В литературе не так часто встречается отсылка к музыкальному произведению в качестве эпиграфа. «Гранатовый браслет» — тот редкий случай, когда автор посчитал, что музыка станет уместным фоном к повествованию и даже выразит эмоции полнее и глубже, чем любые слова.
В эпиграфе Куприн указывает название музыкального произведения, вернее, его части: «L. van Beethoven. 2 Son. (op. 2, № 2). Largo appassionato«. Людвиг ван Бетховен. Соната для фортепиано № 2, часть 2. Largo appassionato.
Почему Бетховен, почему Largo appassionato? Название можно вольно перевести с итальянского как «медленно, широко, страстно». Куприн писал: «Есть ор. № 2, Largo Appassionato Бетховена; оттуда вся соль моей повести». Он особенно любил Вторую сонату и старался соотнести настроение «Гранатового браслета» с её характером.
Если вы решите перечитать «Гранатовый браслет», искренне советую делать это под музыку.
Largo appassionato длится чуть меньше семи минут. Неторопливая, нежная мелодия, настолько плавная, что на мгновение может показаться однообразной. Внезапно возникает волнующая и тревожная тема, но лишь на миг, всего несколько тактов, и музыка снова звучит так спокойно и умиротворённо, что спрашиваешь себя — а действительно ли были те трагичные ноты? Слушая эту волшебную музыку, вы почувствуете, насколько её настроение и ритм перекликаются с повестью Куприна.
Сюжет «Гранатового браслета», казалось бы, банален: тихий скромный чиновник Желтков глубоко и безответно влюблён в княгиню Веру Николаевну. Всё, что он себе позволяет — полные любви письма, которые несколько раз в год получает от него княгиня. Ко дню рождения он присылает ей гранатовый браслет; старинные камни принадлежали ещё его матери. Это спокойная мелодия, размеренная, как жизнь героини.
Супруг и брат княгини считают, что подобные письма и тем более подарок компрометируют их семью в глазах света. Они едут к Желткову, возвращают браслет и требуют прекратить назойливое преследование. Тот соглашается. На следующий день княгиня узнаёт из газет о самоубийстве Желткова и решает посмотреть на него в первый и последний раз. Здесь звучат напряжённые и страстные ноты, которых не ожидаешь, которые волнуют и немного пугают. Но история любви героя будто проходит мимо княгини, и так же затихают эти ноты. Музыкальная тема не получает развития.
Предсмертное послание Желткова любимой — о сонате № 2 Бетховена.
Вернувшись домой, Вера Николаевна просит подругу-пианистку сыграть для неё и слушает ту самую сонату. Музыка снова звучит умиротворённо и успокаивающе, но воспринимается уже по-иному.
Героиня слушает Largo appassionato и плачет. Она не увидела любовь «бескорыстную, самоотверженную, не ждущую награды». Из-за последней черты Желтков словно говорит с любимой — нет, уже не о своём чувстве, которое она не приняла. Через музыку он утешает, говорит о бессмертии и благодарности. Вера слышит мелодику молитвы: «Да святится имя Твоё» и знает — она прощена.
Многое можно сказать в заключение. О том, что любовь, как и музыка, бессмертна. О принятии и прощении. О том, как перекликается идея повести со строкой из послания апостола Павла «Любовь никогда не перестаёт». Но закончу так: будьте чуткими, слушайте музыку своей души, чтобы в размеренном звучании жизни не пропустить тех нескольких важных нот, которые смогут изменить вас навсегда.
ВОПРОСЫ ПО ЛИТЕРАТУРЕ 11 КЛАСС УЧЕБНИК ЧЕРТОВ, ТРУБИНА ЧАСТЬ 1 СТРАНИЦА 241-270
Что нового внёс Куприн в развитие традиционной для русской литературы темы «маленького человека»?
Почему образ Желткова не может быть однозначно отнесён к этому типу?
В чём противоречивость «таинственного» облика героя? 3. Обратите внимание на необычный эпиграф к рассказу «Гранатовый браслет». Объясните значение этого эпиграфа в произведении. 4. Какую роль в рассказе «Гранатовый браслет» играют предметно-бытовые детали? Какой неожиданный смысл приобретают некоторые из этих деталей (платок, записка, программа художественной выставки)? Почему и в заглавие рассказа автор вынес образ предмета?
5 Опыт исследования. Перечитайте описание гранатового браслета. Какое впечатление произвело на вас это описание? Что известно об истории этого предмета и особых его свойствах из текста рассказа? Какую роль сыграл он в судьбах главных героев рассказа «Гранатовый браслет»?
С какой целью в «Гранатовом браслете» представлены объёмная характеристика генерала Аносова и две рассказанные им истории?
В какой главе «Гранатового браслета» появилось описание Желткова?его возраст, внешность и т.п ?
Описание внешности Желткова появилось в 10 главе повести Куприна Гранатовый браслет:
«Высок ростом, худощав, с длинными, пушистыми, мягкими волосами«, «очень бледный, с нежным девичьим лицом, с голубыми глазами и упрямым детским подбородком с ямочкой посредине лет тридцати, тридцати пяти
Маленький человек Желтков имеет чувство собственного достоинства, гордость и умеет любить, чем вызывает уважение князя Шеина
Герой у Куприна необыкновенной души человек, хоть и низкого сословия
Генерал Яков Михайлович Аносов второстепенный персонаж — простой русский мужик, настоящий солдат, отважный терпеливый и выносливый, смелый и человечный офицер. Был когда то давно женат; жена сбежала с заезжим актером, он посылал ей пенсию, но в дом не пускал. Таким образом, личного счастья не довелось испытать и он верит в любовь. Он олицетворяет в повести вечные ценности. Его расстраивает супружество из корыстных соображений, осуждает пошлость и безнравственность
В эпиграфе указано музыкальное произведение — Соната Бетховена, перевод с итальянского «медленно, широко, страстно» во всю душу читайте, пожалуйста
Цели.
- Показать, как писатель изображает влияние любви
на человека; мастерство Куприна в изображении
мира человеческих чувств. - Раскрыть значение музыкального эпиграфа в
рассказе. - Развивать навыки аналитико-исследовательской
работы по тексту в единстве формы и содержания;
культуру устной связной речи; навыки
выразительного чтения; мышление.
Оборудование урока. Портрет А.И.Куприна.
Грамзапись Второй сонаты Л.В.Бетховена.
Ход урока
1. Сообщение темы и целей урока.
2. Вступительное слово учителя.
3. Определение темы рассказа.
— Тема рассказа должна отразиться в эпиграфе.
Что называется эпиграфом?
— Определение эпиграфа в словаре
литературоведческих терминов: “Эпиграф — слова,
предпосланные художественному произведению,
помещаемые непосредственно перед текстом и
призванные раскрыть художественный замысел
автора, дать авторскую оценку излагаемым
событиям. Эпиграф тесно связан с текстом.
