Олень золотые рога сказка читать

Светлана Замлелова

Олень-золотые рога

Когда-то очень давно в избушке на краю деревни жила бедная вдова. Однажды перед большим праздником – праздником Розы – отправилась она к реке, чтобы прополоскать в ней свою единственную праздничную скатерть, расшитую красным узором. Но не успела приступить к делу, как увидала в воде большую корзину, несомую неспешным течением. Взяла бедная вдова ивовый прутик, подцепила им корзину, опутанную кувшинками и лилиями, и притянула к себе. А в корзине-то, завёрнутые в шёлковое одеяло с золотым вензелем на уголке, лежат двое детей, двое прелестных малюток-близнецов. «Вот так подарок мне к празднику!», – подумала вдова, достала детей из корзины и понесла домой.

Своих детей у вдовы не было, и она стала воспитывать найдёнышей – мальчика и девочку – как родных сына и дочь. На радость бедной вдове росли брат и сестра. Краше и ласковее их никогда не бывало в деревне детей. Всегда приветливы и веселы, всем готовы помочь, худого слова никто не слыхал от них. И до того непохожи были они на людей той деревни, что невзлюбили их люди и со злости стали называть промеж собой «лягушечье отродье».

Как-то вместе с другими детьми пошли брат с сестрой по ягоды в лес. Ягод в лесу много, от их аромата голова кружится. Малина спелая, сочная, сама в рот так и просится. Все дети больше сами едят, но близнецы стараются, каждую ягодку в лукошко кладут. А как подошла пора собираться домой, у брата с сестрой лукошки полнёхоньки, а у прочих детей – только донышки прикрыты. Позавидовали нерадивые дети близнецам и говорят:

– Эй вы, лягушачье отродье! Отдавайте-ка свои ягоды по добру, по здорову – лягушкам малина без надобности, с вас и тины болотной довольно будет!

Отобрали у близнецов лукошки и побежали в деревню. Заплакали брат с сестрой, а делать нечего – побрели назад без малины. Дома рассказали бедной вдове, что с ними приключилось, и приступили с расспросами:

– Скажи, матушка, отчего люди не любят нас? Отчего называют лягушками? Отчего мы словно чужие всем?

Бедная вдова вздохнула:

– Не хотела я говорить, да, видно, пришла пора и вам правду узнать.

И рассказала детям, как нашла их в реке перед праздником.

Всю ночь не спали брат с сестрой и порешили, наконец, отправиться искать отца с матерью. Наутро поклонились они бедной вдове и говорят:

– Прости, матушка, и не держи нас. Пойдём мы по свету отыскивать родителей. Если живы они, станем им в старости утешением, а нет – на могилу будем ходить. Да только не хотим быть лягушачьим отродьем.

Заплакала бедная вдова, но удерживать их не стала. Собрала только хлеба и молока и отпустила детей в дорогу.

Долго шли брат с сестрой и у всех, кто попадался им навстречу, спрашивали:

– Не знаете ли вы хоть что-нибудь о людях, у которых река унесла сына и дочь?

Но никто ничего не знал.

И вот, когда уже хлеба оставался последний кусок, а молока – последние капли, пришли дети в лес. Здесь пахло травами и прелой хвоей, а птицы пели так ласково, что, казалось, хотели утешить брата с сестрой. Дети присели на поваленную берёзу и собрались, было, разделить свои крохи, как вдруг из лесу прямо на них вышел старик-горбун. В руке он держал толстую суковатую палку, одет же был в самые ветхие лохмотья, какие только можно себе представить – даже дунуть было страшно на них: того гляди рассыплются. Подошёл старик к детям и уселся рядом на поваленную берёзу.

– Вы добрые дети, – сказал он высоким дребезжащим голосом, – не оставьте меня голодным…

Брат с сестрой переглянулись и, ни слова не говоря, протянули горбуну молоко и хлеб. Они знали, что больше у них нет ни еды, ни питья, но не посмели отказать тому, кто был в большей беде, чем они сами.

– За то, что вы помогли мне, – задребезжал горбун, проглотивший еду, будто глоток воздуха, – помогу и я вам. И в награду отвечу на три ваших вопроса.

– Ах! – в один голос воскликнули брат и сестра. – Не знаете ли вы хоть что-нибудь о людях, у которых река унесла сына и дочь?

Старик едва заметно улыбнулся:

– Не то, чтобы недавно, но и не слишком давно, – начал он, – случилась большая радость: женился молодой царь. Все вокруг радовались и веселились, кроме царской сестры – царевна была некрасива и сразу возненавидела красавицу-золовку. А скоро пришла и другая радость: все узнали, что у царя должен появиться наследник. Но на беду царь заболел и не узнал, что накануне праздника Розы царица родила ему сына и дочь, похожих друг на друга, как две капли воды. Царевна же тем временем велела посадить царицу в Луковую башню – самую страшную башню во дворце, с самыми толстыми стенами и самыми маленькими оконцами. Ключ от башни царевна бросила в реку, а детей, собственноручно завернув в шёлковое одеяло с золотым вензелем, бросила в корзине следом, надеясь, что дети утонут как котята. Когда же царь оправился, царевна велела всем говорить ему, что царица умерла. Во дворце все так боялись царевны, что не посмели её ослушаться. С тех пор царь так и остался безутешен, а злая царевна, которая стала ещё некрасивее, распоряжается во дворце, и никому нет от неё покоя. Поговаривают даже, что она умеет колдовать!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

В степи, у подножья гор, жила старая женщина и был у нее один-единственный сын. Повадился парень на охоту ходить, а когда возвращался на своем вороном коне, мать встречала его лаской и приветом и вела домой.

