Охотник и змея удмуртская народная сказка читать

Однажды поздней осенью возвращался охотник из лесу. Устал, проголодался и решил отдохнуть.

Сел он у замёрзшего ручья на пенёк, скинул с плеч пестерь — берестяную сумку — и достал из него большую лепёшку — табань. Только откусил кусок — вдруг что-то зашуршало у самого берега.

Раздвинул охотник осоку, видит — лежит на льду плётка. Хотел он её поднять. Пригляделся, а это вовсе не плётка, а змея.

Змея подняла голову, увидела охотника и говорит жалобно-прежалобно:
 — Спаси меня, добрый человек. Видишь, у меня хвост примёрз ко льду. Выручи, а не то пропадать мне тут.

Пожалел охотник змею, достал топор из-за пояса и разбил лёд вокруг змеиного хвоста. Выползла змея на берег еле живая.

 — Ох, замёрзла я, приятель! Отогрей меня.

Охотник поднял змею и положил к себе за пазуху.

Змея отогрелась и говорит:
 — Ну, а теперь прощайся с жизнью, овечья твоя голова! Сейчас я тебя укушу!
 — Что ты! Что ты! — испугался охотник. — Ведь я тебе добро сделал — от верной гибели спас.
 — Ты меня спас, а я тебя погублю, — прошипела змея. — Я за добро всегда злом плачу.
 — Погоди, змея, — говорит охотник. — Пойдём-ка по дороге и у первого встречного спросим, чем надо платить за добро. Если он скажет — злом, ты меня погубишь, а если скажет — добром, то отпустишь.

Змея согласилась.

Вот пошёл охотник по дороге, а змея свернулась клубком у него на груди.

Встретилась им корова.

 — Здравствуй, корова, — говорит охотник.
 — Здравствуй, — отвечает корова.

Тут змея высунула голову из-за пазухи охотника и сказала:
 — Рассуди нас, корова. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?
 — Я за добро плачу добром, — ответила корова. — Меня хозяйка сеном кормит, а я ей за это молока даю.
 — Слышишь? — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.
 — Нет, — отвечает змея. — Корова — скотина глупая. Давай спросим кого-нибудь другого.

Пошёл охотник дальше. Встретилась им лошадь.

 — Здравствуй, лошадь, — говорит охотник.
 — Здорово, — отвечает лошадь.

Змея высунула голову и сказала:
 — Рассуди нас, лошадь. Этот человек меня от смерти спас, а я его погубить хочу. Скажи, чем надо за добро платить?
 — Я за добро плачу добром, — ответила лошадь. — Меня хозяин овсом кормит, а я за это на него работаю.
 — Вот видишь! — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.
 — Нет, погоди, — отвечает змея. — Корова и лошадь — животные домашние, всю жизнь возле человека живут, вот они за тебя и заступаются. Пойдём-ка лучше в лес, спросим у дикого зверя, погубить мне тебя или нет.

Делать нечего — пошёл охотник в лес.

Видит — растёт в лесу берёза, а на самом нижнем суку сидит дикая кошка.

Остановился охотник возле берёзы, а змея высунула голову и сказала:
 — Рассуди нас, кошка. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?

Сверкнула кошка зелёными глазами и говорит:
 — Подойдите-ка поближе. Стара я стала, плохо слышу.

Подошёл охотник к самому стволу берёзы, а змея высунулась ещё больше и закричала:
 — Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить!.. Теперь слышишь? Рассуди нас…

Выпустила кошка свои острые когти, прыгнула на змею и задушила её.

 — Спасибо тебе, кошка, — сказал охотник. — Ты меня из беды выручила, я тебе за это добром отплачу. Пойдём со мной, станешь жить у меня в избе, летом спать на мягкой подушке, а зимой — на тёплой печке. Буду тебя мясом кормить да молоком поить.

Посадил охотник кошку себе на плечо и пошёл домой.

С тех пор человек с кошкой в большой дружбе живут.

Охотник и Змея Удмуртская народная сказка в пересказе З. Весёлой

Однажды поздней осенью возвращался охотник из лесу. Устал, проголодался и решил отдохнуть.

