О чем рассказ после бала толстой

«После бала» очень краткое содержание

«После бала» очень краткое содержание

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 36 лет.

За 5 секунд

Молодой человек становится свидетелем жестокого наказания беглого солдата. После увиденного жизненные ценности его кардинально меняются.

А вы сможете написать более краткое содержание? Пишите варианты в комментариях, за оригинальные варианты раздаём промокоды на бесплатное получение грамоты!

Очень кратко

При встрече друзья, взрослые и умные мужчины, принимаются обсуждать влияние окружающей среды на судьбу человека. Иван Васильевич уверяет, что очень многое зависит от случая. В качестве доказательства он приводит пример из собственной жизни.

Когда Иван Васильевич был молодым и неопытным, он влюбился в Вареньку. Девушка обладала многими достоинствами, и герой подумывал жениться на ней. Нравился Ивану и отец Вареньки, полковник Пётр Владиславович – прекрасно воспитанный, деликатный, благородный человек.

Иван часто посещает званые вечера и балы. На одном из таких балов герой замечательно проводит время со своей возлюбленной. Блестяще себя показывает и Пётр Владиславович. Он танцует мазурку с Варенькой, и все гости приходят в умиление от любящего отца и его очаровательной дочери.

После окончания бала Ивану не спится. На рассвете юноша решает пройтись по улицам. Его внимание привлекают странные звуки, и он отправляется на площадь. Иван видит, как солдаты что есть силы бьют палками пойманного дезертира. За наказанием тщательно следит полковник Пётр Владиславович. Увидев ошеломлённого Ивана, он делает вид, что незнаком с ним.

Эта отвратительная сцена становится решающей в судьбе Ивана. Его чувства к Вареньке остывают, и в дальнейшем он отрицательно относится к военной службе.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тест по пересказу

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Furuzon Pulodi

    9/10

  • Илья Иващенко

    10/10

  • Artur Pustovarov

    10/10

  • Альбина Айтмаганбетова

    10/10

  • Денис Погребняк

    5/10

  • Вера Яковлева

    10/10

  • Магомедбег Шарифов

    10/10

  • Ирина Логинова

    10/10

  • Никита Попечаев

    8/10

  • Расул Гасанов

    10/10

Рейтинг анализа

4.3

Средняя оценка: 4.3

Всего получено оценок: 2038.


А какую оценку поставите вы?

Краткое содержание рассказа «После бала»

Рассказ «После бала» позднее произведение Толстого, которое затрагивает тему нравственного выбора и влияния социальной среды на человека.

Жанр:

Малый эпический жанр — рассказ; литературное направление – реализм. Композиция: использован прием «рассказ в рассказе» (из настоящего читатель возвращается в прошлое).

Основная идея:

Жизнь человека определяет не только среда, но и его внутреннее нравственное чувство, которое оказывается сильнее сословных предрассудков.

Иван Васильевич – персонаж, от чьего имени ведется повествование. Будучи зрелым человеком, он рассказывает о событиях 30-летней давности, когда ему было около 20 лет.

Варенька Б. — 18-летняя девушка, в которую был влюблен главный герой в молодости, местная красавица.

Петр Владиславович, отец Вареньки, полковник, высокий статный старик

Слушатели и собеседники Ивана Васильевича.

Сергей, старший брат главного героя, прилежный студент.

Хозяйка бала — жена камергера (губернского предводителя).

Солдат-татарин, подвергнутый наказанию за побег.

Солдаты, принимавшие участие в казни.

С помощью приемов контраста и антитезы (противопоставления бала и наказания) Толстой показывает глубокую несправедливость общества, которую герой не понимает, но чувствует. От увиденного ему плохо физически, тело обмануть нельзя. Но насилие выглядит настолько ужасным, что разуму приходится найти причину, чтоб его оправдать.

Герой находит приемлемое объяснение: «Если это делалось с такой уверенностью и признавалось всеми необходимым, то, стало быть, они знали что-то такое, чего я не знал».

Узнать истинную причину жестокости наказания ему не удается, потому что ее фактически нет. Забивание до смерти человека, молящего о пощаде, руками таких же подневольных солдат – страшная несправедливость, которую ничем нельзя оправдать.

Писатель подчеркивает нравственную чистоту героя. Иван Васильевич живет в аристократической среде, где не принято задумываться о судьбах людей низшего сословия, но он ощущает, что такое устройство общества – неправильное и негуманное. Спустя годы его мнение остается прежним, герой не становится циничным, не оправдывает зло.

Было интересно? Смотри еще:

  • Краткая биография Толстого Льва Николаевича
  • Краткий и полный анализ рассказа Л. Н. Толстого «После бала»
  • Сочинение на тему «Нравственность в основе поступков героя»
  • Сочинение на тему «Утро, изменившее жизнь»
  • После бала Толстой Л.Н. — читательский дневник
  • Сочинение на тему «Полковник на балу и после бала»

Рейтинг пользователей

    «После бала» (Л. Толстой)

    Цитата: «Чем сильнее я был влюблён, тем бестелеснее становилась для меня она».

    История создания: произведение основано на реальных событиях, происшедших с братом Льва Толстого Сергеем Николаевичем.

    Проблематика:

    • совесть человека, его ответственность за ближнего;
    • осуждение двойных стандартов светского общества.

    Смысл названия: название рассказа имеет большое значение: оно указывает на двойную жизнь, которую фактически вело русское дворянство. Во время бала — красивые, чинные, накрахмаленные, танцующие. После бала (то есть в своей обычной жизни) — порой жестокие, бесчеловечные, демонстрирующие животное поведение.

    Литературное направление: реализм.

    Литературный жанр: рассказ.

    Жанровые особенности: к жанровым особенностям «После бала» можно отнести то, что это фактически «рассказ в рассказе»: историю, являющуюся фабулой, рассказывает Иван Васильевич в качестве ответа на вопрос о том, что нужно для совершенства личности.

    Время и место действия: поскольку композиционно «После бала» представляет собой рассказ в рассказе, то имеет смысл говорить отдельно о первом и втором рассказе. Рассказ, действующими лицами которого являются собеседники Ивана Васильевича и он сам, относится к современному для автора периоду (это 70-80-е годы XIX в.). Рассказ, который преподносит слушателям Иван Васильевич, можно отнести к 40-м годам XIX в. Место действия первого рассказа не указано; что касается второго рассказа, то в нём можно обозначить два значимых пространства — масленичный бал у губернатора и площадь, на которой наказывали дезертира.

    Действующие лица

    • Иван Васильевич — рассказчик; главный герой.
    • Варенька Б. — дочь полковника, в которую рассказчик в студенческие годы был влюблён.
    • Пётр Владиславович — полковник, отец Вареньки.
    • Собеседники Ивана Васильевича.

    Краткое содержание

    В беседе возникает тема личного совершенства. Иван Васильевич рассказывает по этому поводу историю.

    Когда Иван Васильевич был студентом, он влюбился в некую Вареньку. На балу у губернатора он познакомился с её отцом Петром Владиславовичем и был искренне восхищён этим красивым и подтянутым военным. Мазурку Варя танцевала с отцом, и Иван Васильевич смотрел на их танец восторженно. Варя также проявляла интерес к Ивану и подарила ему пёрышко от веера.

    В этот день Ивану Васильевичу не спалось, он прогуливался по городу и заметил толпу. Оказалось, что люди смотрели, как наказывают дезертира. Несчастного прогоняли через полк, и каждый солдат должен был с силой ударить его палкой по спине. Спина наказуемого превратилась в ужасное кровавое месиво. Командовал этим действом Пётр Владиславович, отец Вареньки. Он заметил Ивана Васильевича, но ничем не выдал, что они знакомы — лишь приказывал солдатам не жалеть дезертира и бить сильно.

    Это так впечатлило Ивана Васильевича, что он пронёс воспоминание через всю жизнь. Его чувства к Вареньке охладели: каждый раз, когда он глядел на неё, вспоминал этот случай. Иван Васильевич всё пытался понять, как оправдывает себя полковник, но не мог, а потому не смог впоследствии посвятить себя военной службе.

    Экранизация

    «После бала» (СССР, 1962). Типовые задания

    Что Варя подарила Ивану Васильевичу на балу?

    Ответ. Символическим подарком послужило пёрышко от веера.

    Чем было наказание дезертира для полковника — неприятной обязанностью или чем-то другим?

    Ответ. Полковник наказывал тех, кто недостаточно сильно бил дезертира-татарина, получая при этом какое-то садистское наслаждение. На балу он произносит фразу «Надо всё по закону». В сцене наказания становится ясно, что этим законом — карающим, немилосердным — он считает себя самого.

    Поделиться ссылкой

    бал
    Бал на картине 1904 года: Wikipedia/Вильгельм Гаузе

    Лев Николаевич Толстой всемирно известен прежде всего объемными литературными произведениями. Однако короткие рассказы давались ему ничуть не хуже. Один из них — «После бала». Краткое содержание непременно стоит прочитать, чтобы понять авторский посыл и оценить глубину творчества великого писателя.