Однажды, прогуливаясь по саду, увидал наш юноша оленя с золотыми рогами!

Да только – чудно: олень от него не бежит, а будто дразнит – к себе подпускает, но в руки не дается. Благослав – так юношу звали – пошел домой, взял лук и стрелы, оседлал коня и помчался вслед за оленем, а олень на месте не стоит, а все дальше и дальше уходит – из сада в лес, из леса – в горы.

Благослав за ним так далеко от дома ускакал, что не знает, как возвращаться. Стал дорогу назад искать, да не найдет, а все глубже в чащу забирается. Ничего ему не оставалось, как за оленем скакать. Миновал он уже горы и долины и вдруг оказался во дворе большого замка. Вокруг замка высокая стена.

– Ну, теперь тебе от меня не уйти! – подумал Благослав и вонзил шпоры в бока вороного коня.

Усталый конь рванулся вперед из последних сил. И, что за чудеса! Только выпустил Благослав стрелу из лука, как полетела стрела и оленя насквозь пронзила – ив тот же миг пропал олень с глаз долой.

Подбежал Благослав к тому месту, где олень стоял, и что же? Стрела в стволе дерева торчит, а на том дереве надпись: «Кто в замок войдет, пусть поставит коня в конюшню, а сам поднимается наверх, в покои, и берет там все, что найдет».

– Вот и хорошо! – говорит Благослав своему вороному, а тот рядом стоит, едва дышит.

Отвел он вороного в конюшню, а там корма предостаточно: и овес, и сено, и клевер!

– Ешь и пей вволю! – сказал ему юноша, – а сам в покои пошел.

А в покоях и для него богатый стол накрыт. Напился-наелся, задумался: «Целый день промучился! Где же мне спать лечь?»

Огляделся вокруг – видит, постель уже приготовлена. Только он до постели добрался да разделся, как сразу уснул. Никто ему доброй ночи не пожелал.

Снится ему, что пришли три девы и стали упрашивать его, чтобы прожил он в этом замке три дня, что они – королевские дочери и должны оставаться в этом замке до тех пор, пока не явится человек, который их освободит. Но для этого ему надо адские муки выдержать. Долго просили-умоляли, а потом исчезли.

Тут вся комната ходуном заходила от страшного грохота и Благослав проснулся. Озирается вокруг – никого. Притих он, стал прислушиваться. Вдруг кто-то накинулся на него, душит, бьет, дыхнуть не дает. Но, к счастью, пробил урочный час, все исчезло и он, измученный, избитый уснул крепким сном.

Утром Благослав поднялся, оделся, а стол уже накрыт. Поел-попил и пошел поглядеть, что делает его вороной конь. Тот стоял спокойно в стойле, а еды и питья у него было вдоволь.

Отправился Благослав дальше, видит – колодец с прекрасной чистой водой. Захотелось ему той воды испить, попробовал дотянуться, но поскользнулся, руку и прядь волос в воде омочил. «Даже воды здесь не напьешься!» – подумал он. Глядит на свою руку, а рука от воды серебряной стала и волосы тоже.

Пошел он дальше по саду гулять. Походил-поглядел на прекрасные цветы и деревья и вернулся обратно в покои.

Так прожил он в том замке три дня. Днем все шло хорошо, а ночью чудища терзали и мучили его всё больше. Он бы, конечно, из замка сбежал, да девы каждый раз принимались его упрашивать и уговаривать, чтобы он три ночи продержался. Ведь только тогда он сможет освободить их от злых чар. На третью ночь, когда призраки в урочной час исчезли, он, вконец измученный, уснул.

Снится ему сон, будто приходят три девы и благодарят его за освобождение, а младшая подходит к Благославу и на его мече пишет, что ее отец живет в таком-то замке, если Благослав в тот замок пойдет и захочет взять ее в жены, она согласна. Написала, и все три сразу исчезли.

Проснувшись поутру оседлал Благослав своего верного коня, завязал волосы и руку платками и помчался искать королевский замок.

Подъезжает к замку, слезает с коня, хочет проверить, правда ли это или все ему лишь приснилось. Вдруг его не узнают, вдруг младшая дева замуж за него не пойдет.

Слез Благослав с коня и отпустил его на все четыре стороны.

Прибежал вороной к матушке Благослава, весело заржал, сын, мол, твой жив и здоров и беспокоиться о нем нечего.

А Благослав пошел в замок пешком, стал на службу проситься. Взяли его поваренком. Велят в печь дрова подбрасывать и повара во всем слушаться.

Работает поваренок с охотой и ждет той минуты, когда сможет молодую принцессу повидать. Ведь в том королевстве было заведено, чтобы принцессы по очереди ходили на кухню и учились стряпать.

В эту неделю на кухню ходила старшая. Придет, и все на Благослава поглядывает, дивится, что такой красивый парень вдруг в поварята пошел! Глядит-глядит, да все молчком, ни словечком с ним не обмолвится. И средняя сестра также; подивилась, поглядела – и все. Стала в кухню младшая ходить, тут Благослав не выдержал и снял со своего серебряного пальца повязку, чтобы принцесса увидала.

А на следующий день выпустил из-под колпака прядь серебряных волос. Принцесса видит, но молчит. А на третий день велит повару, чтоб с поваренком ей обед послал.

Вошел Благослав в покои к младшей принцессе, а она в том же платье, в котором в заколдованном замке была, он ей свои серебряные волосы и пальцы показывает, узнала его принцесса, обещает замуж за него пойти, только просит:

– Подожди, пока мои сестры себе мужей выберут!

