Содержание статьи
- Суть сказки
- Чему учит?
- Главная мысль и мораль
- Вопросы и ответы к сказке
- В каких насекомых превращал лебедь царя Гвидона?
- В каком другом произведении автора встречается Черномор?
- О чем подумал сын царицы, когда вышел из бочки?
- Правильно ли делал царь Салтан, что верил ткачихе и поварихе? Какую ошибку он допустил?
- Как относились к царю Салтану его подданные?
Невиданный мир чудес открывает произведение А. С. Пушкина. В нем доброта противопоставлена людской злобе и зависти. Несложно догадаться, чему учит «Сказка о царе Салтане» – добру, которое всегда побеждает зло. У царя с царицей и их сына добрые сердца. Они не отчаиваются, когда им причиняют зло, и находят в себе силы простить обидчиков.
Суть сказки
Уловить суть произведения несложно, если прочитать его от начала и до конца. Автор рассказывает о предательстве и зависти, с которыми сталкивается царица и молодой царевич. Они проходят через испытания на пути к счастливой жизни.
Кратко о событиях, которые происходят в сказке:
- «Три девицы делятся мечтами. Первая мечтает стать поварихой в царском замке, вторая – ткачихой, а третья – подарить царю Салтану сына. Салтан исполняет пожелания девушек. Третья девица становится царицей и ждет ребенка. Царь уезжает на войну. В это время царица рожает сына.
- Повариха с ткачихой завидуют царице и отправляют Салтану послание, что она родила ему не сына, а «неведому зверюшку». Царь в письме велит ждать его возвращенья. Но завистницы подменяют письмо. В нем сказано бросить царицу в воду. Ее вместе с сыном заколачивают в бочку и бросают в море.
- Царица поет песню волне с просьбой сжалиться и выпустить на берег. Волна выносит бочку на берег, и окрепший сын разламывает ее. Он отправляется на охоту и видит, что в море бьется лебедь с ястребом. Он спасает лебедя, и тот обещает вознаградить его за помощь.
- Утром мать с сыном видят огромный замок с народом – дар лебедя. Сын называется царем Гвидоном. Он грустит об отце и просит корабельщиков передать ему приглашение. Лебедь превращает Гвидона в комара, и он летит послушать, что скажет Салтан. Выслушав корабельщиков, царь хочет посмотреть на замок Гвидона, который появился в один день. Но повариха с ткачихой его отговаривают. Они рассказывают о другом чуде – белочке, которая грызет орешки из золота и изумрудов. Узнав об этом, Гвидон просит лебедя перенести в его царство белочку.
- Второй раз Гвидон передает приглашение отцу с корабельщиками. На этот раз он превращается в муху, чтобы послушать его ответ. Снова повариха с ткачихой вмешиваются. Они рассказывают о новом чуде – дивном войске, которое выходит из моря. Лебедь помогает Гвидону. И теперь такое войско охраняет его замок.
- Третий раз Салтану передают приглашение, а Гвидон летит послушать ответ шмелем. И снова царя отвлекают, рассказывая о дивной царевне, на которую стоит посмотреть. В разговоре с лебедем Гвидон узнает, что царевна перед ним. Лебедь бросается на землю, и превращается в прекрасную девушку. Они играют свадьбу.
- Вскоре Салтан, несмотря на отговаривание, приезжает в гости к Гвидону. Он узнает царицу, мать Гвидона, и понимает, что заморский царь – его сын. Салтан плачет от счастья. Повариха с ткачихой признаются в своих злодеяниях, и раскаиваются. Царь Салтан прощает их».
Чему учит?
Сказка Пушкина показывает, что чудеса и злоба могут идти рядом, но добро всегда побеждает. Из нее можно извлечь несколько уроков. Чему учит «Сказка о царе Салтане»:
- На зло нужно отвечать добром.
- Воссоединиться с семьей – вот настоящее счастье.
- В мире нет ничего сильнее любви.
- Обман рано или поздно раскрывается.
- Нельзя сдаваться, даже если ты заперт в бочке посреди моря или оказался на необитаемом острове.
- Делай добро, и оно вернется сторицей.
Главная мысль и мораль
Третья девица была добра и хотела подарить царю самое ценное – сына. Желания всех девушек сбылись, но двое других вместо благодарности стали завидовать молодой царице. Они оклеветали и оболгали ее, подменили письмо царя, хотели погубить. Но даже закованная в бочку с сыном посреди моря царица не отчаялась. Она стала просить волну помочь ей, и была спасена. Царевич спас лебедя и его добрый поступок был вознагражден.
- Мораль сказки: «К добрым людям судьба благосклонна»
- Главная мысль: «Правда в воде не тонет».
Вопросы и ответы к сказке
После прочтения сказки важно обсудить ее с ребенком. Можно задавать вопросы о сути, морали и главной мысли. Но также важно заинтересовать ребенка, сделать так, чтобы обсуждение происходило в игровой форме.
В каких насекомых превращал лебедь царя Гвидона?
В комара, муху и шмеля.
В каком другом произведении автора встречается Черномор?
В поэме «Руслан и Людмила».
О чем подумал сын царицы, когда вышел из бочки?
Об ужине.
Правильно ли делал царь Салтан, что верил ткачихе и поварихе? Какую ошибку он допустил?
Нет. Не нужно было верить им на слово. Он мог бы лучше защищать семью, допросить ткачиху с поварихой, и найти жену с ребенком.
Как относились к царю Салтану его подданные?
Хорошо. Автор пишет о нем «славный», «царь-отец». Он был добрым и мудрым правителем.
Произведение предназначено для чтения младшими школьниками. Подробно его изучают в 3 классе. Чтобы ребенок понял, чему учит сказка и какая в ней мораль, нужно обсуждать прочитанное, обращая внимание на поступки героев. Полезно давать им оценку, рассуждать, кто из героев поступил хорошо, а кто плохо. Тогда несложно будет сделать вывод и ответить на вопрос, чему научила «Сказка о царе Салтане».
Краткое содержание сказки А.С. Пушкина «О царе Салтане»
Немалую роль в творчестве А.С. Пушкина сыграла его няня, Арина Родионовна. Именно она познакомила его с русскими народными сказками. Впоследствии интерес поэта к народному творчеству только усилился. Так родились на свет прекрасные стихотворные сказки: «О рыбаке и рыбке», «Золотой петушок», «О мертвой царевне и о семи богатырях».
«Сказка о царе Салтане» стала итогом творческого состязания Пушкина с Жуковским. Впервые опубликована она была в 1832 году в сборнике «Стихотворения А. Пушкина».
…
Оглавление:
- План сказки
- Главная мысль произведения
- Краткое содержание «Сказки о царе Салтане»
- Читательский дневник
- Главные герои «Сказки о царе Салтане»
Для того чтобы легче было изложить краткое содержание произведения, необходимо его сначала внимательно прочесть, а после составить подробный план, в котором будут выделены основные смысловые части. Нелишним будет упомянуть и главных героев.
Это важно знать! Краткая биография А. С. Пушкина.
План сказки
- Вступление. Беседа трех сестриц. Женитьба царя. Зависть сестер.
- Завязка. Отъезд Салтана. Рождение царевича. Старшие сестры подменили указ царя. Царицу с сыном выбросили в море.
- Развитие действия. Гвидон с матерью на острове. Приключения князя Гвидона. Чудеса, воплощенные царевной-лебедь.
- Кульминация. Лебедь превращается в прекрасную царевну. Царь Салтан отправляется к князю Гвидону.
- Развязка. Счастливое воссоединение и примирение царского семейства.
Главная мысль произведения
Основной посыл сказки в том, что зависть губительна, она может толкнуть человека на подлые поступки, но никогда не приводит ни к чему хорошему. А также сказка учит тому, что не надо бояться трудностей, они закаляют и делают человека сильнее, а друзья всегда придут на помощь.
