О донченко теленок рассказ

Как-то летом мы всей семьей поехали в отпуск в деревню. И вот там очень полюбился мне теленок. Занимало меня в нем все, но самым притягательным и непонятным был хвост. Этот хвост почему-то напоминал мне волшебную палочку, ведь теленок так мастерски им управлял. Теленок позволял себя гладить, но дотронуться до хвоста мне никак не удавалось.
 

И вот однажды утром, выйдя из дома, я увидела теленка, мирно дремавшего у колышка. Стараясь не шуметь, на цыпочках я подкралась к теленку сзади, схватила его за хвост, крепко сжала, и изо всей силы дернула, чтобы, наконец, узнать, насколько крепко тот держится. От неожиданности теленок вдруг резво вскочил на ножки и так быстро побежал, что отпустить хвост мне уже не представилось возможным, так как могла очень просто грохнуться со всего маху о землю. Опомнившись, я начала, что есть мочи вопить:» Остановите его! Отцепите меня! »
 

Крики мои всполошили всю округу. Собралась большая толпа и изумленно стала наблюдать странную картину. Вокруг колышка по кругу мчится теленок, за ним во всю прыть, держась за хвост, скачу я, крича на всю деревню. И вдруг краем глаза замечаю, что спасать меня никто не собирается. А все держатся за животы и так дружно хохочут, что их смех уже заглушает мои крики.
 

А тут надобно добавить, что в детстве самым любимым моим занятием было смешить окружающих. Я даже обрадовалась, что все смеются. Сразу представив себя клоуном на арене цирка, моментально забыла свой страх и отпустила правую руку, посылая всем театральный воздушный поцелуй. В следующую минуту, отлетев в бурьян, я отключилась.
 

В сознание меня вернуло что-то теплое и шершавое, гладившее меня по лбу. Открыв глаза, увидела, что это теленок меня лижет. Но тут подбежала мама и унесла меня в дом подальше от «зрителей».
 

Через пару дней меня, наконец выпустили погулять. Узнавали меня издалека по распухшей физиономии. Тыча в меня пальцами, покатывались со смеху. А я гордо поднимала голову, прославилась, дескать.
 

Ах! Какая же интересная все-таки эта штука – жизнь, милые вы мои!

Чтение 3 класс.

Тема: Чтение рассказа О.Донченко «Теленок»

Цели:  

  1. Формировать навык сознательного, правильного, беглово, выразительного чтения.
  2. Учить устанавливать причино-следственные связи и закономерности, опираясь на собственный опыт.
  3. Развивать связную устную речь.
  4. Воспитывать трудолюбие и заботливое отношение к животным.

Оборудование: телевизор с «бегущей лентой», «Цветик-семицветик» (с диалогами), «Волшебная палочка», таблица Тоцкого, набор вопросов, у каждого ребенка вопросы без вопросительного слова, телевизор с кассовой лентой, гармошка со словами из текста.

Ход урока.

I. Организационный момент

1. Речевая разминка:

а) произнесение звуков на выдохе: «А», «О», «У», «И», «Э», «С»;

б) работа с таблицей Тоцкого М.П.

1. А  Б  В  Г  Д

2. Е  Ё  Ж  З  И

3. Й  К  Л  М  Н

4. О  П  Р   С  Т

5. У  Ф  Х  Ц  Ч

6. Ш  Щ  Ъ  Ы  Ь

7. Э  Ю  Я

в) упражнение на зрительное восприятие. Показывается картинка «Мои друзья» — можно ли обозначить одним словом то, что изображено на картинке? (Можно. Это домашние животные);

г) подготовительное чтение знакомого стихотворения по «бегущей ленте» с одновременным проговариваением и массажем ушей.

Учитель:

— Прочитаем знакомое нам стихотворение хором, одновременно массируя кончики ушей.

        II. Вступительная беседа

Учитель:

— Какую тему мы изучаем? («Учимся трудиться»). Детям показывается телевизор с «бегущей лентой».

— Что нужно, чтобы животные выросли? (Трудиться).

— Сейчас мы будем читать рассказ О.Донченко «Теленок» (выставляется иллюстрация «Теленок». Предлагается схема             ).

— Как можно назвать по-другому теленка, когда у него появляются рога? (Бык, корова). Дети угадывают, что это бык.

— Давайте подразним бычка!

Дразнилка-скороговорка:

Бык, бык, тупогуб, тупогубенький бычок.

У быка была губа тупа.

Дразнилка проговаривается с движением пальцев 2 раза (сжимание и разжимание).

1 раз – сидя, надавливая на подушечки всех пальцев, большим «Пальчики здороваются», создавая ритм.

2 раз – это же движение выполняется с прыжками.

        III. Работа над новым текстом

  1. Чтение текста учителем.

— Я буду читать текст, а вы подумайте, о ком говорится в этом рассказе. После прочтения текста. Дети отвечают: «В рассказе говорится о мальчике Мите и теленке».

2.  Работа над содержанием.

        У каждого ребенка на столе лежит вопросительное предложение без вопросительного слова. У слабых – полное предложение. Слова-вопросы развешены и разложены по классу хаотично.

        — Найдите нужное вопросительное слово и прочитайте вопрос полностью. На заданные вопросы дети отвечают. (За правильность выполнения необходимо стимулировать детей жетоном).

3. Релаксация (восстанавливает работоспособность). Одновременное сжимание кулачков и зажмуривание глаз с напряжением и задержкой дыхания 3 раза.

4. Словарная работа.

а) «ЭХО» чтение слов с объяснением смысла (на доске).

ПИ-ТО-МЕЦ – тот, кого кормят, воспитывают, заботятся;

ВЕ-ТЕ-РИ-НАР-НЫЙ врач – лечит животных;

БЛА-ГО-ПО-ЛУЧ-НО – удачно, успешно;

ОТ-ТОЛК-НУВ-ШИСЬ – толчком от чего-то;

ЗА-ВЕ-ДУ-Ю-ЩИЙ – заведует фермой;

ОТ-ЧА-ЯН-НЫЙ – зов – безвыходный, безнадежный.

— Давайте крикнем отчаянно так же, как кричал теленок.

«М-ма-э-э-э!» (записано на доске). Сначала дети кричат тихо, по сигналу учителя – громче, еще громче, сила голоса увеличивается.

Дети читают после учителя, обращая внимание на ударение, по слогам, а затем целым словом. После этой работы учитель закрывает левую часть и просит восстановить слова по памяти;

б) чтение слов со стечением согласных:

сла-слабый                 сто-стоял

сде-сделал                 кре-крепкий

при-прибавлял         здо-здоровый

сми-смирный

— Какие два слова обозначают одинаковый смысл.

— Два слова противоположные по смыслу (например: большой-маленький; ночь-день);

в) проговаривание с хлопками слов из словаря:

ТЕ-ЛЕ-НОК

КО-РО-ВА

СА-ХАР

        IV. Логоритмическая физминутка «Курица и цыплята»

Работа над интонационной стороной речи:

        а) игра «Цветик-Семицветик». Ученики по желанию подходят к доске и срывают лепесток с диалогом, читают соблюдая интонацию;

        б) драматизация сцены «Мама и Митя». После сцены дети хлопают как в театре;

        в) чтение по цепочке с «волшебной палочкой». Дети читают предложения по цепочке, передавая друг другу палочку. По сигналу учителя (стук карандаша или хлопок) меняется способ чтения;

        г) чтение по цепочке способом «2 + 2». Учитель взяв палочку у последнего читающего, начинает читать два предложения, предварителньо предупредив детей:

— читаем способом 2 + 2, продолжаем чтение.

Учитель читает 2 предложения, ученик повторяет последнее и продолжает читать следующие 2 предложения, затем снова учитель и второй ученик и т.д. Все дети должны прочитать по 1 разу;

        д) чтение с заданием. По сигналу учителя начинается хоровое чтение с подчеркиванием слов карандашом на слово «Стоп». По сигналу «Стоп» нужно подчеркнуть слово и продолжать хоровое чтение дальше до определенного сигнала. Текст до конца читать не обязательно. В этом задании самому внимательному вручается жетон;

        е) составление картинного плана. Выставляются 3 картинки по содержанию из текста, нужн овосстановить последовательность событий (вывешивается отрывок из текста с замазанными окончаниями)

И стал маль            ухажив             за теленк         .

Кормил его молок          из ложк      ,  

в моло         прибавл         саха      . Два раза

в день менял соломенн         подстилк    

и, как ребен        , мыл тепл          вод         с мыл          

— Прочитайте отрывок глазами без голоса.

— К какой картинке относится отрывок?

— Найди ошибку. В этом отрывке имеется ошибка вместо слова «кормил теленка из соски» написано слово «из ложки».

        V. Домашнее задание

        1. Найди отрывок, относящийся к нашей странице, и выразительно его прочитай.

        2. Перескажи рассказ по плану.

        VI. Подведение итогов

— Спасибо всем! Я очень довольна. Молодцы! Давайте отметим лучших. Подсчитам количество жетонов. Похлопаем победителям.

        VII. Оценивание

Нужно обязательно похвалить слабых детей. Дать возможность поверить в собственные силы.

— У тебя всё получится!

— Сегодня ты молодец!

— Ещё чуть-чуть постараешься и все будет получаться. (Можно похлопать по плечу).

Изучение нового материала.

Слайд 3.

Слайд 4.

Слайд 5.

Слайд 6.

Слайд 7.

Слайд 8.

Слайд 9.

 Беседа.

Дети угадывают, что это бык.

Дети выполняют дразнилку с движением пальцев (2 раза).

Слушают образцовое чтение учителя.

Работа над содержанием.

На заданные вопросы дети отвечают.

Релаксация. (Восстанавливает работоспособность.)

.

а) «ЭХО» чтение слов с объяснением смысла (на доске).

ПИ-ТО-МЕЦ — тот, кого кормят, воспитывают, заботятся;

ВЕ-ТЕ-РИ-НАР-НЫЙ врач — лечит животных;

БЛА-ГО-ПО-ЛУЧ-НО — удачно, успешно;

ОТ-ТОЛ К-НУВ-ШИСЬ — толчком от чего-то;

ЗА-ВЕ-ДУ-Ю-ЩИЙ -заведует фермой;

ОТ-ЧА-ЯН-НЫЙ — зов — безвыходный,

Сначала дети кричат тихо, по сигналу учителя: «громче, ещё громче», сила голоса увеличивается».

Дети читают после учителя, обращая внимание на ударение, по слогам, а затем целым словом.

б) Чтение слов со стечением согласных.сла-слабый сто — стоял

сде-сделал кре-крепкий

при-прибавлял здо-здоровый

сми-смирный

Проговаривание с хлопками слов из словаря. ТЕ-ЛЕ-НОК, КО-РО-ВА, СА-ХАР

Ученики по желанию подходят к доске и срывают лепесток с диалогом, читают, соблюдая интонацию);

Дети (3 группы) по очереди разыгрывают сценку ««Мама и Митя».

Дети читают предложения по цепочке, передавая друг другу палочку. По сигналу учителя (стук карандаша или хлопок) меняется способ чтения).

Чтение с заданием.

Составляют картинный план.

Читают «про себя».

 Детям показывается телевизор с бегущей лентой (рис. 2.1).

— Что нужно, чтобы животные выросли? — Сейчас мы будем читать рассказ О. Донченко «Телёнок». (Выставляется иллюстрация к рассказу «Телёнок».

— Как можно назвать по-другому телёнка, когда у него появятся рога? (Бык, корова).

-Давайте проговорим дразнилку-скороговорку бычка!

1. Чтение текста учителем.

— Я буду читать текст, а вы подумайте, о ком говорится в этом рассказе после прочтения текста.

— Найдите нужное вопросительное слово и прочитайте вопрос полностью.

На заданные вопросы дети отвечают. (За правильность выполнения необходимо стимулировать детей жетоном.)

— А теперь немного отдохнем

Словарная работа.

А какие слова непонятны?

На доске словарные слова , давайте их объясним, как вы их понимаете, а затем я открою створку на доске и мы узнаем, правильно ли мы думали.

«М-ма-э-э-э!» (За- Какие два слова обозначают одинаковый смысл.

Два слова противоположные по смыслу (например: большой – маленький, написано на доске)

А теперь проговариваем слова при помощи хлопков.