    «После бала»: краткое содержание

    В 1870-х Толстой пребывал в глубоком духовном кризисе, пытался отыскать жизненные ориентиры и путь к Богу. С тех пор его остро интересовали проблемы взаимоотношений между людьми. Одно из произведений, которое написал после кризиса Толстой, — «После бала». Краткое содержание рассказа даст общее понимание о его сюжете и моральных вопросах, которые так волновали автора:

    • Рассказ «После бала» сразу переносит читателя в центр событий. Между друзьями завязывается разговор о том, что человеку сначала нужно изменить среду, и лишь тогда он и сам сможет меняться. Именно общество, считает один из собеседников, формирует сознание каждой личности, устанавливает, что хорошо и что плохо.

    Но у Ивана Васильевича другой взгляд на этот счет. И в доказательство своей точки зрения у него была история.

    • Иван Васильевич был молод и учился в провинциальном университете. Его жизнь сопровождалась весельем с друзьями, балами, шампанским и общением с барышнями. Но одна девушка — красавица Варенька — смогла пробудить в нем настоящую любовь.

    На Масленицу губернский предводитель устроил праздничный бал. Опьяненный любовью, Иван Васильевич только и делал, что танцевал с Варенькой. Все вокруг обращали на нее внимание — и мужчины, и женщины.

    Был на балу и ее отец — полковник Петр Владиславович. Он превосходно выглядел, был красивым и статным. Хозяйка дома уговаривала его исполнить танец с дочерью. Сначала он отказывался, говоря, что разучился танцевать, но затем с улыбкой взял Вареньку за руку и повел в такт музыке.

    Присутствующие с восторгом наблюдали за парой, смотрел и Иван Васильевич. Любовь разлилась в нем, и даже Петр Владиславович вызывал у него нежное восхищение.

    Бал

    Бал: YouTube/ИНФОУРОК
    • Вернувшись с бала, Иван Васильевич не мог спать. Любовь и счастье переполняли его. На улице уже светало, и, не снимая мундира, он пошел бродить по улицам. Дом Вареньки был на краю города у большого поля. Оказавшись у него, Иван Васильевич заметил вдалеке черную толпу и услышал музыку, доносящуюся оттуда. По замерзшей дороге он отправился туда.

    Подойдя ближе, увидел солдат в черных мундирах, построенных в два ряда. Барабан и флейта выдавали неприятную мелодию. От кузнеца, который стоял рядом, Иван Васильевич узнал, что солдаты гоняли татарина за дезертирство.

    Он остался смотреть за процессией: двое солдат вели раздетого по пояс человека, а остальные по очереди били его палками по спине. Следом за татарином шел высокий военный, в котором Иван Васильевич узнал отца Вареньки. Татарин просил о милости, но солдаты все сильнее хлестали его шатающееся окровавленное тело.

    Полковник твердым шагом следовал за преступником. Вдруг он быстро подошел к одному из солдат и с криками ударил по лицу за то, что тот недостаточно сильно бил дезертира. Командир приказал подать новых шпицрутенов и в этот момент встретился взглядом с Иваном Васильевичем, но сделал вид, что не знает его.

    • От этого зрелища Ивана Васильевича окутала непреодолимая тоска и чувство стыда. Он никак не мог понять, хорошо или плохо то, что он увидел. Все происходило так, будто это необходимо. Так, может, они знают что-то, чего не знал Иван Васильевич? Он так и не узнал этого, поэтому и не поступил на службу — ни военную, ни какую-либо другую.

    С того дня любовь к Вареньке постепенно сходила на нет. Оказываясь рядом с ней, он вспоминал про полковника и поддавался неприятным чувствам, пока и вовсе не разлюбил.

    Наказание

    Наказание: YouTube/ИНФОУРОК

    «После бала»: анализ произведения

    На проблемы нравственности всегда обращал внимание Толстой. «После бала» — яркий тому пример. Чтобы понять глубину авторского замысла, скрытого в произведении «После бала», кратко обозначим его литературные особенности:

    История написания

    У произведения любопытная история создания. «После бала» — это вовсе не выдумка, а основанный на реальных событиях рассказ. Брат писателя Сергей Николаевич горячо влюбился в девушку Вареньку и уже собирался просить ее руки. Отец Вареньки был военным градоначальником, и однажды Сергею пришлось увидеть его жестокое обращение с беглым солдатом. То зрелище настолько поразило молодого человека, что он быстро охладел и расхотел жениться.

    Лев Толстой несколько лет вынашивал идею для будущего произведения. Он написал рассказ в 1903 году, однако опубликовали его уже после смерти Толстого — в 1911-м. Не мог автор определиться и с подходящим названием. Были разные варианты:

    • «Рассказ о бале и сквозь строй».
    • «Отец и дочь».
    • «А вы говорите…».

    Название, на котором остановился Лев Толстой, — «После бала» — выбрано не зря. В нем подчеркнута парадоксальность жизни: веселье и лоск сменяются суровой действительностью, как и за блестящей внешностью часто прячется жестокость.

    «После бала»: жанр и композиция

    Произведение «После бала» по форме — рассказ, на что указывают его характеристики:

    • небольшой объем;
    • короткий временной отрезок — события укладываются в одну ночь;
    • одна сюжетная линия, в центре которой один персонаж — рассказчик.

    Однако Толстой использовал необычный прием и создал рассказ в рассказе. Благодаря этому произведение охватило сразу две эпохи:

    • конец ХIX века, когда уже взрослый герой предается воспоминаниям;
    • 1840-е годы — времена молодости рассказчика.

    Этим приемом автор подчеркнул, что с течением времени обычаи и быт могут меняться, но глобальные нравственные проблемы остаются неизменными.

    Специфика композиции рассказа заключается в том, что он незримо разделен на две части:

    1. Первая часть погружает в сияющую обстановку бала. Читатель проникается яркой атмосферой, буквально чувствует огонь любви, горящий в главном герое.
    2. Во второй части, описывающей наказание беглого солдата, настроение резко меняется. Со страниц исходит тяжесть и уныние, которые испытывает персонаж.

    Варенька с отцом

    Варенька с отцом: YouTube/MyBook

    «После бала»: герои

    Прежде чем приступить к анализу авторского посыла в рассказе «После бала», характеристика героев поможет лучше понять суть истории:

    • Рассказчик Иван Васильевич наделен эмпатией и чутким сердцем. Он способен на искренние чувства, умеет сопереживать и не остается равнодушным к чужому горю. Очевидно, что этого героя Толстой писал с большой симпатией и именно через него транслировал свои идеи.
    • Варенька наделена только положительными чертами: она умна, красива и интересна. Однако ее персонаж в истории играет второстепенную роль, помогая раскрыть основных героев.
    • Куда более важное место в повествовании занимает отец Вареньки — Петр Владиславович. Уважаемый человек и хороший семьянин, который безумно любит дочь. Толстой отметил: полковник носит самодельные сапоги, чтобы позволить Вареньке туалет для выхода в свет. Но насколько Петр Владиславович нежен с дочерью, настолько жесток с солдатом-дезертиром.

    Портреты персонажей передают взгляды самого автора на мир, в частности — на любовь и жестокость.

    Проблематика и основная идея

    В рассказе «После бала» автор размышляет о сути таких вещей, как честь, справедливость и человечность. В центре его внимания — неоднозначный образ полковника. Респектабельный и привлекательный внешне мужчина поражает рассказчика зверским поведением, своей закулисной жизнью. Толстой разоблачает лицемерие, свойственное свету, указывает, что под маской благодушия и блестящих манер скрывается ужасная изнанка.

    Главный герой видит другую сторону полковника. Он не в состоянии принять такую жестокость и не хочет становиться частью этого зла. Поэтому делает внутренний выбор и отказывается от личного счастья.

    Через рассказчика автор передает главную мысль. Да, человек не всегда может сам изменить мир и повлиять на обстоятельства. Но каждый должен сделать выбор, быть ли ему причастным ко злу или всегда оставаться честным с собой.

    Рассказ «После бала» показывает, что Лев Толстой мастерски владеет коротким жанром и на нескольких страницах способен рассмотреть глобальные, вечные темы.

    Оригинал статьи: https://www.nur.kz/family/school/1877716-posle-bala-kratkoe-soderzanie-i-analiz-proizvedenia/

    Содержание

    1. Сюжет произведения
    2. В чём смысл рассказа
    3. Смысл финала

    Красота и изящество не всегда бывают настоящими. Выставленные на показ, они выглядят естественно и правдоподобно. Но зачастую бывает достаточно какой-то случайности, чтобы весь лоск слетел как маска. Как правило, под маской скрывается неприглядная, грубая, жестокая человеческая натура.
    Так можно описать смысл названия рассказа Л. Н. Толстого «После бала». Содержание произведения Рассказ «После бала» основан на реальной истории. Произошла она с братом Льва Толстого и глубоко задела будущего писателя.