Краткое содержание «Сказки о царе Салтане»
Однажды вечером три сестрицы сидели под окном, занимались рукоделием и делились мечтами. Все они мечтали об одном — выйти замуж за царя. Но каждая вкладывала в это свой смысл. Одна из старших сестер хотела устроить пир на весь мир, вторая — наткать полотна, и лишь младшая возжелала родить царю наследника-богатыря.
Как раз в это время царь прогуливался неподалеку. Случайно он подслушал девичий разговор и сразу же влюбился в речи младшей сестры. Он тут же вошел в светлицу и объявил о своем желании немедленно жениться на той, кто родит ему сына, а ее сестрам предложил отправиться с ними во дворец. Так одна стала поварихой, а другая — ткачихой.
Время тогда было неспокойное, поэтому царь был вынужден покинуть жену и отправиться на войну. В отсутствии Салтана царица родила ребеночка, здорового красивого мальчика. Но злые сестры под предводительством Бабарихи решили отомстить и перехватили царского гонца с докладом о рождении наследника.
В итоге царь получил уведомление о том, что царица родила ему не богатыря, а неведомую зверушку. Царь Салтан, конечно, сначала рассвирепел, но после остыл и решил отложить принятие столь важного решения до своего возвращения. Завистливые ткачиха и повариха вновь перехватили гонца с ответным посланием, напоили его и подменили распоряжение. И вот, царицу с новорожденным сыном засмолили в бочке и выбросили в океан.
Царица плачет-убивается, а сынок растет не по дням, а по часам. Когда бочку прибило волной к берегу, из нее вышла царица с уже взрослым юношей. Гвидон осмотрелся на острове и смастерил на скорую руку лук, чтобы добыть ужин. Тут-то он и увидел отчаянную схватку лебедя с коршуном. Недолго думая, он стреляет в коршуна и убивает его. В благодарность за спасение лебедь построила для Гвидона целый город и сделала его в нем князем. Славно зажили князь с матерью, но тоска по отцу никак его не отпускала.
Однажды мимо острова проплывали купцы, следующей остановкой которых должно было стать царство Салтана. Лебедь превратила Гвидона в комара, так он смог пробраться на их корабль и вместе с ними отправился к своему отцу. Купцы рассказали царю о красивом городе и передали приглашение от князя Гвидона. Но злые тетки отговорили царя ехать, рассказав ему о другом чуде — о белке с золотыми орешками. За это комар-Гвидон укусил одну из теток в глаз.
В следующий раз он поплыл с купцами, превратившись в муху. И снова теткам удалось отговорить Салтана от путешествия на остров, они рассказали ему о тридцати трех богатырях. На этот раз князь-муха ужалил другую тетку в глаз.
В третий раз князь Гвидон полетел к отцу в образе шмеля. Купцы продолжали расхваливать царю Салтану новый город с чудесами, и вновь передали приглашение от князя Гвидона. Тетки на этот раз не осмеливались перечить, но тут вмешалась Бабариха и сообщила о том, что в мире есть царевна, от которой глаз нельзя отвести. Ее шмель поразил жалом прямо в нос.
Каждый раз возвращаясь от отца, князь делился с царевной-лебедь своими переживаниями. И каждый раз она его одаривала новыми чудесами. Вот и теперь он пришел к ней с вопросом о прекрасной царевне со звездой во лбу и с месяцем под косой. После того как он уверил ее в своих серьезных намерениях жениться, лебедь превратилась в ту самую царевну, которая днем свет божий затмевает, а ночью землю освещает.
До царя Салтана дошел слух о том, что князь Гвидон женился на прекрасной царевне. Тут он не вытерпел и, не слушая никого, поехал познакомиться с князем, о котором столько чудесного слышал. Увидев царицу-мать, он сразу же узнал в ней свою жену, а в князе Гвидоне — сына. Счастье от долгожданной встречи было безгранично. На радостях царь простил повариху, ткачиху и сватью бабу Бабариху.
Читательский дневник
Подслушав разговор трех сестер, царь взял в жену младшую сестрицу, а сам отправился на войну. Царица родила сына, но сестры из зависти оклеветали ее перед царем, подменили его указ, и царицу с сыном в бочке скинули в океан. Бочку прибило к острову. Гвидон спас царевну-лебедь от коршуна. Лебедь в благодарность построила для него город, сделала его князем и выполняла все его желания. В итоге она превратилась в прекрасную царевну, и они поженились. Царь Салтан приехал на остров, узнал свою жену и сына. На радостях они простили завистниц и устроили пир.
Главные герои «Сказки о царе Салтане»
- Царь Салтан — смелый, решительный и великодушный. Он может показаться слишком мягким, но на деле он просто добрый, именно поэтому он простил злых родственниц. А также это преданный герой. Он не женился во второй раз и был счастлив вернуться в семью.
- Князь Гвидон — главный герой сказки, сын царя Салтана. Характеристика князя: смелый и целеустремленный. Изначально он спас мать от заточения в бочке. После предотвратил гибель царевны-лебедь. Он очень тосковал по отцу и приложил максимум усилий, чтобы вернуть его.
- Царица-мать — впервые читатель встречает ее как добрую и честную девицу, далее она раскрывается как терпеливая женщина и добросердечная мать.
- Царевна-лебедь — мудрая и прекрасная волшебница. Сначала она стала верным другом Гвидону, а впоследствии предстала в образе нежной девушки и вышла за него замуж.
Скачать обзор:
В произведении автор рассказывает историю одной семьи. Выразительный поэтический язык Пушкина создаёт яркие образы и сказочный мир, в который читатель погружается с головой. Именно эту сказку считают вершиной сказочного творчества Пушкина.
«Это самое универсальное искусство, потому что одинаково нравится шестилетнему ребёнку и культурнейшему читателю стихов шестидесяти лет. Понимания не требуется, воспринимается оно прямо, бесспорно, непосредственно», — так сказал о произведении литературный критик Д. П. Мирский.
Сказка Пушкина действительно подходит не только детям, она актуальна для всех возрастов и может рассматриваться на разных уровнях понимания. Ниже представлен краткий обзор произведения, который можно использовать для читательского дневника.
Место действия
Сюжет сказки разворачивается в волшебном мире. Основные события происходят в двух локациях: в вымышленном прибрежном государстве, которым управляет царь Салтан , и на некогда безлюдном, малопригодном для жизни острове, где возникает величественный город, ставший вотчиной князя Гвидона.
В тексте присутствует топоним — остров Буян. Это название встречается в русском фольклоре, где есть упоминания, что на этом острове растет дуб о четырех ветвях. В сказке также фигурирует дуб — это единственное, что было на острове на момент прибытия туда героев.
Есть версия, что прообразом острова Буяна является реально существующий остров Рюген, в настоящее время принадлежащий Германии.
Морские просторы — также одно из мест действия в произведении. Море играет важную роль в повествовании. В тексте оно обозначается как Окиян, созвучно слову «океан», но пишется с большой буквы, как будто это название водоёма.
О чем произведение? Очень краткий пересказ
Царь Салтан услышал разговор трёх сестёр, каждая из которых сказала, что бы она сделала, «кабы была царицей». Он выбирает себе в жены ту, которая хотела родить ему сына. Других двух назначает при дворе ткачихой и поварихой.
Сестры строят козни новоявленной царице. Когда рождается ребенок, они перехватывают гонца с радостной вестью и отправляют другое письмо, будто бы царица родила вместо богатыря «неведому зверушку». В результате ещё одной подмены письма Царицу и дитя сажают в бочку и отправляют в море на верную смерть.