А вскоре король-отец объявил, что в такой-то и в такой-то день его дочери будут себе мужей выбирать: кому принцесса золотой платок кинет – тот и станет ее мужем.

Съехались в замок богатые господа да принцы. Встали перед королем. Две старшие сестры первыми свои платочки кидали. Выбрали себе принцев. А младшая долго никому платок не подает, от всех отказывается. Вдруг видит, поваренок в дверях стоит. Принцесса к нему спешит и свой платок подает.

Разгневался король, велит поваренка со двора гнать: еще чего, чтоб какой-то поваренок стал его зятем! Никогда тому не бывать! Но дерзкий поваренок не желает уходить. Схватил его король за шиворот, вышвырнуть хочет, тут колпак-то и свалился! Все глядят – а у парня серебряные волосы. Понял король, что это тот самый молодец, который провел в заколдованном замке три ночи и его дочерей освободил.

То-то было радости!

Послали гонцов, привезли матушку Благослава и сыграли богатую свадьбу. Все на той свадьбе были, ели-пили до отвала. И зажили Благослав с женой в мире и в согласии. Небось и сейчас живут, если еще не померли.

Олень-золотые рога
Светлана Георгиевна Замлелова

«Когда-то очень давно в избушке на краю деревни жила бедная вдова. Однажды перед большим праздником – праздником Розы – отправилась она к реке, чтобы прополоскать в ней свою единственную праздничную скатерть, расшитую красным узором. Но не успела приступить к делу, как увидала в воде большую корзину, несомую неспешным течением. Взяла бедная вдова ивовый прутик, подцепила им корзину, опутанную кувшинками и лилиями, и притянула к себе. А в корзине-то, завёрнутые в шёлковое одеяло с золотым вензелем на уголке, лежат двое детей, двое прелестных малюток-близнецов. «Вот так подарок мне к празднику!», – подумала вдова, достала детей из корзины и понесла домой…»

Светлана Замлелова

Олень-золотые рога

Когда-то очень давно в избушке на краю деревни жила бедная вдова. Однажды перед большим праздником – праздником Розы – отправилась она к реке, чтобы прополоскать в ней свою единственную праздничную скатерть, расшитую красным узором. Но не успела приступить к делу, как увидала в воде большую корзину, несомую неспешным течением. Взяла бедная вдова ивовый прутик, подцепила им корзину, опутанную кувшинками и лилиями, и притянула к себе. А в корзине-то, завёрнутые в шёлковое одеяло с золотым вензелем на уголке, лежат двое детей, двое прелестных малюток-близнецов. «Вот так подарок мне к празднику!», – подумала вдова, достала детей из корзины и понесла домой.

Своих детей у вдовы не было, и она стала воспитывать найдёнышей – мальчика и девочку – как родных сына и дочь. На радость бедной вдове росли брат и сестра. Краше и ласковее их никогда не бывало в деревне детей. Всегда приветливы и веселы, всем готовы помочь, худого слова никто не слыхал от них. И до того непохожи были они на людей той деревни, что невзлюбили их люди и со злости стали называть промеж собой «лягушечье отродье».

Как-то вместе с другими детьми пошли брат с сестрой по ягоды в лес. Ягод в лесу много, от их аромата голова кружится. Малина спелая, сочная, сама в рот так и просится. Все дети больше сами едят, но близнецы стараются, каждую ягодку в лукошко кладут. А как подошла пора собираться домой, у брата с сестрой лукошки полнёхоньки, а у прочих детей – только донышки прикрыты. Позавидовали нерадивые дети близнецам и говорят:

– Эй вы, лягушачье отродье! Отдавайте-ка свои ягоды по добру, по здорову – лягушкам малина без надобности, с вас и тины болотной довольно будет!

Отобрали у близнецов лукошки и побежали в деревню. Заплакали брат с сестрой, а делать нечего – побрели назад без малины. Дома рассказали бедной вдове, что с ними приключилось, и приступили с расспросами:

– Скажи, матушка, отчего люди не любят нас? Отчего называют лягушками? Отчего мы словно чужие всем?

Бедная вдова вздохнула:

– Не хотела я говорить, да, видно, пришла пора и вам правду узнать.

И рассказала детям, как нашла их в реке перед праздником.

Всю ночь не спали брат с сестрой и порешили, наконец, отправиться искать отца с матерью. Наутро поклонились они бедной вдове и говорят:

– Прости, матушка, и не держи нас. Пойдём мы по свету отыскивать родителей. Если живы они, станем им в старости утешением, а нет – на могилу будем ходить. Да только не хотим быть лягушачьим отродьем.

Заплакала бедная вдова, но удерживать их не стала. Собрала только хлеба и молока и отпустила детей в дорогу.

Долго шли брат с сестрой и у всех, кто попадался им навстречу, спрашивали:

– Не знаете ли вы хоть что-нибудь о людях, у которых река унесла сына и дочь?

Но никто ничего не знал.

И вот, когда уже хлеба оставался последний кусок, а молока – последние капли, пришли дети в лес. Здесь пахло травами и прелой хвоей, а птицы пели так ласково, что, казалось, хотели утешить брата с сестрой. Дети присели на поваленную берёзу и собрались, было, разделить свои крохи, как вдруг из лесу прямо на них вышел старик-горбун. В руке он держал толстую суковатую палку, одет же был в самые ветхие лохмотья, какие только можно себе представить – даже дунуть было страшно на них: того гляди рассыплются. Подошёл старик к детям и уселся рядом на поваленную берёзу.