Сел он у замёрзшего ручья на пенёк, скинул с плеч пестерь — берестяную сумку — и достал из него большую лепёшку — табань. Только откусил кусок — вдруг что-то зашуршало у самого берега.

Раздвинул охотник осоку, видит — лежит на льду плётка. Хотел он её поднять. Пригляделся, а это вовсе не плётка, а змея.

Змея подняла голову, увидела охотника и говорит жалобно-прежалобно:

— Спаси меня, добрый человек. Видишь, у меня хвост примёрз ко льду. Выручи, а не то пропадать мне тут.

Пожалел охотник змею, достал топор из-за пояса и разбил лёд вокруг змеиного хвоста. Выползла змея на берег еле живая.

— Ох, замёрзла я, приятель! Отогрей меня.

Охотник поднял змею и положил к себе за пазуху.

Змея отогрелась и говорит:

— Ну, а теперь прощайся с жизнью, овечья твоя голова! Сейчас я тебя укушу!

— Что ты! Что ты! — испугался охотник. — Ведь я тебе добро сделал — от верной гибели спас.

— Ты меня спас, а я тебя погублю, — прошипела змея. — Я за добро всегда злом плачу.

—- Погоди, змея, — говорит охотник. — Пойдём-ка по дороге и у первого встречного спросим, чем надо платить за добро. Если он скажет — злом, ты меня погубишь, а если скажет — добром, то отпустишь.

Змея согласилась.

Вот пошёл охотник по дороге, а змея свернулась клубком у него на груди.

Встретилась им корова.

— Здравствуй, корова, — говорит охотник.

— Здравствуй, — отвечает корова.

Тут змея высунула голову из-за пазухи охотника и сказала:

— Рассуди нас, корова. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?

— Я за добро плачу добром, — ответила корова. — Меня хозяйка сеном кормит, а я ей за это молока даю.

— Слышишь? — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.

— Нет,— отвечает змея. — Корова — скотина глупая. Давай спросим кого-нибудь другого.

Пошёл охотник дальше. Встретилась им лошадь.

— Здравствуй, лошадь, — говорит охотник.

— Здорово, — отвечает лошадь.

Змея высунула голову и сказала:

— Рассуди нас, лошадь. Этот человек меня от смерти спас, а я его погубить хочу. Скажи, чем надо за добро платить?

— Я за добро плачу добром, — ответила лошадь. — Меня хозяин овсом кормит, а я за это на него работаю.

— Охотник и Змея (пер. Заяра Артемовна Веселая) 5 Кб  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) — Удмуртский фольклор

Настройки текста:

Охотник и Змея

Удмуртская народная сказка в пересказе З. Весёлой

Однажды поздней осенью возвращался охотник из лесу. Устал, проголодался и решил отдохнуть.

Сел он у замёрзшего ручья на пенёк, скинул с плеч пестерь — берестяную сумку — и достал из него большую лепёшку — табань. Только откусил кусок — вдруг что-то зашуршало у самого берега.

Раздвинул охотник осоку, видит — лежит на льду плётка. Хотел он её поднять. Пригляделся, а это вовсе не плётка, а змея.

Змея подняла голову, увидела охотника и говорит жалобно-прежалобно:

— Спаси меня, добрый человек. Видишь, у меня хвост примёрз ко льду. Выручи, а не то пропадать мне тут.

Пожалел охотник змею, достал топор из-за пояса и разбил лёд вокруг змеиного хвоста. Выползла змея на берег еле живая.

— Ох, замёрзла я, приятель! Отогрей меня.

Охотник поднял змею и положил к себе за пазуху.

Змея отогрелась и говорит:

— Ну, а теперь прощайся с жизнью, овечья твоя голова! Сейчас я тебя укушу!

— Что ты! Что ты! — испугался охотник. — Ведь я тебе добро сделал — от верной гибели спас.

— Ты меня спас, а я тебя погублю, — прошипела змея. — Я за добро всегда злом плачу.

—- Погоди, змея, — говорит охотник. — Пойдём-ка по дороге и у первого встречного спросим, чем надо платить за добро. Если он скажет — злом, ты меня погубишь, а если скажет — добром, то отпустишь.