IV. Логоритмическая физминутка «Курица и цыплята»

а) игра «Цветик-семицветик»,

б) драматизация сцены «Мама и Митя».

(театрально- игровая технология),

в) чтение по цепочке с «Волшебной палочкой»,

г) чтение по цепочке способом «2+2». Учитель, взяв палочку у последнего читающего, начинает читать два предложения, предварительно предупредив детей:

-Читаем способом «2+2», продолжаем чтение.

е) составление картинного плана.

— Восстановите последовательность событий. (Вывешивается отрывок из текста с замазанными окончаниями.)

И стал маль[][][]

ухажив[][][]

за теленк[][].

Кормил его молок[][] из ложк[],

в моло[][]

прибавл[][] саха[]. . Два раза

в день менял соломенн[][] подстилк[][]

и, как ребенЦ], мыл тепл[][]вод[][]с мыл[][]

— Прочитайте отрывок глазами без голоса.

— К какой картинке относится отрывок?

— Найдите ошибку.

В этом отрывке имеется ошибка вместо слова «кормил телёнка из соски» написано слово «из ложки»

 (Трудиться.)

Предлагается схема: I II I.)

Дразнилка-скороговорка: Бык, бык, тупогуб, тупогубенький бычок. У быка была губа тупа

1 раз — сидя, надавливая на подушечки всех пальцев большим «пальник здоровается», создавая ритм.

2 раз — это же движение выполняется с прыжками.

III. Работа над новым текстом.

Ответы детей.

В рассказе говорится о мальчике Мите и теленке.

. У каждого ребенка на столе лежит вопросительное предложение без вопросительного слова У «слабых» — полное предложение. Слова-вопросы развешены и разложены по классу.

Одновременное сжимание кулачков и зажмуривание глаз с напряжением и задержкой дыхания (3 раза).

безнадежный.

Объясняют

— Давайте крикнем отчаянно так же, как кричал телёнок.

.

После этой работы учитель закрывает левую часть и просит детей восстановить слова по памяти;

(После сцены дети хлопают, как в театре)

Учитель читает 2 предложения, ученик повторяет последнее и продолжает читать следующие 2 предложения, затем снова учитель и второй ученик и т.д. (Все дети должны прочитать по одному разу).

(По сигналу учителя начинается хоровое чтение с подчеркиванием слов карандашом на слово «стоп». По сигналу «стоп» нужно подчеркнуть слово и продолжать хоровое чтение дальше до определенного сигнала. Текст до конца читать не обязательно. В этом задании самому внимательному вручается жетон).

(Выставляются 3 картинки по содержанию из текста)

 Умение работать по схеме.

Умение правильно

произносить звуки.

Умение подбирать вопросительное слово

Умение четко произносить слова.

Умение находить противоположные по смыслу слова

Работа над интонационной стороной речи

Работа по развитию и применению театральных жестов

Отработка навыков чтения

 коррекция зрительного и слухового восприятия.

Развитие артикуляции, коррекция пространственного мышления и двигательных навыков

Развитие речи

Развитие памяти

Развитие речи

Развитие ритма

Развитие речи


Зоряна фортеця (1933)
Галаганчик (1936)
Карафуто (1940)
Школа над морем (1940)
Повести (1951)
Галаганчик (1951)
Василько (1953)
Путешествие на мельницу (1953)
Петрусь и золотое яичко (1954)
Голубой винтик (1954)
Голубой винтик (1955)
Золотая медаль (1955)
Голубой винтик (1956)
Твори і шести томах. Том 1 (1956)
Твори і шести томах. Том 2 (1956)
Твори і шести томах. Том 3 (1957)
Твори і шести томах. Том 4 (1957)
Галаганчик (1957)
Карафуто (1958)
Школа над морем (1958)
Школа над морем (1961)
Вітер з Дніпра (1961)
Золотая медаль (1962)
Лукия (1963)
Голубий гвинтик (1963)
Лялечки (1965)
Подорож до млина (1968)
Золотая медаль (1971)
Дідусь Петрусь (1974)
Подорож до млина (1975)
Любима книжка (1977)
Голубий гвинтик (1978)
Школа над морем (1980)
Голубий гвинтик (1981)
Вибрані твори в двох томах (1982)
Золота медаль (1983)
Кулемет (1986)
Школа над морем (1987)
Любима книжка (1988)
Школа над морем (1990)
Скрипка (2008, Хрестоматія школяра)
Скрипка (2008)
Закоханий у рідну землю (2012)

Олесь Донченко

  • Василий Яковлевич Донченко – отец
  • Александра Ивановна Донченко – мать
  • Николай Васильевич Донченко – брат
  • Наталья Васильевна Донченко – сестра
  • Мария Макаровна Донченко – жена
Украинский советский детский писатель и поэт, автор около сотни книг для детей и юношества. Член Союза писателей Украины, был членом президиума
Харьковского филиала этой организации.
Родился в с. Большие Сорочинцы Миргородского уезда Полтавской губернии в семье сельского учителя. В семье уже воспитывались двое детей – брат
Николай и сестра Наталья. Раннее детство Олесь провел в местечке Большая Богачка, в котором учительствовал его отец. В 1911 году семья переехала
в г. Лубны. Отец работал учителем труда, а Олеся отдали учиться в мужскую гимназию. Он закончил ее в 1919 году, затем еще и трехмесячные курсы
внешкольного просвещения. Работал учителем, инспектором политпросвещения.
Почти два года Олесь Донченко работает ответственным секретарем районной газеты «Червона Лубенщина», на страницах которой публикует свои
стихотворения. В 1923-м женится на Марии Макаровне, а осенью 1924 года по призыву комсомола записывается добровольцем в пограничные войска и
служит рядовым в кавалерийском полку, расквартированном в Гниване (Винницкая область). Спустя некоторое время полк был переведен с западной
границы в Проскуров (ныне – г. Хмельницкий) и там Донченко назначают старшим полковым учителем, что давало также и время для литературного
творчества.
В 1926-м ЦК ВЛКСМ отзывает его из армии для литературной работы. Он уезжает в тогдашнюю столицу Украины – Харьков, где получает назначение на
должность секретаря юношеского сектора Государственного издательства Украины. В Харькове он также вступает в литературную комсомольскую
организацию «Молодняк» и полностью посвящает себя литературе. Он становится писателем-профессионалом, хотя и продолжает трудиться в
издательстве РАТАУ (Радиотелеграфное агентство Украины). В то время он жил в писательском доме «Слово», где завел крепкую дружбу с
начинающим украинским писателем Дмитрием Бедзиком, соседом по дому.
Писать начал еще в школе, а печататься – в 1918 году. Первая публикация – стихотворение «Печальная песня, печальные звуки» (Журливая пісня,
журливії звуки), напечатанное в лубенской газете «Рідний край». Первая книга – сборник стихотворений «Красная писанка» (Червона писанка) – вышла в
1926 году. Два года спустя увидел свет его второй поэтический сборник «Окраины». Тогда же, в 1928 году, вышло и его первое крупное произведение –
повесть «Золотой паучок» (Золотий павучок), тираж которой спустя десятилетие (в мае 1939 года) неожиданно был изъят из библиотек вследствие
официальной критики произведения: «Герои этой повести хвастаются тем, что не проявили достаточной бдительности в борьбе с врагом. Эта книга
вредная потому, что не мобилизует внимание читателя на подъеме революционной бдительности
».
Донченко печатал свои произведения в журналах «Червоний шлях», «Глобус», «Нова громада» и др. За четыре года – с 1927 по 1931 год – он издал
более тридцати книг стихотворных сказок, рассказов и поэтических сборников, а с 1932 года переключился исключительно на прозу, большинство которой
было предназначено детям и подросткам.
Летом 1931 года писатель, собирая материалы для своего первого крупного произведения, несколько месяцев жил в Магнитогорске, где строился
большой металлургический комбинат. В результате в 1932-м выходит повесть о жестокой борьбе в казахском ауле в период коллективизации «Аул Иргиз»,
а год спустя – роман «Звёздная крепость» (Зоряна фортеця), в котором описывается эта крупная социалистическая стройка. А для написания романа
«Море отступает» (Море відступає) Донченко некоторое время жил в Баку и изучал работу нефтяников Каспия и азербайджанского народа.
Летом 1940 года Олесь Донченко едет в командировку в Ленинград и знакомится на кораблях Балтийского флота с жизнью и обучением советских
моряков. На подводной лодке проводит несколько дней и принимает участие в подводном походе в Балтийском море. В результате этого в 1941 году
появилась повесть «Подводный корабль» (Підводний корабель).
В годы Великой отечественной войны по состоянию здоровья не был взят в армию и в сентябре 1941-го эвакуирован вместе с женой и маленьким сыном
в Казахстан, где жил на станции Агадыр Карагандинской железной дороги и работал специальным корреспондентом газет «За большевистские темпы» и
«Угольная магистраль». В феврале 1944 после освобождения родины, Донченко вернулся в Харьков, начал работать в газете «Большевик Южной» и на
протяжении последующего десятилетия опубликовал ряд драматических произведений, многочисленных рассказов, повестей, романов. Большинство его
произведений посвящено проблемам воспитания детей и юношества. Среди них особо выделяются повести «Школа над морем»,
«Юрка Васюта» и роман «Золотая медаль». Многие произведения Олеся Донченко были переведены на языки народов СССР.
Приключенческая повесть «Школа над морем» была написана в 1937 году. Интересно, что для ее написания писатель уехал в
Одессу и поселился в рыбацкой артели им. Шмидта на Большом фонтане. Там он заводит дружбу с рыбаками, с которыми выходит на шаландах в море,
бывает в гостях у моряков-пограничников и даже посещает Слободской школу, в которой и нашел образы героев своей повести. В этом произведении
есть глава, в которой автор вставляет научно-фантастический рассказ о посещении советской экспедиции планеты Марс – «Профессор межзвездной
авиации находит браунинг на Марсе». Это рассказ одного их школьников на заседании кружка юных астрономов, но сюжет и фабула его повествования
вполне закончены, что не совсем обычно для творчества Донченка, у которого нет фантастических произведений.
Через несколько лет, в повести «Карафуто» писатель, на фоне приключений советского молодого человека на острове Сахалин, интригует
читателя секретной японской лабораторией, в которой было разработано новейшее химическое оружие – обычные на вид детские зеленые мячи, которыми
можно спокойно играться на улице. Но эти «мячики» были нашпигованы смертельным газом, который посредством испарения оболочки испускался спустя
час-другой после игры с ними на открытом воздухе. «Зеленые мячи» – яркий элемент скрытой фантастики, который нередко использовали авторы
1940-1950-х годов в своих приключенческих произведениях.
Вообще-то фантастику в произведениях Олеся Донченка можно было встретить еще в 1932 году. В журнале «Всесвіт» был напечатан отрывок из нового
романа писателя под названием «Стекло, которое не бьется». Сам роман (вполне реалистический) «Звездная крепость» был издан год спустя. Но вот в
пятой главе четвертого раздела этой книги автор рассказывает историю изобретения стекла, которое невозможно разбить. Позднее схожий сюжет о
невероятно крепком стекле был использован украинскими писателями Дмитрием Бузько в романе
«Хрустальный край» (Кришталевий край, 1935) и Николаем Дашкиевым
в повести «Хрустальные дороги» (Кришталеві дороги, 1970).
Последние годы Олесь Донченко долго болел, в декабре 1953-го перенес сложную операцию и скончался 12 апреля 1954 года в городе своей юности
Лубнах, куда незадолго это этого приехал из Харькова на отдых вместе с женой.


В настоящее время имя писателя носит Лубенский детский парк культуры и отдыха.

