Содержание
- Школе NET
- Register
- Login
- Newsletter
- Пармезан Черница
- Лучший ответ:
- Онтонио Веселко
- Русская мысль
- Другие статьи в литературном дневнике:
- Русский язык (5 класс)/Роль языка в жизни общества
- Укажите обобщающие слова, расставьте знаки препинания. 1)Язык орудие мышления. Обращаться с языком кое как значит и мыслить
- Ответ или решение 1
Школе NET
Register
Do you already have an account? Login
Login
Don’t you have an account yet? Register
Newsletter
Submit to our newsletter to receive exclusive stories delivered to you inbox!
Пармезан Черница
Лучший ответ:
Онтонио Веселко
С этой мыслью невозможно не согласиться, потому что язык является прямым выражением наших мыслей. Если мы выражаемся неладно, неточно и неверно, то это является прямым отражением наших неточных и неверных мыслей.
Без языка выразить свои мысли можно, посредством художественных образов, музыки и прочего. Но дело в том, что это другой язык. Так что если рассматривать язык в разных смыслах, то иначе выразить собственные мысли невозможно.
Язык – не только помощник в выражении мыслей для других людей и помощник в общении. Есть также внутренний язык. Эта внутренняя речь обслуживает мышление и служит целью общения.
Но с другой стороны, язык не часто вводит нас в заблуждение. Язык также помогает формировать мышление, если мы говорим о детях.
Первый пример, который приходит на ум – сленг. Сленг бывает не только молодежным, но именно любовь молодежи к использованию сленга, нелепых сокращений и «заменителей» нормальных слов все портит. Эта «любовь» к подобному языку является прямым отражением скудного мышления. Чем больше молодежь использует сленг, тем сложнее для нее выразить свои мысли обычным языком для других людей.
Поэтому проблемы с языком означают проблемы в мышлении.
Источник
Русская мысль
Обращаться с языком кое-как — значит и мыслить кое-как:
приблизительно, неточно, неверно.
А. Н. Толстой
Русская мысль — это акт творения русского языка, особенностью которого является надкультурная значимость его ментальности. Это значит, что русский язык следует воспринимать не просто как некий национальный признак, а по принципу того, кто и насколько естественно умеет на нем думать и мыслить.
Найти слова, воспроизвести слова и сотворить слова — это характеристика формы русского мышления, где основной чертой является свобода изложения как мысли, так и звука, которым русский язык не чинит преграды. Русская мысль первичнее ее обладателя. И если обладатель этой мысли не оперирует ею (то есть не является реально мыслящим), то мысль все равно будет оперировать им. Таким образом, можно утверждать, что в этом случае русский язык выступает первообладателем сознания.
Принадлежность к русской мысли еще не делает человека ее обладателем. И это формирует мировоззрение тех людей, кто, хотя и не умеет реально мыслить на русском, находится в зависимости от его изложения.
Мыслящего на русском языке не сможет понять даже просто думающий на русском языке. Воспроизводить мысль (что легко позволяет русский язык) и мыслить мыслью (то есть формировать другой вид сознания, где первообладателем мысли, а не просто ее проводником является сам человек) — это разные виды физиологии языка, что предполагает задействование разных отделов мозга.
Русский язык является способом самовыражения для тех, кто, не умея хотя бы думать на русском языке, способен вызывать реакции и, следовательно, доминировать в пространстве общения, навязывая «русскую правду».
Пропасть между мыслящим и просто излагающим что-то на русском языке фактически непреодолима. Поэтому, скажем, для любого военного Николай Александрович Бердяев — это неприступная крепость, несмотря на то что для мыслящего русского военный — это скорее не тот, кто ходит в сортир в противогазе, а часть этоса, характера русского народа.
Для русского человека закон причинности выражается в потребности воспроизводить слова, наделяя их реакционностью, далеко не всегда зависящей от смысловой нагрузки. «А поговорить?» у русского человека очень отличается от «а поговорить?», скажем, у испанца или латиноамериканца, которым русский на первый взгляд вроде бы уступает по времени изложения, но превосходит по частоте переключений, скажем, с соседа Х на соседку У.
Недостаточность русского языка на бытовом уровне легко компенсируется превалированием на производственном. Хотя для русского человека производственный во многом и есть, собственно, бытовой, когда носитель языка оказывается в состоянии забивать шурупы вместо того, чтобы их вкручивать.
Величие русской мысли состоит в ее непостижимости для тех, кто ее излагает. Русское мышление (в отличие от русского думания) это не выражение зависимости сознания от реакций, а русская идея. Если русское мышление не наделено жизненным правилом «жить в законах внутренней границы», то оно наделено русским переломом, становясь либо юмором, либо поэзией, либо основой главной русской идеи — типа, другие разберутся.
Русский язык без способности мыслить на нем приведет к русскому конфликту, поиску своего недомогания на стороне. Русский язык — это как способность решения проблем, так и инструмент их создания. И мышление для русского — это не то, что дает шанс или способность в чем-то разбираться. Это возможность стать счастливым обладателем мыслетворения с использованием русского языка.
Более подробно читайте на канале проекта в Telegram
Другие статьи в литературном дневнике:
Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Источник
Русский язык (5 класс)/Роль языка в жизни общества
Посмотрите вокруг, и вы увидите много удивительных вещей, созданных разумом и руками человека: телефон, компьютер, автомобили, корабли, самолёты, ракеты. Но самое удивительное и мудрое, что создало человечество, — это язык. Говорить умеют все люди на Земле. Они говорят на разных языках, а задача у всех языков одна — помогать людям понимать друг друга при общении, в общей работе.
