə)nθ] |
8th | the eighth |
9th | the ninth |
10th | the tenth |
11th | the eleventh |
12th | the twelfth |
13th | the thirteenth |
14th | the fourteenth |
15th | the fifteenth |
16th | the sixteenth |
17th | the seventeenth |
18th | the eighteenth |
19th | the nineteenth |
20th | the twentieth |
21st | the twenty-first |
30th | the thirtieth |
40th | the fortieth |
50th | the fiftieth |
60th | the sixtieth |
70th | the seventieth |
80th | the eightieth |
90th | the ninetieth |
100th | the hundredth |
101st | the hundred and first |
1000th | the thousandth |
Источник: https://englishtexts.ru/english-grammar/english-numerals
Месяцы на английском языке, времена года и дни недели
Из этой подборки вы узнаете, как называются времена года, дни недели и месяцы на английском языке. Обратите внимание, что на сайте есть отдельная статья по дням недели, в которой тема рассмотрена более глубоко: приведены идиомы и выражения с днями недели.
Также рекомендую статью: Telling the Time: называем время на английском языке.
Времена года – SeasonsМесяцы на английском языке – Months of the YearДни недели – Days of the Week
season | [ˈsiːzn] | время года |
winter | [ˈwɪntə] | зима |
spring | [sprɪŋ] | весна |
summer | [ˈsʌmə] | лето |
fall (Am.) autumn (Br.) | [fɔːl] [ˈɔːtəm] | осень |
January | [ˈʤænjʊəri] | январь |
February | [ˈfɛbrʊəri] | февраль |
March | [mɑːʧ] | март |
April | [ˈeɪprəl] | апрель |
May | [meɪ] | май |
June | [ʤuːn] | июнь |
July | [ʤuˈlaɪ] | июль |
August | [ˈɔːgəst] | август |
September | [sɛpˈtɛmbə] | сентябрь |
October | [ɒkˈtəʊbə] | октябрь |
November | [nəʊˈvɛmbə] | ноябрь |
December | [dɪˈsɛmbə] | декабрь |
Monday | [ˈmʌndeɪ] | понедельник |
Tuesday | [ˈtjuːzdeɪ] | вторник |
Wednesday | [ˈwɛnzdeɪ] | среда |
Thursday | [ˈθɜːzdeɪ] | четверг |
Friday | [ˈfraɪdeɪ] | пятница |
Saturday | [ˈsætədeɪ] | суббота |
Sunday | [ˈsʌndeɪ] | воскресенье |
Сокращенные названия месяцев на английском языке
На письме названия месяцев обычно, как и дней недели, сокращают до трех букв. Не сокращаются только May, June, July. September сокращается до четырех букв: Sept. Обратите внимание, что дни недели и месяцы на английском языке пишутся с заглавной буквы, а названия времен года – со строчной.
- January – Jan.
- February – Feb.
- March – Mar.
- April – Apr.
- May – May
- June – June
- July – July
- August – Aug.
- September – Sept.
- October – Oct.
- November – Nov.
- December – Dec.
Названия дней недели на английском сокращают до трех или двух букв:
- Monday – Mon. – Mo.
- Tuesday – Tue. – Tu.
- Wednesday – Wed. – We.
- Thursday – Thu. – Th.
- Friday – Fri. – Fr.
- Saturday – Sat. – Sa.
- Sunday – Sun. – Su.
Уточнение по временам года и сезонам
1. Слово season может значить не только “время года” (лето, зима, весна, осень), но и “сезон” как часть года, подходящая для какой-нибудь деятельности, работы:
- Spring is my favorite season. – Весна – мое любимое время года.
- Tomorrow is the opening day of the duck hunting season. – Завтра открытие сезона охоты на уток.
2. В некоторых тропических странах, например, в Сингапуре, выделяют только два сезона (времени года):
- Raining season – сезон дождей.
- Dry season – сухой сезон.
3. Времена года, кроме осени, могут также называться с добавлением корня time:
- winter – wintertime.
- spring – springtime.
- summer – summertime.
На русский язык эти слова переводятся либо так же, как исходные (весна, лето, зима), либо: весенняя пора, летняя пора, зимняя пора.
Осень – Autumn или Fall?
Cлово fall (осень) используется в США, в Великобритании говорят и пишут autumn.
Кстати, в разговоре о временах года, особенно если это школьное задание, часто используется словосочетание “любимое время года” – у него есть различия между американским и британским написанием: favourite season (Br.) – favorite season (USA).
- Fall is my favorite season. – Осень – мое любимое время года. (USA)
- Autumn is my favourite season. – Осень – мое любимое время года. (Br.)
Примечательно, что слово fall возникло не в Америке, а является как раз первоначальным термином для обозначения времени года, возникшим в Англии не позже 16 века.
Изначально это было сокращением от fall of the year (падение года) или fall of the leaf (опадание листвы), но к 17 веку закрепилось как одно слово, задолго до развития американского варианта английского языка.