    Сюжет произведения

    Повествование ведётся от лица немолодого мужчины, Ивана Васильевича. Он вспоминает случай из своей молодости, который стал определяющим для него в последующей жизни.
    В то время, которое описывается в рассказе «После бала» Иван Васильевич был молодым студентом. Главным развлечением для молодёжи были различные вечера и балы. Также герой был влюблён в молодую девушку Варю. Будущее рисовалось ему безмятежным и определённым.
    События рассказа разворачиваются в течение одного дня Масленицы, а также последующих ночи и утра.
    Происходит всё в такой последовательности:

    1. Бал у предводителя губернии.
    2. Ночное наказание на плацу.
    3. Переосмысление и неприятие главным героем увиденного ночью.

    В последний день масленичной недели губернский предводитель даёт большой бал. Иван Васильевич «опьянён» любовью к Вареньке и танцует с ней почти все танцы. На балу также присутствует отец девушки — пожилой красивый военный Петр Владиславич. В конце вечера Варя танцует мазурку со своим отцом, и Иван Васильевич очарован ими. Ему глубоко симпатичен этот благородный офицер, который к тому же является отцом его возлюбленной.

    Ночью молодой человек не может заснуть из-за переполнявших его чувств. Он решает прогуляться по городку и выходит к дому, где живёт Варенька. Иван Васильевич видит, что возле дома что-то происходит. Подойдя ближе, он понимает, что военные гонят сквозь строй солдата-дезертира. А руководит казнью тот самый красивый офицер — отец Вареньки. Только в его облике мало осталось от того человека, который был на балу. Теперь это жестокий и грубый человек, которому нравится то, что происходит. Когда молодой офицер попытался возмутиться жестокости наказания, Петр Владиславич ударил его по щеке перчаткой. Что касается Ивана Васильевича, то старый офицер сделал вид, что не знает его.
    В смятении Иван Васильевич возвратился домой. Ему было трудно представить, что человек на балу — добрый, благородный, и жестокий военный на ночном плацу — одно и тоже лицо. Иван Васильевич не может принять это и мучается. И самое ужасное, что теперь, представляя возлюбленную, он видел и избитого солдата.
    Любовь молодого человека быстро кончилась. Он так и не смог забыть или объяснить жестокость Петра Владиславича.

    В чём смысл рассказа

    В своём рассказе Лев Толстой затрагивает нравственные проблемы общества второй половины XIX века. Путём противопоставление двух сцен, автор заставляет задуматься о проблемах в кругах аристократии. Безнаказанность присутствует во всех сферах жизни, но в армии это проявляется наиболее ярко. Молодым людям приходится принимать грубую действительность и поступаться своими принципами. Они ещё не могут бороться с этим, так как восстание декабристов было не так давно, и любые выступления против власти жёстко пересекаются.

    Смысл финала

    Сам Иван Васильевич не стал ни военным, ни служащим. История, произошедшая после бала много лет назад слишком сильно повлияла на него. Он не смог смириться с лицемерием, но и бороться против порочных и несчастных людей тоже не стал.

    То, что уважаемый, благородный член общества оказался жестоким тираном, носящим маску, говорит о бездушности самого общества, о его нравственном кризисе.

    Растерянность и наивность Ивана Васильевича может показаться слабостью. Но он увидел, рассмотрел, что так не должно поступать, что жестокость по отношению к тому, кто не может дать ответ, безнравственна и не достойна благородного человека.

    На чтение 6 мин Просмотров 12.1к. Опубликовано 13.04.2021

    ⭐⭐⭐⭐⭐ «После бала» за 1 минуту и подробно за 3 минуты 

    Очень краткий пересказ рассказа «После бала»

    Во время встречи старых друзей зашла речь о влиянии среды, в которой живет человек, на него самого. Почтенный собеседник Иван Васильевич рассказывает о случае, который произошел 30 лет назад и кардинально изменил его мировоззрение.

    Тогда он учился в провинциальном институте и был неопытен и до беспамятства влюблен в восемнадцатилетнюю Вареньку — красивую, высокую и грациозную девушку. Герой был серьезно настроен и подумывал в скором будущем взять Варю в жены.

    Балы и светские встречи являлись основным развлечением юноши, и на одном из них он чудесно проводит время с Варенькой и, будучи »опьяненным любовью», обращает внимание только на нее.

    Там же он видит отца Вареньки — полковника Петра Власовича. Он производит хорошее впечатление на молодого Ивана и вызывает уважение. Полковник приглашает дочь на танец, наблюдая за ними, гости смотрят с умилением и восхищаются парой.

    Возвратившись, после бала, под утро домой, Иван никак не может заснуть и на рассвете решает выйти на прогулку. Услышав странные звуки, доносящиеся с поля, молодой человек отправляется туда.

    Там главный герой видит страшную картину — солдаты безжалостно избивали дезертира, а Петр Владиславович идет рядом и руководил процессом. Заметив шокированного Ивана, полковник, делает вид, что не знаком с ним.

    Эта ужасная, случайно увиденная, сцена сильно повлияла на Ивана Васильевича. Его чувства к Вареньке постепенно остывают, и теперь он не может спокойно относиться к военной службе.

    Главные герои и их характеристика:

    •  Иван Васильевич  – главному герою рассказа, от имени которого ведется повествование, около 50-и лет, он рассказывает собеседникам историю 30-летней давности, когда молодой и красивый студент Иван Васильевич был влюблен в юную девушку. В своем рассказе выступает доверчивым, честным, впечатлительным и совестливым человеком.

    Второстепенные герои и их характеристика:

    •  Варенька Б.  — обворожительная, девушка 18 лет, в которую был влюблен в молодости главный герой. В городе ее считали первой красавицей, да и сейчас она была очень хороша.
    •  Петр Владиславович  — отец Вареньки, полковник, красивый и статный пожилой мужчина. Является двоякой личностью: добрый, любящий и заботливый отец, но жестокий и бесчувственный военный, руководящий наказанием беглого солдата.
    •  Татарин  — солдат-дезертир, которого наказывали ударами палок по спине за побег. Мужчина просит сжалиться над ним, но солдаты, исполняющие указание, игнорируют его мольбы.

    Краткое содержание рассказа «После бала» подробно

    Встреча старых друзей. Собеседники дискутируют о том, как влияет на человека окружающая его среда. Один из них, почтенный Иван Васильевич, рассказывает историю из своей жизни (30-летней давности), утверждая, что все зависит от случая.

    Герой начинает свой рассказ с описания бала, проходившего в честь последнего дня масленицы в доме губернского предводителя и его жены. Иван Васильевич, будучи тогда молодым, красивым и обеспеченным юношей, проводит время с возлюбленной — восемнадцатилетней Варенькой. Она первая красавица в городе, статная и высокая девушка, обладающая стройной фигурой и очень красивой улыбкой.

    Иван восхищен происходящим, все на балу кажется ему чудесным: гостеприимные хозяева, роскошные наряды и убранство залы, яркий свет и веселая музыка. Весь вечер главный герой увлечен только Варенькой. С восторгом Иван наблюдает и за отцом девушки — высоким и статным пожилым полковником.

    Петр Владиславович впечатляет своей добротой, любовью, заботливым отношением к дочке и вежливостью в обращении с окружающими. После обеда Петр Владиславович вместе с Варенькой танцуют мазурку, а все гости с умилением и очарованием любуются этой парой.

    Рассказчик вспоминает, что был готов буквально любить весь мир, его переполняло чувство счастья, даже некое блаженство от происходящего.

    Окрыленный Иван возвращается к себе домой. Отпустив лакея, он ложится спать, но никак не может заснуть — в голове то и дело мелькают красочные картинки с только что закончившегося бала. Смотря на спящего старшего брата, молодой человек проникается к нему сочувствием, ведь тому пока незнакомо светлое чувство любви.

    Ранним утром, изменившим его жизнь, юноша решает развеяться и выходит на прогулку. Город только просыпается, редкие прохожие спешат по своим делам. Мысли о Вареньке приводят героя к дому полковника, но все мечтания развеивает грубая и неприятная музыка.

    Пробираясь сквозь утренний туман, Иван видит страшную картину, не дающую ему покоя на протяжении многих лет. Между рядами вооруженных солдат ведут татарина. Мужчина обнажен по пояс, привязан к ружьям, идущих позади военных, которые подталкивают его вперед. Со всех сторон на него обрушиваются удары палками — его наказывают за побег.

    От ударов спина татарина превратилось в нечто влажное и неестественное, напоминающее алое месиво, как будто эта часть тела принадлежит не человеку. Наказуемый сквозь всхлипы умоляет пощадить его, но солдаты, исполняющие приказ, не слушают его мольбы.