– Вы добрые дети, – сказал он высоким дребезжащим голосом, – не оставьте меня голодным…

Брат с сестрой переглянулись и, ни слова не говоря, протянули горбуну молоко и хлеб. Они знали, что больше у них нет ни еды, ни питья, но не посмели отказать тому, кто был в большей беде, чем они сами.

– За то, что вы помогли мне, – задребезжал горбун, проглотивший еду, будто глоток воздуха, – помогу и я вам. И в награду отвечу на три ваших вопроса.

– Ах! – в один голос воскликнули брат и сестра. – Не знаете ли вы хоть что-нибудь о людях, у которых река унесла сына и дочь?

Старик едва заметно улыбнулся:

– Не то, чтобы недавно, но и не слишком давно, – начал он, – случилась большая радость: женился молодой царь. Все вокруг радовались и веселились, кроме царской сестры – царевна была некрасива и сразу возненавидела красавицу-золовку. А скоро пришла и другая радость: все узнали, что у царя должен появиться наследник. Но на беду царь заболел и не узнал, что накануне праздника Розы царица родила ему сына и дочь, похожих друг на друга, как две капли воды. Царевна же тем временем велела посадить царицу в Луковую башню – самую страшную башню во дворце, с самыми толстыми стенами и самыми маленькими оконцами. Ключ от башни царевна бросила в реку, а детей, собственноручно завернув в шёлковое одеяло с золотым вензелем, бросила в корзине следом, надеясь, что дети утонут как котята. Когда же царь оправился, царевна велела всем говорить ему, что царица умерла. Во дворце все так боялись царевны, что не посмели её ослушаться. С тех пор царь так и остался безутешен, а злая царевна, которая стала ещё некрасивее, распоряжается во дворце, и никому нет от неё покоя. Поговаривают даже, что она умеет колдовать!

Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=48912786) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

   Л.Дьяконов "Олень - золотые рога"
   Рис.П.Пинкисевича
   М.: Детская литература 1969

Я очень люблю эту повесть кировского писателя Леонида Дьяконова о детях из одного дома, живших в канун революции. Эти слова были в ней главными:
«про жизнь до». Тогда. Сто лет назад в тихой провинциальной Вятке.
Революция в ней тоже присутствовала, но непримиримое социальное противостояние, разделившее вслед за взрослыми и детей, и даже непременный революционный матрос как-то заслонялись этим самым «про жизнь».

Про маленького Мишку и Сережку-«арестанта». Про скандальных двойняшек Тольку и Тайку, которые однажды разыграли весь двор, нарядившись в одинаковые платьица. Про забитого, вечно голодного Кольку, которого тайком подкармливали через почтовую щель. Про поляков и немцев.
Про башмаки, которые застегивают специальным крючком, а окаянный крючок вечно теряется (это загадочное приспособление долго занимало в детстве мои мысли, но сейчас все проще — описание легко найти в интернете). Про сочельник, чулки для подарков, замечательные конфеты «Флора» и книжку с трудным названием «Рюбецаль», может быть — такую. Про песенку, «к азбуке помощницу»:

Ах, Бабушка!
Ваш Гаврила Дедушка
Едет Женится Зимою
И Кланяется
Леночке, Машеньке, Наташеньке,
Оленьке, Поленьке…
Рыжая Собака Танцует У ворот…
Фертики, Цертики,
Ер-Еры
упал с горы.
Ер-Ять
некому поднять.
Ер-Юс,
сам поднимусь.

и прилипчивые куплеты «Катя, Катя, Катенька…» Про лото — деревянные бочоночки со смешными именами «дедушка», «барабанные палочки»… Про волшебницу Афанасьевну и чудесные дымковские игрушки.
Про ребят из одного двора и расписного глиняного оленя с узкими бумажками на копытцах:

Коле от Мишки

Яночке от Кольк

Сереже от Яночки

Мишке от Сережки

Простая и искренняя повесть о далеком детстве с недетским щемящим концом:

Коля погибнет в первые дни революции.

Яночку отец увезет на родину в Польшу, подальше от русского бунта.

Сережка затеряется на фронтах Гражданской войны.

А Мишка — Михаил Филимонов — оставит в 1941 оленя на хранение другу, пообещав зайти за ним после войны. Не зайдет…

И олешек, дымковская игрушка, соскользнет с ладони, разобьется в пыль.

 

 

 

 

 

 

Повесть вышла в 1959 г., и четырежды переиздавалась в разных издательствах — в 1963 г., 1967 г., 1969 г. и 1987г.
У меня четвертое издание, выпущенное в 1969г «Детской литературой» с рисунками Петра Пинкисевича, много работавшего в журнальной и книжной иллюстрации.

Интересно сравнить эту книгу с последним переизданием с рисунками В.Бескаравайного. Как это нередко бывает в книгах о детстве, в повести присутствует двойная интонация: мир глазами ребенка, но в воспоминаниях взрослого рассказчика. Мне кажется, иллюстрации 1969 и 1986 года как раз отражают эту двойственность — яркие вспышки наивных и непосредственных впечатлений маленького Мишки в рисунках Пинкисевича и ностальгические картины, всплывающие в воспоминаниях взрослого, у Бескаравайного.

 

 

Мне трудно отдать предпочтение какому-то варианту. С одной стороны, цветные иллюстрации выглядят привлекательнее. С другой — мягкие черно-белые рисунки Пинкисевича, похожие на фотографии в старом альбоме, и очень удачная композиция обложки кажутся мне более соответствующими духу книги. А вот что любопытно в рисунках Бескаравайного — это сходство «его» Афанасьевны, знаменитой дымковской мастерицы Александры Афанасьевны Мезриной, со старой фотографией. По-видимому, художник обращался к документальным материалам.

