-
-
Предмет:
Русский язык
-
Автор:
nadiafigueroa101
-
Создано:
3 года назад
Ответы
Знаешь ответ? Добавь его сюда!
-
-
Другие предметы2 минуты назад
Материал для школьной указки
-
Литература7 минут назад
Литература, 6 класс сочинения.
-
Обществознание7 минут назад
Найди правильное утверждение
-
Геометрия7 минут назад
Геометрия Огэ 17.18.19
-
Русский язык8 минут назад
Нужна помощь! с русским языком
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Вы не можете общаться в чате, вы забанены.
Чтобы общаться в чате подтвердите вашу почту
Отправить письмо повторно
Вопросы без ответа
-
Физика9 минут назад
Длинна пружины в расслабленном состоянии 20 см. Когда на неё подвесили груз массой 3 кг, пружина удлинилась до 35 см. Какова жёсткость пружины Н/м?
-
Русский язык26 минут назад
Расскажите об истории создания памятника А.Пушкина в Москве и бюста поэта в Париже . Кратко
Топ пользователей
-
Fedoseewa27
20554
-
Sofka
7417
-
vov4ik329
5115
-
DobriyChelovek
4631
-
olpopovich
3446
-
zlatikaziatik
2620
-
dobriykaban
2374
-
Udachnick
1867
-
Zowe
1683
-
NikitaAVGN
1210
Войти через Google
или
Запомнить меня
Забыли пароль?
У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться
Выберите язык и регион
Русский
Россия
English
United States
How much to ban the user?
1 hour
1 day
Знаменитые немецкие ученые, основатели германской филологии, Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859) Гримм провели суровое детство и с большим трудом смогли получить университетское образование. Затем, работая из-за куска хлеба в разных библиотеках и коллегиумах, они занялись историей немецкого языка и литературы, были профессорами в Геттингене, а с 1840 года в Берлине, где и оставались до конца дней. Оба брата обогатили науку своего времени капитальными трудами в нескольких областях знания. В частности, Якоб Гримм впервые разработал историческую грамматику немецкого языка, создал при участии Вильгельма многотомный национальный лексикон, положил начало сравнительному изучению мифологии и т. д. Вильгельм Грим^г особенно много сделал для изучения средневековой немецкой литературы и фольклора. Но не меньшей заслугой обоих ученых явилось издание сборника народных сказок.
Научная и литературная деятельность братьев Гримм была тесно связана с увлечением немецких романтиков народным творчеством. В тревожные годы наполеоновского нашествия, когда решались исторические судьбы Германии, Якоб и Вильгельм Гримм ходили по деревням и окрестностям городов записывать произведения устного творчества. «Настало время,- говорили братья Гримм,- спасать древние предания и сказки, чтобы они не исчезли навсегда в беспокойных днях наших, как искра в колодце или роса под горячим солнцем».
В отличие от большинства немецких романтиков, собирая и издавая памятники народного творчества, Гриммы не искажали и не фальсифицировали их в угоду субъективным вкусам, хотя и не обошлись без стилистической обработки, подчеркивающей традиционные формы выражения. Романтическая идеализация «народного духа» сказалась и в предпочтении древних вариантов. В целом же сборник братьев Гримм отмечен бережным вниманием к сказке как явлению национальной культуры, хорошо передает народную лексику, интонации живой разговорной речи. Ф. Энгельс в статье «Немецкие народные книги» подчеркнул художественные достоинства гриммовских фольклорных публикаций: «Я знаю только двух авторов, обладающих достаточной критической принципиальностью и вкусом для правильного отбора и умением пользоваться при изложении старинным стилем,- это братья Гримм»
Всего в сборник вошло свыше двухсот сказок, которые условно можно разделить на три большие группы: волшебные, о животных, бытовые. Древнейшие сказочные сюжеты, переходя в течение столетий из уст в уста, постепенно наполнялись новым содержанием. Наряду с первобытными суеверными представлениями о грозных и таинственных силах природы в немецких народных сказках утверждается вера в безграничное могущество разума; наряду с идеями покорности и смирения перед богом, господином и существующим порядком вещей в сказках вызревает дух протеста, встречаются откровенные насмешки над власть имущими, которые часто попадают в глупое положение и выставляются в неприглядном свете.