Василий Яковлевич Донченко (отец)
Александра Ивановна Донченко с сыном Олесем
Олесь Донченко
Олесь Донченко
Олесь Донченко
Олесь Донченко с супругой Марией Макаровной
На могиле писателя

Произведения автора
    Романы

  • 1933 – Звёздная крепость (Зоряна фортеця)
  • 1934 – Море отступает (Море відступає)
  • 1946 – Карборундовый камень (Карборундовий камінь)
  • 1953 – Золотая медаль (Золота медаль)

    Сборники

  • 1926 – Красная писанка (Червона писанка)
  • 1928 – Околицы (Околиці)
  • 1928 – Горны (Сурми)
  • 1929 – В лесу (В лісі)
  • 1936 – Галаганчик
  • 1941 – Секретное задание (Секретне завдання)
  • 1941 – Во вражеской бухте (У ворожій бухті)
  • 1942 – Во вражеском тылу (У ворожій бухті)
  • 1947 – Песня жаворонка (Пісня жайворонка)
  • 1947 – Секрет
  • 1950 – Праздник в колхозе (Свято в колгоспі)
  • 1950 – Дочка
  • 1951 – Повести (Повісті)

    Повести

  • 1928 – Золотой паучок (Золотий павучок)
  • 1928 – Горны (Сурми)
  • 1929 – Дым над яругами (Дим над яругами)
  • 1931 – Ондатра
  • 1931 – Две весны (Дві весни)
  • 1931 – Веселые кролики (Веселі кролі)
  • 1931 – Ударный отряд (Ударний загін)
  • 1932 – Аул Иргиз (Аул Іргіз)
  • 1932 – Оазис в степи (Оаза в степу)
  • 1934 – Разведчики недр (Розвідувачі нетрів)
  • 1934 – Семья Мартыновых (Родина Мартинових)
  • 1935 – Твердый грунт (Міцний грунт)
  • 1936 – Родина (Батьківщина)
  • 1936 – Ветер с Днепра (Вітер з Дніпра)
  • 1937 – Школа над морем
  • 1939 – Лукия (Лукія)
  • 1940 – Карафуто
  • 1941 – Подводный корабль (Підводний корабель)
  • 1945 – Сердце беркута (Серце беркута)
  • 1947 – Повесть о новом доме (Повість про новий дім)
  • 1947 – Лесничиха (Лісничиха)
  • 1948 – Избранные повести (Вибрані повісті)
  • 1949 – Победы Яблуневой (Перемога Яблуневої)
  • 1949 – Шахта в степи (Шахта в степу)
  • 1949 – Заветное слово (Заповітне слово)
  • 1950 – Юрка Васюта (Юрко Васюта)
  • 1953 – Василько
  • 1954 – Сад – [не путать с одноименным рассказом]

    Рассказы

  • 1929 – Первобытная степь
  • 1930 – Йоська-изобретатель (Йоська-винахідник)
  • 1934 – Пулемет (Кулемет)
  • 1936 – Галаганчик
  • 1936 – Топа
  • 1936 – Глобус
  • 1936 – Скрипка
  • 1940 – Школьники (Школярі)
  • 1941 – Марта
  • 1941 – Мостик (Місток)
  • 1942 – Жизнь (Життя)
  • 1950 – Сад
  • 1951 – Мальчишка в детдоме (Хлопчик у дитбудинку)
  • 1952 – Голубой винтик (Голубий гвинтик)
  • 1953 – Золотое яичко (Золоте яєчко)
      То же: В рус. пер. под названием «Петрусь и золотое яичко»
  • 1953 – Путешествие на мельницу (Подорож до млина)
  • 1957 – Песня жаворонка
  • 1957 – Капитан Морж
  • 19.. – Учительница (Вчителька)
  • 19.. – Завтра каникулы! (Завтра канікули!)
  • 19.. – Начало дружбы (Початок дружби)
  • 19.. – Дедушка Петрусь (Дідусь Петрусь)

    Книги для детей

  • 1928 – Голубиная почта (Голубина пошта)
  • 1928 – Радиосказочка (Радіоказочка)
  • 1928 – Петух в зверинце (Півень у звіринці)
  • 1928 – На пасеке (На пасіці)
  • 1928 – О коте-ворчуне (Про кота-воркота)
  • 1928 – Га-га-гал!
  • 1928 – По губы (По губи)
  • 1928 – О школярике-малярике (Про школярика-малярика)
  • 1928 – Пугало (Страхопуд)
  • 1928 – Воробей и коршун (Горобець та шуліка)
      То же: Под названием: «Сказочка о пауке, воробье и коршуне» (Казочка про павука, горобця та шуліку)
  • 1928 – В лесу (В лісі)
  • 1928 – О царе, панах и бедняках (Про царя, панів та злидарів)
  • 1928 – Молотьба
  • 1928 – Туки-бан барабан
  • 1928 – Дети и цветы (Діти і квіти)
  • 1929 – Храбрый Гриша (Хоробрий Гриць)
  • 1929 – Ивасик рыбак (Івасик Рибалка)
  • 1929 – Сказка о мяче-шарокоте (Казка про м’яча шарокота)
  • 1929 – Цирк
  • 1929 – Игра в корабль (Гра в корабля)
  • 1929 – Куколки (Лялечки)
  • 1929 – Га-ла-гал и ку-ка-реку! (Га-ла-гал и ку-ку-ріку!)
  • 1929 – Детвора (Дітвора)
  • 1929 – Письмо к барону (Лист до барона)
  • 1930 – Барабан
  • 1930 – Парикмахерская (Перукарня)
  • 1930 – Поэма о золотом шуме (Поема про золотий шум)
  • 1930 – Малые и большие птички дикие (Малі й великі птишини дикі)
  • 1931 – Наша коммуна (Наша комуна)
  • 1931 – О Киме, о статье и о журнале (Про Кіма, про допис і про часопис)
  • 1931 – Самоеды (Самоїди)
  • 1931 – Столица Харьков (Столиця Харків)
  • 1931 – Часовой Страны Советов (Вартовий Країни Рад)
  • 1931 – Электрика (Електрика)
  • 1931 – За Власть Советов (За Владу Рад)
  • 1931 – Особая дальневосточная (Особлива далекосхідна)
  • 1933 – О змее долгохвостой (Про змію довгохвосту)
  • 1933 – Первобытная степь (Первісний степ)
  • 1933 – В большом загоне (У великому загоні)
  • 1934 – Сказка о ленивом Мамуле Тюхтиевиче, о деде-мироеде и о кладе колхозном (Казка про ледаря Мамулу Тюхтійовича, про діда-мироїда та про скарб колгоспний)
  • 1937 – Война на огороде (Війна на вгороді)

    Поэзия

  • 1928 – Селькор (Сількор)
  • 1928 – Красноармеец (Червоноармієць)
  • 1928 – Батрак

    Пьесы

  • 1927 – Комсомольская глухомань (Комсомольська глушина)
  • 1929 – Маскарад
  • 1932 – Крейсер «Буревестник» (Крейсер «Буревісник»)
  • 1935 – Приют св. Терезы (Притулок св. Терези)
  • 1935 – Страна Фэд (Країна Фед)
  • 19.. – Глубина 75 (Глибочінь 75)

    Публицистика

  • 1945 – О чем поют куранты (Про віщо співають куранти)
  • 1946 – Песня вдохновенного труда (Пісня натхненної праці)

    Фильмография и экранизации

  • 1935 – Тук-Тук и его товарищ Жук – автор сценария мультфильма
  • 1936 – Жук в зоопарке – автор сценария мультфильма
Публикации на русском языке
Отдельные издания
  • Дым над яругами: [Повесть] / Пер. с укр. Б. А. Елисаветского; Обложка Б[ориса] Т[итова]. – М.-Л.: Государственное издательство, 1930. – 128 с. – (Серия украинской литературы). 5 000 экз. 1 руб.
      Ив. Багмут. Олесь Донченко: [Предисловие] – с.
      Дым над яругами: [Повесть] – с.
  • Звездная крепость: [Повесть о Магнитострое] / Пер. с укр. Свободиной-Зенкович; Худ. В. Кизевальтер. – [М.]: Молодая гвардия, 1934. – 200 с. 10 000 экз. 1 р. 75 к. (п)
  • Школа над морем: Повесть / Пер. с укр. Ады Артемьевны Чумаченко; Рис. В. Цельмера. – М.-Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1940. – 276 с. 25 000 экз. 4 р. 75 к. (п) – подписано к печати 22.06.1940 г.
  • Во вражеской бухте: [Рассказ] / Пер. с укр. П. Явниловича: [Оповідання]. – К.-Х.: Радянський письменник, 1941. – 32 с. 15 000 экз.
  • Лесничиха: Повесть / Пер. с укр., пересмотр. и доп. автором; Рис. Н. Гноевого, Е. Соловьева, Л. Джолоса. – [Х.]: Книжно-газетное издательство, 1950. – 100 с. 15 000 экз. 5 р. 35 к. (п)
  • Повести / Пер. с укр., пересмотр. и доп. автором; Рис. М. Иванова. – К.: Молодь, 1951. – 392 с. 30 000 экз. 17 руб. (п)
      Лесничиха – с.5-94
      Юрко Васюта – с.95-390
  • Голубой винтик: [Рассказ] / Пер. с укр. Л. Кон; Рис. И. Година. – М.-Л.: Детгиз, 1952. – 16 с. – (Библиотечка детского сада). 200 000 экз. 80 коп. (о)
  • Путешествие на мельницу: [Рассказ] / Пер. с укр. В. Печерской; Рис. А. Тарана. – М.-Л.: Детгиз, 1953. – 32 с. – (Книга за книгой). 300 000 экз. 40 коп. (о)
  • Василько: Повесть / Пер. с укр. В. Печерской; Обложка П. Оссовского; Рис. Г. Калиновского. – М.-Л.: Детгиз, 1953. – 168 с. 30 000 экз. 4 руб. (п)
  • Петрусь и золотое яичко: Рассказ / Пер. с укр. Л. Кон; Рис. Евг. Комарова. – М.-Л.: Детгиз, 1954. – 16 с. 200 000 экз. 70 коп. (о) – подписано к печати 29.01.1954 г.
  • Голубой винтик: [Рассказ] / Пер. с укр. Л. Кон; Рис. И. Година. – М.-Л.: Детгиз, 1954. – 16 с. 300 000 экз. 75 коп. (о)
  • Голубой винтик: [Рассказ] / Пер. с укр. Л. Кон; Рис. И. Година. – М.: Детгиз, 1955. – 32 с. – (Мои первые книжки. Библиотечка детского сада). 1 000 000 экз. 70 коп. (о)
  • Золотая медаль: Повесть / Авториз. пер. с укр. Е. и В. Россельс; Рис. В. Ермолаева. – М.: Детгиз, 1955. – 308 с. 30 000 экз. 5 р. 80 к. (п)
  • Мальчик из детдома: Рассказы / Пер. с укр. И. Щербины. – Симферополь: Крымиздат, 1955. – 36 с. 50 000 экз. 95 коп. (о)
      Галаганчик – с.
      Золотое яичко – с.
  • Путешествие на мельницу / Пер. с укр. В. Печерской; Рис. А. Тарана. – М.: Детгиз, 1955. – 32 с. – (Школьная библиотека для нерусских школ). 100 000 экз. 40 коп. (о)
  • Голубой винтик: [Рассказы] / Пер. с укр. Л. Кон; Рис. Е. Грибова. – М.: Детгиз, 1956. – 28 с. 200 000 экз. 2 р. 35 к. (о) – подписано к печати 04.07.1956 г.
      Голубой винтик – с.
      Петрусь и золотое яичко – с.
  • Повесть о новом доме / Пер. с укр. М. Мусиенко; Рис. Б. Коржевского. – М.: Детгиз, 1958. – 144 с. 30 000 экз. 3 р. 65 к. (п)
  • Петрусь и золотое яичко: Рассказ / Пер. с укр. Л. Кон; Рис. Евг. Комарова. – М.: Детгиз, 1960. – 30 с. – (Школьная библиотека для нерусских школ). 100 000 экз. 30 коп. (о)
  • Школа над морем: Повесть / Пер. с укр. А. Чумаченко; Рис. В. К. Авраменко. – К.: Детиздат УССР, 1961. – 212 с. 150 000 экз. 43 коп. (п)
  • Голубой винтик: [Рассказ] / Пер. с укр. Л. Кон; Рис. А. Гапоненко. – М.: Детский мир, 1962. – 20 с. 50 000 экз. (о)
  • Лукия: Антирелигиозная повесть / Пер. с укр. В. Доронина и А. Семенова. – М.: Госполитиздат, 1963. – 205 с. 20 000 экз. 30 коп. (о)
  • Лукия: Антирелигиозная повесть / Пер. с укр. В. Доронина и А. Семенова. – М.: Политиздат, 1964. – 205 с. 150 000 экз. 30 коп. (о)
Публикации в периодике и сборниках
  • Первобытная степь: Рассказ / Рисунки худ. В. Сайчука // Вокруг света (Москва), 1929, №20 – с.305-308
  • Золотая медаль: Роман / Авториз. пер. с укр. Е. и В. Россельс // Дружба народов, 1954, №1 – с.
  • Песня жаворонка: Рассказ / Пер. Вл. Россельс; Худ. Н. Кузовкин // У костра. – Харьков: Харьковское областное издательство, 1957 – с.3-10
  • Капитан Морж: Рассказ / Пер. Вл. Россельс; Худ. Е. Соловьев // У костра. – Харьков: Харьковское областное издательство, 1957 – с.305-311
  • Петрусь и золотое яичко: Рассказ / Пер. с укр. Л. Кон // Хрестоматия по детской литературе: Учебное пособие для дошкольных педагогических училищ. – М.: Учпедгиз, 1962 – с.
  • Теленок: Рассказ // Дети мира. – 1965
Творчество автора
  • Иван Акимович Заяц. Олесь Донченко: Жизнь и творчество / Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. – Одесса: Институт литературы им. Т. Г. Шевченко, 1957. – 16 с. 110 экз. (о)
  • Е. Старинкевич. Обзор украинской художественной прозы 1929 года // Красное слово, 1930, №1 – с.113-120
  • В. Смирнова. Детская литература на Украине // Литературная газета, 1934, 3 июля – с.
  • Ю. Нагибин. По всем правилам математики: [«Школа над морем»] // Литературная газета, 1940, 18 августа – с.
  • Ю. Нагибин. Школьная тема: [«Школа над морем»] // Детская литература, 1940, №9 – с.6-9
  • П. Яковлева. «Карафуто» // Красное знамя, 1941, 2 апреля – с.
  • П. Явнилович. «О новом доме» // Красное знамя, 1946, 7 июля – с.
  • О Харьковской организации писателей: [О произведениях О. Донченко 1945-1946 годов] // Красное знамя, 1946, 27 августа – с.
  • Б. Корсунская. Повесть о дружбе: [«Заветное слово»] // Правда Украины, 1948, 21 апреля – с.
  • С. Алексеев. За дальнейший подъем украинской литературы для детей // Правда Украини, 1951, 9 августа – с.
  • Г. Снегирев. Повесть о маленькой лесничихе: [«Лесничиха»] // Красное знамя, 1952, 25 января – с.
  • Л. Новиченко. Повести о школьниках: [«Юрка Васюта»] // Литературная газета, 1952, 8 апреля – с.
  • Л. Пономаренко. Об альманахе «Костер» // Красное знамя, 1952, 11 июня – с.
  • В. Герасимова. Маленькая книжка на важную тему: [«Голубой винтик»] // Литературная газета, 1953, 26 марта – с.
  • Н. Щенков. Не надо «спекать пряники»: [«Повести»] // Литературная газета, 1954, 6 февраля – с.
  • В. Гнатовский. Роман о десятиклассниках: [«Золота медаль»] // Советская Украина, 1954, кн.6 – с.174-176
  • Н. Пичугин. «Золотая медаль» // Бугская заря, 1955, 16 января – с.
  • Ю. Карасев. Главная задача: Заметки о прозе в национальных литературах // Новый мир, 1955, №3 – с.227-243
  • М. Выгон. Повесть о школьной юности: [«Золотая медаль»] // Крымская правда, 1955, 1 июня – с.
  • И. Заяц. Славные традиции: [Казахская тематика в произведениях О. Донченко] // Советский Казахстан, 1955, кн.6 – с.121-123
  • П. Бученков. На пороге жизни: [«Золотая медаль»] // Новый мир, 1956, №3 – с.297-299
  • Олесь Донченко (1902-1954): [Биографическая справка] // Антология украинской поэзии. В двух томах. Том 2. – М.: Государственное издательство художественной литературы, 1958 – с.513
  • Е. М. Борисова. Родная природа в творчестве Олеся Донченко // Учебные записки. Вып.6. Вопросы литературы. – Х.: Харьковский библиотечный институт, 1962 – с.93-118
  • К новой жизни: [«Лукия»] // Культурно-просветительская работа, 1963, №6 – с.56
  • И. Помыкалов. К свету и правде: [«Лукия»] // Тамбовская правда, 1963, 24 сентября – с.
Публикации на украинском языке
Собрания сочинения
  • Твори і шести томах / Упор. І. Заєць та М. Острик. – К.: Молодь, 1956-1957. 10 000 прим. (п)
      Том 1 – Мал. В. Якубовича. – К.: Молодь, 1956. – 524 с. 12 крб.