Поэтому, несмотря на то, что слово используется преимущественно в Америке, оно не является ни исключительно американским, ни даже словом американского происхождения.
Слово autumnпришло в английский язык из французского automne в 15 или 16 веке, но стало употребительным только в 18 веке.
В Канаде, как и в США, используют преимущественно fall, а в Австралии – autumn.
Разные значения слова Fall
Слово fall имеет два основных значения: 1) осень, 2) падение. Из-за этого иногда используется игра слов с “осенью-падением”.
Фото с http://www.imdb.com
К примеру в названии американского фильма “Легенды осени” (Legends of the Fall) некоторые зрители и критики увидели двузначность. С одной стороны название можно понять как “Легенды осени”, с другой как “Легенды Падения”, ведь в фильме рассказывается история с семьи с очень непростой судьбой.
Подобным образом рассматривается название компьютерной игры Max Payne 2: The Fall of Max Payne – это может быть как “Падение Макса Пейна”, так и “Осень Макса Пейна”. Оба варианта хорошо подходят под сюжет и стилистику игры.
Источник: https://langformula.ru/top-english-words/months-in-english/
Как по английски пишется месяц март. Месяцы на английском языке: название, произношение и перевод
Изучая английский язык, мы сталкиваемся со множеством простых бытовых тем, знакомство с которыми помогает нам понимать собеседника во время диалога и не путаться при чтении. Времена года на английском, как и названия месяцев и — это те темы, мимо которых не пройти, когда изучаешь английский язык. Мы подготовили для вас несколько таблиц, которые помогут вам разобраться в теме времён года и позволят выучить названия месяцев.
Таблица с временами года
Названия времен года на английском языке тесно связаны с тем, что собой представляет каждый сезон. Происхождение слова зима (winter) уходит корнями в прото-индоевропейский язык, где wed означает мокрый, а wint белый. Весна (spring) — это время, когда растения появляются (spring up) из-под земли.
Происхождение слова лето (summer) берет начало у древнескандинавского слова sumarsdag, которое означало время большого количества солнца. Британский вариант осени (autumn) происходит от латинского autumnus — осень. Американский вариант осени (fall) связан с осенним листопадом.
Чтобы привести всю эту информацию в порядок, мы составили таблицу:
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng
Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок
Таблица с месяцами
Все названия месяцев в английском языке нужно писать с заглавной буквы. В предложении настоящего времени названия месяцев используются с предлогом in, кроме тех случаев, когда за названием месяца следует указание даты. Происхождение названия большинства английских месяцев уходит корнями в греческую и римскую мифологию и историю. И только сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь имеют в основе цифры (7, 8, 9, 10 соответственно).
Идиомы и фразы, связанные с месяцами и временами года
В английском языке есть идиомы практически на любую тему. Времена года и названия месяцев важные темы и про них придумали множество идиом. Мы подготовили для вас несколько устойчивых выражений о временах года, на английском языке с переводом и русскими вариантами.
о временах года в английском языке:
Сегодня мы уделим свое внимание разбору вопроса, как пишутся времена года на английском языке. Начнем мы с осени, т.к. именно в этот период пришла идея написать эту статью и представить ее вашему вниманию.
Осень
Autumn – так пишется название осени на английском. Примерное произношение на русском – [отэм] (ударение на «о»).
Приведем некоторые фразы и слова с переводом на тему осени.
Autumn comes in September. Осень приходит в сентябре.It is rain. Идет дождь.Towards the begin of November the weather gets colder and colder. К началу ноября погода становится все холоднее и холоднее.
Birds fly away to warm countries. Птицы улетают в теплые страны.
Месяцы осени:September — сентябрь.October – октябрь.
November — ноябрь.
Зима
Winter – зима по-английски. Произносится примерно как [уинтэ] (ударение на «и»).
Что можно сказать про зиму на английском?
In Russia winter is usually a cold season. Зима в России – обычно холодное время года. (Думаю, никто не будет оспаривать этот факт.) It often snows. Часто идет снег.The rivers and the lakes are frozen. Реки и озера замерзают.The days are short in winter. Дни зимой короткие.
Winter holidays. Зимние каникулы.
Месяцы зимы:December – декабрь.January – январь.
February – февраль.
Весна
Spring – весна на английском языке. Примерное произношение русскими буквами: [спринг].
Источник: https://peskiadmin.ru/kak-po-angliiski-pishetsya-mesyac-mart-mesyacy-na-angliiskom-yazyke.html
Количественные и порядковые числительные на английском языке
Можно подумать, что изучать числительные в английском языке не имеет смысла. Действительно, проще написать нужные циферки на бумажке и просто показать их англоязычному товарищу (да и любому другому товарищу, кто проходил цифры в школе).
Но что делать, если возникнет ситуация, когда под рукой нет бумажки или вообще нет возможности начертать что-то на песке/салфетке/прочих поверхностях. Например, когда вы говорите с бизнес-партнером по телефону или звоните в автоматизированный call-центр лондонского аэропорта.