Знаменитые немецкие ученые, основатели германской филологии, Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859) Гримм провели суровое детство и с большим трудом смогли получить университетское образование. Затем, работая из-за куска хлеба в разных библиотеках и коллегиумах, они занялись историей немецкого языка и литературы, были профессорами в Геттингене, а с 1840 года в Берлине, где и оставались до конца дней. Оба брата обогатили науку своего времени капитальными трудами в нескольких областях знания. В частности, Якоб Гримм впервые разработал историческую грамматику немецкого языка, создал при участии Вильгельма многотомный национальный лексикон, положил начало сравнительному изучению мифологии и т. д. Вильгельм Грим^г особенно много сделал для изучения средневековой немецкой литературы и фольклора. Но не меньшей заслугой обоих ученых явилось издание сборника народных сказок.
Научная и литературная деятельность братьев Гримм была тесно связана с увлечением немецких романтиков народным творчеством. В тревожные годы наполеоновского нашествия, когда решались исторические судьбы Германии, Якоб и Вильгельм Гримм ходили по деревням и окрестностям городов записывать произведения устного творчества. «Настало время,- говорили братья Гримм,- спасать древние предания и сказки, чтобы они не исчезли навсегда в беспокойных днях наших, как искра в колодце или роса под горячим солнцем».
В отличие от большинства немецких романтиков, собирая и издавая памятники народного творчества, Гриммы не искажали и не фальсифицировали их в угоду субъективным вкусам, хотя и не обошлись без стилистической обработки, подчеркивающей традиционные формы выражения. Романтическая идеализация «народного духа» сказалась и в предпочтении древних вариантов. В целом же сборник братьев Гримм отмечен бережным вниманием к сказке как явлению национальной культуры, хорошо передает народную лексику, интонации живой разговорной речи. Ф. Энгельс в статье «Немецкие народные книги» подчеркнул художественные достоинства гриммовских фольклорных публикаций: «Я знаю только двух авторов, обладающих достаточной критической принципиальностью и вкусом для правильного отбора и умением пользоваться при изложении старинным стилем,- это братья Гримм»
Всего в сборник вошло свыше двухсот сказок, которые условно можно разделить на три большие группы: волшебные, о животных, бытовые. Древнейшие сказочные сюжеты, переходя в течение столетий из уст в уста, постепенно наполнялись новым содержанием. Наряду с первобытными суеверными представлениями о грозных и таинственных силах природы в немецких народных сказках утверждается вера в безграничное могущество разума; наряду с идеями покорности и смирения перед богом, господином и существующим порядком вещей в сказках вызревает дух протеста, встречаются откровенные насмешки над власть имущими, которые часто попадают в глупое положение и выставляются в неприглядном свете.
Знаменитые немецкие ученые, основатели германской филологии, Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859) Гримм провели суровое детство и с большим трудом смогли получить университетское образование. Затем, работая из-за куска хлеба в разных библиотеках и коллегиумах, они занялись историей немецкого языка и литературы, были профессорами в Геттингене, а с 1840 года в Берлине, где и оставались до конца дней. Оба брата обогатили науку своего времени капитальными трудами в нескольких областях знания. В частности, Якоб Гримм впервые разработал историческую грамматику немецкого языка, создал при участии Вильгельма многотомный национальный лексикон, положил начало сравнительному изучению мифологии и т. д. Вильгельм Грим^г особенно много сделал для изучения средневековой немецкой литературы и фольклора. Но не меньшей заслугой обоих ученых явилось издание сборника народных сказок.
Научная и литературная деятельность братьев Гримм была тесно связана с увлечением немецких романтиков народным творчеством. В тревожные годы наполеоновского нашествия, когда решались исторические судьбы Германии, Якоб и Вильгельм Гримм ходили по деревням и окрестностям городов записывать произведения устного творчества. «Настало время,- говорили братья Гримм,- спасать древние предания и сказки, чтобы они не исчезли навсегда в беспокойных днях наших, как искра в колодце или роса под горячим солнцем».