Мишка и Афанасьевна 
фото А.А.Мезриной

Глава, в которой Мишка завороженно наблюдает, как в ловких руках Афанасьевны глиняное тесто превращается в бравых вояк и кокетливых барынь — одна из лучших в повести.

А дымковской игрушке, которой мы, между прочим, обязаны выразительным словом «свистопляска», год назад в Кирове-Вятке поставили памятник

Памятник симпатичный, только нет в нем веселой праздничности настоящих дымковских игрушек, что «так ярко расписаны, что глянешь — глаза ломит! <…> И не хочешь, да улыбнешься, когда поглядишь!

Неравнодушные вятичи бережно хранят память о своем земляке. На сайте Кировской областной научной библиотеки им. А.И. Герцена и можно познакомиться с материалами о семье Дьяконовых-Заболоцких и о творчестве двоюродных братьев — Леонида Дьяконова и Николая Заболоцкого:

  • Творчество, выросшее из народных корней
  • «О Заболоцком я знаю больше всех!»
    Франчески, Дьяконов, Самоделкин_1930-е

    Дьяконов_фото

    За горькими страницами дела кировской писательской организации следуют теплые воспоминания приемного сына писателя.

    Есть и немало сайтов с фотографиями дореволюционной Вятки, какой видели ее герои повести, а с ними и Леонид Дьяконов, родившийся, как и Мишка, в 1908 году.

    Старая Вятка_общий вид.jpg

    Старая Вятка_Дымковская слобода.jpg

    Как и у Мишки, у Лени Дьяконова была только мать — дочь потомственного почетного гражданина девица Людмила Андреевна Дьяконова. Отца, по крайней мере официального, не было. Предположительно, им был Владимир Владимирович Белов, сын известного вятского адвоката, с которым Людмилу Дьяконову сблизило участие в революционной деятельности. Через несколько лет после рождения Лени Владимир Белов, скрываясь от полицейского надзора, покинул Вятку. Мальчика воспитывала мать и тетя. Жили сначала в небольшом деревянном доме тети, позднее мать с сыном перезжали с одной съмной квартиры на другую. Почти как в повести.

    В книге много описаний старой Вятки, все еще узнаваемой в современном Кирове. Большой деревянный дом в два этажа, чудом сохранившийся на нынешней улице Карла Либкнехта, считается тем самым, «Мишкиным» домом из повести Дьяконова.

    Либкнехта 36.jpg

    «Они остановились перед красивым двухэтажным домом с четырьмя балконами: два — справа, один над другим, и два — слева… Проехали мимо первого крылечка и остановились перед вторым «Вот сюда, сюда!»

    И они вошли в дом.»

  • Жил в одном селе охотник Кузьма с женой Устиньей и сыном Свиридкой, а с ними — дедка старый, Егор. Как-то уехал Кузьма с женой в город. Свиридка с дедом остался. А в это время купцы богатые охотиться приехали — шуму в тайге понаделали.

    Сидят вечером Егор со Свиридкой в избе. Дед валенки чинит, байки шутейные рассказывает. Внук хохочет, заливается. Вдруг под окном топоток, будто жеребчик прыгает. Выскочил на крыльцо Егор с ружьём, за ним Свиридка, глядят — лосёнок, мордой к ним тычется, ревёт жалостно.

    Парнишка стал просить:

    — Оставим лосёнка, поди, мамку потерял, а утром выпустим.

    Дед глянул на внука, улыбнулся. Так и оставили. Утром Егор в тайгу ушел, а вернулся черней тучи. Свиридка к нему:

    — Нашел мамку лосиную?

    Промолчал старик, но Свиридка не отстаёт:

    — Сказывай, чего молчишь?!

    Егор махнул рукой сокрушённо:

    — Нет у него теперь мамки — те купцы, что намедни приезжали, сгубили её. Губы, звери, отрезали, а самою в овраг сбросили.

    Заплакал Свиридка, побежал во двор, за шею лосёнка обнял: «Бедненький».

    Вскоре отец с матерью вернулись, узнали, в чём дело. Теперь уже дед со внуком за лосёнка просят:

    — Куда ж ему без мамки? В тайге снег скоро ляжет. Пусть вместе с коровой в стайке живет.

    Отец с матерью пожалели, оставили.

    Вскоре осень прошла, зима наступила. Лосёнок выше Свиридки подрос, на голове рожки проглянули, поблескивают, будто позолоченные. Соседи и говорят:

    — Ишь, золоторогий какой!

    Вырос лосёнок, и рога выросли, только темней стали, потом совсем потускнели, но люди всё равно его золоторогим кликали. А Свиридка вместо коня стал запрягать. За вожжи возьмёт, сам на лыжи встанет, помчит его лосёнок по глубокому снегу — обоим забава!

    Люди их дружбе дивуются: куда один — туда и другой. Свиридку так и прозвали: «Лосиный пастух».

    Но вот зима отбуранила. Свиридка подрос, вытянулся, а дружок его в здоровенного лося вымахал, рожищи огромные накинул.

    Весной те купцы, что осенью в тайге безобразили, опять приехали. Увидели — лось парнишку на себе по селу катает, пристали к отцу Свиридкиному:

    — Продай,— говорят,— лося, мы его в тайге выпустим и охоту на него устроим…

    Кузьма помрачнел, Устинья брови нахмурила. А купцы, знай, уговаривают, деньги большие сулят. Не выдержал тут старый Егор, соскочил с печи, закричал:

    — Я вот вам устрою охоту! Уж так устрою!..