        М. Острик. Вступна стаття – с.
        Ударний загін: [Повість] – с.
        Аул Іргіз: [Повість] – с.
        Родина Мартинових: [Повість] – с.
        Зоряна фортеця: [Роман] – с.
      Том 2 – Мал. В. Токарєва. – К.: Молодь, 1956. – 548 с. 12 крб.

        Розвідувачі нетрів: [Повість] – с.
        Море відступає: [Роман] – с.
        Школа над морем: [Повість] – с.
      Том 3 – Мал. Мал. М. Іванова, Л. Стіля та К. Заруби. – К.: Молодь, 1956. – 534 с. 12 крб.

        Лукія: [Повість] – с.
        Карафуто: [Повість] – с.
        Карборундовий камінь: [Роман] – с.
      Том 4 – Мал. В. Токарєва. – К.: Молодь, 1957. – 565 с. 12 крб.

        Серце беркута: [Повість] – с.
        Лісничиха: [Повість] – с.
        Повість про новий дім: [Повість] – с.
        Юрко Васюта: [Повість] – с.
      Том 5 – Мал. С. Подервянського. – К.: Молодь, 1957. – 576 с. 12 крб.

        Заповітне слово: [Повість] – с.
        Сад: [Повість] – с.
        Золота медаль: [Роман] – с.
      Том 6 – Мал. В. Токарєва. – К.: Молодь, 1957. – 674 с. 12 крб. – [На русском и украинском языке]

        Вітер з Дніпра: [Повість] – с.
        Оповідання та нариси – с.
        Рассказы и очерки – с.
        Статті й спогади – с.
        Спогади про письменника – с.
        Бібліографія творів О. В. Донченка – с.652-654
        Критична література про твори О. В. Донченка: [100 назв] – с.665-668
  • Вибрані твори в двох томах / Упор. М. Острик; Худ. В. Євдокименко. – К.: Веселка.1982 (п)
      Том 1 – Школа над морем: Повісті та оповідання. – 376 с.

        Розвідувачі нетрів: [Повість] – с.
        Школа над морем: [Повість] – с.
        Серце беркута: [Повість] – с.
        Лісничиха: [Повість] – с.
        Галаганчик: [Оповідання] – с.
        Зустріч: [Оповідання] – с.
        Боягуз: [Оповідання] – с.
      Том 2 – Золота медаль: Роман та оповідання. – 352 с. 90 коп.