    Переведя взгляд на офицера, руководящего наказанием, Иван неожиданно для себя узнает Петра Владиславовича. Он двигается мимо рядов и, остановившись около одного из солдат, бьет того своей сильной рукой по лицу за то, что тот слабо опустил палку на спину наказуемого. Обернувшись, офицер случайно замечает Ивана, но делает вид, будто не знает его и предпочитает больше не встречаться с юношей взглядом.

    Иван спешит удалиться и оправляется обратно домой. Его светлые и чистые чувства, вызванные влюбленностью, сменяются стыдом и страхом.

    Увиденное навсегда изменило Ивана Васильевича. Он прекратил встречи с Варей, любовь к ней стала меркнуть, а после и вовсе пропала. Желание стать офицером улетучилось, не смог Иван Васильевич стать и чиновником.

    Краткая история создания произведения

    Рассказ «После бала» был написан Львом Николаевичем Толстым в 1903 году, но опубликован лишь в 1911. Вдохновившись рассказом брата, Лев Толстой создал произведение, обличающее жестокость общества.

    «After the Ball»
    by Leo Tolstoy
    After The Ball Posrednik.jpg

    Publication by Posrednik (1912)

    Original title После бала
    Country Russia
    Language Russian
    Publication date 1911

    «After the Ball» (also known as «After the Dance») (Russian: После бала) is a short story by the Russian writer Leo Tolstoy, written in the year 1903 and published posthumously in 1911. The short story serves as an example of Tolstoy’s commentary on high culture and social governance, as explored through one man’s experience with love.

    Background and publication[edit]

    «After the Ball» was originally entitled «Father and Daughter». Tolstoy then renamed it to «Oh You Say» before settling on «After the Ball».[1]

    There are semi-autobiographical events in the story. According to Tolstoy, «After the Ball» is based on a series of events that occurred surrounding Tolstoy’s brother, Sergei. Sergei had fallen in love with a woman named Varvara (nicknamed «Varenka») Andreyevna Koreisha, who happened to be the daughter of Commander Andrei Petrovich Koreish. Upon one day witnessing the beating of a runaway soldier under the Commander’s supervision, Sergei’s love quickly faded, and he quickly gave up his intention to marry her.[1]

    In «After the Ball,» Tolstoy reuses motifs from his earlier works, such as the gloves from Childhood and boots from Youth, both of which were works based on his own life.[2][3] Furthermore, characters and scenes from «After the Ball» are similar to those in War and Peace, which was published in 1869 and explores the same issues of governance, love, loss, and betrayal.[2] Specifically, the colonel is reminiscent of the character Nikolai Rostov (from War and Peace), and the ball in the short story evokes themes similar to those in the soirée at the beginning of the novel.[2]

    Plot[edit]

    Ivan Vasilievich is telling a story to his friends. The tale opens with Ivan Vasilievich pining after the beautiful Varenka B., daughter of Colonel B. Ivan recounts to his friends the events of the night, during which he danced with Varenka and witnessed the colonel dance with her. He notes how deeply he fell in love with Varenka and grew to admire her father during the course of the night.

    Later that night after the ball, Ivan Vasilievich is unable to sleep due to his infatuation with Varenka, so he leaves his home to go on a walk. As he wanders the street towards Varenka’s home, he witnesses the running of a gauntlet by a Tartar who has deserted the military. Colonel B. oversees the flogging of the Tatar. Upon recognizing the face of Varenka’s father, Ivan Vasilievich feels sick. The colonel pretends as if he did not see Ivan. While Ivan does not think the deed evil, Ivan is confused by the soldiers’ unwavering adherence to military rules and tries to understand the brutality that he witnessed. He is unable to understand, and his love for Varenka dissipates. Ultimately, Ivan Vasilievich eschews his planned course of life, ultimately refusing to marry or enter the civil or military services.

    Characters[edit]

    • Ivan Vasilievich, the protagonist, is the narrator of the story. He relates to a group of his friends a strange occurrence regarding a ball that he attended earlier in his life.
    • Colonel B. ultimately serves as the unwitting source of conflict; he is a manifestation of Russian militant rule.
    • Varenka B. is a young noblewoman with whom Ivan Vasilievich falls in love during the course of the ball. She is the daughter of Colonel B.
    • Anisimov is a minor character, an engineer, who is also romantically interested in Varenka B. Through the rules of the ball, Anisimov secures a Mazurka dance with Varenka.

    Symbolism[edit]

    Gloves[edit]

    The fetishistic fixation on the kid gloves throughout the story suggests their importance in character definition and symbolism.[4] When Ivan Vasilievich first meets Varenka, she is wearing «white kid gloves that reached almost to her thin, sharp elbows».[5] Along with the «little feather from her fan», she gives him a «whole glove» at the end of the ball, which Ivan regards with «one feeling of tender emotion».[6] The glove here symbolizes both the purity of Varenka’s spirit, the delicate refinement of high culture, and the depth of Ivan’s love.[3]

    Later in the story, Ivan Vasilievich sees the colonel ordering the flogging of the Tartar.[5] When a soldier does not whip the Tartar with enough force, the colonel beats the «frightened, puny, weak soldier on the face».[7] In this scene, Ivan notes the colonel’s «strong hand in its kid glove,» and the glove transforms into a symbol of unyielding rule and human brutality.[7] In the flogging scene, the earlier illusion of the glove symbolizing upper-class culture shatters and is replaced by the image of an almost animalistic military brutality.

    Clothing[edit]

    Ivan Vasilievich denounces claims of his lust for Varenka, instead claiming he sees her in «bronze clothing».[8] This point is in stark visual opposition to the bare and bloodied body of the Tartar deserter.[3] Clothing becomes a symbol of a civilized state; ironically, it is the Tartar’s lack of clothing that reveals the uncivilized, unbridled aggression of the supposedly civilized soldiers.

    Rules[edit]

    Tolstoy was concerned with rules and social governance, both in his personal life and in his writing.[9] Through the ball, Tolstoy illustrates a highly regulated and cultural phenomenon, an event in which a strict adherence to rules is required to secure one’s place. For example, Ivan Vasilievich is unable to dance the mazurka due to his absence during the procedures determining the dance. The ball is simultaneously an «occasion of grace and elegance and a symbol of consummate artificiality.»[10] Furthermore, Tolstoy’s fixation on dress, through the kid gloves of the colonel and Varenka and the calfskin boots of the colonel, serves to reinforce the importance of propriety and appearance during both the dance and within Russian society at the time.[3]

    Lent[edit]

    Tolstoy specifies that the story occurs right at the start of Lent.[5]
    As a Christian holiday, Lent evokes the image of Christ, which is seen in the image of the battered deserter. The act of flogging itself is reminiscent of the crucifixion of Christ, as both of his arms are tied to sticks held by two soldiers as he is forcibly led through the Gauntlet.[4] Appropriately, the Tartar begs for mercy multiple times, and the blacksmith says «Oh Lord» upon seeing the mangled body.[11]
    Additionally, Ivan Vasilievich hears the gaunt-runner continually repeat «have mercy, brothers,» which draws upon Christian myths and rituals.[5] The unclothed Tartar is garbed in a Christian mythos that contrasts against the Greco-Roman idealism that surrounds the bronze-attired Varenka.[3]

    Music[edit]

    Tolstoy incorporates music throughout the story, and the musical choices highlight the contrast between the ball and the flogging. At the ball, the dancing of the mazurka «by the rules» occupies Ivan Vasilievich’s mind as the ball proceeds, and he ultimately fails in his goal of dancing this one particular piece with her, even though he enjoys almost all of the other music of the night at her side. Even at the end of the ball, he remains in an elated state and pays almost no attention to the musicians as they become tired and play with a «sort of weary despair».[7] Ivan Vasilievich recalls that the music of the ball caused a «singing in [his] soul», in stark contrast to his later memory of the military drummer and fifer creating «harsh, bad music» at the Gauntlet.[5][7]

    Themes[edit]

    Good and evil[edit]

    The story begins with Ivan Vasilievich’s statement that «man cannot understand what’s good and what’s bad on his own, that it’s all a matter of the environment, that he’s a prey to the environment».[12] Tolstoy suggests that good and bad can reside in one person; this theme becomes the core of the story, as Ivan sees the «very handsome, stately, tall, and fresh old man» that he meets at the ball [8] transform into «a tall officer in a greatcoat and a peaked cap» who mercilessly flogs the Tartar.[11] Ivan Vasilievich becomes physically ill by the scene, but does not dismiss it as evil given everyone else’s acceptance of the situation. Ivan Vasilievich thinks that the colonel must know something that he doesn’t, but is unable to discover for himself the secret.