Змея согласилась.

Вот пошёл охотник по дороге, а змея свернулась клубком у него на груди.

Встретилась им корова.

— Здравствуй, корова, — говорит охотник.

— Здравствуй, — отвечает корова.

Тут змея высунула голову из-за пазухи охотника и сказала:

— Рассуди нас, корова. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?

— Я за добро плачу добром, — ответила корова. — Меня хозяйка сеном кормит, а я ей за это молока даю.

— Слышишь? — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.

— Нет,— отвечает змея. — Корова — скотина глупая. Давай спросим кого-нибудь другого.

Пошёл охотник дальше. Встретилась им лошадь.

— Здравствуй, лошадь, — говорит охотник.

— Здорово, — отвечает лошадь.

Змея высунула голову и сказала:

— Рассуди нас, лошадь. Этот человек меня от смерти спас, а я его погубить хочу. Скажи, чем надо за добро платить?

— Я за добро плачу добром, — ответила лошадь. — Меня хозяин овсом кормит, а я за это на него работаю.

— Вот видишь! — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.

— Нет, погоди, — отвечает змея. — Корова и лошадь — животные домашние, всю жизнь возле человека живут, вот они за тебя и заступаются. Пойдём-ка лучше в лес, спросим у дикого зверя, погубить мне тебя или нет.

Делать нечего — пошёл охотник в лес.

Видит — растёт в лесу берёза, а на самом нижнем суку сидит дикая кошка.

Остановился охотник возле берёзы, а змея высунула голову и сказала:

— Рассуди нас, кошка. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?

Сверкнула кошка зелёными глазами и говорит:

— Подойдите-ка поближе. Стара я стала, плохо слышу.

Подошёл охотник к самому стволу берёзы, а змея высунулась ещё больше и закричала:

— Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить!.. Теперь слышишь? Рассуди нас…

Выпустила кошка свои острые когти, прыгнула на змею и задушила её.

— Спасибо тебе, кошка, — сказал охотник. — Ты меня из беды выручила, я тебе за это добром отплачу. Пойдём со мной, станешь жить у меня в избе, летом спать на мягкой подушке, а зимой — на тёплой печке. Буду тебя мясом кормить да молоком поить.

Посадил охотник кошку себе на плечо и пошёл домой.

С тех пор человек с кошкой в большой дружбе живут.

Оглавление

  • Охотник и Змея
    • 135
    • 0
    • 0

    Скачать книгу в формате:

    • fb2
    • txt
    • epub
    • rtf
    • mobi

    Аннотация

    Охотник и Змея

    Удмуртская народная сказка в пересказе З. Весёлой

    Однажды поздней осенью возвращался охотник из лесу. Устал, проголодался и решил отдохнуть.

    Сел он у замёрзшего ручья на пенёк, скинул с плеч пестерь — берестяную сумку — и достал из него большую лепёшку — табань. Только откусил кусок — вдруг что-то зашуршало у самого берега.

    Раздвинул охотник осоку, видит — лежит на льду плётка. Хотел он её поднять. Пригляделся, а это вовсе не плётка, а змея.

    Змея подняла голову, увидела охотника и говорит жалобно-прежалобно:

    — Спаси меня, добрый человек. Видишь, у меня хвост примёрз ко льду. Выручи, а не то пропадать мне тут.

    Пожалел охотник змею, достал топор из-за пояса и разбил лёд вокруг змеиного хвоста. Выползла змея на берег еле живая.

    — Ох, замёрзла я, приятель! Отогрей меня.

    Охотник поднял змею и положил к себе за пазуху.

    Змея отогрелась и говорит:

    — Ну, а теперь прощайся с жизнью, овечья твоя голова! Сейчас я тебя уку…

    ЕЩЕ

    Популярные книги

    • Часовая битва

      • Читаю
      • В архив
      • 52554
      • 11
      • 13

      Аннотация:

      Наталья Щерба ЧАСОВАЯ БИТВА Спасибо Еве, Татьяне и Павлу — моим первым читателям, поверившим в…

      Блок — 17 стр.