— Чтение эпиграфов, подобранных дома.
— Эпиграф в рассказе музыкальный.
— Коротко передайте сюжет рассказа.
— Сейчас мы послушаем сонату Бетховена.
(Настроить ребят на слушание классической
музыки, рассказать о композиторе)
Задание. Во время звучания мелодии ещё раз
вспомнить рассказ и подумать, какие эпизоды
могут соответствовать сонате.
— Итак, какие эпизоды возникли в вашем
воображении? (Любовь, пейзаж, браслет, прощание
княгини Веры с Желтковым, известие о смерти и др.)
— Посмотрите, весь рассказ отразился в музыке.
Действительно, музыкальный эпиграф тесно связан
с текстом.
— Подумаем, как менялась музыкальная
интонация? (Спокойная — любовь, пейзаж, прощение;
светлая — игра подруги, пейзаж, любовь;
напряжённая — подарок Желткова, разговор с
Желтковым, известие о смерти)
— Сопоставим музыкальные интонации с жизнью
героев. Композиция рассказа соответствует
музыке. На основе эпиграфа строится весь рассказ.
— Какие два начала сталкиваются в музыке?
(Напряжённость и спокойствие)
— То же самое происходит в жизни героини.
Скажите, как проходит её семейная жизнь, что об
этом говорит автор? (Любовь угасает и становится
привычкой)
— А что такое любовь? Как вы понимаете?
— Определим значение слова любовь по словарю.
(Любовь — чувство, трудно поддающееся формальному
определению. Характеризуется высшей
эмоционально-духовной напряжённостью и основана
на открытии максимальной ценности конкретного
человека)
— Обратимся к тексту. Когда, кто говорит о любви
в произведении? (Автор — 2 гл., 12 гл., 13 гл.; Василий
Львович — 5 гл., 6 гл., 10 гл., 11 гл.; Желтков — 5 гл., 10 гл.,
11 гл., 13 гл.).
— В каком ключе даны эти рассказы? (Василий
Львович — в сатирическо-гротескном ключе; Аносов —
в реалистических тонах)
— Какие две точки зрения на любовь они
высказывают? (1 — любовь-смысл жизни; 2 — нечто
ненужное и расхожее)
— Кто придерживается точки зрения, что любовь —
смысл жизни? (Желтков, Аносов)
— Что было в жизни этих героев? (Они прошли через
это)
— Итак, имеет право говорить о любви тот, кто
любит, кто перенёс страдания.
— Остановимся на образе Веры Николаевны. Она
говорит о любви? (Нет, она размышляет, намекает,
расспрашивает. Эта тема ей очень интересна)
— Какой вы её представляете? Запишите в тетради
её черты. (Приземлённое существо, уравновешенная,
ни фантазии, ни романтизма, ни стремления к
возвышенному или хотя бы к чему-то необычному,
рискованному в ней нет)
— Кто согласен с этой характеристикой? Почему?
— Устраивает ли её такая жизнь? Не ищет ли она
чего-то необычного в жизни?
— Человек, который интересуется любовью и
задаёт вопросы, — приземлённый человек?
— Чтобы разобраться в этом вопросе, обратимся к
тексу. Откройте первые страницы и найдите
описание дня именин княгини Веры. С чего
начинается описание?
— Что мы знаем о взаимоотношениях с мужем?
Зачитайте.
— Как отреагировала Вера Николаевна на
молитвенник, который подарила ей сестра?
Зачитайте.
— Как это характеризует Веру Николаевну?
(Романтическая натура)
— Какой знак препинания употребил Куприн в этом
абзаце? (Многоточие — пауза — когда мы
задумываемся о чём-либо, размышляем…)
Вывод. Оказывается, Вера Николаевна- натура
тонкая, чувствительная. неравнодушная к природе
(текст), радуется прелестным дням (текст).
— Кто осознаёт, что Вера Николаевна не статуя,
а женщина с горячей душой? (Желтков)
— Зачитаем последнее письмо Желткова
(подготовленный ученик).
— Почему Княгиня Вера не ответила на любовь?
(Не любит; душа не лежит; она замужняя женщина;
разное социальное положение)
— В какой обстановке она жила? (Жизнь можно
назвать идиллической: не ссорятся, не изменяют
друг другу, между супругами полное
взаимопонимание)
— Когда Вера Николаевна открывает для себя
что-то важное? (Когда слушает сонату Бетховена)
— Что происходит с ней? (Она успокаивается,
понимает, что это была любовь, что человеку надо
любить, надо жить в полную меру, как велит ему его
сердце — это идея произведения)
4. Обобщение учителя.
Эпиграф к рассказу подсказывает основную
проблему и помогает раскрыть характер главной
героини. Музыка сонаты раскрыла красоту любви
Желткова и помогла Вере Николаевне всё понять и
почувствовать себя прощённой.
5. Итоги урока.
1. Выставление оценок.
2. Домашнее задание.
— Подготовиться к сочинению.
А. И. Куприн «Гранатовый браслет»
Вариант № 1
1. Куприн писал: «Любовь всегда трагедия, всегда борьба и достижение, всегда радость и страх, воскрешение и смерть». Какое развитие эта мысль писателя находит в рассказе?
2. Какую роль в рассказе «Гранатовый браслет» играют описания природы?
3. Обратите внимание на необычный эпиграф к рассказу. Объясните значение этого эпиграфа в произведении.
4. Дайте подробную характеристику образа Веры Николаевны Шеиной. Какие перемены произошли с героиней к финалу? С чем они связаны?
Вариант 2
1. Какие особенности поэтики романтизма можно отметить в рассказе «Гранатовый браслет»?
2. С какой целью в рассказе представлены объёмная характеристика генерала Аносова и две рассказанные им истории?
3. Проанализируйте сцену посещения Верой Николаевной комнаты покойного Желткова. Насколько уместным показалось вам упоминание о «масках великих страдальцев – Пушкина и Наполеона»?
Вариант 3
1. Что нового внёс Куприн в развитие традиционной для русской литературы темы «маленького человека»? В чём противоречивость «таинственного» облика Желткова?
2. Как вы прокомментируете финал рассказа, в особенности размышления Веры Николаевны о том, «почему этот человек заставил её слушать именно это бетховенское произведение против её желания»?
3. Какие символические образы в рассказе связаны с его центральной темой?
4. Как соотносятся в финале рассказа музыка и молитва? В чём необычность использования в рассказе рефрена?
Вариант 4
1. Как рисует Куприн главную героиню рассказа, княгиню Веру Николаевну Шеину?
План ответа
-
Социальное положение.
-
Портрет. Какие черты в её внешности выделяет автор?
-
Манера вести себя.
-
Разговор с сестрой о море. Прокомментируйте его.