    Схватил берданку со стены и в потолок выпалил.

    Купцов только и видели… А Свиридка на всякий случай лося подальше в тайгу увел, да и выпустил.

    …Скоро лето пролетело, за ним осень забагрянилась. А потом и новая зима наступила. Свиридка сам уж на охоту стал ходить, да и забрел однажды в глушь. А дело к вечеру. Сумерки над тайгой сгущаются, сосны да кедры чёрной стеной стоят, сучья корявые за шубейку цепляются, и снег глубокий. Устал шибко, но вот луна взошла, идти легче. Свиридка меж деревьями полянку увидел, лунным светом залитую. Вдруг впереди огоньки зеленые вспыхнули и засуетились. Волки!

    Кинулся Свиридка в сторону, да разве от стаи уйдешь? Хитрость нужна.

    Глядит, впереди овражек небольшой, за ним сосна кривая — забраться легко. А с неё палить по волкам из берданы.

    Покатил Свиридка вниз, да ногой зацепил о коряжину — полетел кубарем, головой о пенёк ударился, в глазах потемнело.

    Долго лежал, только почувствовал вдруг дыхание на лице тёплое. Открыл глаза — перед ним лось огромный, губами влажными щеки его трогает.

    «Да ведь это лосенок мой, — обрадовался . Свиридка. — Ишь какой вымахал! А где волки?»

    Пошевелил он руками, ногами — вроде целы. Привстал и ахнул — рядом три матерых волчища лежат, у одного череп снесен, у других брюха распороты. Но и у лося бока в крови.

    Понял Свиридка, кому жизнью обязан, обнял лося за шею. Сохатый привстал на колени, Свиридка на спину ему вскарабкался. И побежал лось по глубокому снегу в село…

    Свиридка деду и отцу с матерью рассказал всё, как было, а те уж и не знают, чем сохатому угодить: хлебца ему дают, овсеца в корчаге подсовывают. Так лось опять у них зиму и весну прожил, но летом все чаще в лес поглядывать стал.

    Как-то к осени вёз верхом Свиридку по вырубке, навстречу две лосихи из леса вышли, увидели Свиридку и за деревьями скрылись. Лось за ними и кинулся. Насилу Свиридка друга удержал, а вечером деду все рассказал.

    Старый Егор прищурился, крякнул в кулак и сказал:

    — Вот ведь, Свиря, дело какое: тебе шашнадцатый годок только, а к девчатам вечерком ты давно стрекаешь. Не к дружкам, не отмахивайся; вот и сохатому без подружек скучно. Пустил бы его?

    Не стал Свиридка спорить, вывел лося за село, дал краюху напоследок, хлопнул по боку:

    — Беги, друг!

    Лось головой помотал, затрубил и побежал. Лишь у леса остановился, оглянулся и исчез за деревьями.

    А тем летом в наших местах люди россыпи золотые обнаружили. Многие промысел охотничий бросили. Золотишко в речках доброе намывали, И скоро приметили: где лось на водопой ходил, у реки об сосну иль кедр рогами тёрся, — там россыпь богатая.

    Люди Кузьме с Егором не раз говаривали:

    — Не ваш ли сохатый золото указывает?

    Те отмахивались и в золото не шибко верили. Но как новая зима прошла, Кузьма не выдержал и тоже подался в старатели: «Авось повезёт!» Да только другим фартило, Кузьма лишь песок пустой черпал. Все лето промотался зазря, домой вернулся — ругается:

    — Время потерял, лучше б овса лишнюю десятину засеял!

    А Свиридка летом дома деду с матерью помогал, по лесу бродил, друга искал. Следы частенько встречал, но на глаза лось так и не показывался. Как-то в декабре уехали отел с матерью и дедом в соседнюю деревню в гости. Свиридка один остался. Вечером пошел сенца корове подбросить, глядит — у ворот сохатый стоит, рогами трётся. Свиридка обрадовался, выскочил к другу, завёл во двор. Тот потёрся рогами об угол дома, мотнул головой — рога у него и отпали, он копытом их к Свиридке подвинул, будто сказать хотел — возьми, мол, в подарок. А тот лося по шее погладил, сенца ему дал. Пожевал сохатый, Свиридкину щёку губами потрогал, вздохнул глубоко и побежал в лес. Кинулся было Свиридка за ним, да разве ж догнать. Вернулся в избу, присел на лавку да прикорнул.

    И видит во сне — сидит он у дома на брёвнышке, вдруг подъехала тройка, из саней вышел богатырь-молодец, в шелк да парчу одетый, на голове корона золотая. Глядит ласково. Снял корону, подал Свиридке, а она тяжелая — не удержать. Свиридка ее наземь поставил, а богатырь вдруг исчез, и тройка исчезла. Глянул он на корону, а она задымилась; потом дым рассеялся, и вместо короны рога лежат закопчённые…

    Проснулся Свиридка, слышит — в дверь, потом в окно колотит кто-то. Выглянул, а это родители из гостей приехали. Дед с отцом коня распрягают, мать в окошко стучит. Свиридка на крыльцо выскочил, мать по голове его потрепала:

    — Сохатый, гляди-ка, приходил, рога оставил.

    Отел подошел, улыбается:

    — А мы их в горницу приладим, для красоты будут.

    — Да больно уж черные, — заметил старый Егор, — будто копоть на них.

    — Отчистим, — ответил Кузьма, взял рога, внес в избу.

    Вечером, как поужинали, стал Свиридка рога чистить, потер тряпочкой, убрал копоть, и…. засверкали они концами острыми.