Да и вообще знание чисел по-английски лишним не будет.
Вы же не задумывались, когда учили английский алфавит, о его надобности, а приняли как разумеющуюся необходимость. Тем более, процесс этот простой и интересный.
Цифры на английском (количественные числители)
• Что заучивается легче всего? Рифмованные стихи. Англичане как будто специально придумали такие числа, которые легко зарифмовать. Имеются в виду количественные числительные. То есть те, с помощью которых можно сосчитать предметы. Берем числа от 1 до 12 и заучиваем простые стишки:
One, two, three, four, five, six, seven,
Eight, nine, ten, eleven, twelve.
Повторяем эту мантру 10 раз и считаем, что первый этап пройден.
• Вторым делом выучим количественные числительные от 13 до 19. Если бы речь шла о возрасте человека, то многие назвали бы людей от 13 до 19 лет тинейджерами. И не случайно. Просто в конце каждого этого числительного есть одинаковое окончание –teen. А вот и подтверждение:
thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen
• Поехали дальше? Беремся за десятки. Они очень похожи на числа от 13 до 19, но имеют важное отличие. Вместо тинейджерского окончания добавляем –ty.
twenty
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety
• Думаете, дальше будет сложнее? Даже не надейтесь. Как мы говорим по-русски 21? То же самое и по-английски:
twenty-one
Ну ладно, ладно. Заметили. Да, дефис ставится между десятком и единицей. Но в остальном-то все то же самое. Посмотрите:
Thirty-four, fifty-seven, eighty-two.
• Не будем мелочиться. И перейдем к числам посолиднее.
Hundred – 100
Thousand – 1000
Million – 1000000
Если же нам и этого мало, то можно сделать 200 (two hundred) или 3000 (three thousand), а то и сразу 5000000 (five million).
Удивительно, что здесь англичане не стали ничего усложнять. Заметьте, сотня, тысяча, миллион не пишутся во множественном числе. Все – в единственном.
• И все же попробуем что-то посложнее. Посмотрим на составные числа. Например, 387. Делаем ставки, господа, кто как произнесет это число? А теперь правильный ответ:
Three hundred AND eighty-seven.
Единственное отличие от русского – это появление союза «и» между сотнями и десятками.
А как насчет 5234? Снова делаем ставки. Правильныйответ:
Five thousand two hundred and thirty-four.
Порядковые числители
• Количественные числительные хорошо поработали на разогреве. Самое время перейти к порядковым числительным в английском языке. То есть к тем числительным, которые обозначают порядок предметов: первый, второй, третий двадцать четвертый, расчет окончен!
И здесь нас ожидает 1 маленький сюрприз. Все порядковые числительные получаются одинаковым путем: к ним просто прибавляется артикль the спереди и –th в конце слова. И все дела.
the fourth
the fifth
the sixth
the seventh
the eighth
the ninth
the tenth
the forty-seventh
Но английский не был бы так интересен, если бы не исключения из правил. И, конечно, этими исключениями являются самые часто употребляемые числительные.
the first
the second
the third
Кто еще не догадался, это тот самый первый, второй и третий.
• На десерт. Еще немножко теории для самых любознательных. Это уже не столь обязательно, как знание количественных и порядковых числительных, но поможет вам показать себя очень образованным в среде англоязычных собеседников.
Номер телефона. Как по-русски скажете 155-28-43? Ага: сто пятьдесят пять, двадцать восемь, сорок три. А по-английски будете называть каждую циферку по очереди. И маленький нюанс: когда подряд встречаются 2 одинаковых цифры, нужно сказать double и назвать число. В данном примере: one double five two eight four three.
Год. Например, 1843. По-русски: тысяча восемьсот сорок третий. То есть как число, да еще и порядковое. А англичане не лыком шиты. У них года произносятся сразу десятками: eighteen forty-three. То есть тоже числа, но количественные, без всяких –th.
Номера.
Источник: https://iloveenglish.ru/theory/anglijskaya_grammatika/chislitelnie_kolichestvennie_i_poryadkovie
Как правильно писать адрес на английском языке?
Оформления адреса в разных странах имеет свои особенности, поэтому стоит обратить внимание на определённые нормы и стандарты.
Когда вы пишите адрес на конверте, главное правило, которым нужно руководствоваться: адрес должен быть понятен почтальону. Если вы, конечно, хотите, чтобы письмо нашло адресата. Оформления адреса в разных странах имеет свои особенности, поэтому стоит обратить внимание на определённые нормы и стандарты.
Правила составления адреса на английском
1. Писать адрес на конверте нужно крупными печатными буквами. Адрес получателя стоит писать крупнее, чем адрес отправителя.
2. Слева вверху размещается адрес отправителя, в правом нижнем углу – получателя.