-
Отношение к мужу.
-
Отношение к сестре.
-
Отношение к «дедушке», генералу Аносову.
2. Как выглядит Желтков после смерти? Какую роль играет это описание в повести?
3. Почему образ Желткова не может быть однозначно отнесён к типу «маленького человека»?
4. Каким настроением проникнут финал рассказа? Какую роль в создании этого настроения играет музыка?
1
Какой эпиграф в повести «Гранатовый браслет»? Какая роль и смысл эпиграфа?
Какой эпиграф в повести «Гранатовый браслет»? Какая роль и смысл эпиграфа?
Какая роль эпиграфа в «Гранатовом браслете»?
Какой эпиграф в повести «Гранатовый браслет»?
«Гранатовый браслет» эпиграф смысл какой?
Что является эпиграфом в повести «Гранатовый браслет»?
1 ответ:
0
0
Эпиграфом к повести «Гранатовый браслет» является отсылка ко Второй сонате Бетховена L.Van Beethoven. 2 Son. (op. 2, N 2). Largo Appassionato Музыка этой красивой сонаты раскрыла всю красоту любви Желткова и помогла Вере почувствовать себя прощенной.
Читайте также
Сильные люди, испытывая неразделенную любовь, пишут стихи, уходят с головой в работу, помогают другим людям в конце концов. Желтков же всю жизнь досаждал Вере Николаевне своими посланиями, компрометируя при этом замужнюю женщину. А когда его попросили больше этого не делать, ушел из жизни. При этом он знал, что Вера непременно узнает о его самоубийстве (он и квартирную хозяйку предупредил, что она придет). Мог ли любящий человек не подумать, как себя при этом будет чувствовать любимая женщина? Что она, возможно, будет терзаться и испытывать муки совести, возможно будет обвинять себя в его смерти? Конечно, Желтков не мог этого не знать. Но он не задумываясь повесил этот груз на шею Веры Николаевны. Можно ли такой поступок назвать проявлением силы? На мой взгляд — нет.
Рассказ Куприна «Гранатовый браслет» рассказывает читателю о любви чиновника Желткова, который растратил все казённые деньги, к замужней даме Вере Николаевне Шеине.
Вера Николаевна уже давно замужем и испытывает к своему мужу дружеские чувства, однажды на её именины ей приподносят анонимный свёрток-подарок, в котором она находит браслет украшенный камнями граната, к браслету прилагается записка:
Цитатный план к рассказу Куприна можно составить так:
- Вера Николаевна томится в ожидании праздника-именин:
- Неожиданный подарок от некого господина Г.С.Ж.
- Рассуждение генерало о истинном чувства же, о любви.
- Поклонник Г.С.Ж. найден.
- Вера Николаевна узнаёт о смерти Желткова и понимает, что она является тому причиной.
- Размышления Веры Николаевны.
Ещё вариант цитатного плана:
Ну конечно Любовь. Ведь герой рассказа не претендовал на обладание героиней. Он просто хотел, чтобы она знала о его чувствах, знала, что на свете есть человек, который любит её, восхищается ею. Он не лез к нейв семью, не порочил её мужа, не пытался разрушить её брак. Это и есть настоящая Любовь.
Гранатовый браслет Куприна написал в стиле противостояния любви простого человека Желткова к княгини Шеиной. Желтков подарил княгине Шеиной принадлежавший её его прабабке гранатовый браслет, но она не обратила внимания на этот подарок, муж решил отдать Желткову гранатовый браслет. В начале произведения княгиня Шеина считает Желткова просто назойливым субъектом. Но потом высняется, что Желтков растратил все казённые деньги, просит написать последнее письмо женщине в которую он влюблён. в конце он пишет : » Да всятится имя твоё», он очень любил княгиню Шеину, . В лице Желткова и выражается надежда и отчаяние. Отчаяние выражается и в образе княгини Шеиной, которая пришла попрощаться с Желтковы, она поняла, что этот незаметный телеграфист, обладал большим сердце и умел по-настоящему любить.
Княгиня Вера Николаевна Шеина была единственной и глубочайшей, но безответной любовью скромного телеграфиста Желткова. Поэтому подарок на именины любимой женщине для этого человека должен был стать одним из самых выдающихся событий в его жизни, к которому он подходил долго, тщательно и обдуманно. Из письма, приложенного к гранатовому браслету, Вера Николаевна узнает
Почему Желтков подарил Вере именно этот браслет? Думаю, потому что это было самое ценное (после самой Веры) в его жизни, которое он мог подарить любимой женщине.
Роль и значение эпиграфа в повести «Капитанская дочка»
Роль и значение эпиграфа в повести «Капитанская дочка».
Казалось бы, довольно банально: – «Капитанская дочка». Но… это произведение есть во многих школьных программах, и , пока ещё, никто не сбрасывал с «корабля современности». Хочу познакомить со своим видением работы над анализом этой повести.
Предлагаю поработать над анализом через выявление смысла и значения эпиграфа.
Домашнее задание к 1 уроку звучало так : по словарям вспомнить и точно определить, что такое эпиграф. В дальнейшем, знакомясь со страницами повести, ребята объясняют смысл и значение эпиграфа. А лишь на итоговом уроке мы приходим к выводам о смысле и значении эпиграфа ко всей повести.
Обращаясь к данной теме исследования, хочется разобраться, как литературоведы понимают термин «эпиграф». Что говорят словари? Например, в «Энциклопедии Брокгауза и Эфрона» можно прочитать следующее: «Эпиграф (греч. epigrajh — надпись) — цитата, помещаемая во главе сочинения или части его с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и т. п. Смотря по литературному и общественному настроению, эпиграфы входили в моду, становились манерой, выходили из употребления, потом воскресали. В первой половине прошлого века ими охотно блистали, как выражением начитанности и уменья применить чужую мысль в новом смысле».
А в «Литературной энциклопедии»
понимание данного термина такое: «Эпиграф — фраза в заголовке литературного произведения или перед отдельными его разделами. В качестве эпиграфа часто берут пословицы, поговорки, слова из общеизвестных литературных произведений, из священного писания и т. п. Эпиграф представляет как бы маску, за которой прячется автор, когда он, не желая выступать прямо, косвенно определяет свое отношение к событиям, изображенным им в произведении. Эпиграф может быть лирическим, в большей или меньшей мере в зависимости от того, выразил ли автор свое отношение просто в сгущенной формуле основных событий данного произведения в целом, отдельной главы и т. п.
«Школьный поэтический словарь» даёт следующее понимание эпиграфа: «Эпиграф (греч. epigrajh — надпись)
1) В античное время надпись на памятнике, на здании.