Бочку вынесло на берег необитаемого острова, где Гвидон спасает от коршуна красивого лебедя. Птица обещает его отблагодарить и оказывает помощь: наутро на острове Буяне возникает славный город. Гвидон становится князем и хочет повидаться с отцом.
Лебедь помогает ему незаметно отправиться в царство Салтана. Трижды с помощью Лебеди Гвидон вслед за торговыми кораблями купцов, обернувшись насекомым, летает во владения отца.
Купцы рассказывают царю о чудесах, которые они во время торговых плаваний видели на острове Буяне, и каждый раз ткачиха с поварихой и старой сватьей Бабарихой спорят, что есть чудо ещё более расчудесное.
Гвидон присутствует при разговорах, пребывая в облике то комара, то мухи, то шмеля. Он наказывает своих теток за скверные характеры, нанося им болезненные укусы.
Первый раз узнает он о чудо-белке, что грызет орешки с золотой скорлупой и изумрудными ярдами. По возвращению рассказывает об этом Лебеди, и следующий день белка оказывается у него на острове, возле княжеского дворца.
На второй раз тетки говорят о тридцати трех красавцах-богатырях. Лебедь являет Гвидону и это чудо.
В третий раз речь идет о заморской девице невиданной красоты, у неё «месяц под косой блестит, и во лбу звезда горит». Гвидон захотел взять её в жены.
Выясняется, что это и есть сама Лебедь. На глазах Гвидона она превращается в девушку. Князь женится. Вскоре царь Салтан посещает чудо-остров, встречается с женой и сыном. Семья воссоединяется. Ткачиха, повариха и сватья разоблачены. Царь на радостях отпускает их домой.
Характеристика героев
Царь Салтан
Царь Салтан — правитель сказочного государства. С одной стороны, он могущественный владыка, справедливый, честный, добрый, с другой стороны, доброта и бесхитростность не позволяют ему видеть в ком-либо коварство и подлость. Царь, узнав «странную» новость о рождении ребенка, мудро велит ждать его возращения, хочет приехать и разобраться во всем сам, однако коварные заговорщицы его обыграли.
Салтан оказывается доверчивым и простодушным, он не заподозрил своячениц — явных интриганок и злодеек. Более того, проявил слабохарактерность, дважды уступая ткачихе и поварихе с бабой Бабарихой в своём желании навестить чудный остров. А ведь сердце его рвалось туда. Однако в конце сказки Салтан показывает волю, задаваясь вопросом: «Кто я, царь или дитя?». И отправляется к Гвидону.
Считается, что в образе царя есть отсылка к правителям восточных государств, о чем говорит его имя «царь Салтан». Формулировка, встречающаяся в дипломатических источниках в отношении монархов исламских стран, в частности, султана Османской империи — «турецкий царь салтан».
Князь Гвидон
Князь Гвидон — сын царя Салтана, вырастает богатырем, как и обещала царица. Характеристики этого персонажа Пушкин указывает в полном названии произведения: «славный и могучий». Он внешне красив и силен, а в душе добр, благороден и справедлив. Находясь в сложной жизненной ситуации, он вступился за слабого — спас лебедя, за что и был вознагражден. Гвидон хорошо воспитан, он благодарный сын, уважает и ценит свою мать, становится для неё надежной опорой и поддержкой. Князь не знает, что их с матерью бросили в море вовсе не по приказу отца, он не ведает о происках своих тёток, но, тем не менее, зла на родителя не держит, тоскует о нём. От отца — царя Салтана — Гвидон унаследовал лучшие качества: он становится достойным правителем острова Буяна.
Царица
Жена царя Салтана, мать князя Гвидона. Она добрая и сильная женщина, стойко принявшая удары судьбы. В ней воплощён обобщенный образ матери: «…над ребёнком, как орлица над орлёнком». Царица горячо любит своего сына, верит в него, поддерживает во всем. В отличие от сестер, она не мечтала о богатстве, и статус царицы не был её целью. Героиня хотела любить и подарить этому миру хорошего человека. Она справилась с этой миссией, отлично воспитав сына.
Ткачиха с поворихой
Ткачика и повариха — отрицательные персонажи, сестры царицы, тетки князя Гвидона. Это коварные, эгоистичные особы, ими движет зависть и обида. Ради собственных интересов эти женщины способны обречь на страдание других, умело манипулируют мужчинами, будь это хоть сам царь.
Баба Бабариха
Баба Бабариха — пожилая женщина, именуемая сватьей. В тексте есть упоминание, что Гвидону она приходится бабушкой.
Слова сват и сватья используются как для обозначения человека, устраивающего брак, и выступающего посредником между женихом и невестой, так и родственной связи — родителя одного из супругов.
Вероятно, Бабариха может быть матерью царя Салтана, в некоторых критических обзорах представлена как мать трех сестер.
Сватья Бабариха — отрицательный персонаж, заодно с ткачихой и поварихой помогает извести царицу и её сына. В тексте Пушкина три отрицательные героини часто упоминаются в связке: «Ткачиха с поварихой с сватьей бабой Бабарихой».
Имя героини позаимствовано из фольклора. Баба Бабариха встречается в языческих заговорах. При этом созданный Пушкиным персонаж признается исследователями оригинальным и уникальным для традиции русской сказки.
Царевна Лебедь
Царевна Лебедь — молодая, невероятно красивая девушка, обратившаяся птицей. Она обладает магическими способностями. Благодарная и бескорыстная героиня творит чудеса во благо, чтобы помочь своему спасителю — князю Гвидону. Приняв человеческое обличие, Лебедь становится любимой и любящей женой. Подробно описывается внешность и манеры царевны: «месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит», «величава, выступает слово пава», «речь-то говорит, будто реченька журчит».
«Красавица-оборотень» — распространенный тип персонажа для русских сказок. В литературе и в фольклоре в разные эпохи было создано немало подобных героинь, от Царевны-лягушки до девицы-голубицы Маруси из сказки «Про Федота-стрельца» Л. А. Филатова, советского актера и поэта. Пушкинская Царевна-Лебедь — один из известнейших персонажей в этом ряду.
Корабельшики
Купцы или корабельщики — коллективное действующее лицо, путешественники и торговцы. В сюжете играют важную роль, являются связующим звеном между Салтаном и Гвидоном. Они источники новостей и слухов. Остров Буян лежит на пути их маршрута «в царство славного Салтана», Гвидона они посещают «проездом».
Тридцать три богатыря и Черномор
Тридцать три богатыря — братья Царевны Лебеди, морские витязи, живущие в Окияне, охраняют остров князя Гвидона.
Черномор — дядька и предводитель богатырей, добрый и милейший старичок, олицетворение воинского братства и безопасности.
В творчестве Пушкина персонаж с таким именем встречается дважды, колдуна в поэме Руслан и Людмила также зовут Черномором. Эти персонажи не просто разные, они противоположны друг другу. В «Руслане и Людмиле» Черномор — отрицательный персонаж, главный злодей. Почему Пушкин назвал двух совсем разных героев одним именем? Однозначного ответа на этот вопрос нет. Исследователи считают, что эти герои не связаны, и даже их имена имеют разное происхождение. Имя «предводителя богатырей» из «Сказки о царе Салтане» связывают с самой очевидной ассоциацией — Черным морем – теплым водоёмом на юге России.
Коршун
Коршун — злой волшебник. Обернувшись птицей, он пытался убить лебедя — прекрасную царевну. Гибнет от рук Гвидона. «Ты не коршуна убил, чародея погубил», — говорит ему лебедь.
Подробный пересказ содержания с цитатами из сказки
«Три девицы под окном пряли поздно вечерком», — так начинается сказка. Каждая из них говорит о том, что сделала бы, если бы стала царицей. Первая обещает наткать полотна на весь мир, вторая приготовить пир, а третья девица молвила: «Я б для батюшки царя родила богатыря». Салтан подслушал этот разговор и выбрал себе в жены третью девушку. «Здравствуй красная девица, говорит он, будь царица! И роди богатыря мне к исходу сентября».