        Золота медаль: [Роман] – с.
        Потвора піщаного броду: [Оповідання] – с.
        Хлопчик з дитбудинку: [Оповідання] – с.
Отдельные издания
  • Червона писанка: [Поезії]. – Х.: ДВУ, 1926. – 84 с. 3 000 прим.
  • Комсомольська глушинка: Авантур-побутова п’єса на 3 д. (7 епізодів). – [Х.]: ДВУ, 1927. – 54 с. 5 000 прим.
  • Голубина пошта: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку] / Мал. Мищенка. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 10 000 прим.
  • Радіоказочка: [Для дітей дошкільного віку] / Мал. О. Д. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 10 000 прим.
  • Півень у звіринці: [Вірші для дітей дошкільного віку] / Мал. В. Невського. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 12 с. 10 000 прим.
  • На пасіці: [Вірші для дітей дошкільного віку]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 15 000 прим.
  • Про кота-воркота: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 12 с. 10 000 прим.
  • Сількор: [Поема]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 20 000 прим.
  • Червоноармієць: [Поема]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 20 000 прим.
  • Га-га-гал!: [Віршоване оповідання]. – [Одеса]: ДВУ, [1928]. – 12 с. 15 000 прим.
  • Батрак: [Поема]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 20 000 прим.
  • По губи: [Вірші для дітей дошкільного віку]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 12 с. 15 000 прим.
  • Про школярика-малярика: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку]. – [Х.]: Пролетар, [1928]. – 12 с. – (Додаток до №29 журналу «Жовтеня»). 6 500 прим.
  • Золотий павучок: Повість. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 142 с. 5 000 прим.
  • Страхопуд: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 10 000 прим.
  • Горобець та шуліка: [Віршоване оповідання]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 15 000 прим.
  • В лісі: [Вірш]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 10 000 прим.
  • Про царя, панів та злидарів. – [Х.]: Книгоспілка, [1928]. – 12 с. 15 000 прим.
  • Молотьба: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 16 с. 10 000 прим.
  • Туки-бан барабан: [Вірш]. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 12 с. 15 000 прим.
  • Діти і квіти: [Вірші для дітей дошкільного віку] / Мал. Г. Бурмейстра. – [Х.]: ДВУ, [1928]. – 12 с. 10 000 прим.
  • Околиці: Поезії. – [Х.]: ДВУ, 1928. – 64 с. 2 000 прим.
  • Сурми: [Оповідання]. – [Х.]: ДВУ, 1928. – 64 с. 5 000 прим.
  • В лісі: [Вірші] / Мал. О. Довгаль. – [Х.]: ДВУ, 1929. – 12 с. 20 000 прим.
  • Золотий павучок: Повісті. – 2-е вид. – [Х.]: ДВУ, 1929. – 176 с. 5 000 прим.
      Золотий павучок – с.
      Сурми – с.
  • Хоробрий Гриць: [Вірш] / Мал. Бе-Ша. – [Х.]: ДВУ, [1929]. – 12 с. 10 000 прим.
  • Івасик Рибалка: [Вірш] / Мал. О. Судомори. – [Х.]: Книгоспілка, [1929]. – 12 с. 15 000 прим.
  • Казочка про павука, горобця та шуліку / Мал. М. Погрібняка. – [Х.]: ДВУ, [1929]. – 16 с. 10 000 прим.
  • Казка про м’яча шарокота / Мал. Б. Фрідкіна. – [Х.]: ДВУ, [1929]. – 12 с. 15 000 прим.
  • Цирк: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку] / Мал. М. Котляревської. – [Х.]: ДВУ, [1929]. – 8 с. 10 000 прим.
  • Гра в корабля: [Віршоване оповідання]. – [Х.]: Книгоспілка, 1929. – 12 с. 15 000 прим.
  • Лялечки: [Вірші для дітей дошкільного віку]. – [Х.]: Книгоспілка, [1929]. – 12 с. 15 000 прим.
  • Дим над яругами: Повість. – [Х.]: ДВУ, 1929. – 188 с. 5 000 прим.
  • Маскарад: П’єса для дітей на 2 дії. – [Х.]: ДВУ, 1929. – 32 с. 7 000 прим.
  • Га-ла-гал и ку-ку-ріку!: Вірш / Мал. Ів. Падалки. – [Х.]: ДВУ, [1929]. – 12 с. 16 000 прим.
  • Дітвора: [Вірш] / Мал. Ів. Падалки. – [Х.]: ДВУ, [1929]. – 12 с. 16 000 прим.
  • Лист до барона: [Віршоване оповідання]. – [Х.]: ДВУ, [1929]. – 8 с. 15 000 прим.
  • Дим над яругами: Повість. – Вид. 2-е. – Х.: ДВУ, 1929
  • Барабан: Поезії для дітей. – Х.-К.: ДВУ, 1930. – 66 с. 15 000 прим.
  • Діти і квіти: [Вірші для дітей дошкільного віку]. – [Х.]: ДВУ, 1930. – 16 с. 10 000 прим.
  • Лист до барона: [Віршоване оповідання]. – [Х.]: ДВУ, [1930]. 10 000 прим.
  • Йоська-винахідник: Оповідання. – Х.: Книгоспілка, [1930]. – 38 с. 20 000 прим.
  • Перукарня: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку] / Мал. Котляревської. – [Х.]: Молодий більшовик, 1930. – 12 с. 10 000 прим.
  • Поема про золотий шум. – Харків-Одеса: ДВУ, 1930. – 8 с. – (Масова художня бібліотечка). 5 000 прим.
  • Малі й великі птишини дикі: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку] / Мал. Б. Білопольского. – [Х.]: Молодий більшовик, [1930]. – 16 с. 15 000 прим.
  • Ондатра: Кіноповість. – Х. Молодий більшовик, 1931. – 104 с. 10 000 прим.
  • Наша комуна: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку]. – [Х.]: Молодий більшовик, 1931. – 16 с. 15 000 прим.
  • Про Кіма, про допис і про часопис: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку] / Мал. Й. Дайца. – [Х.]: Молодий більшовик, [1931]. – 16 с. 20 000 прим.
  • Самоїди: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку] / Мал. Б. Білопольского. – [Х.]: Молодий більшовик, [1931]. – 12 с. 15 000 прим.
  • Столиця Харків: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку] / Мал. П. Супоніна. – [Х.]: ДВУ, [1931]. – 16 с. 20 000 прим.
  • Вартовий Країни Рад: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку] / Мал. К. Худяка. – [Х.]: Молодий більшовик, [1931]. – 16 с. 20 000 прим.
  • Дві весни: Повість. – Одеса-Харків: Молодий більшовик, 1931. – 96 с. 10 000 прим.
  • Електрика: [Віршоване оповідання]. – [Х.]: Молодий більшовик, [1931]. – 16 с. 15 000 прим.
  • За Владу Рад: [Віршоване оповідання для дітей дошкільного віку] / Мал. Шавикіна. – [Х.]: Молодий більшовик, [1931]. – 16 с. 30 000 прим.
  • Веселі кролі: Повість. – Х.: Молодий більшовик, 1931. – 126 с. – (Повісті та романи для дітей, №10-11). 40 000 прим.
  • Ударний загін: Повість. – Харків-Одеса: Молодий більшовик, 1931. – 96 с. – (Повісті та романи для дітей). 40 000 прим.
  • Особлива далекосхідна. – [Х.]: Молодий більшовик, 1931. – 16 с. 20 000 прим.
  • Столиця Харків: Віршоване оповідання. – Х.: ДВУ, 1931. – 16 с. 20 000 прим.
  • Аул Іргіз: Повість. – Харків-Одеса: Молодий більшовик, 1932. – 10 с. – (Бібліотека повістей та романів для дітей, №6-7). 14 275 прим.
  • Оаза в степу: Повість. – Харків-Одеса: Молодий більшовик, 1932. – 104 с. – (Бібліотека повістей та романів для дітей, №11). 40 000 прим.
  • Крейсер «Буревісник»: П’єса для дітей, на 10 картин. – Харків-Одеса: Молодий більшовик, 1932. – 56 с. 5 000 прим.
  • Про змію довгохвосту: [Вірші] / Мал. Ке-Ша. – [Харків-Одеса]: Молодий більшовик, [1933]. – 12 с. 20 000 прим.
  • Первісний степ: Для дітей молодшого віку: Про державний степовий науково-дослідний інститут-заповідник «Чаплі» / Мал. Євгена Рачова. – Харків-Одеса: Молодий більшовик, 1933. – 22 с. 15 000 прим.
  • Зоряна фортеця: Роман. – Харків-Одеса: Молодий більшовик, 1933. – 296 с. 30 000 прим. – [Розділ четвертий, глава п’ята «Шкло, що не б’ється» – с.164-173]
  • У великому загоні: Для дітей молодшого віку: Про державний степовий науково-дослідний інститут-заповідник «Чаплі» / Мал. Євгена Рачова. – Харків-Одеса: Молодий більшовик, 1933. – 24 с. 20 000 прим.
  • Казка про ледаря Мамулу Тюхтійовича, про діда-мироїда та про скарб колгоспний / Мал. Л. Сидорова. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1934. – 24 с. 20 000 прим.
  • Кулемет: Оповідання / Мал. Г. Бондаренка. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1934. – 10 с. 20 000 прим.
  • Море відступає: Роман. – Х.-К.: Література і мистецтво, 1934. – 316 с. 5 000 прим.
  • Розвідувачі нетрів: Повість: Для дітей молодшого віку / Мал. М. Котляревської. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1934. – 96 с. 10 000 прим.
  • Родина Мартинових: Повість. – Х.: Література і мистецтво, 1934. – 196 с. 7 000 прим.
  • Міцний грунт: Технічна повість. – Х.-К.: Держтехвидав, 1935. – 88 с. 7 500 прим.
  • Притулок св. Терези: П’єса для дітей / Мал. Н. Корнєва. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1935. – 48 с. 10 000 прим.
  • Країна Фед: П’єса на 3 дії для театрів юного глядача /Мал. Н. Корнєва. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1935. – 40 с. 15 000 прим.
  • Батьківщина: Повість / Мал. Л. Каплана. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1936. – 136 с. 20 000 прим.
  • Розвідувачі нетрів: Повість: Для дітей молодшого віку / Мал. Й. Дайца. – Вид. 2-е. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1936. – 76 с. 20 000 прим.
  • Галаганчик: [Оповідання] / Мал. В. Невського. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1936. – 50 с. 20 000 прим. (о)
      Галаганчик – с.3-12
      Топа – с.14-19
      Глобус – с.22-…
      Кулемет – с.
      Скрипка – с.43-…
  • Вітер з Дніпра: Повість / Мал. Й. Дайца. – Харків-Одеса: Дитвидав, 1936. – 98 с. 20 000 прим.
  • Війна на вгороді: Казка / Мал. Конончука. – [Харків-Одеса]: Дитвидав, [1937]. – 16 с. 20 000 прим.
  • Школа над морем: Повість / Мал. В. Невського. – [Харків-Одеса]: Дитвидав, 1937. – 218 с. 20 000 прим.
  • Галаганчик: [Оповідання] / Мал. В. Невського. – Вид. 2-е. – [Харків-Одеса]: Дитвидав, 1937. – 45 с. – (Шкільна бібліотека). 19 300 прим.
  • Лукія: Повість: [Для старшого шкільного віку] / Мал. Л. Каплана. – Одеса: Дитвидав, 1939. – 216 с. 10 000 прим.
  • Карафуто: [Повість: Для старшого шкільного віку] / Мал. М. Рудакова. – [К.]: Дитвидав, 1940. – 240 с. 15 000 прим.
  • Школярі: Оповідання / Мал. О. Дев’яніна. – [К.]: Дитвидав, 1940. – 20 с. 20 000 прим.
  • Секретне завдання: [Оповідання]. – К.-Х.: Радянський письменник, 1941. – 32 с. – (Фронт і тил; Бібліотечка художньої літератури). 10 000 прим.
  • Марта: [Оповідання]. – К.-Х.: Радянський письменник, 1941. – 12 с. 13 500 прим.
  • Місток: [Оповідання]. – К.-Х.: Радянський письменник, 1941. – 12 с. 20 000 прим.
  • Підводний корабель: Повість: [Оповідання]. – К.-Х.: Держлітвидав, 1941. – 142 с. 7 500 прим.
  • У ворожій бухті. – К.-Х.: Держлітвидав, 1941. – 36 с. – (Бібліотека художньої літератури). 14 000 прим.
  • У ворожому тилу: Оповідання. – [Уфа]: Спілка радянських письменників України, 1942. – 37 с. – (Фронт і тил; Бібліотека Спілки радянських письменників України, №51). 10 000 прим.
  • Життя: Оповідання. – [Уфа]: Спілка радянських письменників України, 1942
  • Серце беркута: Повість. – К.-Х.: Держвидав, 1945. – 39 с. 20 000 прим.
  • Про віщо співають куранти. – [Х.]: Книжково-газетне видавництво, 1945. – 34 с. – (Славні сини Харківщини). 10 000 прим.
  • Пісня натхненної праці. Ленінська виборча округа. – [Х.]: Книжково-газетне видавництво, 1946. – 31 с. – (Виборцям про округи). 10 000 прим.
  • Карборундовий камінь: Роман. – К.-Х.: Укрдержвидав, 1946. – 156 с. 10 000 прим.
  • Пісня жайворонка: Оповідання / Мал. О. Довгаля. – [Х.]: Книжково-газетне видавництво, 1947. – 103 с. 10 000 прим.
  • Повість про новий дім. – К.: Молодь, 1947. – 144 с. 20 000 прим.
  • Лісничиха: Повість / Мал. І. Плещинського. – К.: Молодь, 1947. – 88 с. 20 000 прим.