3. Порядок расположения строк адреса:
- Имя получателя
- Организация (если это деловое письмо)
- Номер дома, название улицы, номер квартиры
- Название города (или штата в США)
- Почтовый индекс
- Название страны
Образец написания адреса на английском:
Это главные правила, которыми нужно руководствоваться при написании адреса. Но в каждой стране может быть свой формат написания адреса в английском языке.
Отправляете письмо в США
Название штата не пишется полностью, а сокращается до двух букв. Например: AL – ALabama. Полный список сокращений можно найти на официальном портале почтовой службы США.
Отправляете письмо в Великобританию
Название города на конверте пишется прописными буквами – согласно требованиям Королевской почтовой службы Великобритании.
Отправляете деловое письмо
Указываете организацию, в которую должно быть доставлено письмо. Если имя адресата вы не знаете, достаточно ограничиться названием организации. Если имя все же известно, не забудьте добавить соответствующую форму обращения:
- Mr. – мужчине
- Mrs. – женщине, которая состоит в браке
- Miss – женщине, которая не состоит в браке
- Ms. – женщине, о семейном статусе которой вам ничего не известно
Ошибки при составлении адреса на английском языке
Главную ошибку, которую вы можете допустить при написании адреса – эта ошибка в индексе. Поэтому обязательно перед отправлением ещё раз проверьте все данные, которые указаны на конверте. Помните: для того, чтобы письмо было доставлено, адрес должен быть понятен почтальону, который и будет его доставлять.
Своё имя на конверте указывать не нужно: в англоязычных странах имя отправителя указывается в конце письма – этого вполне достаточно.
Порядок указания адреса в англоязычных странах несколько отличается от привычного нам: номер дома, улица, индекс, место. Если вы отправляете письмо из Украины, то адрес отправителя нужно указывать в том порядке, который является правильным для вашей страны.
При переводе адреса с русского на английский и наоборот могут также возникнуть трудности. Учитывайте то, что адрес должен быть понятен почтовыми работниками конкретной страны.
Как перевести адрес с русского на английский?
Так как обратный адрес, если вы отправляете письмо из Украины, предназначен для отечественных служб, его нужно не переводить, а транслитерировать. Просто написать все наименования латинскими буквами. С цифрами проще: они и у них, и у нас – арабские.
Ivanenko A. R.
ul. Kosmonavtov 38-15
Lviv
Lvivska oblast
112233
UKRAINE
Возможен такой вариант: Prospekt Zhukova 15, stroenie 10, kvartira 2. Если начнете использовать слова «district» или «Zhukova St., Apt. 2», какими бы вам они не казались понятными, ваше письмо может не найти адресата. Название страны – единственное, что нужно прочесть иностранным почтовым работникам,а значит, о нем важно не забыть.
А если вам необходимо выучить английский, чтобы иметь возможность переписываться со своими иностранными друзьями, вы можете пойти на курсы английского в Харькове My English World. Здесь вы сможете быстро выучить язык для разных целей:)
Как перевести адрес с английского на русский?
Адрес на конверте вы пишите на английском. Переводить его не нужно – он важен для почтовых служб другой страны. Но если Вам нужно использовать иностранный адрес в деловой документации, в этом случае, вам также поможет транслитерация. Например:
3 Queen Caroline street, Hammersmith, London W6 9PE — United Kingdom
3 Квин Кэролайн стрит, Хэммерсмит, Лондон W6 9PE, Великобритания
Желаем только хороших новостей в письмах из разных стран!
Источник: https://enguide.ua/magazine/kak-pravilno-pisat-adres-na-angliyskom-yazyke
Как будет по-английски домашняя работа — перевод, формат
Если малышей не привлекать к изучению иностранных языков с малых лет, то первые школьные уроки по английскому станут для них очень волнительны.
Другие буквы и звуки, новые слова, правила грамматики – все это несколько давит на деток, поэтому очень желательно смягчить подобный стресс ненавязчивой родительской помощью.
Но что делать, если английский не ваш конек? Прочтите наш материал, в котором мы подробно расскажем, как будет по-английски домашняя работа переводиться и выполняться. В статье разберем возможные значения английского д/з и подробно поясним нюансы записи домашней работы по английскому в тетрадь. Присоединяйтесь!
Как будет по-английски домашняя работа
Когда ученики выполняют д/з по русскому языку, то первым делом они записывают соответствующий заголовок: Домашняя работа. Поэтому и наш урок начнется со знакомства с английским переводом данного выражения. Тем более что здесь есть очень важный нюанс. Дело в том, что на английском языке домашняя работа будет иметь несколько значений. Но не пугайтесь, на самом деле все они просты и понятны, поскольку подобные случаи встречаются и в русском языке. Разберем подробно каждую ситуацию.
Когда речь идет о школьном задании на дом, то подразумевается занятие учебной работой в домашних условиях. И, чтобы сделать английский перевод, потребуется лишь соединить эти два понятия в один термин.