    Culture and nature[edit]

    Tolstoy emphasizes the opposition of culture and nature within «After the Ball,» notably through the juxtaposition of urban and rural in the two parts of the story.[3][10] The ball takes place indoors, and the flogging takes place outdoors: «It was perfect pre-Lenten weather, there was a mist, the waterlogged snow melted on the roads, and all the roofs were dripping.»[5] The colonel is the most obvious example of this opposition.[10] During the ball, he is a model of social grace and standing. During the flogging, he presides over the other soldiers in a ruthless manner.[10] Ivan Vasilievich is shocked by the two sides to the colonel. Through this scene, Tolstoy questions the natural state of man.[10]

    In addition, the presence of rules as a form of symbolic cultural clothing is worth noting as yet one more way in which society hides itself.[3] The presence of this high culture is simultaneously complementary and in contrast against nature; Ivan Vasilievich’s loss of love for Varenka is indicative of the nature/culture dichotomy.[3] Ultimately, his decision to remain outside of the civil and military service demonstrates his lack of desire to accept the impositions of the «cultured» world.

    State terror[edit]

    The gauntlet is considered a manifestation of «state terror».[13] Its use relies on many factors making everyone involved complicit in the act, even to the extent that those watching (i.e. Ivan Vasilievich) are tainted by the act.[14] Tolstoy was vocal about his opinions on government rules, stating, «It’s much more natural to imagine a society governed by reasonable, beneficial and universally acknowledged rules than a society in which today’s people live, obeying state laws passed by no one knows whom,» and explores these themes in «After the Ball.»[9] The short story demonstrates the potential for government power to be used against its people and offers a contrast against the familial love and social euphoria witnessed in the first part of «After the Ball.»[3]

    Expectations of society[edit]

    The rule of law and the expectations of society are themes common to Tolstoy’s works.[15] In «After the Ball,» these social hierarchies are frequently connected to the wearing of gloves. The rules of proper conduct are repeatedly stated and emphasized in the story, both during and after the ball. The characters’ gloves always serve as part of their uniform and act as a symbol of their upper social status. The gloves also serve to drive the plot. For example, Ivan Vasilievich does not dance the proper mazurka with Varenka because he was delayed in putting on his gloves,[5] and later he must guess what «quality,» or emblem, she is wearing.[3] Varenka’s father, when asked to dance, also takes time to put on his glove and even states «everything according to the rules.»[16] Later, when the Colonel himself beats one of his own soldiers, the narrator emphasizes how this is done mercilessly: «With his strong hand in its kid glove, he beat the frightened, puny, weak soldier.»[7]

    Style[edit]

    Framing narrative[edit]

    Tolstoy uses a framing narrative in «After the Ball,» as within Tolstoy’s story Ivan recalls the story to his friends later in life.[12] Because of this, the reader only hears of the series of events from the point of view of Ivan Vasilievich, and his own thought processes serve as a framework to manifest the blurred line between right and wrong.[3] The story is also framed as a bildungsroman, as Ivan Vasilievich describes how he went from a «very pert and merry lad, and rich besides,»[12] to one whose «whole life was changed» after being witness to the capability of human brutality.[12]

    Defamiliarization[edit]

    As the title suggestions, the short story may be considered in two parts — the ball and the flogging.[17] Tolstoy uses defamiliarization in each part to emphasize the importance of the ritual and social norms.[17]
    During the ball, Varenka dances with her father as Ivan watches. He is struck by the «tapping of soles and of foot against foot,» noting the juxtaposition between Varenka’s small white satin shoes and her father’s large military boots. Ivan remains fixated on the colonel’s dancing, which is deconstructed into its component parts — the heavy legs and the square-toed calfskin boots. The scene suggests an awareness of the tight movements responsible for the effortless scene before the audience.
    During the flogging, Ivan Vasilievich catches «a glimpse of the punished man’s back between the rows. It was something so mottled, wet, red, unnatural, that [he] could not believe it was a man’s body.»[5] Tolstoy’s use of defamiliarization here indicates how the colonel and his colleagues have rendered a fellow human into an unrecognizable, inhuman state.[3]

    Epistemology[edit]

    Ivan Vasilievich questions his ability to understand what he witnessed, attributing it to his own lack of the appropriate contextual information to judge the violence he saw.[7] Despite not expressing his stance publicly, his actions — forsaking the military, marriage, and the civil service — demonstrate an embodied knowledge that what he bore witness to was unjust.[18] This is in contrast to the obvious dissonance borne by Pozdnyshev in The Kreutzer Sonata in which, despite his time to reconsider the events that occurred, is last seen absorbed within his own thought; it is in his actions and thoughts on the trait that Pozdnyshev’s lack of understanding of his behaviors — and the structures leading to them — can be understood.[19]

    English translations[edit]

    Tolstoy, Leo, Richard Pevear and Larissa Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories. New York: Alfred A. Knopf, 2009.

    See also[edit]

    • Leo Tolstoy bibliography
    • Russian literature
    • Victor Shklovsky and defamiliarization

    References[edit]

    1. ^ a b Толстой Л. Н. Ответ на определение Синода от 20—22 февраля и на полученные мною по этому случаю письма // levtolstoy.org.ru
    2. ^ a b c Weir, Justin. Leo Tolstoy and the Alibi of Narrative. New Haven: Yale University Press, 2011.
    3. ^ a b c d e f g h i j k l Zholkovsky, Alexander. «Before and After ‘After the Ball’: Variations on the Theme of Courtship, Corpses, and Culture». Website of Professor Alexander Zholkovsky. University of Southern California.
    4. ^ a b Kujundzic, Dragan. The Returns of History: Russian Nietzscheans After Modernity. New York: State University of New York Press, 1997.
    5. ^ a b c d e f g h Tolstoy, Leo, Richard Pevear and Larissa Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories. New York: Alfred A. Knopf, 2009, p. 303.
    6. ^ Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 302.
    7. ^ a b c d e f Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 305.
    8. ^ a b Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 300.
    9. ^ a b Boot, Alexander (2009). God and Man According to Tolstoy. Basingstoke: Palgrave Macmillan. p. 153.
    10. ^ a b c d e Steiner, George (1996). Tolstoy or Dostoevsky. New Haven: Yale University Press. p. 85.
    11. ^ a b Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 304.
    12. ^ a b c d Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 298.
    13. ^ Gibian, George. «Terror in Russian Culture and Literary Imagination», Human Rights Quarterly 5.2 (1983): p. 196
    14. ^ Gibian, «Terror in Russian Culture and Literary Imagination», Human Rights Quarterly 5.2 (1983): p. 197.
    15. ^ Green, Martin (1 January 1981). «Tolstoy as Believer». The Wilson Quarterly. 5 (2): 166–177. JSTOR 40256117.
    16. ^ Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 301.
    17. ^ a b Thomson, Ewa (1971). Russian Formalism and Anglo-American New Criticism: A Comparative Study. Berlin: De Gruyter Mouton. p. 27.
    18. ^ Bicknell, Jeanette. «Self-knowledge and the limitations of narrative». Philosophy and Literature 28.2 (2004): p. 415.
    19. ^ Bicknell, «Self-knowledge and the limitations of narrative», Philosophy and Literature 28.2 (2004): p. 408.

    Further reading[edit]

    • Bicknell, Jeanette. «Self-knowledge and the limitations of narrative». Philosophy and Literature 28.2 (2004): 406–416. Web.
    • Gibian, George. «Terror in Russian Culture and Literary Imagination». Human Rights Quarterly 5.2 (1983): 191–198. Web.
    • Green, Martin. «Tolstoy as Believer». The Wilson Quarterly 5.2 (1981): 166–177. Web.
    • Heller, Otto. «Prophets of Dissent: Essays on Macterlinck, Strindberg, Nietzsche, and Tolstoy». London: Forgotten Books, 2012.
    • Kujundzic, Dragan. The Returns of History: Russian Nietzscheans After Modernity. New York: State University of New York Press, 1997.
    • Lukács, György. «Narrate or describe?» Writer an Critic. London: Merlin Press, 1970.
    • Shklovsky, Victor. Trans. Lee Lemon and Marion Reis. «Art as Technique». Modern Criticism and Theory: A Reader. Ed. David Lodge. London: Longmans, 1988. 16–30.
    • Steiner, George. Tolstoy or Dostoevsky: An Essay in the Old Criticism. New York: Open Road Media, 2013.
    • Tóibín, Colm. «Love and Death». The Guardian 15 February 2003. Web. https://www.theguardian.com/books/2003/feb/15/classics.leonikolaevichtolstoy
    • Thomson, Ewa. Russian Formalism and Anglo-American New Criticism: A Comparative Study. Berlin: De Gruyter Mouton, 1971.
    • Tolstoy, Leo. What is Art? Trans. Richard Pevear. New York: Penguin Classics, 1996.
    • Weir, Justin. Leo Tolstoy and the Alibi of Narrative. New Haven: Yale University Press, 2011.
    • Zholkovsky, Alexander. «Before and After ‘After the Ball’: Variations on the Theme of Courtship, Corpses, and Culture». Website of Professor Alexander Zholkovsky. University of Southern California. Web. 27 January 2016.
    • Zholkovsky, Alexander. «How a Russian Maupassant Was Made in Odessa and Yasnaya Polyana: Isaak Babel’and the Tolstoy Legacy». Slavic Review 53.3 (1994): 671–693. Web.