2) В общеевропейской литературе под эпиграфом разумеется изречение или цитата, поставленная перед текстом целого литературного произведения или отдельных глав его. В эпиграфе создаётся основная мысль, развиваемая автором в повествовании». Таким образом, мы видим, что эпиграф относится к числу необязательных элементов композиции литературного произведения. Благодаря этому эпиграф всегда несет важную смысловую нагрузку. Учитывая, что перед нами вид авторского выражения, выделяется два варианта его употребления в зависимости от того, присутствует ли в произведении непосредственное высказывание автора. В одном случае эпиграф является составной частью структуры художественной речи, дающейся от имени автора.
В другом — единственным элементом, не считая заглавия, явно выражающим авторский взгляд».
часто использовал в своём творчестве эпиграфы. Мы встречаемся с ними в «Евгении Онегине», «Капитанской дочке», «Полтаве», «Каменном госте», «Повестях Белкина», «Пиковой даме», «Арапе Петра Великого», «Дубровском», некоторых лирических произведениях, «Египетских ночах», «Бахчисарайском фонтане». По поводу последнего однажды заметил: «Так и Бахчисарайский Фонтан в рукописи назван был «Харемом», но меланхолический эпиграф (который, конечно, лучше всей поэмы) соблазнил меня». Приведенный список произведений подчеркивает не случайность употребления автором эпиграфов. Ясно, что эпиграфы в них определенным образом формируют смысл этих произведений. Каков механизм этой работы? В каких связях с текстом оказывается каждый эпиграф? Чему он служит? Ответы на эти вопросы прояснят роль пушкинских эпиграфов. Без этого нельзя рассчитывать на серьезное понимание его творчества.
Литературоведы всегда внимательно относятся к эпиграфу, который использует автор в своём произведении. Попробуем разобраться, какова роль и значение этого литературного приёма в прозе . «Капитанская дочка», одно из наиболее совершенных и глубоких созданий Пушкина, неоднократно была предметом исследовательского внимания. Это однако не означает, что проблематика «Капитанской дочки» выяснена исчерпывающе. Более того, многие вопросы всё ещё продолжают оставаться спорными. На наш взгляд, эпиграфы в данной повести представляют интерес для исследования. Перед нами, как полагают многие пушкинисты, и мы вслед за ними, целая система эпиграфов. Перейдём к непосредственному анализу эпиграфов перед главами повести.
Они предпосланы каждой главе и всему сочинению. Некоторые главы имеют несколько эпиграфов. Работая над анализом романа, мы составляем такую таблицу:
Приложение.
Повесть «Капитанская дочка»
Береги честь смолоду.
Пословица
№ | Название главы | Эпиграф | Источник
эпиграфа |
Роль и значение эпиграфа в главе. |
1. | Сержант гвардии | — Был бы гвардии он завтра ж капитан. — Того не надобно: пусть в армии послужит. — Изрядно сказано! пускай его потужит… ………………………………….. Да кто его отец? Княжнин. | «Хвастун». | В главе раскрываются причины несения воинской службы Петром Гринёвым. Причём эпиграф наталкивает на мысль, что герой, прежде чем ступить на жизненную дорогу, должен послужить. Немаловажную роль будет играть образ отца: он направляет своего сына испытать все тяготы армейской жизни в отдаленный от столицы гарнизон.
Смысл использования второго эпиграфа (ответ на вопрос) раскроется в финале, когда Екатерина дарует жизнь Петруше из-за заслуг его отца. Читайте также: Целостный анализ прозаического текста. И.А.Бунин «Красавица». Эпиграф здесь выполняет также функцию вступления. Художественное мастерство проявляется в переходе от текста эпиграфа к основному тексту главы, которая начинается словами: «Отец мой Андрей Петрович Гринёв…» |
2. | Вожатый | Сторона ль моя, сторонушка, Сторона незнакомая! Что не сам ли я на тебя зашёл, Что не добрый ли да меня конь завёз: Завезла меня, доброго молодца, Прыткость, бодрость молодецкая И хмелинушка кабацкая.
Старинная песня |
Автор изменил текст этой рекрутской песни. В оригинале первые строчки такие: “Сторона ль ты моя, сторонушка, // Сторона моя незнакомая”. | Эпиграф намечает основные положения главы: герой оказывается в чужой стороне, из-за своих ошибок без денег в буране, судьба сталкивает не только с непогодой, но и с вожатым, который в дальнейшем окажется Пугачёвым. Бунтовщик спасёт Гринёва и сыграет и благородную, и роковую роль в его судьбе. |
3. | Крепость | Мы в фортеции живём, Хлеб едим и воду пьём; А как лютые враги Придут к нам на пироги, Зададим гостям пирушку: Зарядим картечью пушку.
Солдатская песня. Старинные люди, мой батюшка. Недоросль. |
Неизвестно до сих пор, перед нами стилизация Пушкина или народная песня.
Цитата из комедии Фонвизина «Недоросль» изменена. Простакова произносит: “Старинные люди, мой отец!” |
Атмосфера передаётся с первых строк эпиграфа: комендант и Василиса Егоровна доброжелательно встречают Петрушу, они, действительно, старинные люди – второй эпиграф стилизован под речь Василисы Егоровны, комендантша расскажет о случае со стрельбой в пушку. |
4. | Поединок | -Ин изволь и стань же в позитуру. Посмотришь, проколю как я твою фигуру!
Княжнин. |
, комедия «Чудаки» | Эпиграф предсказывает, что будет дуэль, на которой один из её участников “проколет” другого. Раненый — Петруша. |
5. | Любовь | Ах ты, девка, девка красная! Не ходи, девка, молода замуж; Ты спроси, девка, отца, матери, Отца, матери, роду-племени; Накопи, девка, ума-разума, Ума-разума, приданова.
Песня народная. Буде лучше меня найдёшь, позабудешь, Если хуже меня найдёшь, вспомянянешь. То же |
Народные песни. | Эти два эпиграфа для Петруши оказываются вестниками несчастливыми. Маша не выйдет замуж за Гринёва в данной ситуации: ей необходимо, чтобы брак был освящён благословением будущих свёкра и свекрови. Она заботится не только о себе, но и о Петре, т. к. понимает, что в будущем он не сможет быть счастливым без родительской любви.
Второй же эпиграф передаёт чувства героини: Маша понимает, что необходимо разорвать отношения. Её же сердце наполнено болью и страданием. |
6. | Пугачёвщина | Вы, молодые ребята, послушайте, Что мы, старые старики, будем сказывати.
Песня |
Народная песня. | Эпиграф играет необычную роль: в нём мы видим параллель с обращением “старого старика” Петра Андреевича к молодому поколению о ненасильственных переменах в жизни. В конце романа Гринёв так оценил действия Пугачёва и его сообщников: “Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!” |
7. | Приступ | Голова моя, головушка, Голова послуживая! Послужила мне головушка Ровно тридцать лет и три года. Ах, не выслужила головушка Ни корысти себе, ни радости, Как ни слова себе доброго И ни рангу себе высокого; Только выслужила головушка Два высокие столбика, Перекладинку кленовую Ещё петельку шелковую.