Работу и труд в английском языке выражают словом work [wɜːk], а родной дом обозначается термином home [həʊm]. В итоге получаем слово homework – именно так по-английски будет домашняя работа в контексте заданных на дом школьных уроков.
Заметьте, что пишется данное словосочетание слитно, и читается с основным ударением на первый слог [ˈhəʊmwɜːk], [хОумвоок].
Если же разговор ведется о домашних обязанностях вроде уборки, мытья окон, мелкого ремонта и т.п., то уместнее будет сказать housework [ˈhaʊs.wɜːk], [хАузвоок]. На русский язык подобное выражение можно перевести фразой «работа по дому».
Заметьте, что в данном случае подразумеваются не домашние условия выполнения какого-либо задания, а непосредственно физический труд, связанный с домашними хлопотами. Кстати, для обозначения такой работы есть еще один термин domestic work [dəˈmestɪk wɜːk]. Но это слово используется только в профессиональной деятельности, т.е.
когда проводится оплачиваемая уборка дома с помощью прислуги, сотрудников клининговых компаний или других наемных работников.
Вот мы и выяснили, как на английском будет домашняя работа. Вы уже наверняка догадались, что нам пригодится только первый вариант, но с двумя последними мы тоже ознакомили вас не случайно.
Дело в том, что многие во время выполнения уроков по английскому прибегают к помощи онлайн-переводчиков, а машинный перевод не всегда способен различить контекст, и потому предлагает несколько вариантов перевода.
И благодаря нашему разбору, теперь вы точно знаете, какой из переводов «Домашней работы» единственно верный, когда речь идет о школьных уроках.
Рекомендации по выполнению домашней работы на урок английского
Что ж, с переводом разобрались, теперь узнаем, как писать домашнюю работу по английскому языку. Как и любой школьный предмет, иностранный язык выдвигает свои требования к оформлению работы. Сейчас их подробно и разберем.
Дата
Конечно, каждая домашняя работа по английскому будет начинаться с указания даты выполнения. Причем с этим моментом у многих учеников частенько возникают трудности.
Если учитель предлагает ребятам писать дату в краткой форме, т.е. цифрами на полях, то здесь даже разбирать нечего. Просто указываете дату в порядке день-месяц-год. Но заметим, что для обучающих кружков со специализацией на американский английский, порядок этот меняется. Ведь в Америке принято первым указывать месяц, а уже за ним следует обозначение дня и текущего года. Сравните оба варианта с помощью таблицы.
Британский формат краткой записи даты | Американский формат краткой записи даты |
18 ноября 2019 года | |
18.11.2019 |
Источник: https://speakenglishwell.ru/kak-budet-po-anglijski-domashnyaya-rabota/
Дни недели на английском языке и не только
Как и в большинстве других стран мира, в англоязычных странах принята семидневная неделя, однако по традиции отсчет начинается с воскресенья, а не с понедельника.
Английское название | Транскрипция | Русское название | Сокращение |
Sunday | [ ‘sΛndei ] | воскресенье | Sun |
Monday | [ ‘mΛndei ] | понедельник | Mon |
Tuesday | [ ‘tju:zdei ] | вторник | Tue |
Wednesday | [ ‘wenzdei ] | среда | Wed |
Thursday | [ ‘θə:zdei ] | четверг | Thu |
Friday | [ ‘fraidei ] | пятница | Fri |
Saturday | [ ‘sætədei ] | суббота | Sat |
Дни недели на английском языке как имена собственные всегда (даже при сокращении) пишутся с большой буквы, а также употребляются с предлогом on.
They are going camping on Saturday – Они идут в поход в субботу.
Со словами any, all, this, last, one, next, every, each предлог перед названиями дней недели не употребляется:
last Friday – в прошлую пятницу.
Дни недели в английских идиомах
Большое количество идиом английского языка содержит названия дней недели:
- That Monday morning feeling – Понедельник – день тяжелый
- From here till next Tuesday – На большом расстоянии (давно, долго)
- A man/ girl person Friday – мальчик/девочка на побегушках
- Sunday driver – медлительный водитель
- Bloody Monday — (студ.) день наказания нарушителей в первый день каникул
- Friday face — постная мина, постное лицо
- Sunday face — лицемерный вид
Месяцы года
Как и в русском языке, названия месяцев английского языка имеют латинские корни. В этих названиях встречаются и имена богов (March – Марс), и древнеримских правителей (July — в честь Юлия Цезаря), и названия праздников (February — месяц очищений), и порядковые номера в календаре (December — десять).
January | [ ‘dʒænju(ə)ri ] | январь |
February | [ ‘febru(ə)ri ] | февраль |
March | [ mɑ:tʃ ] | март |
April | [ ‘eipr(ə)l ] | апрель |
May | [ mei ] | май |
June | [ dʒu:n ] | июнь |
July | [ dʒu’lai ] | июль |
August | [ ɔ:’gΛst ] | август |
September | [ sep’tembə ] | сентябрь |
October | [ ɔk’təubə ] | октябрь |
November | [ nəu’vembə ] | ноябрь |
December | [ di’sembə ] | декабрь |
Названия месяцев следует писать с большой буквы.