Двум оставшимся сестрам он велит ехать вместе с ним и с сестрой. «Будь одна из вас ткачиха, а другая повариха».
Свадьбу сыграли в тот же вечер:
«Царь Салтан на пир честной сел с царицей молодой».
Ткачиха плачет, повариха злится, «завидуют оне государевой жене».
«А царица молодая, дела в даль не отлагая, с первой ночи понесла».
Салтан должен ехать на войну. Он прощается с женой и велит себя поберечь. Приходит время родов. «Сына бог им дал в аршин». Царица посылает Салтану письмо с доброй вестью. А ткачиха с поварихой с сватьей бабой Бабарихой велят перехватить гонца с письмом и отправляет другого. Царю приходит послание:
«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь,
Не мышонка, не лягушку
А неведому зверушку».
Царь разгневался, чуть было не повесил гонца, но остыл и велел «ждать царева возвращения для законного решения». Сестры встречают гонца, напаивают его допьяна и в «суму его пустую суют грамоту другую».
Гонец приносит приказ, в котором велено «и царицу и приплод тайно бросить в бездну вод». Царицу с ребёнком посадили в бочку и пустили в Окиян.
Плывет бочка по морю, в ней плачет и бьется царица, а ребенок растет не по дням, а по часам. Дитя обращается к волне и просит о спасении:
«Ах волна моя, волна!
Ты гульлива и вольна…
………………………………..
Не губи ты нашу душу:
Выплесни ты нас на сушу!»
Бочку прибивает к берегу. Пришло спасение. Осталось выбраться из бочки.
«Сын на ножки поднялся, в дно головкой оперся, поднатужился немножко,…вышиб дно и вышел вон».
Мать и сын оказываются на пустынном острове, где растет лишь один дуб, остальное — долина, кругом — море. Сын срывает с дуба ветку и делает лук, чтоб добыть «добрый ужин».
«И пошел на край долины у моря искать дичины».
Подойдя к морю, он видит, что «бьется лебедь средь зыбей, коршун носится над ней», хищник «когти распустил, клюв кровавый навострил». Царевич запускает стрелу в шею коршуна. Тот падает в море и тонет.
Лебедь «молвит русским языком»: «Ты, царевич, мой спаситель» и просит его не тужить, что остался без еды, обещает отблагодарить и сослужить добрую службу.
«Ты не лебедь ведь избавил, девицу в живых оставил»
Лебедь улетает. Сын с матерью ложатся спать без ужина. На утро царевич просыпается и видит перед собой большой красивый город, обнесенный белой стеной, за которой «блещут маковки церквей и святых монастырей». Он будит мать подивиться чуду. Это лебедь ему так за спасение отплатила.
Сын и мать идут к городу, проходят через ограду, к ним валит народ, пышный двор встречает их. Царевича объявляют в городе правителем, с благословения матери он стал княжить «и нарекся князь Гвидон».
«Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет; он бежит себе в волнах, на раздутых парусах».
Корабельщики плывут мимо острова знакомым маршрутом и очень удивляются, увидев «новый город златоглавый». Они решают пристать. Князь Гвидон встречает их, зовет в гости, кормит, поит и «ответ держать велит»: «Чем вы, гости, торг ведете и куда теперь плывете?».
Корабельщики отвечают, что едут прямо на восток, «мимо острова Буяна, в царство славного Салтана». Гвидон желает им доброго пут и велит передать поклон царю.
Проводив купцов, князь опечалился, он хочет видеть отца. Вдруг видит — «средь синих вод лебедь белая плывет». Спрашивает лебедь князя, в чем причина его печали.
«Грусть-тоска меня съедает, одолела молодца, видеть я б хотел отца», — отвечает он птице.
Лебедь приходит ему на помощь, превращает князя в комара, и он летит в море вслед за кораблем, в царство Салтана, на свою родину.
Царь Салтан встречает гостей, зовет их в гости. «И за ними во дворец полетел наш удалец».
Начинает царь расспрашивать путешественников: «Ладно за морем иль худо, и какое в свете чудо?». Корабельщики рассказывают ему о чуде. Знавали они остров, который раньше был пустынный, «не привальный, не жилой». А теперь стоит на нём новый город со дворцом, и правит в этом городе князь Гвидон.
Молвит царь :
«Коль жив я буду, чудный город посещу, у Гвидона погощу».
А ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой не хотят его отпускать. Город на острове — вовсе не чудо, считает повариха. Она рассказывает царю о настоящей диковинке: где-то в лесу есть ель, под елью «белка песенки поёт, да орешки все грызет, а орешки не простые, всё скорлупки золотые, ядра — чистый изумруд».
Салтан дивится чуду, а Гвидон гневается и кусает тетку-повариху прямо в правый глаз. Повариха окривела, обмерла, сестры вместе со слугами пытаются поймать комара, но он вылетел в окошко и отправился домой.
На острове своём князь Гвидон ходит у берега опечаленный. В море появляется лебедь. Говорит ей князь, что хотел бы «чудо дивное завесть». И рассказывает про белку, о которой слышал у Салтана. А лебедь ему обещает помочь: «Рада службу оказать тебе я в дружбу».
Вернулся князь домой, только ступил на двор, а ель уже там, под елью белка «золотой грызет орех… и… поёт… при всём народе: Во саду ли, в огороде».
Вновь купцы проезжают мимо острова, гостят у князя Гвидона и видят новое чудо. Князь передает поклон царю Салтану»
В эпизодах с приездом корабельщиков на остров авторский текст повторяется рефреном.
Проводив гостей, князь опять идет к морю. Там его встречает лебедь, обрызгивает водой, князь становится мухой, «полетел и опустился между моря и небес на корабль — и в щель залез».
«Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна
В царство славного Салтана.
И желанная страна
Вот уж издали видна»
Царь приглашает корабельщиков в гости, за ними влетает Гвидон в образе мухи. Он видит отца, тот сидит «с грустной думой на лице». Вновь расспрашивает царь гостей о чудесах. Те ему и об острове рассказывают, и о городе, и о чудо-белке. Возле белки поставили стражу, велели «строгий счет орехам весть», а из скорлупок льют монету.
Захотел Салтан опять в гости к Гвидону, а ткачиха давай его отговаривать: «Что тут дивного, ну вот, белка камушки грызет». И рассказывает она ему про другое диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге.
И очутятся на бреге
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Царь дивится чуду, а разозленный Гвидон садится поварихе на левый глаз. Та вскрикнула и тут же окривела. Бросились все «ловить и давить» муху, а князь в окошко вылетел и вернулся в свой удел.
Вновь встречается он с лебедью и говорит ей о новом чуде, которое хотел бы «на свой остров перенесть», чтоб заманить в гости отца.
Лебедь ему отвечает:
«Не тужи душа моя, это чудо знаю я. Эти витязи морские все ведь братья мне родные».
Князь, забравшись на башню, видит, как море «расплескалось в шумном беге и оставило на бреге в чешуе как жар горя, тридцать три богатыря». Он сбегает с башни встречать гостей.
Черномор обращается к князю:
«Нас сестра к тебе прислала и наказом наказала славный город твой хранить и дозором обходить».
Богатыри обещают каждый день выходить на берег острова, после чего возвращаются в море.
Повторяется эпизод с приездом корабельщиков, следующих «мимо острова Буяна в царство славного Салтана». Их взору предстало новое чудо. Князь Гвидон, передав поклон Салтану собирается идти за ними, направляется к берегу, на этот раз лебедь обращает его шмелем. Он улетает вслед за купцами, проникает с ними в палаты отца.