Народная песня |
Народная песня. | Подыскивая эпиграф к этой главе, издатель стремился наиболее объёмно раскрыть замысел Гринёва, назвавшего главу седьмую «Приступ». Штурма, как такового, не было. Ворвавшись в крепость, Пугачёв и его банда приступили
к привычной работе — к зверским расправам с теми, кто осмеливался выступать против них. Читайте также: Сочинение на тему: «Мой любимый уголок природы» — план и описание Непосредственно с судьбой Гринёва эпиграф седьмой главы не соотносится: герой скорбит о судьбе капитана Миронова и поручика Ивана Игнатьича. |
8. | Незваный гость | Незваный гость хуже татарина.
Пословица |
Пословица. | Толкование эпиграфа неоднозначно, но мы считаем, что автор данной пословицей имел ввиду следующее: Гринёв находится на пиру у Пугачёва по приглашению, а бунтовщика и его шайку в крепость никто не приглашал, поэтому незваный гость — Пугачёв! |
9. | Разлука | Сладко было спознаваться Мне, прекрасная, с тобой; Грустно, грустно расставаться, Грустно, будто бы с душой.
Херасков |
«Разлука». | Эпиграф нацеливает на лирический, даже минорный настрой: Гринёв с болью в сердце расстаётся Машей, которая осталась во власти Швабрина. |
10. | Осада города | Заняв леса и горы, С вершины, как орёл, бросал на град он взоры. За станом повелел соорудить раскат И, в нём перуны скрыв, в нощи привесть под град.
Херасков |
«Россиада»: “Меж тем Российский царь, заняв луга и горы, // С вершины, как орёл, бросал ко граду взоры”. Автор изменил текст. | Эпиграф передаёт чувства героя и рассказывает о том, что предпринимает Гринёв для освобождения Маши. Эпиграф предсказывает, что Пётр Андреевич («как орёл») поскачет из города («в нощи») в Белогорскую крепость, чтобы освободить любимую из рук Швабрина. |
11. | Мятежная слобода | В ту пору лев был сыт, хоть сроду он свиреп. “За чем пожаловать изволил в мой вертеп?” — Спросил он ласково.
А. Сумароков |
Пушкина. | Стилизация ярко раскрывает смысл главы: Пугачёв (лев) был и сыт, и свиреп (о его злодеяниях мы уже читали на страницах романа). Уже в эпиграфе мы чувствуем, что между героями состоится важный разговор, несмотря на грозный тон, хозяин будет ласков с Петром. |
12. | Сирота | Как у нашей яблонки Ни верхушки нет, ни отросточек; Как у нашей у княгинюшки Ни отца нету, ни матери. Снарядить-то её некому, Благословить-то её некому.
Свадебная песня |
Народная песня, автор её изменил. Первоначальный вариант: «Много, много у сырa дубa, Много ветвей и пoветвей. Только нету у сырa дубa Золотые вершиночки: Много, много у княгини-души, Много роду, много племени, Только нету у княгини-души, Нету её родной матушки: Благословить есть кому, Снарядить некому». | Автор изменил оригинал песни: дуб заменил яблоней. И сразу становится всё понятно: судьба Марьи Ивановны зависит от убийцы её родителей (а мы знаем, что Пугачёв был жесток с детьми дворян). Поэтому в качестве спасителя сироты Пугачёв опасен! |
13. | Арест | — Не гневайтесь, сударь: по долгу моему Я должен сей же час отправить вас в тюрьму. — Извольте, я готов; но я в такой надежде, Что дело объяснить дозволите мне прежде.
Княжнин |
Стилизация под . | Эпиграф главы указывает на арест Гринёва и колебания того, кто должен выполнить долг: Гринёва арестовывает Зурин, который когда-то «учил его жизни» в Симбирске. Но и вторая часть эпиграфа тоже может относиться к Зурину. Ведь он знал от Петруши о его “дружеских путешествиях с Пугачёвым”, был убеждён, что и Следственная комиссия не найдёт в них ничего предосудительного. |
14. | Суд | Мирская молва — Морская волна.
Пословица |
Пословица. | Рифмой “молва–волна” автор выразил суть того суда, который вершили над Гринёвым: сначала Следственная комиссия поверила Швабрину, потом отец Андрей Петрович поверил приговору Следственной комиссии и государыни, которая из-за уважения к отцу избавила его сына от позорной казни и “повелела только сослать в отдалённый край Сибири на вечное поселение”. А затем Маша спасает честь своего любимого от оговора. |
Анализируя роль и значение эпиграфа в повести «Капитанская дочка», мы пришли к следующим выводам.
1. Эпиграфы в повести не играют роли аннотаций.
2. Эпиграф у Пушкина может играть двойную роль: уже в 1 главе «Сержант гвардии» второй эпиграф выполняет, с одной стороны, роль вступления (плавного перехода от эпиграфа к основному тексту). « Да кто его отец?»
— звучит эпиграф, а текст главы начинается словами: «Отец мой Андрей Петрович Гринёв…». С другой стороны, смысл данного эпиграфа будет разъяснён в финале романа, когда Екатерина могла задать такой вопрос при обсуждении дела Гринёва и, выяснив всё, даровала Петру жизнь из-за заслуг его отца.
2. Сопоставление значения, заключённого в эпиграфе, со смыслом главы можно сравнить с эффектом прохождения света через призму. Перед нами особые рекомендации читателям. Например, в главе «Поединок» эпиграф (см. таблицу) предсказывает, что будет дуэль, на которой один из участников «проколет» другого. Петруша — пострадавший. Ирония чувствуется уже в самом эпиграфе.
3. Нередко у эпиграф передаёт стиль и атмосферу всего ниже изложенного. Например, в 3 главе «Крепость» народная песня и отрывок из Фонвизина задают атмосферу всей главы (см. таблицу). Пётр Гринёв попадает в доброжелательную атмосферу. Комендант и Василиса Егоровна, действительно, старинные люди. А второй эпиграф великолепно стилизован под речь простого человека Василисы Егоровны.
4.В главе «Пугачёвщина» эпиграф играет необычную роль: в нём мы видим параллель с обращением “старого старика” Петра Андреевича к молодому поколению о ненасильственных переменах в жизни. В
конце повести Гринёв так оценит действия Пугачёва и его сообщников: “Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!”1
5.В главах «Вожатый», «Любовь», «Приступ», «Разлука», «Осада города», «Сирота» лирические ноты, содержащиеся в эпиграфе, задают настроение, пронизывают содержание всей главы.