    • Аромат невинности

      • Читаю
      • В архив
      • 55478
      • 46
      • 7

      Аннотация:

      Все думают, что она обычная студентка, дочь обеспеченных родителей, которая живёт в своё удовольстви…

      Блок — 23 стр.

    • Я втопчу тебя в грязь

      • Читаю
      • В архив
      • 66505
      • 129
      • 46

      Аннотация:

      Я бежала изо всех сил, не видя ничего перед глазами. Тяжелые ветки хлестали по лицу, оставляя кров…

      Блок — 5 стр.

    • Лучшая академия магии, или Попала по собственному желанию. Часть 3. Новые правила

      • Читаю
      • В архив
      • 70615
      • 47
      • 17

      Аннотация:

      Теперь я второкурсница в лучшей академии магии. Особенность моего дара — я не вижу магические иллю…

      Блок — 14 стр.

    • Мажор 3

      • Читаю
      • В архив
      • 58343
      • 6
      • 14

      Аннотация:

      Игорь Соколовский молод и богат. Перед ним открываются двери любого заведения, купюра из бумажника р…

      Блок — 1 стр.

    Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга «Охотник и Змея» фольклор Удмуртский поможет тебе приятно скоротать время. По мере приближения к исходу, важным становится более великое и красивое, ловко спрятанное, нежели то, что казалось на первый взгляд. Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. Что ни говори, а все-таки есть некая изюминка, которая выделяет данный masterpiece среди множества подобного рода и жанра. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. Значительное внимание уделяется месту происходящих событий, что придает красочности и реалистичности происходящего. Развязка к удивлению оказалась неожиданной и оставила приятные ощущения в душе. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. «Охотник и Змея» фольклор Удмуртский читать бесплатно онлайн невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

    Читать Охотник и Змея

    Новинки

    Не просто искаженный (ЛП)

    • 27
    • 0
    • 0

    Аннотация:

    Я недавно стал агентом МП, но даже у меня есть линии, которые нельзя пересекать. Агент Созэ из отд…

    Полный текст — 17 стр.

    Я недавно стал агентом МП, но даже у меня есть линии, которые нельзя пересекать. Агент Созэ из отд…

    Сталин-Путин в диком урагане войны

    • 30
    • 0
    • 0

    Аннотация:

    Самая напряженная война всех времен и народов продолжается. Попавший в тело Сталина Путин проявляе…

    Полный текст — 7 стр.

    Самая напряженная война всех времен и народов продолжается. Попавший в тело Сталина Путин проявляе…

    Некурящий - 7

    Будет обязательно.. возможно ) …

    Подвиньтесь, босс!

    • 608
    • 6
    • 0

    Аннотация:

    Мой босс невзлюбил меня с первого взгляда. Кажется, этот сноб вообще никого не любил, а в женщинах…

    Полный текст — 44 стр.

    Мой босс невзлюбил меня с первого взгляда. Кажется, этот сноб вообще никого не любил, а в женщинах…

    Я сам нарек себе судьбу

    • 7
    • 0
    • 0

    Аннотация:

    В этом издании представлены произведения номинантов Московской литературной премии-биеннале 2020-…

    Фрагмент — 14 стр.

    В этом издании представлены произведения номинантов Московской литературной премии-биеннале 2020-…

    Традиции & Авангард. №4 (15) 2022 г.

    • 12
    • 0
    • 0

    Аннотация:

    «Традиции & Авангард» – ежеквартальный литературно-художественный журнал, который не делит писате…

    Фрагмент — 21 стр.

    «Традиции & Авангард» – ежеквартальный литературно-художественный журнал, который не делит писате…

    Вектор Пластилина

    • 11
    • 0
    • 0

    Аннотация:

    …Вы знаете, я бы тоже захотела слепить попугая из такого цветного пластилина! А то и целый птичий…

    Фрагмент — 3 стр.

    …Вы знаете, я бы тоже захотела слепить попугая из такого цветного пластилина! А то и целый птичий…

    Охотник и Змея

    Удмуртская народная сказка в пересказе З. Весёлой

    Однажды поздней осенью возвращался охотник из лесу. Устал, проголодался и решил отдохнуть.