Приехав к Салтану, купцы повторяют ему всё сказанное ранее и про город и про белку, добавляя, что теперь остров охраняют тридцать три богатыря под предводительством Черномора.
Засобирался царь на остров. Ткачиха с поварихой на сей раз молчат, в дело вступает Бабариха, отвлекая внимание царя новым чудом: «За морем девица есть, что не можно глаз отвесть». Гости молчат, не желая спорить с бабой. Гвидон злится, «но жалеет он очей старой бабушки своей», кружит вокруг неё, жалит в нос и улетает.
Услышанное дает князю новый повод для кручины, он задумался о создании семьи. «Все женатые, гляжу, не женат лишь я хожу», — сетует он Лебеди и рассказывает о чудо-девице.
Гвидон хочет взять в жены именно её. Лебедь советует ему подумать: есть такая девица, но характер у неё непростой. Готов ли князь жениться именно на ней? Гвидон тверд в своём решении и готов «душою страстной» за своей невестой идти хоть за «тридевять земель».
Далеко идти не придется. «Знай, близка судьба твоя, ведь царевна эта — я», — признается Лебедь.
Гвидон обнимает красавицу-царевну, прижимает к груди и ведет в палаты «к матушке своей» просить благословения на брак. «Мать с иконой чудотворной слезы льет и говорит: Бог вас, дети, наградит». Царица одобряет выбор сына.
В очередной приезд купцов Гвидон знакомит их со своей красавицей-женой, передает поклон Салтану и напоминает, что тот «в гости обещался, а доселе не собрался». У Салтана купцы вновь твердят ему о чудесах, что видели на острове, которым правит Гвидон, говорят о его красавице-жене и передают упрек, что не едет в гости.
«Тут уж царь не утерпел, снарядить он флот велел». Салтан не стал на этот раз слушать женщин. «Нынче ж еду», — заявил он и топнул ногой.
Князь Гвидон смотрит в окно и видит, как «из лазоревой дали показались корабли», приближался флот царя Салтана.
«Матушка моя родная,
Ты, княгиня молодая,
Поглядите-ка туда —
Едет батюшка сюда».
Салтан пристает к острову, выходит на берег, с ним «ткачиха с поварихой с сватьей бабой Бабарихой, удивляются оне незнакомой стороне». Гвидон выходит их встречать и ведет в город.
Салтан видит всё, о чем ему говорили. У ворот стоят 33 богатыря, с ними дядька Черномор, во дворе ель, под елью белка песенки поёт, золотой орех грызет, и засеян двор золотою скорлупой. Встречают гости княгиню-красавицу, а она ведет с собой свекровь.
Узнал Салтан в старшей княгине-матери свою царицу, заплакал, обнял жену и сына. Ткачиха, повариха и Бабариха спрятались по углам, «их нашли насилу там». Они расплакались и повинились. Царь был рад, что встретил свою семью, простил их и отправил домой.
Закатили пир.
«Я там был; мед, пиво пил — и усы лишь обмочил».
Анализ сказки
История создания
Александр Сергеевич Пушкин очень любил русские сказки, которые ему в детстве рассказывала няня Арина Родионовна, он вдохновлялся ими.
Сочиняя свои произведения, он опирался на фольклор. Одним из главных первоисточников «Сказки о царе Салтане» принято считать русскую народную сказку «По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре». Однако сказка Пушкина не прямая авторская интерпретация этого фольклорного произведения, писатель добавил многое «от себя», использовал сюжеты и образы из других сказок. К тому же ряд литературоведов указывает, что у сказки могли быть и другие первоисточники, в том числе зарубежные.
Известно несколько вариантов записи сюжета будущей сказки, самый ранний датирован 1822 годом. Он считается стартовой точкой в работе над произведением. Это был период Южной ссылки, Пушкин пребывал в Кишинёве. Запись очень схематична.
Более подробное описание сюжета, сделанное в Михайловском в 1824 году, восходит к рассказам Арины Родионовны. В период с 1824 по 1826 сказка обрастает новыми подробностями, автор добавляет в неё волшебные элементы.
Вновь Пушкин возвращается к работе в 1828 году. Завершает написание сказки в 1831 году, известна точная дата — 9 августа.
В печати сказка впервые увидела свет в сборнике «Стихотворения» 1832 года.
Одним из друзей Пушкина был известный поэт В. А. Жуковский, в творческом наследии которого также немало сказочных произведений, основанных на фольклорных сюжетах и первоисточниках западных авторов. Считается, что между коллегами и приятелями возникло своеобразное соперничество в написании сказок, которое подстегивало и вдохновляло Пушкина.
Жанр
Произведения писателей-сказочников относят к жанру литературной сказки. Они бывают волшебными и поучительными. По большому счету такое деление условно, наличие волшебства — одна из характерных особенностей сказочного жанра, и почти во всех сказках, в том числе русских народных, есть назидание — «добрым молодцам урок».
В тексте, сюжете, манере изложения, композиционном построении присутствуют жанрово-стилистические черты, присущие сказкам:
- приключенческий элемент в сюжете: путешествие в бочке и чудесное спасение;
- чудеса и превращения: герои произведения принимают облик животных, птиц, насекомых;
- борьба добра со злом, в которой побеждает добро; четкое деление персонажей на отрицательных и положительных;
- сюжеты сказок зачастую строятся вокруг числа три: схожие события или явления повторяются именно три раза;
- в тексте сказки присутствуют рефрены: повторение одних и тех же фрагментов текста, что также характерно для многих русских народных сказок;
- наличие «героя-помощника», обладающего магической силой: царевна-Лебедь. В сказках женский персонаж-помощница также, как правило, является невестой или супругой главного героя.
«Я там был; мед, пиво пил, по усам текло, а в рот не попало», — типичная концовка сказки, которую в несколько измененном виде использовал Пушкин.
Сказка Пушкина написана в XIX веке на фольклорной основе. Этим определяется такая особенность произведения, как сочетание христианского и языческого. В тексте есть обращение к Богу, упоминания о храмах, монастырях, чудотворной иконе. При этом топонимы, имена позаимствованы из языческих заговоров, олицетворение и «одушевление» неживой природы — тоже языческая черта.
Язык и стиль
Размер стиха сказки — четырёхстопный хорей с парной рифмовкой, такой размер больше соответствовал народной поэзии. Стилизуя текст под фольклорную традицию, автор использует устаревшие словоформы, устойчивые выражения, встречающиеся в фольклорных текстах: гости-господа, царь-батюшка. Для усиления выразительности в сказках часто употребляют «двойные выражения», объединяя схожие по значению слова, например, «грусть-тоска».
Средства выразительности в сказке:
- Эпитет — красочное определение. Чаще всего эпитеты выражены прилагательными, сказка Пушкина — пример использования существительных как эпитетов: голубушки-сестрицы, царь-отец и т. п.
- Метафора — употребление слова в переносном значении.
Примеры метафор: «в бездну вод» (то есть на глубину, в глубокое море), «маковки церквей» (купола), «грезы ночи» (мечты, видения, сны), «стрела запела» (т. е. засвистела в полёте).
- Гипербола — художественное преувеличение: «И растет ребенок там не по дням, а по часам».
- Олицетворение — описание неодушевленных предметов через свойства и выражения, характерные для одушевленных и употребляемые в переносном значении.
Пример олицетворения: «послушалась волна».
Какие темы поднимает?
Семья и человеческие взаимоотношения
Семья и человеческие взаимоотношения — центральная тема, она положена в основу сюжета. В непринужденной сказочной форме Пушкин разворачивают семейную драму. Все центральные персонажи произведения являются родственниками друг другу, но между ними нет взаимопонимания, виной тому и слабохарактерность царя, зависть и вредительство сестер.