Без языка невозможны жизнь человека, людей, общества, развитие науки, техники, искусства. Значение языка (речи, слова) отмечают русские пословицы и поговорки: Без языка и колокол нем. От доброго слова язык не усохнет. Каков разум, таковы и речи. Языком кружева плетет. Человеческое слово стрелы острее. Хорошую речь хорошо и слушать. Ветер горы разрушает, слово народы поднимает. Живое слово дороже мёртвой буквы.
Не всегда легко выразить свою мысль ясно, точно и образно. Этому нужно учиться — учиться упорно и терпеливо. Писатель А. Н. Толстой говорил: «Обращаться с языком кое-как — значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно». Язык живёт в речи. Речь связана с деятельностью человека. Виды речевой деятельности — чтение, слушание, говорение, письмо.
Изучение русского языка поможет вам лучше говорить и писать, выбирать самые точные и нужные слова для выражения мысли. «Слово — одежда всех фактов, всех мыслей», — сказал Максим Горький.
Берегите и любите слово. Ведь с него начинается наш родной русский язык.
Источник
Укажите обобщающие слова, расставьте знаки препинания. 1)Язык орудие мышления. Обращаться с языком кое как значит и мыслить
Ответ или решение 1
1) Язык – орудие мышления. Обращаться с языком кое-как – значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно. Обобщающее слово «кое-как» стоит перед рядом однородных членов, поэтому после него ставится двоеточие. Обобщающее слово является обстоятельством.
2) Тут соловей являть свое искусство стал: защелкал, засвистал на тысячу ладов, тянул, переливался, то нежно он ослабевал и томной вдалеке свирелью отдавался, то мелкой дрожью вдруг по роще рассыпался. Обобщающее слово «стал являть» стоит перед рядом однородных членов, поэтому после него ставится двоеточие. Обобщающее слово является сказуемым.
3) Везде: над лесом, и над пашней, и на земле, и на воде – такою близкой и вчерашней ты мне являешься везде. Обобщающее слово «везде» стоит перед рядом однородных членов, поэтому после него ставится двоеточие. Обобщающее слово является обстоятельством. После ряда однородных членов предложение продолжается, поэтому перед продолжением предложения ставится тире.
4) Вновь показалась земля, и все вокруг заблистало: лужи, листья, градины. Обобщающее слово «всё» стоит перед рядом однородных членов, поэтому после него ставится двоеточие. Обобщающее слово является подлежащим.
Источник
-
Напишите эссе( мини-сочинение) на тему: Язык — это орудие мышления. Обращаться с языком кое-как — значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно. Много баллов даю.
-
Предмет:
Обществознание
-
Автор:
frederickhahn670
-
Создано:
3 года назад
Знаешь ответ? Добавь его сюда!
-
-
Другие предметы0 секунды назад
Что такое с болталкой случилось? Актива нет с 19:37, подозреваю, что так у всех. Инфы вкиньте
-
Физика2 минуты назад
Пж помогите с физикой!!
-
Математика3 минуты назад
Задача по матеше
-
Алгебра3 минуты назад
Выражение, содержащее квадратные корни, формула квадрата суммы
-
Другие предметы3 минуты назад
Помогите пожалуйста с вопросом
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
How much to ban the user?
1 hour
1 day
Трудно не согласиться с тем, что с языком нельзя обращаться неточно, приблизительно. К сожалению, в двадцать первом веке принято об этом забывать. Если уж телеведущие высказываются с ошибками и это считается допустимым, то что говорить про обычных людей.
Мы живем в век Интернета, поэтому уважение к языку теряется. Для нас считается приемлемым коверкать слова, обращаться с языком неряшливо. Есть режущие слух и взгляд слова, которые употребляют повсеместно, например, «делать мозг» в значении нервировать, «го» в значении пойдем, «пт» вместо привет и т.д.
Многие путают значения слов. Могут вместо кофе эспрессо сказать экспрессо, как будто кофе куда-то движется без остановок, как поезд…Меня это очень расстраивает, так как стараюсь читать много книг, делать свою речь грамотнее. В настоящее время пребываю в исправительной колонии, поэтому времени на чтение книг достаточно. Наверстываю то, что не успел в нужное время. Так вот в колонии приходится общаться с абсолютно разными людьми, допускающими в речи множество ошибок. Многие считают, главное- чтобы их в целом понимали, а остальное неважно. Они и не стремятся сделать свою речь более качественной. Их не волнует, что у слов могут быть дополнительные оттенки значений, что существуют стили речи. Увы, данные носители языка обращаются с ним, словно с мусором. В колонии есть и профессиональные ошибки. Например, почти все в слове осужденный ставят ударение на второй слог, а в слове ходатайствовать на третий. Часто слышу «на коридоре» вместо «в коридоре». Эти ошибки уже прочно закрепились во многих исправительных учреждениях.
Заметил, что люди, обращающиеся с языком неряшливо, и мыслят неточно, неверно. В этом согласен с А.Н. Толстым. Многие просто не могут сформулировать свои мысли, приходится помогать им подбирать слова. Я уже упоминал про слово «го» от анлийского идти. Ну вот зачем оно? К чему? Звучит нелепо. Англицизмы просто заполонили нашу речь. Зачем все эти фидбэки, краши, дедлайны? Иногда появление англицизмов оправданно, но, как правило, русский язык в их «услугах»не нуждается.
Максим Горький писал, что язык является оружием литератора, как ружье- оружием солдата. Он считал, что чем лучше оружие, тем сильнее воин. И пусть мы в большинстве своем не литераторы, но все же должны владеть языком, чтобы чувствовать себя комфортно в социуме.
Автор материала: И. Пахалюк (11 класс)