  • Секрет: Оповідання / Мал. О. Судомори. – [Х.]: Книжково-газетне видавництво, 1947. – 124 с. 10 000 прим.
  • Вибрані повісті / Мал. І. Філонова і М. Гнойового. – Вид. випр. і доп. – Х.: Книжково-газетне видавництво, 1948. – 32 с. 15 000 прим.
  • Перемога Яблуневої: Повість / Мал. І. Філонова. – [Х.]: Книжково-газетне видавництво, 1949. – 64 с. 20 000 прим.
  • Шахта в степу: Повість. – К.: Радянський письменник, 1949. – 167 с. 10 000 прим.
  • Заповітне слово: Повість / Мал. М. Гнойового, І. Філонова, М. Фрадкіна. – [Х.]: Книжково-газетне видавництво, 1949. – 160 с. 10 000 прим.
  • Свято в колгоспі: Збірка оповідань / Мал. С. Краченка. – К.: Молодь, 1949. – 72 с. 20 000 прим.
  • Дочка: Оповідання. – К.: Радянський письменник, 1950. – 240 с. 10 000 прим.
  • Юрко Васюта: Повість / Мал. М. Іванова. – К.: Молодь, 1950. – 220 с. 30 000 прим.
  • Повісті / Мал. Ан. Дев’яніна. – К.: Молодь, 1951. – 355 с. – (Декада українського мистецтва та літератури. 1951). 30 000 прим.
  • Хлопчик у дитбудинку: [Оповідання] / Мал. М. Райх. – К.: Молодь, 1951. – 30 с. 50 000 прим.
  • Галаганчик: [Оповідання] / Мал. В. Євдокименка. – К.: Молодь, 1951. – 14 с. – (Домашня бібліотека школяра). 100 000 прим.
  • Юрко Васюта. – Х.: Книжково-газетне видавництво, 1952. – 308 с. 30 000 прим.
  • Голубий гвинтик: [Оповідання] / Мал. Л. Джолоса и Є. Соловйова. – К.: Молодь, 1952. – 20 с. 50 000 прим.
  • Золоте яєчко: [Оповідання] / Мал. К. Кохан. – К.: Молодь, 1953. – 16 с. 100 000 прим.
  • Золота медаль: Роман / Мал. С. Подервянського. – К.: Молодь, 1954. – 320 с. 30 000 прим.
  • Повісті для дітей / Мал. Й. Дайца. – [Х.]: Книжково-газетне видавництво, 1954. – 496 с. 5 000 прим.
      Школа над морем – с.
      Заповітне слово – с.
      Сад – с.
      Лісничиха – с.
  • Голубий гвинтик: [Оповідання] / Мал. Л. Джолоса и Є. Соловйова. – К.: Молодь, 1956. – 32 с. 250 000 прим.
  • Галаганчик: Оповідання / Мал. К. Кохана. – К.: Дитвидав УРСР, 1957. – 16 с. 175 000 прим. 60 коп. (о) – підписано до друку 06.04.1957 р.
  • Кулемет: [Оповідання] / Мал. О. і П. Капітан. – К.: Дитвидав УРСР, 1957. – 26 с. 100 000 прим.
  • Карафуто: Пригодницька повість / Мал. Р. Массаутова. – К.: Дитвидав, 1958. – 196 с. – (У світі пригод). 70 000 прим. 4 крб. 10 коп. (п) – підписано до друку 18.03.1958 р.
  • Школа над морем: Повість / Мал. П. Денисова. – К.: Дитвидав УРСР, 1958. – 216 с. 50 000 прим. 4 крб. 30 коп. (п)
  • Золота медаль: Роман / Мал. С. Подерв’янського. – К.: Дитвидав УРСР, 1959. – 414 с. 20 000 прим. 8 крб. (п)
  • Лукія; Лісничиха: [Повісті] / Мал. В. Глуздова. – К.: Дитвидав УРСР, 1959. – 298 с. 28 000 прим.
      Д. Бедзик. Вступне слово – с.
      Лукія – с.
      Лісничиха – с.
  • Вітер з Дніпра: Повість / Мал. В. А. Євдокименка. – К.: Дитвидав УРСР, 1961. – 96 с. 50 000 прим. 26 коп. (п)
  • Золоте яєчко: [Оповідання] / Мал. Ю. Северина. – К.: Дитвидав УРСР, 1962. – 64 с. – (Бібліотечка дитячого садка). 102 000 прим.
  • Золота медаль: Роман / Мал. С. Подерв’янського. – К.: Дитвидав УРСР, 1962. – 400 с. 50 000 прим. (п)
  • Голубий гвинтик: [Оповідання] / Мал. Н. Вележевої. – К.: Дитвидав УРСР, 1963. – 24 с. 4 коп. 200 000 прим. (о) – підписано до друку 04.03.1963 р.
  • Лялечки: [Вірш] / Мал. А. Двейріна. – К.: Веселка, 1965. – 8 с. 200 000 прим. 5 коп. (п) – підписано до друку 18.12.1964 р.
  • Школа над морем: Вибрані твори / Мал. О. М. Талієва. – К.: Веселка, 1967. – 240 с. – (Шкільна бібліотека). 52 коп. (п)
  • Подорож до млина: Оповідання / Мал. В. Євдокименка. – К.: Веселка, 1968. – 32 с. 200 000 прим. 19 коп. (о) – підписано до друку 29.04.1968 р.
  • Золота медаль: Роман. – К.: Молодь, 1970. – 362 с.
  • Золота медаль: Роман / Мал. С. Подерв’янського. – К.: Веселка, 1971. – 348 с. 50 000 прим. (п)
  • Вчителька: Вибрані твори / Вступ. В. Малика; Худ. В. П. Глуздов. – К.: Веселка, 1973. – 184 с. – (Шкільна бібліотека). 42 коп. (п)
  • Дідусь Петрусь: Оповідання / Мал. Г. Савченка. – К.: Веселка, 1974. – 12 с. 800 000 прим. 8 коп. (о) – підписано до друку 16.05.1974 р.
  • Подорож до млина / Мал. Якима Левича. – К.: Веселка, 1975. – 20 с. (о)
  • Любима книжка: Оповідання / Мал. Володимира Гончаренка. – К.: Веселка, 1977. – 16 с. – (Для першокласника). 8 коп. (о)
  • Голубий гвинтик: Оповідання / Мал. Юрія Жолудєва. – К.: Веселка, 1978. – 16 с. 400 000 прим. 10 коп. (о) – підписано до друку 31.08.1977 р.
  • Школа над морем: Повість та оповідання / Мал. Василя Євдокименка. – К.: Веселка, 1980. – 256 с. – (Шкільна бібліотека). 60 коп. (п)
      Володимир Малик. Друг дітей: [Передмова] – с.5-19
      Школа над морем – с.21-224
      Сад: Оповідання – с.225-240
      Початок дружби: Оповідання – с.
      Вчителька: Оповідання – с.
  • Голубий гвинтик: [Оповідання]. – К., 1981. – 16 с. (о)
  • Золота медаль / Мал. Василя Євдокименка. – К.: Радянська школа, 1983. – 464 с. – (Педагогічна бібліотека «Світ в образах»). 100 000 прим. 2 крб. 80 коп. (п)
      І. Я. Заєць. Слово про рідну школу: [Передмова] – с.3-16
      Школа над морем: Повість: [Розділ 22 – с.107-113] – с.17-152
      Лісничиха: Повість – с.153-210
      Золота медаль: Роман – с.211-453
      Вчителька: Оповідання – с.454-455
      Завтра канікули!: Оповідання – с.456-458
      Початок дружби: Оповідання – с.459-462
  • Кулемет: Оповідання / Мал. Михайла Валандюка. – К.: Веселка, 1986. – 16 с. 300 000 прим. 10 коп. (о) – підписано до друку 01.07.1986 р.
  • Школа над морем: Повісті та оповідання / Передм. М. М. Острика; Худ. В. Євдокименко. – К.: Веселка, 1987. – 232 с. – (Шкільна бібліотека). 70 коп. (п)
  • Любима книжка: Оповідання / Мал. Ірини Зубковської-Скаканді. – К.: Веселка, 1988. – 20 с. – (Для першокласника). 200 000 прим. 15 коп. (о) ISBN 5-301-00124-8 – підписано до друку 11.12.1987 р.
  • Школа над морем: Повісті / Худ. С. Я. Зорук. – К.: Молодь, 1990. – 480 с. – (Бібліотека піонера). 100 000 прим. 95 коп. (п) ISBN 5-7720-0412-2 – підписано до друку 28.09.1989 р.
      А. Є. Кравченко. Блакитні моря а «голубі гвинтики»: [Передмова] – с.5-11
      Школа над морем: Повість: [Розділ 22 – с.171-182] – с.13-252
      Карафуто: Повість – с.253-468
      П. Усенко. Олесь Донченко: Спогади про письменника – с.469-477
  • Скрипка: [Оповідання, повість] / Упорядк. О. Колініченко; Мал. Т. Л. Кудиненко. – К.: Школа, 2008. – 208 с. – (Хрестоматія школяра). (о) ISBN 966-661-721-8
      О. Колініченко. Передмова – с.3-6
      Скрипка: [Оповідання] – с.7-12
      Голубий гвинтик: [Оповідання] – с.13-24
      Любима книжка: [Оповідання] – с.25-32
      Золоте яєчко: [Оповідання] – с.33-42
      Сад: [Оповідання] – с.43-66
      Початок дружби: [Оповідання] – с.67-78
      Вчителька: [Оповідання] – с.79-86
      Завтра канікули: [Оповідання] – с.87-94
      Лісничиха: Повість – с.95-206
  • Скрипка: [Оповідання, повість] / Упорядк. О. Колініченко; Мал. Т. Л. Кудиненко. – К.: Школа, 2008. – 208 с. 2 500 прим. (о) ISBN 966-661-722-6
      О. Колініченко. Передмова – с.3-6
      Скрипка: [Оповідання] – с.7-12
      Голубий гвинтик: [Оповідання] – с.13-24
      Любима книжка: [Оповідання] – с.25-32
      Золоте яєчко: [Оповідання] – с.33-42
      Сад: [Оповідання] – с.43-66
      Початок дружби: [Оповідання] – с.67-78
      Вчителька: [Оповідання] – с.79-86
      Завтра канікули: [Оповідання] – с.87-94
      Лісничиха: Повість – с.95-206
Публикации в периодике и сборниках
  • Шкло, що не б’ється: Уривок з роману «Зоряна фортеця» // Всесвіт, 1932, №17-18 – с.14-15
  • Золота медаль: [Уривки з роману] // Піонерія, 1953, №1 – с. , №2 – с.
  • Золота медаль: Роман // Вітчизна, 1953, №11 – с. , №12 – с.
  • Голубий гвинтик: [Оповідання] / Мал. Ю. Митрохіна // У труді зростаємо. – К.: Дитвидав, 1959 – с.22-33
  • Горобина ніч: [Уривок з повісті «Заповітне слово»] / Мал. В. Євдокименка // У труді зростаємо. – К.: Дитвидав, 1959 – с.98-104
  • Золоте яєчко: [Оповідання] // Веселка: Книга для читання в дошкільних закладах. – К.: Радянська школа, 1989 – с.195-198
  • Дідусь Петрусь: [Оповідання] // Веселі пригоди. – К.: Веселка, 1985 – с.66-69
      Те саме: [Оповідання] // Українська література для дітей: Хрестоматія. – К.: ВЦ АКАДЕМІЯ, 2011 – с.
  • Любима книжка: [Оповідання] // Перший раз – у перший клас. – К.: Веселка, 1986 – с.40-44
  • Горобина ніч: [Уривок з повісті] // Мамин день. – К.: Веселка, 1986 – с.10-12
  • Бакен: [Уривок з повісті] / Передмова Володимира Малика; Мал. Віктора Зарецького // Малятко, 1972, №8 – с.4
  • Вчителька: [Оповідання] // Світ дитинства: Навчальний посібник для 6-го класа. Книга 3. – К.: Грані-Т, 2006 – с.
  • Початок дружби: [Оповідання] // Світ дитинства: Навчальний посібник для 6-го класа. Книга 3. – К.: Грані-Т, 2006 – с.
  • Подорож до млина: [Оповідання] // Світ дитинства: Навчальний посібник для 6-го класа. Книга 3. – К.: Грані-Т, 2006 – с.
  • Скрипка: [Оповідання] // Українська література для дітей: Хрестоматія. – К.: ВЦ АКАДЕМІЯ, 2011 – с.
Публицистика
  • Чотири «Колумби» // Знання та праця, 1934, №9 – с. …, №10 – с.
  • Підводний скарб // Знання та праця, 1936, №4 – с.7-9
  • Твориться повість про піонерську мужність і чесність // Листи письменників до юних читачів. – Харків: Харківський палац піонерів і жовтенят ім. П. П. Постишева, 1936 – с.3
  • Письменниця-комуністка: [Н. Л. Забіла. Кандидат в депутати харківської міської ради] / В. Владко; О. Донченко; Ю. Корецький [та інші] // Соціалістична Харківщина (Харків), 1939, 22 листопада – с.
Творчество автора
  • Іван Якимович Заєць. Олесь Донченко: Життя і творчість. – К.: Молодь, 1956. – 144 с. 8 500 прим. (о)
      Коротка бібліографія творів Олеся Донченка – с.137-139
      Критична література про О. Донченка – с.140-142
  • Є. М. Борисова. О. В. Донченко: Лекція з курсу радянської дитячої літератури для студентів-заочників. – X.: Харківській державний бібліотечний інститут, 1961. – 44 с. 500 прим. (о)
  • Олесь Донченко: Пам’ятка читачам-учням 6-8-го класів / Складач В. Секретна. – К.: Обласне книжково-газетне видавництво; Обласна бібліотека для дітей ім. Бойченка, 1962. – 8 с. 2 000 прим. (о)
  • Закоханий у рідну землю: До 110-річчя від дня народження Олеся Донченка / Автор-укладач Н. І. Турчин. – К.: Державний заклад «Національна бібліотека України для дітей», 2012. (о)
  • Л. Первомайський. Дівчина революції // Комсомолець України, 1926, 20 листопада – с.
  • О. Кундзіч. Олесь Донченко: Етюд // Комсомолець України, 1926, 27 листопада – с.
  • Ів. Момот. Олесь Донченко. Комсомольська глушина // Сільський театр, 1927, №3 – с.45-46
  • Л. Болобан. Спроба театральної аналізи п’єси: [Комсомольська глушина] // Молодняк, 1927, №4 – с.74-82
  • А. Клоччя. Комсомольська глушина // Літературна газета, 1927, 3 серпня – с.
  • М. Доленго. Олесь Донченко. «Сурми» // Гарт, 1928, №2 – с.100-101
  • А. Клоччя. «Сурми» // Літературна газета, 1928, 10 березня – с.
  • І. Багмут. О. Донченко. «Золотий павучок» // Молодняк, 1928, №5 – с.112-114
  • М. Степняк. Золотий павучок. Оповідання О. Донченка // Красное слово, 1928, кн.8 – с.176-179
  • О. Донченко. «Золотий павучок» // Культробітник, 1928, №17 – с.37
  • О. Полторацький. Ол. Донченко. «Золотий павучок» // Життя й революція, 1928, №9 – с.185-186