Преследуя свои интересы, человек в жизни часто пренебрегает чувствами и желаниями самых близких, родных людей, что приводит к печальным последствиям.
Совсем с другой стороны тему семейных ценностей, взаимоуважения и поддержки иллюстрируют отношения матери и сына — царицы и Гвидона, показывая читателю положительный, вдохновляющий пример.
Произведение Пушкина — сказка, а сказка, как известно, «ложь, да в ней намек». Если применить её сюжет к реальности, он оказывается актуальным и для современности: человеческая зависть не изжита.
Нравственные темы
Через образы и поступки героев автор поднимает нравственные темы. Он в неприглядном свете показывает низость и коварство. Доброта, честность и благородство, напротив, выглядят привлекательными. Зависть, корысть и злоба до добра не доводят, рано или поздно человек поплатится за свои неблаговидные поступки и помыслы. А доброта, бескорыстие и благородство открывают человеку путь к счастью.
Каждый человек может совершить ошибку, оказаться во власти лжи, главное — найти в себе силы исправить ситуацию и попросить прощения. К такому выводу подводит история царя Салтана.
Государство и цивилизация
Эта серьёзная и сложная тема, в простой, доступной форме представленная в пушкинском тексте. Через поэтический текст воссоздается обобщенная модель цивилизации, иллюстрируется экономическая и политическая жизнь.
- Купцы ведут международную торговлю, являются носителями важной информации, рассказывают царю о «чудесах».
- Царь уходит на войну — это суровая необходимость политики любого государства, тем более во времена Пушкина.
- Чудеса символизируют важные государственные составляющие.
- Белка — это казна, источник богатства и стабильности, 33 богатыря и Черномор — армия, обеспечивающая безопасность и благополучие.
- Царевна Лебедь — супруга государя, его верная помощница.
Государственное и человеческое
Государственное и человеческое сочетается в фигуре правителя. Монарх представлен как обычный человек со своими слабостями, недостатками, бытовыми и семейными проблемами. Салтан в целом славный правитель, но ему не хватает жёсткости.
Именно поэтому в домашнем окружении ему осмеливаются перечить бабы. Они же, зная прекраснодушие царя, не побоялись пойти на страшный подлог и прступление. Излишняя мягкость царя стала причиной его семейной трагедии и могла привести и к государственному краху.
Гвидон — волевой правитель, хотя и добр, как отец. Он богатырь, как и задумывала его мать. Богатыри имеют характер героический. В семье князя Гвидона и в княжестве его всё благополучно.
Идея и мораль
«На чужом несчастье счастья не построишь», — гласит русская пословица, которая хорошо отражает смысл произведения Пушкина. «Сказка о царе Салтане» прививает понятие о справедливости, учит быть благодарным, не завидовать, помогать другим, стойко преодолевать трудности, уметь слышать и слушать других, но не поддаваться чужому влиянию. Вот основные выводы,к которым приводит сказка.
Экранизации
Сюжет Пушкина трижды становился основой для произведений кинематографа и мультипликации. Первым считается черно-белый мультфильм 1943 года.
Более известен анимационный фильм режиссера И. Иванова-Вано, выпущенный студией «Союзмультфильм» в 1984 году.
В «большом кино» это произведение в 1966 году воплотил режиссер Александр Птушко.
Современная попытка экранизации была предпринята студией «Союз Навона» в 2012 году. Роль царя Салтана должен был исполнить известный комедийный актер Юрий Стоянов. Однако этот проект оказался нереализованным, фильм не завершен.
Скачать обзор:
Албар Верохо (Александр Баринов)
Мне эта сказка кажется одним из совершеннейших произведений Великого Русского Поэта. Но, странное дело, именно в ней он отступил от многих своих правил, нарушил традиции, загадал загадки, неразгаданные и по сию пору.
Сначала Загадки.
Во первых – название. Название сказки — самое длинное изо всех произведений А.С.Пушкина. «Сказка о царе Салтане, о сыне его, славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Что за странная прихоть заставила Пушкина дать сказке такое длинное и нарочито подобострастное название?
Во вторых – имена героев сказки. Во всех своих произведениях Пушкин использовал преимущественно русские, иногда украинские имена. Вся сказка насыщена воистину Русским колоритом. Имена Гвидон и Салтан не относятся ни к русским, ни к украинским, ни даже к известным иностранным именам. Откуда они взялись? Как-то не вяжется с Русским колоритом сказки.
В третьих, странный этот царь Салтан. Ходит по деревням, прячется за заборами, подслушивает чужие разговоры. И все время с кем-то воюет.
«Во все время разговора
Он стоял позадь забора.
Речь последней, по всему,
Полюбилася ему»
В четвертых, князь Гвидон, удивительная личность, взращенный в бочке не по дням, а по часам. Еще не выйдя наружу из бочки, он уже применяет свою могучую магию для управления волнами моря.
Ты волна моя волна!
Ты гульлива и вольна.
Плещешь ты куда захочешь.
Ты морские камни точишь.
Топишь берег ты земли,
Подымаешь корабли.
Не томи ты нашу душу!
Выплесни ты нас на сушу!
И послушалась волна.
Точно на берег она
бочку вынесла легонько.
И отхлынула тихонько.
Ничего себе, ребеночек!
В пятых — царевна Лебедь и Коршун.
Коршун – житель степей. Лебеди обычно живут на спокойной воде – на прудах или озерах. В сказке Пушкина они сошлись в смертельной схватке на море близ волшебного острова, где очутились мать и сын. И если бы не стрела Гвидона, Лебеди пришлось бы совсем уж плохо.
В шестых – это ткачиха и повариха. Находясь от острова вдалеке, они знают и о царевне Лебеди, и о богатырях, и о белочке, грызущей волшебные орехи. Все в этой сказке пронизано удивительным волшебством. Гвидон и Лебедь – волшебники. Ткачиха с поварихой, как минимум, экстрасенсы.
В седьмых, эти кораблики с разъезжающими на них купцами. Всякий раз они, заезжая на остров Гвидона, едут затем в царство «Славного Салтана мимо острова Буяна». Остров Буян не фигурирует в сказке явно. Но именно мимо него едут корабельшики в царство Салтана.
В восьмых, эта белочка-певунья. Ведь и посмотреть-то не на что, но именно вокруг этой белки разворачивается весь сказочный сыр-бор.
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом.
На елке растут шишки с золотыми орешками внутри. Но еще удивительнее содержание этих орешков. Это изумруды. Зеленые изумруды на зеленой елке. Белка тоже волшебная. Она ведь не поедает содержимое орешков, а лишь собирает их в груды.
Мечет золото и в груды
Собирает изумруды.
Слуги белку стерегут.
Специально приставленные люди ведут счет орешкам, складывают изумруды и золотые скорлупки в сундуки. Прямо таки перерабатывающее предприятие с бухгалтерией и строгой отчетностью. Гвидон приказал
Строгий счет орехам весть –
Белке слава, князю честь.
В сказке удивительным образом уживаются христианские символы – маковки церквей, купола монастырей и языческая ель с изумрудными орешками.
В девятых –
Все в том городе богаты.
Изоб нет, одни палаты.
Как это ни странно, но Пушкину удалось своей сказкой наделить всех этим богатством. Богатством Русской Души и Русского эпоса, сконцентрированных в нескольких десятках великолепных четверостиший.
В десятых, Пушкин называет сватью бабу Бабариху бабушкой Гвидона, хотя в начале сказки присутствовали лишь ткачиха и повариха. Зато потом…
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Около царя сидят,
Злыми жабами глядят.