Часто в английском языке используется сокращенное написание названий месяцев (short). При этом:
- названия обычно сокращаются до 3-х букв;
- до 4-х букв сокращается сентябрь – Sept.;
- июнь и июль сокращаются в американском английском;
- точка в конце ставится в американском английском (в британском не ставится).
В том случае, когда речь идет о какой-то определенной дате, употребляется предлог «On»:on October 31th – 31-го октября.Когда речь идет про определенный месяц, употребляется предлог «In»:
My birthday is in July – мой день рождения в июле
Источник: https://1hello.ru/leksika/dni-nedeli-na-anglijskom-yazyke-i-ne-tolko.html
Английский календарь: дни недели и месяцы по-английски
Скачать этот онлайн урок в PDF
Люди, приехавшие в Англию или англоязычную страну, зачастую удивляются вполне простым для ее жителей вещам и не могут привыкнуть к некоторым правилам и особенностям. Например, к традиционному английскому календарю. Но какие могут быть особенности у вроде бы обычной вещи? Оказывается, они есть. О них и пойдет речь в этой статье. Приятного чтения!
Воскресенье — первый день недели
Календарь на английском языке с первого взгляда кажется необычным. Бросается в глаза непривычный первый день недели — воскресенье (Sunday). Но это не значит, что рабочая неделя начинается в этот день. Просто у англичан принято разделять выходные (субботу и воскресенье) на начало недели и конец — создается иллюзия равномерности.
А также, что бывает довольное редко, если человек работает в субботу, то у него один выходной в начале недели. В воскресенье принято уезжать с родственниками на природу (в летние и весенние месяцы) или ходить на чаепития к родным (осенью и зимой).
Дни недели по-английски
Англичане трепетно относятся к названиям своих дней недели. Это подтверждает, например, следующий факт: абсолютно все дни и месяцы, в отличие от нас, пишут с большой буквы.
Так как германские, скандинавские и английские народы тесно связаны, это отразилось на названиях дней недели и месяцев. В основном они посвящены различным мифическим богам, например Тору или Одину.
Неделя по-английски с транскрипцией выглядит следующим образом:
- Sunday [ ‘sΛndei — «Са’ндэй» ] — воскресенье. Дословно переводится как «день солнца (sun’s day)».
- Monday [ ‘mΛndei — «Ма’ндэй» ] — понедельник. Дословно переводится как «день луны (moon’s day)».
- Tuesday [ ‘tju:zdi — «Тьюзди» ] — вторник. Дословный перевод: «день Тива (Tiw’s day)». Тив — однорукий бог в английских легендах. Его изображали в виде старца — символа закона и справедливости, также воинской доблести.
- Wednesday [ ‘wenzdei — «Уэ’нздэй» ] — среда. Этот день так же посвящен богу, но теперь германскому — Вотану (Wotan). У нас этого бога принято называть Одином. Это худой старец, подвиги которого настолько преувеличены, что в них сложно поверить. Например, бытует легенда, что он отдал один глаз ради знаний, за что был удостоен называться четвертым днем недели. «Wotan’s day» — день Одина.
- Thursday [ ‘θə:zdei — «Фё’здей» ] — четверг. Этот день посвящен известному скандинавскому богу — Тору (Thor). Отцом его был Один — повелитель всех богов, а матерью — Фригги. «Thor’s day» — день Тора. Со временем название дня недели изменилось и стало таким, каким мы привыкли его видеть — Thursday.
- Friday [ ‘fraidei — «Фра’йдэй» ] — пятница. Этот день скандинавской богини Фригги. Дословно: «Frige’s day».
- Saturday [ ‘sætədei — «Сэ’тэдэй» ] — суббота. Пожалуй, единственный день, посвященный не древнегерманским богам. Это день Сатурна — древнеримского бога. «Saturn’s day».
История происхождения различных английских дней недели многое объясняет в обязательной постановке большой буквы в календаре на английском языке. Ведь практически все эти дни принадлежат различным богам, а предки англичан почитали и уважали их. А большая буква — как один из признаков уважения. Даже при сокращениях (о них речь пойдет позднее) названия дней пишутся с большой буквы.
Названия месяцев по-английски
Различные месяцы на английском языке так же всегда пишутся с большой буквы, так как это слова, производные от имен собственные (в основном принадлежащих богам). Они заимствованы преимущественно из латинского языка. Также английские месяцы начинаются с марта — первого месяца весны. Считается, что именно в этот месяц Мать-природа обновляется. А зимние месяцы наоборот — старение и увядание года.
Больше никаких серьезных особенностей в месяцах английского календаря нет, разве что в их произношении.