6.Многие эпиграфы в романе изменены автором (главы 3(второй эпиграф), 10, 12) в соответствии со смыслом главы. А в главе 11 и 13 автор выступает как искусный стилизатор: в 11 главе им создан отрывок – подражание басне Сумарокова, а в 13 главе реплики в стиле Княжнина. Эти эпиграфы уже в самом начале раскрывают значение и основную идею главы.
7.Рифмой “молва–волна” в эпиграфе к 14 главе «Суд» (см. таблицу) автор выразил суть того суда, который вершили над Гринёвым. 1 волна — Следственная комиссия принимает показания Швабрина за истину, 2 — отец Андрей Петрович верит приговору Следственной комиссии и государыни, которая из-за уважения к отцу избавила его сына от позорной казни и “повелела только сослать в отдалённый край Сибири на вечное поселение”. 3волна — Маша спасает честь своего любимого от оговора.
8.Автор использует в качестве эпиграфов отрывки разных стилей и жанров: народные песни, пословицы, лирические стихотворения, басни, комедии.
9.Пословица, вынесенная в эпиграф автором ко всему роману: “Береги честь смолоду”, — задаёт тон всей повести. Мудрость, закреплённая в пословице, выступает здесь в качестве жизненного ориентира, нравственной основы не только для Петра Гринёва, но и для общества в целом. И главный герой повести, мы думаем, не запятнает честь никогда.
Таким образом, мы видим, что эпиграфы в повести имеют большую смысловую нагрузку, являются обращением к читателю, создают атмосферу, выражают авторский взгляд, становятся единым целым со всем романом.
«Вы мне дадите сатисфакцию»
Письмо Пушкина было написано как раз в те дни, когда он работал над «Капитанской дочкой» — повестью о чести и бесчестии, о верности и предательстве, о любви и ненависти. По большому счету русскому человеку достаточно иметь под рукой одну лишь эту книгу, чтобы в любой момент сверить свои нравственные часы. Стоит хотя бы перечитать диалог Пугачёва и Гринёва:
«- Послужи мне верой и правдой, и я тебя пожалую и в фельдмаршалы и в Потемкины. Как ты думаешь?
Нет, — отвечал я с твердостью. — Я природный дворянин; я присягал государыне императрице…»
«Капитанская дочка» — не только историческая повесть. Это послание Пушкина дворянству, которое после восстания декабристов прониклось страхом, потеряло независимость в мыслях, засуетилось перед монаршим престолом, который решил сделать своей опорой не дворянство, а полицию.
Александр Сергеевич поставил точку в повести 19 октября 1836 года, в день лицейской годовщины. В тот же день он переписал набело стихотворение «Была пора: наш праздник молодой…», чтобы вечером прочесть его однокашникам-лицеистам. «Была пора… мы жили все и легче и смелей…» — вот одна из самых горьких строк в этом последнем послании Пушкина друзьям.
Поэт видел, как испуганное общество теряет способность к самостоятельным мыслям и отважным поступкам, как страх связывает всех и каждого в отдельности, а понятие чести становится декоративной условностью. Пушкин не мог, не хотел присоединиться к притихшему большинству.
Дуэль Петра Гринёва и мерзавца Швабрина была написана человеком, который уже шел на Черную речку.
«- А почему ты об ней такого мнения? — спросил я, с трудом удерживая свое негодование.
А потому, — отвечал он с адской усмешкою, — что знаю по опыту ее нрав и обычай.
Ты лжешь, мерзавец! — вскричал я в бешенстве, — ты лжешь самым постыдным образом.
Швабрин переменился в лице. Это тебе так не пройдет, — сказал он, стиснув мне руку. — Вы мне дадите сатисфакцию.
Изволь, когда хочешь! — отвечал я, обрадовавшись…»
Николаю I вряд ли понравилась эта глава («Капитанская дочка» появилась в печати в декабре 1836 года), ведь он всеми средствами боролся с дуэлями в армии, называя их «варварскими», беспощадно карая и правых, и виноватых, и дуэлянтов, и секундантов. Правила русской дуэли и правда были необыкновенно жесткими, это был «сумасшедший с бритвою в руке», но вместе с уничтожением дуэльной традиции исчезал и «вопрос чести».
«Благородство души и чистая совесть»
И вот сегодня надо лезть в словарь Даля, чтобы вспомнить: что же это было такое, за что без раздумья человек шел под пистолет на десяти шагах? Во имя чего ставилась на карту жизнь, полная великих надежд, гениальных замыслов?..
Итак, «ЧЕСТЬ — внутреннее нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистая совесть». И тут же примеры: «Человек незапятнанной чести. По чести, уверяю вас честью. Поступок, несовместный с честью… Знал бы ты честь… Поле чести… Честь моя требует крови…»
Честь требует крови. Вот почему за словом «честь» эхом следовало слово «дуэль». Дуэль! Только этот разряд убийственной силы мог стремительно восстановить нравственное равновесие.
Нравственность быстрого реагирования!
Подлец знал, что его подлость может быть наказана не взиманием штрафа через год по приговору суда, а сегодня вечером. Самое позднее — завтра утром. Пошляк остерегался говорить двусмысленности вслух, боясь немедленного возмездия. Сплетник вынужден был осторожничать. Негодяй таился и соблюдал приличия.
В грозном свете дуэльных правил слова быстро отливались в свинец. За оскорбление или неисполненное обещание требовалось отвечать сразу. Богатый повеса прежде, чем бросить обесчещенную девушку, невольно вспоминал об участи императорского флигель-адьютанта Новосильцева, которого от пули не спасло ни богатство, ни принадлежность к аристократии (подробности знаменитой дуэли поручика Чернова, вступившегося за честь сестры, и Новосильцева были известны даже детям).
И опять, и главное — Пушкин!
Какая непоправимая и бессмысленная гибель… Да, непоправимая, но не бессмысленная. Да, «невольник чести», но ведь чести, а не чего-то другого!
«…плюют в глаза, а они утираются»
180 лет назад, меньше чем за год до своей гибели, Пушкин пишет жене (из Москвы в Петербург, 18 мая 1836 года): «Твои петербургские новости ужасны. То, что ты пишешь о Павлове, помирило меня с ним. Я рад, что он вызвал Апрелева… У нас в Москве всё, слава Богу, смирно: бой Киреева с Яром произвел великое негодование в чопорной здешней публике… По мне, драка Киреева гораздо простительнее, нежели… благоразумие молодых людей, которым плюют в глаза, а они утираются батистовым платком, смекая, что если выйдет история, так их в Аничков не позовут…»
Пушкин удивляется: откуда взялись эти благоразумные молодые люди, «которым плюют в глаза, а они утираются» вместо того, чтобы защищать свою честь? Иногда я чувствую, что мы вышли из шинелей именно этих смирных людей. Звон упругой стали более не слышится нам в слове «честь», а бесчестие пугает куда меньше, чем курс рубля.