    External links[edit]

    • After the Dance at Standard Ebooks (as part of the collection Short Fiction)
    «After the Ball»
    by Leo Tolstoy
    After The Ball Posrednik.jpg

    Publication by Posrednik (1912)

    Original title После бала
    Country Russia
    Language Russian
    Publication date 1911

    «After the Ball» (also known as «After the Dance») (Russian: После бала) is a short story by the Russian writer Leo Tolstoy, written in the year 1903 and published posthumously in 1911. The short story serves as an example of Tolstoy’s commentary on high culture and social governance, as explored through one man’s experience with love.

    Background and publication[edit]

    «After the Ball» was originally entitled «Father and Daughter». Tolstoy then renamed it to «Oh You Say» before settling on «After the Ball».[1]

    There are semi-autobiographical events in the story. According to Tolstoy, «After the Ball» is based on a series of events that occurred surrounding Tolstoy’s brother, Sergei. Sergei had fallen in love with a woman named Varvara (nicknamed «Varenka») Andreyevna Koreisha, who happened to be the daughter of Commander Andrei Petrovich Koreish. Upon one day witnessing the beating of a runaway soldier under the Commander’s supervision, Sergei’s love quickly faded, and he quickly gave up his intention to marry her.[1]

    In «After the Ball,» Tolstoy reuses motifs from his earlier works, such as the gloves from Childhood and boots from Youth, both of which were works based on his own life.[2][3] Furthermore, characters and scenes from «After the Ball» are similar to those in War and Peace, which was published in 1869 and explores the same issues of governance, love, loss, and betrayal.[2] Specifically, the colonel is reminiscent of the character Nikolai Rostov (from War and Peace), and the ball in the short story evokes themes similar to those in the soirée at the beginning of the novel.[2]

    Plot[edit]

    Ivan Vasilievich is telling a story to his friends. The tale opens with Ivan Vasilievich pining after the beautiful Varenka B., daughter of Colonel B. Ivan recounts to his friends the events of the night, during which he danced with Varenka and witnessed the colonel dance with her. He notes how deeply he fell in love with Varenka and grew to admire her father during the course of the night.

    Later that night after the ball, Ivan Vasilievich is unable to sleep due to his infatuation with Varenka, so he leaves his home to go on a walk. As he wanders the street towards Varenka’s home, he witnesses the running of a gauntlet by a Tartar who has deserted the military. Colonel B. oversees the flogging of the Tatar. Upon recognizing the face of Varenka’s father, Ivan Vasilievich feels sick. The colonel pretends as if he did not see Ivan. While Ivan does not think the deed evil, Ivan is confused by the soldiers’ unwavering adherence to military rules and tries to understand the brutality that he witnessed. He is unable to understand, and his love for Varenka dissipates. Ultimately, Ivan Vasilievich eschews his planned course of life, ultimately refusing to marry or enter the civil or military services.

    Characters[edit]

    • Ivan Vasilievich, the protagonist, is the narrator of the story. He relates to a group of his friends a strange occurrence regarding a ball that he attended earlier in his life.
    • Colonel B. ultimately serves as the unwitting source of conflict; he is a manifestation of Russian militant rule.
    • Varenka B. is a young noblewoman with whom Ivan Vasilievich falls in love during the course of the ball. She is the daughter of Colonel B.
    • Anisimov is a minor character, an engineer, who is also romantically interested in Varenka B. Through the rules of the ball, Anisimov secures a Mazurka dance with Varenka.

    Symbolism[edit]

    Gloves[edit]

    The fetishistic fixation on the kid gloves throughout the story suggests their importance in character definition and symbolism.[4] When Ivan Vasilievich first meets Varenka, she is wearing «white kid gloves that reached almost to her thin, sharp elbows».[5] Along with the «little feather from her fan», she gives him a «whole glove» at the end of the ball, which Ivan regards with «one feeling of tender emotion».[6] The glove here symbolizes both the purity of Varenka’s spirit, the delicate refinement of high culture, and the depth of Ivan’s love.[3]

    Later in the story, Ivan Vasilievich sees the colonel ordering the flogging of the Tartar.[5] When a soldier does not whip the Tartar with enough force, the colonel beats the «frightened, puny, weak soldier on the face».[7] In this scene, Ivan notes the colonel’s «strong hand in its kid glove,» and the glove transforms into a symbol of unyielding rule and human brutality.[7] In the flogging scene, the earlier illusion of the glove symbolizing upper-class culture shatters and is replaced by the image of an almost animalistic military brutality.

    Clothing[edit]

    Ivan Vasilievich denounces claims of his lust for Varenka, instead claiming he sees her in «bronze clothing».[8] This point is in stark visual opposition to the bare and bloodied body of the Tartar deserter.[3] Clothing becomes a symbol of a civilized state; ironically, it is the Tartar’s lack of clothing that reveals the uncivilized, unbridled aggression of the supposedly civilized soldiers.

    Rules[edit]

    Tolstoy was concerned with rules and social governance, both in his personal life and in his writing.[9] Through the ball, Tolstoy illustrates a highly regulated and cultural phenomenon, an event in which a strict adherence to rules is required to secure one’s place. For example, Ivan Vasilievich is unable to dance the mazurka due to his absence during the procedures determining the dance. The ball is simultaneously an «occasion of grace and elegance and a symbol of consummate artificiality.»[10] Furthermore, Tolstoy’s fixation on dress, through the kid gloves of the colonel and Varenka and the calfskin boots of the colonel, serves to reinforce the importance of propriety and appearance during both the dance and within Russian society at the time.[3]

    Lent[edit]

    Tolstoy specifies that the story occurs right at the start of Lent.[5]
    As a Christian holiday, Lent evokes the image of Christ, which is seen in the image of the battered deserter. The act of flogging itself is reminiscent of the crucifixion of Christ, as both of his arms are tied to sticks held by two soldiers as he is forcibly led through the Gauntlet.[4] Appropriately, the Tartar begs for mercy multiple times, and the blacksmith says «Oh Lord» upon seeing the mangled body.[11]
    Additionally, Ivan Vasilievich hears the gaunt-runner continually repeat «have mercy, brothers,» which draws upon Christian myths and rituals.[5] The unclothed Tartar is garbed in a Christian mythos that contrasts against the Greco-Roman idealism that surrounds the bronze-attired Varenka.[3]

    Music[edit]

    Tolstoy incorporates music throughout the story, and the musical choices highlight the contrast between the ball and the flogging. At the ball, the dancing of the mazurka «by the rules» occupies Ivan Vasilievich’s mind as the ball proceeds, and he ultimately fails in his goal of dancing this one particular piece with her, even though he enjoys almost all of the other music of the night at her side. Even at the end of the ball, he remains in an elated state and pays almost no attention to the musicians as they become tired and play with a «sort of weary despair».[7] Ivan Vasilievich recalls that the music of the ball caused a «singing in [his] soul», in stark contrast to his later memory of the military drummer and fifer creating «harsh, bad music» at the Gauntlet.[5][7]

    Themes[edit]

    Good and evil[edit]

    The story begins with Ivan Vasilievich’s statement that «man cannot understand what’s good and what’s bad on his own, that it’s all a matter of the environment, that he’s a prey to the environment».[12] Tolstoy suggests that good and bad can reside in one person; this theme becomes the core of the story, as Ivan sees the «very handsome, stately, tall, and fresh old man» that he meets at the ball [8] transform into «a tall officer in a greatcoat and a peaked cap» who mercilessly flogs the Tartar.[11] Ivan Vasilievich becomes physically ill by the scene, but does not dismiss it as evil given everyone else’s acceptance of the situation. Ivan Vasilievich thinks that the colonel must know something that he doesn’t, but is unable to discover for himself the secret.

    Culture and nature[edit]

    Tolstoy emphasizes the opposition of culture and nature within «After the Ball,» notably through the juxtaposition of urban and rural in the two parts of the story.[3][10] The ball takes place indoors, and the flogging takes place outdoors: «It was perfect pre-Lenten weather, there was a mist, the waterlogged snow melted on the roads, and all the roofs were dripping.»[5] The colonel is the most obvious example of this opposition.[10] During the ball, he is a model of social grace and standing. During the flogging, he presides over the other soldiers in a ruthless manner.[10] Ivan Vasilievich is shocked by the two sides to the colonel. Through this scene, Tolstoy questions the natural state of man.[10]

    In addition, the presence of rules as a form of symbolic cultural clothing is worth noting as yet one more way in which society hides itself.[3] The presence of this high culture is simultaneously complementary and in contrast against nature; Ivan Vasilievich’s loss of love for Varenka is indicative of the nature/culture dichotomy.[3] Ultimately, his decision to remain outside of the civil and military service demonstrates his lack of desire to accept the impositions of the «cultured» world.