Откуда же такой сарказм у гения Русской Словесности по отношению к этим трем персонам. Ведь это всего лишь сказка, самая настоящая сказка. Но Пушкин явно на стороне Гвидона.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Около царя сидят,
Четырьмя втроем глядят.
Глядят они четырьмя втроем, покусанные комарами да мухами, которых присылает им царевна Лебедь, обращая князя Гвидона в этих злых насекомых.
Возможно, именно в пристрастиях автора и спрятаны разгадки ко всему тексту этой прекрасной сказки.
Разгадки.
Александр Сергеевич Пушкин был страстным ревнителем Русского языка. В его эпоху, характерную засильем английского и французского языков, приверженность к Русскому не поддерживалась в высшем свете и прилегавших к нему общественных слоях. Нужно было иметь большое мужество, чтобы, находясь в придворном чине камер-юнкера, пропагандировать Русский язык.
Первая сцена с тремя девицами в сказке о царе Салтане являет собой символ существовавшего в древности Словенско-Кельтского единения. Как известно, Кельты образовали государства Франции и Англии. У Пушкина это повариха и ткачиха соответственно. Ткачиха – Англия, известная своими мануфактурами и тканями, и повариха — Франция, законодательница в области кулинарии.
Словенцы, жившие на прилегавших к Кельтским территориях, образовали в дальнейшем государства Словения и Русь. Словене Ильменские стали основой древнерусского северного этноса. Словенский язык (Древнесловенский, иначе Церковнославянский) стал одним из основных компонентов Русского языка. Итак, третья сестра — это Русь, рождающая богатырей.
Отсюда следует Первая разгадка. Длинное и подобострастно звучащее название сказки — от большой любви к Русской истории и Русскому языку, Русскому духу, которым пронизано все произведение.
Вторая разгадка — об именах. Царь Салтан — это русский народ. Его сын, славный богатырь Гвидон Салтанович – Русский язык. Царица, жена Салтана, рождающая богатырей, — это душа Русского народа, царевна Лебедь – душа Русского языка. Имена Салтан и Гвидон чародей Пушкин вызвал из глубокой древности, когда еще кельты и словене говорили на очень близких языках.
Третья разгадка о месте проживания Русского народа в древности.
Во все время разговора
Он стоял позадь забора.
Этот забор – Альпийские горы, отделяющие Словению от долины реки По, вечной реки, протекающей через сердце Русского Народа и Русского языка. Откройте, в словаре Ушакова, например, слова, начинающиеся на По. Вы увидите, что их не сосчитать. Русские слова Поить, Пой, Поты – пот, Победа, Повода и другие, красноречиво свидетельствуют о том, что эта территория была местом проживания Словен — Руси в древности. Город Венец (Венец я — Венеция), построен на сваях, привезенных с побережья Балтийского моря.
Четвертая разгадка о чарах князя Гвидона. Это великая магия Русского языка, содержащего в своей основе древнейшие верования и понятия, крылатые фразы, притчи и пословицы древних людей. Русскому языку много тысяч лет. Я думаю, что ему не менее 15 тысяч лет. Эпоха охотников на мамонтов оставила в Русском свой след. Пушкин в своем творчестве неоднократно об этом упоминает. Неявно, правда, в виде намеков.
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей…
А потом хмельные гости
На постель слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.
Пятая разгадка о царевне Лебеди и Коршуне. Известная версия о монгольском происхождении «русского мата» проецируется Пушкиным в виде коршуна-степняка, терзающего чистую душу Русского языка – царевну Лебедь. Сама же лебедь живет на море, как и ее братья богатыри, выходящие из его волн. Русская душа морская, как и сам Русский народ, вышедший, когда-то, из этносов Адриатики и Балтики.
Шестая разгадка о ткачихе и поварихе. Как уже было сказано, эти две особы имеют отношение к Англии, стране мануфактур, и Франции, владелице кулинарных секретов. Ткачиха и повариха знают многое о реликтовых ценностях русского языка – о лебеди, богатырях и белочке, грызущей золотые орешки. Знать-то знают, но скрывают и все время перевирают и искажают то, что знают.
Родила царица в ночь
Не то сына не то дочь.
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверушку.
Это о Русском-то языке …. Вот почему так злится Пушкин. Вот почему так яростно кусает ткачиху и повариху и иже с ними сватью бабу Бабариху обращенный в насекомое князь Гвидон. Все известные лингвисты 19 и 20 века, включая Макса Фасмера, производят русские слова от иностранных. Они и сами иностранцы, в основном, французы, англичане и немцы. Вся сравнительная лингвистика построена на отрицании самостоятельности русского языка. Почитайте-ка Фасмера. Вы все поймете.
Седьмая разгадка о купцах. За что купил, за то и продаю, говорит народная пословица о чем-то сказанном, но не проверенном. Купцы в этой сказке – народные сказители и песенники, вечные странники русских просторов, разносящие свежие вести по всей Руси.
Восьмая разгадка о белочке, грызущей золотые орешки. Белка — зверек мелкий, не вызывающий интереса. Однако она умеет отгадывать загадки. Золотые орешки — это русские слова. За золотой оболочкой слова спрятана еще более ценная начинка – Древнейший смысл, вложенный в слово его создателем. Эта начинка – изумруд — открывает нам тайны наших предков, заповедные пути их жизни и души. Изумруды являют собой виртуальный портал, позволяющий совершать мысленно путешествия во времени. Сама же белка может рассматриваться виртуально, как неприметный, в общем-то, человек из народа, умеющий правильно и бережно обращаться со Словом.
Когда говорят Улица, он поясняет Улица – У Лица. Когда говорят Околица, он поясняет Околица – Око Лица. Когда говорят Возле, он поясняет Во Зле.
Ученый муж, получающий хорошие деньги за словоблудие, насмехается над ним, с надменностью называет его дилетантом или профаном. А тот в ответ улыбается и поясняет – Поймать это Пой Мать!, а Идиот это Иди От.
Белка зверек невзрачный, но шустрый. Вот и доверил ей Александр Сергеевич раскрывать секреты Русских Слов.
Удочка – У Дочки. У отца же сеть.
Русская сеть называлась Ярус – Я Рус.
А слово Рус означает Вода. А Вода означает Во Да — В Согласии.
И пошло и поехало. Из одного слова, как из матрешки выскакивают все новые и новые слова, раскрывая величие и могущество Русского языка. Таков Ярус Александра Пушкина.
Девятая разгадка о городе, в котором все богаты. Ведь богатство это зиждется на изумрудах. А изумруды выдает нагора белочка. Остальным остается лишь организовать хранение и учет. Таким образом, речь идет о городе ученых, Академии Русского Языка. Не о той Академии, которая штампует отчеты и диссертации по сравнительной лингвистике, а о той, которая изучает и сохраняет Живое Слово. Понятно, почему в этом городе нет изоб и все богаты.
Десятая разгадка о сватьей бабе Бабарихе. Под именем сватьи бабы Бабарихи скрывается известная всему миру своими царственными браками Германия. Долгое время в научно-исторических кругах господствовала версия о арийском происхождении Германского народа. Русский историк Соловьев прямо пишет, что Русь и Германия это две ветви арийской расы. Версия о Арийском происхождении Немцев стала одним из ведущих мотивов второй мировой войны.
Лишь во второй половине 20 века генетики установили, что среди немцев арийцы составляют не более 3 процентов, тогда как среди русских – не менее 70. Вот вам и «Истинный ариец» с нордическим характером. Истинные арийцы — это Русские. Солярный знак – свастика — это древнейший Русский символ. Бредни ученых зачастую дорого обходятся человечеству. И, никакая она не бабушка богатырю Гвидону, эта сватья баба Бабариха.