Месяцы на английском с транскрипцией
- March [ me:tf — «Ме’тз (последний звук: что-то между «з» и «с»)» ] — март. В честь «Marcelius» (Марса)— известного бога войны.
- April [ ‘eipr(ə)l — «Э’йприл» ] — апрель назван так в честь греческой богини любви и красоты Афродиты (Aphrelis).
- May [ mei — «Мэй» ] — май. Это название месяца производное от имени бога Майи (Maya) — богини плодородия.
- June [ dju:n — «Джун» ] — июнь. Месяц назван в честь богини Джуны, но по-русски ее имя звучит как «Гера». Она выступала в роли покровительница всех вдов и браков.
- July [ dju’lai — «Джу’лэй» ] — июль. В самый разгар лета родился великий император Священной Римской империи. Месяц назван в честь Юлия (Julius) Цезаря, родившегося в 46 году до н. э.
- August [ a:’gΛst — «Оугэст» ] — август. Этот месяц назван в честь Августа (Augustus) Октавиана, благодаря стараниям которого и завершилось формирование григорианского календаря.
- September [ sep’tembə — «Сэптэ’мбэ» ] — сентябрь. От лат. слова «septem» — семь.
- October [ ok’təubə — «О’ктоубэ» ] — октябрь. От лат. слова «octo» — восемь.
- November [ nəu’vembə — «Ноу’вэмбэ» ] — ноябрь. От лат. слова «novem» — девять.
- December [ di’sembə — «Ди’сэмбэ» ] — декабрь. От лат. слова «decem» — десять.
- January [ ‘djænju(ə)ri — «Дже’ньюэри» ] — январь. В честь Януса (Janus) — римского бога ворот и покровителя людей от незваных гостей.
- February [ ‘febru(ə)ri — «Фэ’бруэри» ] — февраль. Данный месяц получил название в честь праздника «Фебры» (Februa), что переводится с латинского как «очищение».
Год по-английски
Есть небольшие особенности произношения четырехзначного года в английском языке. Так, например, там говорят сначала первые два числа, а после — оставшиеся (отдельно). Например, год 1758 звучит как семнадцать и пятьдесят восемь.
Сокращения названий дней недель и месяцев
В английский календарях редко пишут названия полностью (в особенности в онлайн аналогах), так как они слишком громоздкие для табличного типа календарей (это основной их тип, самый распространенный). Существует два вида сокращений названий: двухсимвольные и трехсимвольные. Последние подразумевают постановку точки после сокращения, двухсимвольные не требует ее.
Двухсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев
При таком виде сокращений используются две первые буквы названия. Это очень удобно в том плане, что просто начав читать слово, можно сразу вспомнить его полный аналог.
Дни недели на английском языке в сокращении:
День недели | Аббревиатура |
Sunday | Su |
Monday | Mo |
Tuesday | Tu |
Wednesday | We |
Thursday | Th |
Friday | Fr |
Saturday | Sa |
Месяцы по-английски в сокращении:
Название месяца | Аббревиатура |
March | Ma |
April | Ap |
May | May* |
June | Jun* |
July | Jul* |
August | Au |
September | Se |
October | Oc |
November | No |
December | De |
January | Ja |
February | Fe |
*Некоторые месяцы очень похожи, поэтому их нельзя сократить до двух символов. Может использоваться как три символа, так и полное название месяца (например, June).
Трехсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев
Данный вид сокращений распространен не сколько в календарях, сколько в различных ежедневниках с датами или в официальных документах (по причине одной возможной трактовки сокращения).
Символы, использующиеся в общепринятых аббревиатурах, не обязательно должны идти по порядку в полном слове, но это самый часто используемый вариант. После названия месяца или недели в календаре ставится точка.
Таблица трехсимвольных сокращений:
День недели | Аббревиатура |
Sunday | Sun. |
Monday | Mon. |
Tuesday | Tue. |
Wednesday | Wed. |
Thursday | Thu. |
Friday | Fri. |
Saturday | Sat. |
Название месяца | Аббревиатура |
March | Mar. |
April | Apr. |
May | May. |
June | Jun. |
July | Jul. |
August | Aug. |
September | Sep. |
October | Oct. |
November | Nov. |
December | Dec. |
January | Jan. |
February | Feb. |
Существуют и четырехсимвольные аббревиатуры, но они не так сильно распространены и по составу похожи на вышеперечисленные.
Заключение
У англичан нам, жителям России и стран СНГ, многое кажется непривычным и странным в их культуре и традициях. Но, если разобраться, у них все предельно понятно и просто. Например, правило написание названий дней недель и месяцев кажется немного странным, пока не узнаешь, что это производные слова от имен греческих и римских богов.
Если понять особенности и вникнуть в них, изучение английского языка онлайн станет гораздо легче и интереснее.
Источник: http://englishgu.ru/kalendar-dni-nedeli-mesyatsy/
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
В этой статье мы рассмотрим, как называются времена года и месяцы на английском. Вспомним, как пишется «месяц» по-английски и разберемся с произношением этого и других слов. Многие месяцы в английском языке имеют очень интересные истории наименования, и сегодня мы узнаем их все.