  • М. Степняк. Олесь Донченко. «Околиці» // Червоний шлях, 1928, №11 – с.271-273
  • І. Шевченко. Олесь Донченко. «Комсомольська глушина» // Культробітник, 1928, №12 – с.45
  • Донченко. «Страхопуд» // Шквал, 1929, №13 – с.13
  • О. Донченко. «Сурми»: [Рецензії гуртка клубу місцтран: А. Гельдфрат, робітниця С., Д. Миркін] // Культробітник, 1929, №10 – с.45
  • І. Райд. Чотири наймолодші // Молодняк, 1929, №5 – с.102-124
  • О. Донченко. Чи змальоване в моїй повісті будівництво? [«Золотий павучок»] // Комсомолець України, 1929, 29 червня – с.
  • Журахович. Нам пишуть. «Дим над яругами», або туман в повісті // Літературна газета, 1929, 1 липня – с.
  • О. Донченко. «Ату його!»: Одвертий лист до тов. Ів. Момота. [З приводу ст. Момота «В шуканнях ухилів» та взагалі про те, як не критикує, а «паплюжить» його «Літературна газета»] // Комсомолець України, 1929, 26 жовтня – с.
  • А. Клоччя. Де опортунізм і де халтура (3 приводу статей І. Момота, що висвітлюють Донченка) // Комсомолець України, 1929, 2 листопада – с.
  • Л. Смілянський. Біологія над усе!: Про творчість О. Донченка // Комсомолець України, 1929, 17 грудня – с.
  • Ю. Костюк. Олесь Донченко. «Дим над яругами» // Червоний шлях, 1930, №3 (84) – с.228-229
  • Лист до редакції: [«Йоська-винахідник»] // Літературна газета, 1931, 16 жовтня – с.
  • О. Донченко. Про себе // Літературна газета, 1933, 20 жовтня – с.
  • Олесь Донченко. Творчий звіт // Червоний шлях, 1934, №2-З – с.157-159
  • Д. Гольдберг. О. Донченко. «Море відступає» // Життя й революція, 1934, №4 – с.121-122 – с.
  • П. Вовк. Надумані герої // Літературна газета, 1934, 24 серпня – с.
  • М. Трублаїні. Пролог і епілог сподіваної повісті // Літературна газета, 1934, З0 вересня – с.
  • А. Д. Повість про знайдену Батьківщину: [«Батьківщина»] // Літературна газета, 1936, 12 травня – с.
  • Д. Гольдберг. Погана п’єса: [«Країна Фед»] // Літературна газета, 1936, 24 липня – с.
  • Б. Л. Корсунська. Про деякі питання драматургії для дітей: [«Країна Фед», «Крейсер-буревісник», «Маскарад»] // Літературна критика, 1936, №10 – с.82-97
  • О. Копиленко. Література для маленьких читачів за 20 років // Літературна газета, 1937, 15 жовтня – с.
  • Наум Розін. Повісті Ол. Донченка [«Батьківщина», «Вітер з Дніпра»] // Літературний журнал, 1938, №2-3 – с.206-214
  • М. Трублаїні. Замітки про дитячу літературу // Комуніст, 1939, 26 травня – с.
  • С. Михайлов. Про нову книгу Ол. Донченка: [«Лукія»] // Літературна газета, 1940, 28 січня – с.
  • Н. Розін. Доля жанру: [«Школа над морем»] // Літературна газета, 1940, 28 січня – с.
  • О. Іваненко. Про дитячу літературу: [«Школа над морем», «Лукія»] // Комсомолець України, 1940, 4 квітня – с.
  • М. Трублаїні. Історія покоївки графині Скаржинської: [«Лукія»] // Літературний журнал, 1940, №10 – с.117-119
  • М. Трублаїні. Повісті про школярів: [«Лукія»] // Вісті, 1940, 7 грудня – с.
  • Б. Мілявський, Л. Лівшиць. Роман жахів і таємниць // Комсомолець України, 1941, 5 березня – с.
  • Я. Гримайло. Четверте бажання // Соціалістична Харківщина, 1941, 25 березня – с.
  • Л. Пріцкер. Спірка про пригодницьку повість: [«Карафуто»] // Літературна газета, 1941, 28 березня – с.
  • Ів. Столбін. О. Донченко: «Глибочінь 75» // Літературна газета, 1941, 6 червня – с.
  • Л. Новиченко. Розповідь про друзів: [«Серце беркута»] // Література і мистецтво, 1944, З0 листопада – с.
  • Г. Овчаров. «Серце беркута» // Молодь України, 1945, 7 вересня – с.
  • О. Хмара. «Повість про дружбу» // Зірка, 1945, 14 вересня – с.
  • К. Василенко. Добрі наміри: [«Сувора дівчина»] // Літературна газета, 1945, 20 грудня – с.
  • А. Тростянецький. Байдужою рукою: [«Карборундовий камінь»] // Літературна газета, 1946, 18 квітня – с.
  • Творчий вечір О. Донченка // Літературна газета, 1946, 6 червня – с.
  • Петро Касенко. Недозрілий твір: [«Карборундовий камінь»] // Вітчизна, 1946, №6 – с.190-192
  • [Коротка біографічна довідка; Портрет] // Дніпро, 1946, №6 – с.11
  • Л. Санов. Шоста книга «Дніпра»: [«Лісничиха»] // Літературна газета, 1946, 1 серпня – с.
  • Г. Вервес. Блукаючи навколо проблеми: [«Повість про новий дім»] // Літературна газета, 1946, 19 вересня – с.
  • І. Балковий. Книги для дітей: [«Повість про новий дім»] // Україна, 1947, №8 – с.36
  • А. Тростянецький. Занедбаний жанр // Літературна газета, 1947, 31 липня – с.
  • Б. Буркатов. Позитивні герої однієї книги: [«Секрет»] // Літературна газета, 1947, 23 жовтня – с.
  • Про літературу для дітей: [«Повість про новий дім»] // Радянська освіта, 1948, 27 лютого – с.
  • Ф. Гурвич. Повість про школу // Молодь України, 1948, 21 березня – с.
  • Нова повість О. Донченка: [«Заповітне слово»] // Літературна газета, 1948, 18 березня – с.
  • М. Штейн. Літературний щоденник: [«Заповітне слово»] // Зоря, 1948, 13 червня.
  • А. Сенкевич. Оповідання про юних героїв: [«Пісня жайворонка»] // Літературна газета, 1948, 17 червня – с.
  • В. Борисов. Справжнє життя і пригодницька схема: [«Пісня жайворонка»] // Соціалістична Харківщина, 1948, 27 червня – с.
  • П. Мисник. Створити книгу про школу // Радянська освіта, 1948, 17 вересня – с.
  • І. Тельман. Дитяча література повоєнних років // Вітчизна, 1948, №10 – с.163-174
  • Донченко О. В.: [Портрет і біографічна довідка] // Українська радянська новела. – К.: Держлітвидав України, 1948 – с.103
  • Ю. Петров. Образи юних патріотів: [«Перемога Яблуневої»; «Свято в колгоспі»] // Літературна газета, 1949, 1 грудня – с.
  • В. Сокіл. «Заповітне слово» // Соціалістична Харківщина, 1950, 19 січня – с.
  • П. Вовк. Дітям – хорошу книгу // Радянська Україна, 1950, 24 січня – с.
  • В. Бичко. Для юних читачів // Вітчизна, 1950, №1 – с.175-186
  • В. Владко. Занедбаний жанр: [Оповідання Гуреїва, Смолича, Донченка і ін.] // Вітчизна, 1950, №9 – с.142-147
  • Ф. Жилко. За високохудожню мову дитячої літератури // Дніпро, 1950, №9 – с.95-100
  • І. Стативка. Повість про школу: [«Юрко Васюта»] // Молодь України, 1951, 6 лютого – с.
  • Ф. Гурвич. Тема соціалістичної праці в післявоєнній дитячій літературі // Література в школі, 1951, №3 – с.90-94
  • В. П’янов. Досягнення української прози // Радянська освіта, 1951, 9 червня – с.
  • Р. Терещенко. Українська радянська література для дітей // Радянська освіта, 1951, 9 червня – с.
  • В. Бичко. Книги для дітей // Молодь України, 1951, 12 червня – с.
  • І. Нехода і І. Стативка. Нові твори української дитячої літератури: [«Юрко Васюта»] // Дніпро, 1951, №6 – с.105-112
  • В. Владко. За змістовний, високоідейний журнал для дітей // Дніпро, 1951, №7 – с.113-118
  • Повість про наше шкільне життя. [Читачі про повість «Юрко Васюта»] // Дніпро, 1951, №7 – с.125-126
  • [Біографічна довідка] // В кн.: Українська радянська новела. – К.: Держлітвидав України, 1951 – с.546
  • М. Миценко. Повість про п’ятикласників: [«Юрко Васюта»] // Радянська освіта, 1952, 19 січня – с.
  • Т. Руссес. Оповідання для малят: [«Хлопчик з дитбудинку»] // Соціалістична Харківщина, 1952, 20 січня – с.
  • К. О. Ходосов. Так відкривається великий світ: [«Хлопчик з дитбудинку»] // Дошкільне виховання, 1952, №З – с.39-41
  • Л. Дмитерко. Нотатки про українську радянську дитячу літературу // Вітчизна, 1952, №4 – с.125-147
  • П. В. Вовк. Яскравіше відтворювати життя школи: [«Юрко Васюта»] // Радянська школа, 1952, №8 – с.49-52
  • В. Нестайко. Малятам про працю: [«Голубий гвинтик»] // Літературна газета, 1952, 18 грудня – с.
  • В. Лисенко. Більше цікавих і повчальних книг для дітей // Дніпро, 1953, №11 – с.104-114
  • Н. Забіла. Нотатки про дитячу літературу // Літературна газета, 1953, 17 грудня – с.
  • К. Кізуб. Роман про десятикласників: [«Золота медаль»] // Радянська Житомирщина, 1953, 25 грудня – с.
  • К. Ходосов. Роман про десятикласників: [«Золота медаль»] // Зоря Полтавщини, 1954, 23 січня – с.
  • Н. Андріанова. У шкільному колективі: [«Золота медаль»] // Літературна газета, 1954, 4 березня – с.
  • В. Іванисенко. Роман про десятикласників: [«Золота медаль»] // Радянська освіта, 1954, 13 березня – с.
  • Олесь Донченко: [Некролог] // Радянська Україна, 1954, 14 квітня – с.
  • В. Карпова і М. Родько. Твір про щасливу юність: [«Золота медаль»] // Жовтень, 1954, №6 – с.112-116
  • Олесь Донченко. [Некролог] / Підписи: М. Бажан, О. Корнійчук, П. Тичина та ін. // Вітчизна, 1954, №6 – с.191
  • М. Сиротюк. Сім’я і школа: [«Золота медаль»] // Дніпро, 1954, №6 – с.115-121
  • І. Сварник. «Золота медаль» // Радянська Волинь, 1954, 9 липня – с.
  • К. Шмідський. Десятикласники (Читачі про книги): [«Золота медаль»] // Кіровоградська правда, 1954, 11 липня – с.
  • М. Скотський. «Золота медаль» // Радянське Поділля, 1954, 24 липня – с.
  • І. Науменко. Потрібна книга для молоді: [«Золота медаль»] // Радянське слово, 1954, 13 серпня – с.
  • Т. Руссес. Заповітне слово: [«Золота медаль»] // Соціалістична Харківщина, 1954, 28 серпня – с.
  • [Коротка довідка про О. Донченка] // Піонерія, 1954, №8 – с.7
  • Н. Забіла. Українська радянська література для дітей: Співдоповідь на III з’їзді Спілки радянських письменників України // Літературна газета, 1954, 31 жовтня – с.
  • В. Лисенко. Замітки про післявоєнну дитячу прозу: [«Золота медаль»] // Вітчизна, 1954, №10 – с.170-179
  • І. Заєць. Письменник-патріот: До річниці з дня смерті О. Донченка // Радянське Поділля, 1955, 12 квітня – с.
  • П. Вовк. Донченко О. «Золота медаль» // Україна, 1955, №4 – с.36
  • М. Острик. У пошуках романтичного // Літературна газета, 1955, 12 травня – с.
  • М. Острик. Розмову необхідно продовжити // Літературна газета, 1955, 22 вересня – с.
  • Іван Багмут. Пам’яті друга. [Спогади] // Прапор, 1957 №4 – с.102-106
  • Д. Бедзик. Юний герой нашого часу: [«Твори: В 6-и томах»] // Радянська Україна, 1958, 24 травня – с.
  • М. Ратушний. Твори Олеся Донченка: [«Твори: В 6-и томах»] // Вітчизна, 1958, №6 – с.201-206
  • І. Заєць. Олесь Донченко // Українські радянські письменники: Критичні нариси. [Вип.].4. – К.: Радянський письменник, 1960 – с.272-300
  • Олесь Донченко // Письменники Радянської України: Біобібліографічний довідник. – К.: Радянський письменник, 1960 – с.
  • М. М. Рослик. Олесь Донченко: До 60-річчя з дня народження // Література в школі, 1962, №4 – с.91-92
  • М. Острик. Світ дітей – великий світ!: До 60-річчя з дня народження О. Донченка // Літературна Україна, 1962, 17 серпня – с.
  • Друг і вчитель дітей: До 60-річчя з дня народження О. В. Донченка // Вітчизна, 1962, №9 – с.222
  • М. Миценко. Вікна у світ юності: До 60-річчя з дня народження О. Донченка // Прапор, 1962, №9 – с.74-75
  • Є. Борисова. Олесь Донченко // Життя народу – життя літератури. – X., 1963 – с.172-197
  • Донченко Олесь Васильович // Українські письменники: Біо-бібліографічний словник у п’яти томах. Том четвертий. – К.: Дніпро, 1965 – с.452-467
  • Олесь Донченко // Письменники Радянської України. 1917-1987: Біобібліографічний довідник. – К.: Радянський письменник, 1988 – с.
  • Школа над морем // Історія української літератури ХХ – початку ХХI сторіччя (у 3-х томах). Том 1. – К.: Академвидав, 2013 – с.568
  • Карафуто // Історія української літератури ХХ – початку ХХI сторіччя (у 3-х томах). Том 1. – К.: Академвидав, 2013 – с.568-569