    Устинья ухват уронила, Кузьма с Егором руками развели:

    — Ай да рога — концы будто золотые блестят!

    На другой день всё село к ним приходило — охали да ахали:

    — Каки здоровы да красивы!

    А тут купцы опять охотиться приехали, прослышали про чудо-рога. Пришли, тоже любуются. Одному захотелось к себе их увесть, он и давай сговаривать:

    — Чего у вас будут висеть? У меня сам губернатор бывает. Пусть подивится трофеям моим. Я денег не пожалею…

    Свиридка не хотел расставаться, но дедка его урезонил:

    — .Сохатый каждый год рога сбрасывает — дай срок, еще такие же будут, а случая упускать не следоват.

    И заявил купцу:

    — Парня женить скоро надобно: коня покупать и ещё кой-што по хозяйству, а грошей не хватает, вот — ровно четверть от ста.

    Купец ухмыльнулся — для него, богатея, сущий пустяк. Но тут уж и другой купец не пожелал лицом в грязь ударить — губернатор, вишь, и к нему заезжал иногда отобедать. Егора толкнул тихо в бок, полсотенный посулил. А за ним третий ввязался, еще сто накинул, а там и четвертый за деньгами полез. Егор и говорит купцу первому:

    — Вот, мил человек, с энтими господами ещё вчерась сговорились, по такой-то цене, мол.

    А купцу охота душу свою утешить, да и престиж терять нежелательно: «Как так? Товар на глазах .перекупливают!»

    Он и взревел, чтоб других одним махом отбить:

    — Тыщу рублёв выкладываю и ешо ружьё отдаю аглицкое!

    Сунул Свиридке в руки «винчестер», достал пачку денег толстенную, кинул на стол, сграбастал рога и понес довольный. Остальные облизнулись только и за ним потрусили.

    Кузьма с женой как стояли, так и остались на месте, глазами хлопают; Свиридка ружьё любовно оглядывает, а Егор рукавом пот со лба вытер, взял деньги, на свет поглядел:

    — Настоящие!

    И пустился в пляс — экое богачество привалило.

    С тех пор хозяйство у них поправилось, в гору пошло. Лось к Свиридке и Егору потом не раз приходил, те отборным овсом накормят его и выпустят, а старик поглядит вслед сохатому и скажет:

    — Не зря люди золоторогим прозвали, для нас-то его рога и впрямь золотыми оказались.

    Светлана Замлелова
    Олень-золотые рога

    Когда-то очень давно в избушке на краю деревни жила бедная вдова. Однажды перед большим праздником – праздником Розы – отправилась она к реке, чтобы прополоскать в ней свою единственную праздничную скатерть, расшитую красным узором. Но не успела приступить к делу, как увидала в воде большую корзину, несомую неспешным течением. Взяла бедная вдова ивовый прутик, подцепила им корзину, опутанную кувшинками и лилиями, и притянула к себе. А в корзине-то, завёрнутые в шёлковое одеяло с золотым вензелем на уголке, лежат двое детей, двое прелестных малюток-близнецов. «Вот так подарок мне к празднику!», – подумала вдова, достала детей из корзины и понесла домой.

    Своих детей у вдовы не было, и она стала воспитывать найдёнышей – мальчика и девочку – как родных сына и дочь. На радость бедной вдове росли брат и сестра. Краше и ласковее их никогда не бывало в деревне детей. Всегда приветливы и веселы, всем готовы помочь, худого слова никто не слыхал от них. И до того непохожи были они на людей той деревни, что невзлюбили их люди и со злости стали называть промеж собой «лягушечье отродье».

    Как-то вместе с другими детьми пошли брат с сестрой по ягоды в лес. Ягод в лесу много, от их аромата голова кружится. Малина спелая, сочная, сама в рот так и просится. Все дети больше сами едят, но близнецы стараются, каждую ягодку в лукошко кладут. А как подошла пора собираться домой, у брата с сестрой лукошки полнёхоньки, а у прочих детей – только донышки прикрыты. Позавидовали нерадивые дети близнецам и говорят:

    – Эй вы, лягушачье отродье! Отдавайте-ка свои ягоды по добру, по здорову – лягушкам малина без надобности, с вас и тины болотной довольно будет!

    Отобрали у близнецов лукошки и побежали в деревню. Заплакали брат с сестрой, а делать нечего – побрели назад без малины. Дома рассказали бедной вдове, что с ними приключилось, и приступили с расспросами:

    – Скажи, матушка, отчего люди не любят нас? Отчего называют лягушками? Отчего мы словно чужие всем?

    Бедная вдова вздохнула:

    – Не хотела я говорить, да, видно, пришла пора и вам правду узнать.

    И рассказала детям, как нашла их в реке перед праздником.

    Всю ночь не спали брат с сестрой и порешили, наконец, отправиться искать отца с матерью. Наутро поклонились они бедной вдове и говорят:

    – Прости, матушка, и не держи нас. Пойдём мы по свету отыскивать родителей. Если живы они, станем им в старости утешением, а нет – на могилу будем ходить. Да только не хотим быть лягушачьим отродьем.

    Заплакала бедная вдова, но удерживать их не стала. Собрала только хлеба и молока и отпустила детей в дорогу.

    Долго шли брат с сестрой и у всех, кто попадался им навстречу, спрашивали:

    – Не знаете ли вы хоть что-нибудь о людях, у которых река унесла сына и дочь?

    Но никто ничего не знал.