В отличие от большинства немецких романтиков, собирая и издавая памятники народного творчества, Гриммы не искажали и не фальсифицировали их в угоду субъективным вкусам, хотя и не обошлись без стилистической обработки, подчеркивающей традиционные формы выражения. Романтическая идеализация «народного духа» сказалась и в предпочтении древних вариантов. В целом же сборник братьев Гримм отмечен бережным вниманием к сказке как явлению национальной культуры, хорошо передает народную лексику, интонации живой разговорной речи. Ф. Энгельс в статье «Немецкие народные книги» подчеркнул художественные достоинства гриммовских фольклорных публикаций: «Я знаю только двух авторов, обладающих достаточной критической принципиальностью и вкусом для правильного отбора и умением пользоваться при изложении старинным стилем,- это братья Гримм»
Всего в сборник вошло свыше двухсот сказок, которые условно можно разделить на три большие группы: волшебные, о животных, бытовые. Древнейшие сказочные сюжеты, переходя в течение столетий из уст в уста, постепенно наполнялись новым содержанием. Наряду с первобытными суеверными представлениями о грозных и таинственных силах природы в немецких народных сказках утверждается вера в безграничное могущество разума; наряду с идеями покорности и смирения перед богом, господином и существующим порядком вещей в сказках вызревает дух протеста, встречаются откровенные насмешки над власть имущими, которые часто попадают в глупое положение и выставляются в неприглядном свете.
Знаменитые немецкие ученые, основатели германской филологии, Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859) Гримм провели суровое детство и с большим трудом смогли получить университетское образование. Затем, работая из-за куска хлеба в разных библиотеках и коллегиумах, они занялись историей немецкого языка и литературы, были профессорами в Геттингене, а с 1840 года в Берлине, где и оставались до конца дней. Оба брата обогатили науку своего времени капитальными трудами в нескольких областях знания. В частности, Якоб Гримм впервые разработал историческую грамматику немецкого языка, создал при участии Вильгельма многотомный национальный лексикон, положил начало сравнительному изучению мифологии и т. д. Вильгельм Грим^г особенно много сделал для изучения средневековой немецкой литературы и фольклора. Но не меньшей заслугой обоих ученых явилось издание сборника народных сказок.
Научная и литературная деятельность братьев Гримм была тесно связана с увлечением немецких романтиков народным творчеством. В тревожные годы наполеоновского нашествия, когда решались исторические судьбы Германии, Якоб и Вильгельм Гримм ходили по деревням и окрестностям городов записывать произведения устного творчества. «Настало время,- говорили братья Гримм,- спасать древние предания и сказки, чтобы они не исчезли навсегда в беспокойных днях наших, как искра в колодце или роса под горячим солнцем».
В отличие от большинства немецких романтиков, собирая и издавая памятники народного творчества, Гриммы не искажали и не фальсифицировали их в угоду субъективным вкусам, хотя и не обошлись без стилистической обработки, подчеркивающей традиционные формы выражения. Романтическая идеализация «народного духа» сказалась и в предпочтении древних вариантов. В целом же сборник братьев Гримм отмечен бережным вниманием к сказке как явлению национальной культуры, хорошо передает народную лексику, интонации живой разговорной речи. Ф. Энгельс в статье «Немецкие народные книги» подчеркнул художественные достоинства гриммовских фольклорных публикаций: «Я знаю только двух авторов, обладающих достаточной критической принципиальностью и вкусом для правильного отбора и умением пользоваться при изложении старинным стилем,- это братья Гримм»
Всего в сборник вошло свыше двухсот сказок, которые условно можно разделить на три большие группы: волшебные, о животных, бытовые. Древнейшие сказочные сюжеты, переходя в течение столетий из уст в уста, постепенно наполнялись новым содержанием. Наряду с первобытными суеверными представлениями о грозных и таинственных силах природы в немецких народных сказках утверждается вера в безграничное могущество разума; наряду с идеями покорности и смирения перед богом, господином и существующим порядком вещей в сказках вызревает дух протеста, встречаются откровенные насмешки над власть имущими, которые часто попадают в глупое положение и выставляются в неприглядном свете.