Но сначала несколько тонкостей календарной лексики:
- Все 12 месяцев на английском языке пишутся с большой буквы.
- В сокращенном виде они выглядят так: три начальные буквы и точка: Jan., Feb., Jun. и т.д. May (Май) пишется без точки.
- «Полгода» переводится как «6 months» (6 месяцев по-английски). Словосочетание «half a year» (полгода) встречается гораздо реже.
- Вместо «autumn» (осень) в США и Канаде используется «fall».
- Дата также записывается по-разному в Великобритании и США.
Сравните: 5 April 2016 (Великобритания) и April 5, 2016 (США).
Вот название каждого месяца с переводом и транскрипцией:
Название каждого месяца на английском и как они появились. Некоторые особенности произношения
January и February
Эти зимние месяцы звучат очень схоже с аналогичными русскими словами, за некоторыми отличиями. Скажем, в середине нет звука «в», как в русском.
Месяц February — наиболее сложный для произношения. Он звучит, как ˈfɛbruəri, со звуком [r] в середине слова. Два [r] рядом часто оказываются препятствием для изучающих язык. Однако, нередко можно услышать, как даже носители, особенно американцы, говорят лишь одну [r] в слове: ˈfɛbjuəri, и это тоже является нормой.
Как уже было замечено, месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Так делается потому, что почти все они произошли от имен собственных. Каждое из этих слов имеет свою историю, и поэтому уникально.
January происходит от имени бога Януса, которого чествовали в этот месяц.
February произошло от слова «Februa» — древнеримского обряда очищения, который проводился 15 февраля.
March, April, May
Три весенних месяца по звучанию напоминают русские. Дополнительные ассоциации для стопроцентного запоминания:
March назван по имени Марса — римского бога войны.
April — в честь богини Афродиты.
Мay — месяц Майи, богини весны.
June, July, August
Это летние 3 месяца по-английски.
Замечали когда-нибудь, как легко перепутать «июнь» и «июль» в русском языке? В английском такой проблемы нет, в словах June и July даже количество слогов разное.
June назван в честь Juno — богини брака и женского счастья.
На этом истории с древнеримскими божествами заканчиваются. Юлий Цезарь назвал следующий месяц в честь себя (Julius), и имел на это право, ведь это он реформировал календарь. Позже реформы продолжил Октавиан Август, и тоже назвал один месяц в свою честь.
September, October, November
Три осенних месяца в английском языке названы в соответствии с порядковыми номерами: сентябрь — седьмой (septem по-латински), октябрь — восьмой (octo), ноябрь — девятый (novem). Стоп, а почему номера не совпадают с современными? Дело в том, что раньше, у древних греков, год состоял из десяти месяцев. Первым месяцем был март. После реформ Цезаря и Августа месяцев стало двенадцать, но некоторые названия остались.
December
Подпадает под тот же принцип, что и осенние месяцы. По старому календарю это был десятый месяц (decem — 10 по-латински).
«Месяц»: перевод на английский и секреты произношения
month [mʌnθ] — месяц
Слово «месяц» — month — образовано от слова «Moon» (луна). Давным-давно, глядя на меняющиеся фазы луны, люди придумали измерять время, ориентируясь по ней. В русском тоже очевидна связь слова «месяц» в значении «луна» и календарного месяца.
Чтобы научиться правильно произносить слово «месяц» по-английски, нужно:
- Произнести три первых звука [mʌn];
- На звуке [n] поместить язык между зубами, готовясь к произнесению звука [θ];
- Произнести звук [θ], язык остается между зубами.
Важно не стесняться высовывать язык при произнесении межзубного звука [θ]. В русском таких звуков нет, поэтому такое действие кажется странным, но в английском это абсолютно естественно и нормально.
Теперь усложним задачу и скажем слово «months» (месяцы).
Здесь важно произносить не [mʌns], a [mʌnθs] — все пять звуков. Разница между этими вариантами будет слышна носителю языка.
- Произнесите [mʌn];
- Уже на звуке [n] готовьтесь к следующему звуку — язык идет к зубам заранее;
- Межзубный [θ] — на нем язык начинает возвращаться обратно в полость рта;
- Плавно переместите кончик языка за верхние зубы, не прекращая поток воздуха, и произнесите звук [s].
Произнесите все пять звуков плавно, один за другим, медленно, несколько раз. Когда почувствуете некоторую свободу, скажите чуть быстрее:
Months. Months. Twelve months. Three months. Three summer months.
Схожесть в звучании некоторых русских и английских слов — это безусловный плюс, еще бы, перевод сразу понятен. Так обстоит дело и с названиями месяцев. Теперь, когда вы знаете их происхождение, а также тонкости произношения, вы сможете легко использовать их в речи.
Источник: https://puzzle-english.com/directory/months