    State terror[edit]

    The gauntlet is considered a manifestation of «state terror».[13] Its use relies on many factors making everyone involved complicit in the act, even to the extent that those watching (i.e. Ivan Vasilievich) are tainted by the act.[14] Tolstoy was vocal about his opinions on government rules, stating, «It’s much more natural to imagine a society governed by reasonable, beneficial and universally acknowledged rules than a society in which today’s people live, obeying state laws passed by no one knows whom,» and explores these themes in «After the Ball.»[9] The short story demonstrates the potential for government power to be used against its people and offers a contrast against the familial love and social euphoria witnessed in the first part of «After the Ball.»[3]

    Expectations of society[edit]

    The rule of law and the expectations of society are themes common to Tolstoy’s works.[15] In «After the Ball,» these social hierarchies are frequently connected to the wearing of gloves. The rules of proper conduct are repeatedly stated and emphasized in the story, both during and after the ball. The characters’ gloves always serve as part of their uniform and act as a symbol of their upper social status. The gloves also serve to drive the plot. For example, Ivan Vasilievich does not dance the proper mazurka with Varenka because he was delayed in putting on his gloves,[5] and later he must guess what «quality,» or emblem, she is wearing.[3] Varenka’s father, when asked to dance, also takes time to put on his glove and even states «everything according to the rules.»[16] Later, when the Colonel himself beats one of his own soldiers, the narrator emphasizes how this is done mercilessly: «With his strong hand in its kid glove, he beat the frightened, puny, weak soldier.»[7]

    Style[edit]

    Framing narrative[edit]

    Tolstoy uses a framing narrative in «After the Ball,» as within Tolstoy’s story Ivan recalls the story to his friends later in life.[12] Because of this, the reader only hears of the series of events from the point of view of Ivan Vasilievich, and his own thought processes serve as a framework to manifest the blurred line between right and wrong.[3] The story is also framed as a bildungsroman, as Ivan Vasilievich describes how he went from a «very pert and merry lad, and rich besides,»[12] to one whose «whole life was changed» after being witness to the capability of human brutality.[12]

    Defamiliarization[edit]

    As the title suggestions, the short story may be considered in two parts — the ball and the flogging.[17] Tolstoy uses defamiliarization in each part to emphasize the importance of the ritual and social norms.[17]
    During the ball, Varenka dances with her father as Ivan watches. He is struck by the «tapping of soles and of foot against foot,» noting the juxtaposition between Varenka’s small white satin shoes and her father’s large military boots. Ivan remains fixated on the colonel’s dancing, which is deconstructed into its component parts — the heavy legs and the square-toed calfskin boots. The scene suggests an awareness of the tight movements responsible for the effortless scene before the audience.
    During the flogging, Ivan Vasilievich catches «a glimpse of the punished man’s back between the rows. It was something so mottled, wet, red, unnatural, that [he] could not believe it was a man’s body.»[5] Tolstoy’s use of defamiliarization here indicates how the colonel and his colleagues have rendered a fellow human into an unrecognizable, inhuman state.[3]

    Epistemology[edit]

    Ivan Vasilievich questions his ability to understand what he witnessed, attributing it to his own lack of the appropriate contextual information to judge the violence he saw.[7] Despite not expressing his stance publicly, his actions — forsaking the military, marriage, and the civil service — demonstrate an embodied knowledge that what he bore witness to was unjust.[18] This is in contrast to the obvious dissonance borne by Pozdnyshev in The Kreutzer Sonata in which, despite his time to reconsider the events that occurred, is last seen absorbed within his own thought; it is in his actions and thoughts on the trait that Pozdnyshev’s lack of understanding of his behaviors — and the structures leading to them — can be understood.[19]

    English translations[edit]

    Tolstoy, Leo, Richard Pevear and Larissa Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories. New York: Alfred A. Knopf, 2009.

    See also[edit]

    • Leo Tolstoy bibliography
    • Russian literature
    • Victor Shklovsky and defamiliarization

    References[edit]

    1. ^ a b Толстой Л. Н. Ответ на определение Синода от 20—22 февраля и на полученные мною по этому случаю письма // levtolstoy.org.ru
    2. ^ a b c Weir, Justin. Leo Tolstoy and the Alibi of Narrative. New Haven: Yale University Press, 2011.
    3. ^ a b c d e f g h i j k l Zholkovsky, Alexander. «Before and After ‘After the Ball’: Variations on the Theme of Courtship, Corpses, and Culture». Website of Professor Alexander Zholkovsky. University of Southern California.
    4. ^ a b Kujundzic, Dragan. The Returns of History: Russian Nietzscheans After Modernity. New York: State University of New York Press, 1997.
    5. ^ a b c d e f g h Tolstoy, Leo, Richard Pevear and Larissa Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories. New York: Alfred A. Knopf, 2009, p. 303.
    6. ^ Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 302.
    7. ^ a b c d e f Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 305.
    8. ^ a b Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 300.
    9. ^ a b Boot, Alexander (2009). God and Man According to Tolstoy. Basingstoke: Palgrave Macmillan. p. 153.
    10. ^ a b c d e Steiner, George (1996). Tolstoy or Dostoevsky. New Haven: Yale University Press. p. 85.
    11. ^ a b Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 304.
    12. ^ a b c d Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 298.
    13. ^ Gibian, George. «Terror in Russian Culture and Literary Imagination», Human Rights Quarterly 5.2 (1983): p. 196
    14. ^ Gibian, «Terror in Russian Culture and Literary Imagination», Human Rights Quarterly 5.2 (1983): p. 197.
    15. ^ Green, Martin (1 January 1981). «Tolstoy as Believer». The Wilson Quarterly. 5 (2): 166–177. JSTOR 40256117.
    16. ^ Tolstoy, Pevear and Volokhonsky. The Death of Ivan Ilyich and Other Stories (2009), 301.
    17. ^ a b Thomson, Ewa (1971). Russian Formalism and Anglo-American New Criticism: A Comparative Study. Berlin: De Gruyter Mouton. p. 27.
    18. ^ Bicknell, Jeanette. «Self-knowledge and the limitations of narrative». Philosophy and Literature 28.2 (2004): p. 415.
    19. ^ Bicknell, «Self-knowledge and the limitations of narrative», Philosophy and Literature 28.2 (2004): p. 408.

    Further reading[edit]

    • Bicknell, Jeanette. «Self-knowledge and the limitations of narrative». Philosophy and Literature 28.2 (2004): 406–416. Web.
    • Gibian, George. «Terror in Russian Culture and Literary Imagination». Human Rights Quarterly 5.2 (1983): 191–198. Web.
    • Green, Martin. «Tolstoy as Believer». The Wilson Quarterly 5.2 (1981): 166–177. Web.
    • Heller, Otto. «Prophets of Dissent: Essays on Macterlinck, Strindberg, Nietzsche, and Tolstoy». London: Forgotten Books, 2012.
    • Kujundzic, Dragan. The Returns of History: Russian Nietzscheans After Modernity. New York: State University of New York Press, 1997.
    • Lukács, György. «Narrate or describe?» Writer an Critic. London: Merlin Press, 1970.
    • Shklovsky, Victor. Trans. Lee Lemon and Marion Reis. «Art as Technique». Modern Criticism and Theory: A Reader. Ed. David Lodge. London: Longmans, 1988. 16–30.
    • Steiner, George. Tolstoy or Dostoevsky: An Essay in the Old Criticism. New York: Open Road Media, 2013.
    • Tóibín, Colm. «Love and Death». The Guardian 15 February 2003. Web. https://www.theguardian.com/books/2003/feb/15/classics.leonikolaevichtolstoy
    • Thomson, Ewa. Russian Formalism and Anglo-American New Criticism: A Comparative Study. Berlin: De Gruyter Mouton, 1971.
    • Tolstoy, Leo. What is Art? Trans. Richard Pevear. New York: Penguin Classics, 1996.
    • Weir, Justin. Leo Tolstoy and the Alibi of Narrative. New Haven: Yale University Press, 2011.
    • Zholkovsky, Alexander. «Before and After ‘After the Ball’: Variations on the Theme of Courtship, Corpses, and Culture». Website of Professor Alexander Zholkovsky. University of Southern California. Web. 27 January 2016.
    • Zholkovsky, Alexander. «How a Russian Maupassant Was Made in Odessa and Yasnaya Polyana: Isaak Babel’and the Tolstoy Legacy». Slavic Review 53.3 (1994): 671–693. Web.

    External links[edit]

    • After the Dance at Standard Ebooks (as part of the collection Short Fiction)

    "После бала" - краткое содержание (2 варианта)

    ­­

    Краткое содержание и сюжет

    Как-то раз друзья, люди умные и умудренные жизненным опытом, принялись дискутировать о том, способна ли окружающая среда повлиять на судьбу человека. Один из присутствующих, Иван Васильевич, заметил, что все в жизни зависит от случая, и в качестве доказательства привел пример из собственной жизни.