    И вот, когда уже хлеба оставался последний кусок, а молока – последние капли, пришли дети в лес. Здесь пахло травами и прелой хвоей, а птицы пели так ласково, что, казалось, хотели утешить брата с сестрой. Дети присели на поваленную берёзу и собрались, было, разделить свои крохи, как вдруг из лесу прямо на них вышел старик-горбун. В руке он держал толстую суковатую палку, одет же был в самые ветхие лохмотья, какие только можно себе представить – даже дунуть было страшно на них: того гляди рассыплются. Подошёл старик к детям и уселся рядом на поваленную берёзу.

    – Вы добрые дети, – сказал он высоким дребезжащим голосом, – не оставьте меня голодным…

    Брат с сестрой переглянулись и, ни слова не говоря, протянули горбуну молоко и хлеб. Они знали, что больше у них нет ни еды, ни питья, но не посмели отказать тому, кто был в большей беде, чем они сами.

    – За то, что вы помогли мне, – задребезжал горбун, проглотивший еду, будто глоток воздуха, – помогу и я вам. И в награду отвечу на три ваших вопроса.

    – Ах! – в один голос воскликнули брат и сестра. – Не знаете ли вы хоть что-нибудь о людях, у которых река унесла сына и дочь?

    Старик едва заметно улыбнулся:

    – Не то, чтобы недавно, но и не слишком давно, – начал он, – случилась большая радость: женился молодой царь. Все вокруг радовались и веселились, кроме царской сестры – царевна была некрасива и сразу возненавидела красавицу-золовку. А скоро пришла и другая радость: все узнали, что у царя должен появиться наследник. Но на беду царь заболел и не узнал, что накануне праздника Розы царица родила ему сына и дочь, похожих друг на друга, как две капли воды. Царевна же тем временем велела посадить царицу в Луковую башню – самую страшную башню во дворце, с самыми толстыми стенами и самыми маленькими оконцами. Ключ от башни царевна бросила в реку, а детей, собственноручно завернув в шёлковое одеяло с золотым вензелем, бросила в корзине следом, надеясь, что дети утонут как котята. Когда же царь оправился, царевна велела всем говорить ему, что царица умерла. Во дворце все так боялись царевны, что не посмели её ослушаться. С тех пор царь так и остался безутешен, а злая царевна, которая стала ещё некрасивее, распоряжается во дворце, и никому нет от неё покоя. Поговаривают даже, что она умеет колдовать!

    Ветер стих, пока говорил старик, и птицы умолкли в ветвях. Только удод заплакал невдалеке – так ему стало жалко бедных малюток.

    – З-злая, з-злая, – звенели стрекозы с зелёными спинками, слушая рассказ о царевне.

    – Ж-жуть, ж-жуть, – соглашался с ними рыжий шмель.

    А зайцы, притаившиеся в кустах, задрожали от страха, когда услышали о царице, обречённой на голодную смерть в башне.

    – Но если вдруг дети вернуться, – робко спросила сестра, – смогут ли они утешить царя?

    – О! Это было бы для него лучшим утешением! – отвечал старик и ласково погладил девочку по русой головке. – Только кто же им поверит, что они царские дети? Да и злая царевна ни за что не пропустит их во дворец.

    – Соверш-шенный кош-шмар, – прошипел уж, поднявший свою жёлтую головку из травы.

    – Так неужели никто не поможет им вернуться к отцу? – воскликнул в отчаянии брат.

    – Есть только одно средство, – сказал старик.

    И дети замерли, стараясь не проронить ни звука. Стрекозы перестали звенеть, а уж неслышно подполз поближе. Даже удод перестал плакать – должно быть, кто-то из птиц велел ему замолчать.

    А старик продолжал:

    – Далеко отсюда, в волшебном саду живёт олень. Белый как солнце, с рогами, словно сплетшимися из золотых лучей. Рядом с ним даже самой тёмной ночью светло как днём. На свете только он один знает всю правду, и он один не боится сказать её. Но добраться до него не так-то просто. Дорогу в сад знает лишь ведьма, что живёт в самой чаще этого леса. Но даже если она согласится указать дорогу, этого мало. Вход в сад охраняет огромный трёхголовый змей, мимо которого невозможно пройти – ведь головы его спят по очереди. А чтобы усыпить три головы разом, нужно знать три заветных слова – своё слово для каждой головы. Но и это ещё не всё…

    Молча слушали старика дети, и только по щекам их беззвучно стекали слёзы.

    – Множество птиц и зверей живёт в волшебном саду, – продолжал старик. – Они могут подарить человеку богатство или власть, вечную молодость или счастье. Но тот, кто ищет правды, не должен соблазняться другими дарами. К помыслившему о богатстве не подойдёт Олень-золотые рога…

    – Как нелегко добраться до правды! – воскликнул брат.

    – Что же нам теперь делать? – прошептала сестра.

    – Я мог ответить только на три ваших вопроса, – покачал головой старик. – А теперь – прощайте…

    Он ударил своей палкой в землю и исчез, словно его никогда и не было. Так что дети даже засомневались, не пригрезился ли им старик-горбун, одетый в самые ветхие лохмотья, какие только можно себе представить. Но голод и пустая корзина напомнили им, что свой ужин они отдали горбуну.

    Как ни боялись дети злой ведьмы, живущей в самой чаще дремучего леса, но, взявшись за руки, побрели отыскивать её, потому что поняли, что старик говорил о них самих, что безутешный царь – это их отец, а з

    конец ознакомительного фрагмента

  • Олень золотые рога сказка дьяконов
  • Олень золотые рога сказка актеры и роли
  • Оленими или оленьими как пишется
  • Олени в самаре сказка
  • Олененок бэмби читать сказку