    Сел он у замёрзшего ручья на пенёк, скинул с плеч пестерь — берестяную сумку — и достал из него большую лепёшку — табань. Только откусил кусок — вдруг что-то зашуршало у самого берега.

    Раздвинул охотник осоку, видит — лежит на льду плётка. Хотел он её поднять. Пригляделся, а это вовсе не плётка, а змея.

    Змея подняла голову, увидела охотника и говорит жалобно-прежалобно:

    — Спаси меня, добрый человек. Видишь, у меня хвост примёрз ко льду. Выручи, а не то пропадать мне тут.

    Пожалел охотник змею, достал топор из-за пояса и разбил лёд вокруг змеиного хвоста. Выползла змея на берег еле живая.

    — Ох, замёрзла я, приятель! Отогрей меня.

    Охотник поднял змею и положил к себе за пазуху.

    Змея отогрелась и говорит:

    — Ну, а теперь прощайся с жизнью, овечья твоя голова! Сейчас я тебя укушу!

    — Что ты! Что ты! — испугался охотник. — Ведь я тебе добро сделал — от верной гибели спас.

    — Ты меня спас, а я тебя погублю, — прошипела змея. — Я за добро всегда злом плачу.

    —- Погоди, змея, — говорит охотник. — Пойдём-ка по дороге и у первого встречного спросим, чем надо платить за добро. Если он скажет — злом, ты меня погубишь, а если скажет — добром, то отпустишь.

    Змея согласилась.

    Вот пошёл охотник по дороге, а змея свернулась клубком у него на груди.

    Встретилась им корова.

    — Здравствуй, корова, — говорит охотник.

    — Здравствуй, — отвечает корова.

    Тут змея высунула голову из-за пазухи охотника и сказала:

    — Рассуди нас, корова. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?

    — Я за добро плачу добром, — ответила корова. — Меня хозяйка сеном кормит, а я ей за это молока даю.

    — Слышишь? — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.

    — Нет,— отвечает змея. — Корова — скотина глупая. Давай спросим кого-нибудь другого.

    Пошёл охотник дальше. Встретилась им лошадь.

    — Здравствуй, лошадь, — говорит охотник.

    — Здорово, — отвечает лошадь.

    Змея высунула голову и сказала:

    — Рассуди нас, лошадь. Этот человек меня от смерти спас, а я его погубить хочу. Скажи, чем надо за добро платить?

    — Я за добро плачу добром, — ответила лошадь. — Меня хозяин овсом кормит, а я за это на него работаю.

    — Вот видишь! — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.

    — Нет, погоди, — отвечает змея. — Корова и лошадь — животные домашние, всю жизнь возле человека живут, вот они за тебя и заступаются. Пойдём-ка лучше в лес, спросим у дикого зверя, погубить мне тебя или нет.

    Делать нечего — пошёл охотник в лес.

    Видит — растёт в лесу берёза, а на самом нижнем суку сидит дикая кошка.

    Остановился охотник возле берёзы, а змея высунула голову и сказала:

    — Рассуди нас, кошка. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?

    Сверкнула кошка зелёными глазами и говорит:

    — Подойдите-ка поближе. Стара я стала, плохо слышу.

    Подошёл охотник к самому стволу берёзы, а змея высунулась ещё больше и закричала:

    — Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить!.. Теперь слышишь? Рассуди нас…

    Выпустила кошка свои острые когти, прыгнула на змею и задушила её.

    — Спасибо тебе, кошка, — сказал охотник. — Ты меня из беды выручила, я тебе за это добром отплачу. Пойдём со мной, станешь жить у меня в избе, летом спать на мягкой подушке, а зимой — на тёплой печке. Буду тебя мясом кормить да молоком поить.

    Посадил охотник кошку себе на плечо и пошёл домой.

    С тех пор человек с кошкой в большой дружбе живут.

    Охотник и Змея

    Удмуртская народная сказка в пересказе З. Весёлой

    Однажды поздней осенью возвращался охотник из лесу. Устал, проголодался и решил отдохнуть.