    В молодости Иван Васильевич был страстно влюблен в Вареньку – очаровательную дочь полковника Петра Владиславича. В те годы герой учился в университете, и свободное время беззаботно проводил на балах и вечерах. На одном из таких балов, устроенным губернским предводителем, Иван Васильевич танцевал только с Варенькой, и от любви к ней у него кругом шла голова. На балу присутствовал и Петр Владиславич, которого хозяйка уговорила пройтись один тур мазурки в паре с дочерью. Гости были в восторге от этой пары, и Иван Васильевич не стал исключением. Он искренне считал, что отец Вареньки – редкий образчик благородного, тонкого, деликатного человека.

    В ту ночь влюбленному герою не спалось, и он отправился бродить по улицам. Услышав странные звуки, он отправился на площадь, где стал свидетелем отвратительной сцены. Пойманного дезертира прогоняли через строй солдат, которые били его палками по спине. За жестоким наказанием внимательно следил Петр Владиславич. Он даже лично ударил малорослого солдата, посчитав, что тот с недостаточной силой опустил палку на окровавленную спину провинившегося. Встретившись глазами с Иваном Васильевичем, полковник сделал вид, что они незнакомы.

    Столь чудовищное, радикальное перевоплощение из галантного кавалера и заботливого отца в жестокого, равнодушного мучителя настолько потрясло героя, что его чувства к Вареньке быстро остыли. После этого инцидента Иван Васильевич уже не мог поступить ни на военную, ни на какую-либо другую службу.

    или

    Толстой повествует о молодости некоего Ивана Васильевича, который был сильно влюблён в Вареньку — настоящую красавицу. Однажды, губернский председатель даёт бал, на который приглашены все, в том числе и Варенька со своими родителями. Иван Васильевич сразу же влюбляется в девушку и старается не упускать шансов потанцевать с ней. Он видит как она танцует со своим отцом — благородным статным стариком,  и умиляется глядя на них. 
    Всё семейство Вареньки вызывает у Ивана только положительные эмоции,и на следующий день он никак не ожидает увидеть как её отец истязает несчастного татарина. кнутом, даже не слушая его мольбы….

    С этого дня вся любовь Ивана Васильевича пошла на убыль, и даже когда Варенька с улыбкой на лице задумывалась, он сейчас же вспоминал её жестокого отца, холодного к любым стенаниям и мольбам.


    Краткий пересказ рассказа «После бала»

    Иван Васильевич начинает рассказывать случай, который изменил его жизнь буквально за одно утро, чтобы показать, что не среда играет главную роль в совершенствовании, а случай.

    Иван Васильевич был влюблен в Вареньку, прекрасную молодую девушку восемнадцати лет.
    Сам Иван Васильевич был богат и молод, он был студентом и основное его развлечение составляли балы. И вот однажды, в последний день Масленицы, Иван Васильевич отправился на бал к губернскому предводителю. Весь вечер он танцевал с Варенькой и не чувствовал усталости. Только мазурку у него увел препротивный инженер Анисимов и Ивану Васильевичу пришлось танцевать с немкой.
    Иван Васильевич не пил шампанское, он был пьян от любви.

    Наконец вечер стал подходить к концу, музыканты устали. И тут Варенька заметила своего отца — статного полковника с серебряными эполетами. Она позвала его танцевать и Иван Васильевич следил за этой парой с восторженным умилением. Особенно восторгался Иван Васильевич домодельными сапогами полковника, со старинными четырехугольными носками. Полковник протанцевал два круга, и вновь подвел Вареньку к Ивану Васильевичу.
    В тот миг Иван Васильевич любил всех на свете, а к отцу Вареньки испытывал восторженно-нежное чувство.

    Потом отец полковник ушел, но Варенька осталась с матерью на ужин и после ужина они снова танцевали. Варенька подарила Ивану Васильевичу белое перышко из своего веера, а уезжая оставила молодому человеку еще и свою перчатку.

    Иван Васильевич вернулся домой, а жил он с братом, но не смог сидеть в помещении, не смог спать. Он был слишком возбужден. Поэтому он тихонько вышел на улицу. Уже было совсем светло и герой отправился в сторону дома Вареньки. Он прошел через поле и все вокруг казалось ему чудесным, все восхищало.
    Вот показался дом его любимой и вдруг Иван Васильевич увидел в конце его темное пятно и услышал звуки музыки, но не мазурки, а какой-то иной, жесткой и нехорошей.

    Подойдя ближе он увидел солдат и решил, что это какие-то учения. Звучала та же неприятная визгливая музыка.
    Иван Васильевич спросил у случившегося рядом кузнеца, что делают солдаты и услышал ответ, что гоняют татарина за побег.
    И тут Иван Васильевич увидел как сквозь строй солдат два унтер-офицера ведут привязанного к ружьям раздетого до пояса человека. На человека сыпались удары со всех сторон. А рядом с ним важно шел полковник с его румяным лицом и бакенбардами, отец Вареньки.

    Татарин качался из стороны в сторону, но от падения его удерживали унтера. Наказываемый все время просил «Братцы, помилосердствуйте», но солдаты нещадно били его палками. Когда татарин прошел мимо, Иван Васильевич увидел его спину — сплошное кровавое месиво.

    Шествие удалялось и тут Иван Васильевич увидел как полковник резво подскочил к какому-то солдату в строю, и стал с силой бить его по лицу, повторяя, что покажет ему как мазать. Ему не понравилось, что солдат недостаточно сильно опустил палку на спину татарина.

    Полковник крикнул, чтобы принесли свежих шпицрутенов и тут увидел Ивана Васильевича. Полковник гневно отвернулся, сделав вид, что не узнает его.
    И Иван Васильевич поспешил домой. Ему казалось, что его застукали на месте преступления и на его сердце была страшная, черная тоска. Иван Васильевич не мог спать и все думал над тем, что же такого знает полковник, что может так спокойно убивать человека. Он пошел и напился с приятелем, чтобы уснуть. Но так и не найдя ответа на свой вопрос, никогда не служил.

    А любовь после этого случая сошла на нет. Потому что, когда Иван Васильевич видел Вареньку, он вспоминал ее отца, и ему становилось неловко и неприятно.



    «После бала» — краткое содержание
    рассказа Л. Толстого

    В приятельском кругу зашла речь о том, что человека формирует среда, условия жизни. «Всеми уважаемый» Иван Васильевич возразил, что на судьбу человека может повлиять всего один-единственный случай. Он рассказал историю из своей молодости. В ту пору он, студент провинциального университета, прилежно учился и от души веселился с друзьями. Богатый, бойкий и красивый, он пользовался вниманием барышень. Его же сердце было отдано 18-летней Вареньке Б., дочке бравого полковника Петра Владиславича. Красота девушки была и милой, и царственной. Опьяненный любовью, рассказчик танцует с ней на масленичном балу у губернского предводителя. В тот вечер он любил весь мир, все люди казались ему хорошими и добрыми. Он еще не признался в своих чувствах, не знал, каким будет ответ Вареньки, а просто наслаждался моментом счастья.

    Хозяйка дома уговорила полковника пройтись в мазурке вместе с дочерью. Герой любуется статным свежим стариком с такой же ласковой улыбкой, как у Вареньки. И умиляется, приметив на его ногах самодельные, старомодные сапоги.

    Девушка подарила своему обожателю перышко от веера, а уезжая, оставила в его руке перчатку. Герой возвращается домой, но сон бежит от него. Ранним утром он спешит к дому любимой девушки. И неподалеку от него слышит резкие звуки флейты и барабанную дробь.

    В тумане он различает солдат. И от прохожего кузнеца узнает, что присутствует при наказании татарина-дезертира. Оголенного человека, просившего пощады, гнали сквозь строй, и солдаты били палками по его окровавленной спине. За исполнением экзекуции зорко следил отец Вареньки. Не снимая перчатки, он наносит удар в лицо слабосильному солдатику, заподозрив того в жалости к татарину: «Будешь мазать?» Встретившись взглядом с Иваном Васильевичем, полковник притворился, что не знает его. «Это делалось с такой уверенностью», как нечто правильное, нужное. Однако герой не может оправдать поступок полковника служебной необходимостью. Ужас того утра породил в нем отвращение к военной службе. Более того не сделал он и штатскую карьеру, избегая должностей, где необходимо властвовать над подчиненными. А его любовь к Вареньке, чья улыбка была так похожа на отцовскую, «сошла на нет».

  • О чем рассказ на дне горького
  • О чем рассказ полтава пушкин
  • О чем рассказ мцыри лермонтов
  • О чем рассказ микроскоп шукшин
  • О чем рассказ метель пушкин