О чести и бесчестии вспоминают теперь, кажется, лишь тихие учительницы литературы, когда рассказывают о «Капитанской дочке» с ее эпиграфом «Береги честь смолоду».
Что несет в себе эпиграф
«На зеркало неча пенять, коли рожа крива» — в современном мире довольно нечасто услышишь данную фразу, особенно на старославянском языке — «неча».
Обычно в качестве эпиграфа используют:
- пословицы;
- поговорки;
- лирические напевы;
- загадки и другие элементы фольклора.
Гоголь же эпиграфом к своей знаменитой комедии взял пословицу. Причём в первоначальной постановке пьесы этой фразы не было, писатель добавил её спустя целых 6 лет. Уже после первой критики в адрес своего талантища автор задумывался о том, что нужен эпиграф, так как многие рассуждали о пьесе, будто в самой реальности всё гладко и без изъянов.
Искажение действительности — вот в чём упрекали Гоголя первые зрители его пьесы. Автор чётко понимал значение своей комедии, он знал, что будет, если в пьесе отобразить существующую жизнь своими глазами. Общественные пороки в произведении, так или иначе, могли сильно повлиять не только на репутацию, но и на жизнь общества в целом.
Эпиграф к «Ревизору» Гоголя — это ответ на всевозможную реакцию со стороны зрителей, которые видели в главных героях отражение собственной лени, лицемерия, порой даже взяточничества и произвола.
Роль эпиграфа в произведении довольна высока. Его смысл чётко отражает самую суть пьесы, именно с этой фразы Гоголь решил начать свой рассказ, чтобы сразу донести до читателя мысль, что изначально необходимо начинать с себя, прежде чем обвинять других. С одной стороны, это зрители, читатели, осуждающие пьесу, не узнав её истинный смысл, с другой — главные герои, которые по своей глупости принимают за ревизора совсем иного человека.
Хлестаков, который также имеет «кривую рожу», впрочем, как и все герои этой пьесы, является неким зеркалом для всех жителей уездного городка. И его основная задача — показать им их истинное лицо, «кривую рожу». Автор пожелал, чтобы каждый герой узнал в этом «зеркале» свои пороки и некие изъяны. Но увы, жители видят проблему только в проверке, которую себе организовали, даже не догадываясь, что «зеркало» здесь ни при чём.
Заканчивается пьеса немой сценой, основная функция которой — сыграть роль зеркала. Зрители смотрят на сцену, они должны увидеть все недостатки главных героев и отразить их на себя.
Сборник идеальных эссе по обществознанию
Роман А.С. Пушкина “Капитанская дочка” — глубокое и многоплановое произведение. Оно состоит из четырнадцати глав и послесловия от издателя. К каждой главе подобран эпиграф, взятый или из народного творчества, или из литературы восемнадцатого века. Общий эпиграф — “Береги честь смолоду” — перекликается с напутствием отца главного героя, Петра Гринева:«Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду». То есть высшая ценность жизни, включающая в себя совесть, искренность, доброту, это честь. Также неслучайно в пословице упоминается “смолоду”, ведь именно в юношеские годы формируются нравственные ориентиры человека, определяющие дорогу его жизни.
Смысл главного эпиграфа многофункционален. Он отображает близость точек зрения автора и рассказчика, выражает нравственную идею произведения – сохранять верность долгу и чести, объединяет разные поступки персонажей, придавая сюжету стройность.
Кроме того, эпиграф можно использовать как своеобразную точку отсчета, чтобы рассматривать персонажей в их развитии. Пушкин раскрывает сущность каждого действующего лица, подвергая их испытаниям, ведь именно в критической ситуации человек обнажает настоящего себя.
Идея жить честно, прислушиваясь к голосу совести, связана с системой образов персонажей — положительных героев (Петра Гринёва, семьи Мироновых, Савельича) и противопоставленных им отрицательных (Алексея Швабрина и эпизодических, похожих на него героев). С помощью антитезы автор хочет показать читателям важность служения долгу, акцентируя внимание на том, что наличие или отсутствие ценностей персонажей влияет на их поступки и, следовательно, на судьбы.
Пётр Гринёв, патриот и храбрый офицер, следовал наказу отца и не отступал от него в самых сложных ситуациях.
Так, восемнадцатилетний юноша, недавно вышедший из-под родительской опеки, смог отказать Пугачеву, предводителю крестьянского восстания, в предложении о службе, понимая, что такое решение может стоить ему жизни. “Не требуй того, что противно моей чести и совести” — заявил Гринев, проявив удивительное мужество и стойкость характера, способность противостоять страху и сохранить верность себе, вызвав тем самым уважение беглого казака.
Персонаж не оставил свою возлюбленную Машу, которую Швабрин морил голодом, принуждая выйти за него замуж, а спас девушку, рискуя жизнью.
Кроме того, ч
Как оформить эпиграф к сочинению
Итак, когда правильные слова подобраны, следует подумать о грамотном оформлении эпиграфа. К его расположению на странице выдвигаются серьезные требования, они едины для всех работ. Правильная расстановка текста на странице выглядит следующим образом: эпиграф пишется на следующей строке после заголовка, перед основной частью текста. Особое условие: выравнивание по правому краю. Для написания эпиграфа в компьютерных редакторах удобно использовать автоматическую функцию размещения справа.
Разобравшись, как пишется эпиграф к сочинению, важно обратить внимание на некоторые нюансы. Текст пишется без использования кавычек, имя автора цитаты указывается ниже под ним. Допускается возможность обозначения названия произведения, если слова взяты из литературного источника. В этом случае название пишется через запятую после авторских данных.
Как написать эпиграф
Написание эпиграфа к сочинению не является обязательными условием, но работа, оформленная таким способом, свидетельствует о серьёзном отношении учащегося к выполнению задания.
Правильно оформленный эпиграф украшает работу и имеет большое значение для получения итоговой оценки.
Основные правила
- Эпиграф помещают ниже строки с названием произведения, в правой стороне страницы.
- Если эпиграф состоит из нескольких строк, то все они должны быть равными по длине.
- Эпиграф выделяется шрифтом меньшего размера, чем следующий за ним текст.
- Перевод иноязычного эпиграфа отделяется от оригинала пропуском.
- Эпиграф в кавычки не заключается.
- В завершение эпиграфа ставится соответствующий знак препинания. Если фраза не окончена, то употребляется многоточие.
- Ссылка на источник цитаты набирается с пропуском в одну строку, при этом точку в конце ставить не нужно.
- При написании имени и фамилии автора цитаты скобки или кавычки не употребляются.
Картинка-эпиграф
Очень часто блогеры и владельцы сайтов используют узнаваемые картинки, которые определяют их профиль как особенный, индивидуальный. Такая форма оформления текста прекрасно подходит для ведения дневников и форумов. Чтобы создать картинку-эпиграф, не нужно обладать особенными знаниями в компьютерной технике. Достаточно владеть простым редактором для обработки фотографий. Текст на изображении выбирается автором и может иметь любой посыл. Обязательно указывается никнейм автора, по которому остальные посетители интернет-пространства могут легко узнать автора.