    Сел он у замёрзшего ручья на пенёк, скинул с плеч пестерь — берестяную сумку — и достал из него большую лепёшку — табань. Только откусил кусок — вдруг что-то зашуршало у самого берега.

    Раздвинул охотник осоку, видит — лежит на льду плётка. Хотел он её поднять. Пригляделся, а это вовсе не плётка, а змея.

    Змея подняла голову, увидела охотника и говорит жалобно-прежалобно:

    — Спаси меня, добрый человек. Видишь, у меня хвост примёрз ко льду. Выручи, а не то пропадать мне тут.

    Пожалел охотник змею, достал топор из-за пояса и разбил лёд вокруг змеиного хвоста. Выползла змея на берег еле живая.

    — Ох, замёрзла я, приятель! Отогрей меня.

    Охотник поднял змею и положил к себе за пазуху.

    Змея отогрелась и говорит:

    — Ну, а теперь прощайся с жизнью, овечья твоя голова! Сейчас я тебя укушу!

    — Что ты! Что ты! — испугался охотник. — Ведь я тебе добро сделал — от верной гибели спас.

    — Ты меня спас, а я тебя погублю, — прошипела змея. — Я за добро всегда злом плачу.

    —- Погоди, змея, — говорит охотник. — Пойдём-ка по дороге и у первого встречного спросим, чем надо платить за добро. Если он скажет — злом, ты меня погубишь, а если скажет — добром, то отпустишь.

    Змея согласилась.

    Вот пошёл охотник по дороге, а змея свернулась клубком у него на груди.

    Встретилась им корова.

    — Здравствуй, корова, — говорит охотник.

    — Здравствуй, — отвечает корова.

    Тут змея высунула голову из-за пазухи охотника и сказала:

    — Рассуди нас, корова. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?

    — Я за добро плачу добром, — ответила корова. — Меня хозяйка сеном кормит, а я ей за это молока даю.

    — Слышишь? — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.

    — Нет,— отвечает змея. — Корова — скотина глупая. Давай спросим кого-нибудь другого.

    Пошёл охотник дальше. Встретилась им лошадь.

    — Здравствуй, лошадь, — говорит охотник.

    — Здорово, — отвечает лошадь.

    Змея высунула голову и сказала:

    — Рассуди нас, лошадь. Этот человек меня от смерти спас, а я его погубить хочу. Скажи, чем надо за добро платить?

    — Я за добро плачу добром, — ответила лошадь. — Меня хозяин овсом кормит, а я за это на него работаю.

    — Вот видишь! — говорит охотник змее. — Теперь отпусти меня, как условились.

    — Нет, погоди, — отвечает змея. — Корова и лошадь — животные домашние, всю жизнь возле человека живут, вот они за тебя и заступаются. Пойдём-ка лучше в лес, спросим у дикого зверя, погубить мне тебя или нет.

    Делать нечего — пошёл охотник в лес.

    Видит — растёт в лесу берёза, а на самом нижнем суку сидит дикая кошка.

    Остановился охотник возле берёзы, а змея высунула голову и сказала:

    — Рассуди нас, кошка. Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить. Скажи, чем надо за добро платить?

    Сверкнула кошка зелёными глазами и говорит:

    — Подойдите-ка поближе. Стара я стала, плохо слышу.

    Подошёл охотник к самому стволу берёзы, а змея высунулась ещё больше и закричала:

    — Этот человек меня от смерти спас, а я хочу его погубить!.. Теперь слышишь? Рассуди нас…

    Выпустила кошка свои острые когти, прыгнула на змею и задушила её.

    — Спасибо тебе, кошка, — сказал охотник. — Ты меня из беды выручила, я тебе за это добром отплачу. Пойдём со мной, станешь жить у меня в избе, летом спать на мягкой подушке, а зимой — на тёплой печке. Буду тебя мясом кормить да молоком поить.

    Посадил охотник кошку себе на плечо и пошёл домой.

    С тех пор человек с кошкой в большой дружбе живут.

    Оглавление

  • Охотник и Змея
  • Оформление сочинения по английскому образец
  • Охотиться или охотится как пишется правильно
  • Оформление сочинения на листочке
  • Охота феодала сочинение 6 класс
  • Охота спать как пишется