© Виталий Карацупа, 2013-2017

— А то что же у нас выходит? — говорил Вова. — Мы предупредительно пишем: «Это не корова, а закат солнца». Будто зрители сами не понимают, что перед ними в самом деле закат солнца.

— Подожди, — горячилась Нина, — а что ты скажешь по поводу такого названия картины, как, скажем, «Над вечным покоем»? Не церквушка, а именно «Над вечным покоем!» Название дополняет картину! И надо уметь найти такое название! Не «Грачи вьют гнезда», не «Весна», а «Грачи прилетели»! Не «Старики», а «Все в прошлом», не «Наводнение», а «Большая вода»!

Вове было приятно, что Нина вспомнила эти картины. Он доверительно рассказал ей о своих творческих планах.

— Мне хотелось бы сделать такое полотно, — мечтательно говорил Вова. — Представь себе, Нина: осень, дорога в поле, небольшая рощица, мостик через ручей. Наша родная, дорогая сердцу природа. У дороги, на опушке, стоит девушка с букетом желтых кленовых листьев. В небе журавлиный ключ, летящий на юг, и девушка белым платком машет ему вслед… Я так ярко вижу все это и обязательно напишу такую картину, как только стану взрослым.

Но Нина не улыбнулась на последние слова.

— Я тоже вижу, Вова, — почему-то тихо сказала она. — Вижу твою будущую прекрасную картину… Хочешь знать, какое я дала бы ей название? Хорошее название из песни «У вирий птахи відлітають». Каждый бы вспомнил слова этой песни, и это только подчеркнуло бы патриотическое содержание картины.

Нина подумала и прибавила:

— У меня есть еще хороший сюжет для тебя. Вот послушай. Во-первых — название картины «Приехала!» Одно слово. И все. Приезд знатного человека в колхоз по приглашению. Кто она? Наверно — известная писательница. Только что уехала машина. Людей — толпа, школьники с букетами цветов, женщину торжественно встречают. А она идет — гордая, с осознанием, что ее знают и любят сотни тысяч читателей, что это ради нее собралась такая толпа, для нее эти цветы, для нее играет оркестр…

— Приезд знатного человека в колхоз — это хорошо, — задумчиво произнес Вова. — А вот только мне не совсем нравится эта гордость, осознание, что все — ради нее.

— Почему? Естественное чувство. Талант вознагражден, талант приветствуют…

— Так-то оно так, только все-таки без гордого осознания лучше. Это же наша, советская писательница. Скромность… Я бы сделал совсем иначе.

Вова опомнился, что до сих пор говорил лишь о себе, ему интересно было узнать, чем занимается Нина. Парень знал о ее литературных опытах, он осторожно и деликатно расспрашивал, что нового она написала, что думает писать, и она, чувствуя к нему полное доверие, искренне рассказала о своих успехах и неудачах. Вова внимательно слушал, а потом сказал:

— Я думаю, что рассказ у тебя получится. Ты уже совсем четко видишь героев. Вот у нас, художников («у нас» само сорвалось у Вовы с языка), случается так: пишешь что-нибудь и сам видишь — не играет оно, не горит. Подумаешь — и дашь еще один мазок, еще какую-то черточку, — и вдруг вся картина так и оживет, будто солнце на нее брызнет. Это когда найдешь какую-то живую деталь, только непременно чтобы она была правдивой… Наверное, и в литературном произведении так. Правильно я говорю, Нина?

Вова взлохматил пятерней волосы — он, наверное, взял этот жест у кого-то из художников.

Нина смотрела на парня и думала, что с ним очень интересно разговаривать. Ему, наверное, можно будет и рассказ прочитать, он сумеет дать ценные советы.

После ужина Евгения Григорьевна сыграла на пианино свою любимую «Лунную сонату» Бетховена. Играла она взволнованно, с чувством, откинув назад голову, будто видела в эту минуту, как месяц плыл над садами, над приморским городом, как лунная дорога растопленным золотом текла к горизонту, в море…

Поочередно играли Марийка и Нина. Юля сидела в уголке, слушала. К ней подошел Виктор.

— Так люблю музыку, — сказала она, — а сама не умею играть. Я должна научиться, Витя.

— Зачем? У тебя же есть стенография!

— Не очень остроумная шутка.

— Я уверен, — промолвил Виктор, — что стенографию вообще скоро положат в архив, ликвидируют, как специальность. Ведь у нас есть замечательные магнитофоны.

— Представь себе, мне она отнюдь не мешает!

Юле стало досадно, что Виктор ничего не сказал о музыке и так неуместно перевел разговор на стенографию. А ей хотелось поговорить с ним о произведениях своих любимых композиторов, поспорить. Юля еще была под впечатлением «Лунной сонаты», которая почему-то вызывала у нее всегда одно и то же воспоминание из раннего детства.

Наверное, тогда ей было не больше пяти лет. Она проснулась среди ночи и увидела чье-то бледное лицо, заглядывающее в окно. Ей стало страшно, она крепко закрыла глаза, но и сквозь веки ощущала тихое свечение, словно прикосновенье легоньких пальцев. Страх прошел, и девочка снова увидела лунный лик и золотую дорожку на полу. Как стучало детское сердце, когда девочка встала с кровати и по той лунной дорожке подошла к окну и влезла на подоконник. Бледное, унылое сияние влекло все ее маленькое существо, она простерла вперед ручонки и здесь услышала испуганный крик матери…

Виктор наклонился, заглянул Юле в глаза и тихо, серьезно сказал:

— Извини меня. Я — дурак…

Она быстро взглянула на него, пораженная, что он сразу понял ее настроение. Досада развеялась, как облако, и нежная, теплая радость плеснула в душу. «Какой он чуткий, какой хороший! Дорогой, дорогой!..» Юля еще ни разу не говорила ему таких слов, но их можно было прочитать в ее глазах, и Виктор, наверное, прочитал.

— Юля! — шепнул он или, может, ей только показалось, что шепнул. И не сказал больше ничего, только ласковая грусть затуманила взор. Ему сейчас хотелось молчать и прислушиваться к тому, что звучало в сердце.

Нина выкатилась на середину комнаты, заплескала в ладоши:

— Танцы! Танцы!

Загрохотал стол, стулья сдвинули в угол, Марийка с силой ударила по клавишам, и Нина понеслась с Вовой Морозом, пристукивая каблуками, сияя глазами, раскрасневшаяся и счастливая. За ними во второй паре шел Юрий Юрьевич с Евгенией Григорьевной, и в скором времени уже все гости танцевали краковяк.

Юля с Виктором вступили в танец последними. Они танцевали очень внимательно и сосредоточенно, словно делали какое-то важное дело. Комната исполнилась стуком ног по паркету, смехом, звонкими восклицаниями, музыкой, и в этом радостном гаме и Юля, и Виктор молча переживали свою радость, скрытую от других и потому еще более дорогую каждому из них. «Тебе хорошо со мной?» — спросила Юля глазами, и Виктор ответил ей так же: «Как странно, мы — в веселой толпе, но сейчас мы только вдвоем и большее нет никого».

Тем временем Юрий Юрьевич говорил Евгении Григорьевне:

— Когда я бываю среди нашей молодежи, у меня возникает чувство, будто я еще ничегошеньки не успел сделать для этих юношей и девчат. Как вы думаете — почему так?

— Потому, Юрий Юрьевич, что они невыразимо прекрасны, чисты, вдохновенны. Им хочется отдать не одну, а две жизни, и что бы мы ни сделали для них, все кажется слишком маленьким.

У Евгении Григорьевны тихо закружилась голова, непонятная слабость сковала руки и ноги. Она извинилась и присела в уголок дивана отдохнуть. Но слабость не проходила, и будто невидимая пленка застилала глаза.

Женщина поняла, что это не усталость, а что-то неизвестное подкралось к ней незаметно, вошло в организм и теперь всегда с нею.

Вальс Нина танцевала тоже с Вовой. Когда они сели отдохнуть, Вова спросил:

— А ты знаешь, как надо писать произведения? Существуют же какие-то правила, без них рассказ не выйдет.

Нина возмутилась:

— О каких правилах ты говоришь? Разве они существуют для художественных произведений?

— Конечно! Наверно, что-то есть — как, например, строить сюжет…

— А как ты думаешь: знал какие-то правила автор «Слова о полку Игоревом»?

Она глянула Вове в глаза и виновато улыбнулась:

— А впрочем, Вова, есть такое правило. Ты сам сегодня говорил о нем: нужна правда! Чтобы все было правдиво!

Об авторе

Олесь Донченко (настоящее имя и фамилия Александр Васильевич Донченко) (укр. Олесь Донченко; 19 августа 1902, с. Большие Сорочинцы Миргородского уезда Полтавской губернии — 12 апреля 1954, Лубны Полтавской области) — украинский советский детский писатель и поэт.

Родился на Полтавщине в семье учителя. Детство и юность провел в городе Лубны. Окончил Лубенскую мужскую гимназию и курсы внешкольного образования.

Стихи и пьесы начал писать еще в школьные годы. Сразу по окончании гимназии включился в революционные преобразования в Украине: был внешкольным учителем, районным инспектором политпросвещения. Первые стихи были напечатаны в 1918 году. В это неспокойное время он много ездит по селам, организует избы-читальни, библиотеки, драмкружки, клубы, разъясняет декреты Советской власти, читает лекции, выступает со своими стихами.

В 1924 году записывается добровольцем в пограничные войска, служит в кавалерийскому полку, который был расквартирован в Гниване, а затем переведен с западной границы в Проскуров. На военной службе А. Донченко занимает должность старшего полкового учителя. В то же время он продолжает писать стихи, поэмы.

1926 выходит его первый поэтический сборник — «Красная писанка». Вскоре после выхода этого сборника, осенью 1926 года, А. Донченко был отозван из армии для литературной работы.

Он поселился в Харькове — тогдашней столице Украины, вступил в организацию литераторов комсомольцев «Молодняк», Пролитфронт, ВУСПП и целиком посвятил себя писательству, работая в отделе детской литературы Государственного издательства Украины.

За четыре года, с 1927-го по 1931-й, А. Донченко издал более тридцати книг своих стихов и сказок для маленьких читателей, затем перешел к прозе — рассказов и повестей, тоже в основном предназначенных для детей и юношества.

В начале 1930-х годов опубликовал повести и романы об индустриализации в СССР: «Две весны» (1931), «Звездная крепость» (1933), «Море отступает», «Разведчики недр» (обе — 1934).

В годы Великой Отечественной войны А. Донченко, который не попал в армию по состоянию здоровья, был эвакуирован вместе с семьей в Казахстан, где работал корреспондентом газеты «Угольная магистраль».

После войны вернулся в Харьков, а затем поселился в городе своей молодости — Лубнах, где и провел последние годы своей жизни.

О. Донченко внес значительный вклад в развитие украинской прозы для детей и юношества. В творческом наследии писателя около ста книг для детей и юношества.

Многие произведения Донченко переведены на языки народов СССР. Рассказ «Теленок» представлял СССР (наряду с рассказами В. Железникова, Р. Погодина, М. Мревлишвили, Я. Раннапа, Х. Назира) в Сборнике рассказов писателей разных стран «Дети мира» (1962), подготовленный международной редакционной коллегией (издан в СССР в 1965 году).

(По материала Wikipedia)

  • О добродетели и благонравии в рассказе недоросль
  • О доблести как пишется
  • О дивный новый мир пример для сочинения
  • О дивный новый мир аргументы к итоговому сочинению
  • О дивный новый мир аргументы итоговое сочинение