Смысл эпиграфа к поэме «Мцыри» Лермонтова, какое значение и откуда взят?
Эпиграф – цитата, выбранная из какого-либо источника и помещенная в начале произведения, обычно имеет большое значение для его понимания и анализа. Эпиграф передает смысл, который автор вкладывал в текст, напоминает нам о других эпохах и культурах, в которых уже происходило нечто подобное. В 19 веке в России эпиграфы получают особенное распространение, их использование стало модным, потому что могло подчеркнуть начитанность автора. Наиболее известны эпиграфы Пушкина и Лермонтова, например, эпиграф «Мцыри».
Изначально эпиграфом для своей поэмы Лермонтов выбирает французское высказывание «Родина бывает только одна» – оно встречается в черновиках «Мцыри». Это изречение подчеркивало любовь Мцыри к его родине, объясняло стремление во что бы то ни стало вернуться домой. Но позже поэт решает, что смысл поэмы не сводим к одной теме любви к родине. Он зачеркивает французское предложение и изменяет эпиграф, расширяя тем самым проблематику поэмы. В нее вносятся новые темы, и она по праву может называться философской.
Окончательный эпиграф к поэме Лермонтова «Мцыри» взят из Библии, из 14-й главы 1-й Книги Царств. Это слова:
«Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю».
Выбор именно Библии не случаен – для современников Лермонтова эта книга являлась одной из наиболее значимых. В то время с текстом Библии были знакомы все, ее учили в школе на уроках Закона Божьего. Поэтому понять смысл эпиграфа мог каждый.
В чем же смысл эпиграфа «Мцыри»? Слова «Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю» в Книге Царств произносит сын библейского царя Саула, Ионофан. Его словам предшествует следующая история. Однажды, во время битвы с врагами войско Саула выбилось из сил и нуждалось в пище и отдыхе. Но Саул, ослепленный яростью битвы, заклял своих подданных. Он велел никому не «вкушать хлеба, доколе я не отомщу врагам моим». Никто из подданных Саула не рискнул ослушаться царя. Ионофан же не знал о заклятии своего отца, поэтому он обмакнул в мед палку, бывшую у него в руках, и съел немного меда.
Бог рассказал Саулу о нарушенном его сыном запрете. Тогда Саул пришел к Ионофану и спросил его: «Расскажи мне, что сделал ты?». Ионофан рассказал отцу о своем поступке и возмутился несправедливостью запрета: «Смутил отец мой землю: смотрите, у меня просветлели глаза, когда я вкусил немного этого меду». За это Саул приговорил его к смерти: «… ты, Ионафан, должен сегодня умереть!». Ожидая смерти, Ионофан и произносит известные слова, послужившие эпиграфом к поэме «Мцыри»: «Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю».
В них звучит не смирение, а печаль. Сожаление не о нарушенном запрете, а о непрожитой жизни, которая скоро оборвется из-за нелепого решения Саула. Казни все же не состоялось: народ вступился за Ионофана и отменил несправедливое решение царя.
Из библейского повествования ясно видно, что симпатия рассказчика здесь полностью на стороне сына Саула. Юноша, сумевший показать всю глупость запрета царя и не устрашившийся при этом смерти, в результате заслуживает народную любовь. Мед рассматривается в широком смысле как земные блага и вольности, которых людей пытаются лишить. Здесь начинает звучать тема бунта, бунта против власти и даже против бога – за свободу человека. Отчего человек, достойный счастья и свободной жизни, должен гибнуть? – вот основной смысл эпиграфа.
Интересно, что Ионофан неоднократно упоминается в Писании как «сын негодный и непокорный». Его протест против отца носил постоянный характер. Ионофан сводит дружбу с другим библейским персонажем, Давидом, неугодным Саулу. И ради него он готов отдать и жизнь, и свой престол. Ионофана называют юношей смелым – это и действительно так, ведь он был отважным военачальником, а в своем споре с отцом не раз рисковал жизнью. В конце концов он, еще молодым, погибает на поле сражения.
Как видим, Ионофан может рассматриваться как герой-бунтовщик вполне в духе романтических традиций. Выбор именно такого персонажа глубоко символичен, ведь, во-первых, в протесте Ионофана против царя Саула легко прочитывается протест и против бездумного самодержавия в целом. А во-вторых, Ионофан является примером истинно свободного человека. За несколько капель меда он готов положить свою голову – «за несколько минут между крутых и темных скал» своей родины готов отдать душу Мцыри. Их решимость одинаково высока и заслуживает восхищения.
Через эпиграф в «Мцыри» вводится образ «медовой тропы», как тропы запретной, но желанной. Эта тропа является для человека важнейшей (недаром у Ионофана, вкусившего меда, «просветлели глаза»). Но в то же время, если за героем нет силы, могущей его защитить (как народа за Ионофаном), то эта тропа неизбежно приведет его к гибели. Этот образ может быть назван лейтмотивным, поскольку он появляется и в более ранних произведениях Лермонтова. Например, в его лирике («Бульвар»), а также в поэме «Боярин Орша». В ней о медовой тропе упоминают судящие монаха.
Параллель между Ионофаном и Мцыри проводится легко, но Мцыри – герой еще более трагический. Все романтическое доведено в нем Лермонтовым до предела: таким образом поэт переосмысляет и углубляет суть использованного им эпиграфа. Мцыри, в отличие от библейского персонажа, догадывается, куда приведет его эта тропа. «Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю» – ранняя смерть ждет и Мцыри, и Ионофана. И все же именно их образ будут вызывать восхищение у грядущих поколений, потому что «мед», выбранный ими, это путь сладкой свободы, без которой жизнь лишена смысла.
Предыдущая
СочиненияСмысл названия пьесы «Вишнёвый сад» Чехова – описание для сочинения по теме
Следующая
СочиненияИстория создания поэмы «Мцыри» Лермонтовым
Береги честь смолоду – пословица, значение
Часто возникает вопрос – чьи слова: «береги честь смолоду»? Полная пословица появляется в эпиграфе «Капитанской дочки». Многие полагают, что ее автором является Александр Сергеевич. На самом деле это народная мудрость, которая передается из поколения в поколение. Автор пословицы неизвестен.
Историю фразы удается отследить с 124 века нашей эры. Тогда она звучала иначе: «Стыд и честь – как платье, чем больше потрепаны, тем бесчестнее к ним относишься». Это слова философа Луция Апулея. Поколения много раз перефразировали крылатое выражение, но его суть сохранилась до сегодняшнего дня.
Смотри также: Образ Гринева в «Капитанской дочке»: описание, характеристика