Русский язык велик и могуч сам по себе, в силу своей исторической судьбы. Его создатели — первые земледельцы и моряки, древние охотники и скотоводы. Довольно наивно суждение о происхождении русских слов, которым более 15 тысяч лет, от иностранных, которым не более 1 тысячи. Старик произошел от младенца. Так примерно утверждает современная «наука».
Главный толмуд сравнительных лингвистов — это толковый словарь русского языка Макса Фасмера, немца, который почти и не жил в России за исключением нескольких младенческих лет. Такая вот «Бабариха» получается.
Несколько слов в Заключение
В своей сказке Пушкин искусно соединил лирику и эпос, научные гипотезы своего времени и невероятной силы предвидение о будущем взлете Русского языка к вершине своей славы и могущества.
Настанет время, когда ученые поймут, что Русский язык — это один из первичных языков мира, восходящий своими корнями к началу человеческой цивилизации. Он нуждается в сохранении и тщательном изучении. С его помощью люди могут многое узнать о своей исторической судьбе, встать на новую ступень самопознания. Возможно, наши проблемы уже существовали и были решены в далеком прошлом.
Сказка о царе Салтане — это еще и возвышенный манифест национального самосознания Русского народа. Не примитивная русофобия, а созидательный демарш национального духа, гуманная богатырская амбиция, воспевание Русской красоты и силы.
В наш век технократии и власти экономических стимулов, как струя свежего воздуха, врываются в сознание не стареющие строки Пушкинского произведения. Ожидание ренессанса, обещанного поэтом воссоединения Русского народа с его душой и языком, это и есть состояние загадочной Русской души. Возможно, не худшее изо всех состояний.
И я там был,
Мед – пиво пил,
И, усы лишь обмочил.
А.С. Пушкин
Оригинал статьи
======
ВНИМАНИЕ: с другими материалами на тему тайн реальной истории, цивилизации, планеты, артефактов археологии и т.д., а также тайн и секретов мира сегодняшнего вы можете ознакомиться ЗДЕСЬ — СЕЗАМ — http://midgard-edem.org/?cat=17 (Все Тайны, Секреты, Загадки и Чудеса Мира, Планеты, Вселенной. Все, что от нас скрывали!)
«Сказка о Царе Салтане» читательский дневник
4.2
Средняя оценка: 4.2
Всего получено оценок: 242.
Обновлено 6 Августа, 2021
4.2
Средняя оценка: 4.2
Всего получено оценок: 242.
Обновлено 6 Августа, 2021
«Сказка о Царе Салтане» – замечательное произведение А. С. Пушкина, в котором описаны приключения юного князя Гвидона, его знакомство с Царевной Лебедью и воссоединение с отцом, царём Салтаном.
Краткое содержание «Сказка о Царе Салтане» для читательского дневника
ФИО автора: Пушкин Александр Сергеевич
Название: Сказка о Царе Салтане
Число страниц: 45. Пушкин А. С. «Сказка о Царе Салтане». Издательство «Детская литература». 2016 год
Жанр: Сказка
Год написания: 1831 год
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Главные герои
Царь Салтан – добрый, доверчивый, но при этом отважный правитель.
Молодая царица – мать Гвидона, добрая, любящая женщина.
Князь Гвидон – смелый, красивый юноша, сын царя Салтана.
Царевна-Лебедь – прекрасная волшебница, жена князя Гвидона.
Ткачиха, Повариха, Бабариха – злые, завистливые женщины, оклеветавшие молодую царицу.
Обратите внимание, ещё у нас есть:
Сюжет
Подслушав разговор трёх сестёр, царь Салатан решил взять в жёны ту, которая пообещала родить ему богатыря. Двух других сестёр он снарядил во дворец ткачихой и поварихой, с ними и сватью – бабу Бабариху – взял во дворец.
Царь Салтан отправился в военный поход, а тем временем молодая царица родила ему богатыря. Однако Бабариха, Ткачиха и Повариха, пылая завистью, написали письмо царю, сообщая, что царица родила неведомую зверушку. Царь опечалился, но велел дождаться его возвращения. Однако злым бабам удалось опоить гонца и подменить царское письмо. В результате молодую царицу и её маленького сына бояре заколотили в бочку и бросили в море.
Царица принялась умолять море сжалиться над ними, и послушная волна вынесла мать и дитя невредимыми на берег пустынного острова. За время этого путешествия царь Гвидон вырос во взрослого, сильного и красивого юношу. Сделав стрелы, он отправился на охоту, где убил коршуна, терзавшего белую лебедь. Спасённая птица поблагодарила юношу и пообещала помочь ему.
Проснувшись утром, царица и царевич увидели красивый город, жители которого признали Гвидона своим царем. Когда на острове побывали корабельщики и рассказали князю, что держат путь к царю Салтану, тот захотел увидеть его. Лебедь превратила его в комара, и он улетел вместе с корабельщиками. Царь Салтан захотел навестить Гвидона, но Бабариха, Ткачиха и Повариха отговорили его, рассказав о чуде – белочке с золотыми орешками. От злости комар укусил Повариху.
Лебедь, желая утешить грустного Гвидона, подарила ему белочку, которая пела и грызла золотые орешки. Остров вновь навестили корабельщики, которые подивились этому чуду. Молодой князь, превратившись в этот раз в муху, отправился с ними к Салтану. Завистливые бабы рассказали царю о дядьке Черноморе и богатырях. Муха с досады укусила Ткачиху и улетела. Лебедь сказала Гвидону, что богатыри – её родные братья, и она попросила их служить молодому царю. Корабельщики рассказали об этом диве Салтану, но Бабариха утешила его самым главным на свете чудом – прекрасной царевной, у которой звезда во лбу горит и месяц под косой блестит. Гвидон, превращённый в шмеля, ужалил завистливую бабу в нос.
Лебедь призналась, что она и есть та самая царевна, и обернулась редкой красоты девушкой, с которой Гвидон обвенчался. Узнав об этом, Салтан разгневался на отговаривавших его от поездки баб, отправился навестить Гвидона. Приплыв на остров, он узнал свою жену и покаялся перед ней. На радостях он простил Бабариху, Ткачиху и Повариху, отправил их домой, а сам устроил пир.
План пересказа
- Женитьба Салтана.
- Рождение наследника.
- Царица и дитя в море.
- Пустынный остров.
- Спасение Лебеди.
- Царствование Гвидона.
- Чудеса на острове.
- Свадьба Гвидона и Царевны-Лебеди.
- Воссоединение семьи.
Главная мысль
Рано или поздно зло всегда будет наказано.
Чему учит
Сказка учит мужественно преодолевать трудности, любить и заботиться о своих родных и никогда не слушать злых сплетен. Также учит защищать тех, кто несправедливо обижен, быть честными, порядочными и благородными.
Отзыв
Сказка увлекает необыкновенными приключениями, которые довелось пережить юному Гвидону. Благодаря своей храбрости, мужеству и чистому, благородному сердцу он стал правителем на острове Буяне и женился на прекрасной волшебнице.
Пословицы
- Сколько верёвочке не виться, а конец будет.
- Не рой другому яму, сам в неё упадешь.
- Хорошо то, что хорошо кончается.
Что понравилось
Понравилось, что Гвидон не держал в своём сердце зла на отца, хотя тот и поступил весьма несерьезно, доверившись злым людям.
Тест по сказке
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Влад Силуянов
8/10
-
Юлия Ф
10/10
-
Светлана Денисова
10/10
-
Петя Иванов
7/10
-
Алинур Абылайхан
10/10
-
Гульфия Астрахань
9/10
-
Людмила Сорокина
10/10
-
Ромка Деьбовский
10/10
-
Валерий Голомидов
8/10
-
Юсуп Абдуразаков
10/10
Рейтинг читательского дневника
4.2
Средняя оценка: 4.2
Всего получено оценок: 242.
А какую оценку поставите вы?