Перевод «оно» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
<>
it
[ɪt]
Оно сохранено в поддерживаемом формате.
That it‘s in a supported format.
itself
[ɪtˈself]
очень сложное понятие. Оно способно создавать новые формы само из себя.
Space is something that folds out of itself into completely new worlds.
Ono
Можете представить меня мистеру Оно из ЗАО Рэндольф?
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
Контексты
Оно сохранено в поддерживаемом формате.
That it‘s in a supported format.
очень сложное понятие. Оно способно создавать новые формы само из себя.
Space is something that folds out of itself into completely new worlds.
Можете представить меня мистеру Оно из ЗАО Рэндольф?
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
Оно совершается из-за недумания».
It arises from not thinking.»
Аль-Каида также потеряла популярность у саудовского общества, потому что оно периодически подвергалось террористическим атакам.
Al-Qaeda has also damaged itself with the Saudi public, which has been repeatedly victimized by terrorist attacks.
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
- it |ɪt| — это, этого, он, она, оно, него
так оно и есть; это так — it is so
как бы оно ни было велико — be it never so great
будь оно проклято; к чёрту — confound it
к черту! будь оно проклято! — confound it!
к чёрту!, будь оно проклято! — confound it!, confound you!
к черту! пропади оно пропадом! — hang it! let it (go) hang!
так-то, такие-то дела; вот и всё — there it is!
пропади оно пропадом; пропасть — hang it all
не бери это кресло, оно жесткое — the chair is hard, don’t take it
чёрт возьми!; будь оно проклято! — God damn it!
выпей немного вина, оно тебя взбодрит — take some of this wine, it will pep your up
какое бы оно там ни было; какой-никакой — such as it is
смягчи это заявление, оно слишком резкое — qualify that statement, it is too strong
оно простирается /тянется/ с севера на юг — it lies north and south
замораживать мясо, чтобы оно не испортилось — to freeze meat to preserve it
в действительности; на самом деле; как оно есть — as it is
смотреть на вино, когда оно краснеет; пьянствовать — look on the wine when it is red
хотя оборудование довольно изношено, оно всё ещё работает — though the equipment is quite worn out it is still serviceable
не заблуждайтесь, если он сказал, что сделает это, так оно и будет — don’t mistake him, he’ll do it, if he said he will
видеть положение в настоящем свете; видеть положение как оно есть — see the position as it really stands
в его исполнении не было ничего особенного, оно было весьма средним — there was nothing special about his performance, it was only average
надеюсь, что вы поймёте сказанное в том же духе, в каком оно было написано — I trust you will understand the above in the spirit in which it was written
это настолько ясное утверждение, что оно не нуждается ни в каком обсуждении — this is a proposition so clear that it needs no argument
ещё 20 примеров свернуть
Смотрите также
во время оно — in days of yore
будь оно проклято!; к чёрту! — confound you!
в былые времена; во время оно — in the days of old, in olden days, in days gone by
если молоко долго стоит, оно прокисает — milk sours when kept too long
это военное судно, оно уходит в море завтра — she is a man-of-war, she sails tomorrow
государство, как оно представлялось Платону — the state which Plato ideated
в старые времена; в былые времена; во время оно — in olden days
стадия замеса теста, когда оно не прилипает к деже — clean-up stage
приключение неинтересно, если оно лишено опасности — an adventure is tame without the sauce of danger
наименьший ход судна, при котором оно слушается руля — steerage way
начиная всякое дело, подумай о том, чем оно может закончиться — in every beginning think of the end
мы против вмешательства, каким бы незначительным оно ни было — we are against interference, however slight
что в будущем оно воздастся сторицей; отпускать хлеб свой по водам — cast one’s bread on the waters
постановление суда, неблагоприятное для стороны, которой оно касается — adverse ruling
ходатайство, заявленное после события, по поводу которого оно заявлено — ex post facto application
а) отправляться в путь, пока дорога свободна; б) ковать железо, пока (оно) горячо — to go /to get out/ while the going is good
с этим сообщением можно повременить /подождать, не торопиться/ (оно не устареет) — this news will keep
статья закона, запрещающая снижение качества воды или воздуха, где оно ниже нормы — antidegradation clause
теория, согласно которой понятие является точной копией предмета, которое оно обозначает — copy-theory of knowledge
новое правительство уверено, что оно сможет сдержать волну беспорядков, охвативших страну — the new administration is confident of rolling back the tide of unrest which is sweeping the country
датировать какое-л. историческое событие более ранним годом, чем оно произошло в действительности — to antedate a historical event
придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является избыточным /слишком плотным/ — new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over
судебное постановление (особ. решение о расторжении брака), вступающее в силу с определённого срока, если оно не отменено до этого срока — decree /order, rule/ nisi
ещё 13 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- he |hɪ| — он, него
оно — he или she
- his |hɪz| — его, свое, свой, принадлежащий ему
его партнёр бросил дело прежде, чем оно пошло — his partner bailed out before the business got on its feet
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «оно» на английский
Предложения
В некоторых случаях оно способно сохранять красоту женщины.
In some cases, it is able to preserve the beauty of a woman.
Для него оно равноценно прекращению существования.
For him, it is equivalent to the cessation of existence.
Это соотношение, оно показывает закон спроса.
So this relationship, this shows the law of demand right over here.
Проводилось оно на восьмой день после рождения мальчика.
This was preferably done on the eighth day after the male child’s birth.
Однако оно впервые связывает радикализацию и идеологию виктимности.
It is, however, the first to connect radicalization and the ideology of victimization.
Нетрудно догадаться, что достигалось оно ценой усложнения записывающего оборудования.
It is not difficult to guess that it was achieved at the price of making the recording equipment more complicated.
До настоящего времени оно являлось движителем мирного процесса.
So far, it has been the driving force behind the ongoing peace process.
Соглашение касается ядерной программы, оно выполняется.
The scope of the agreement relates to the nuclear programme and it is being fulfilled.
Однако оно недопустимо в случае несовершеннолетних, совершивших преступное деяние.
It was not, however, permitted in the case of a juvenile perpetrator of a criminal act.
Иногда оно вообще казалось не человеческим.
Sometimes it was like she wasn’t even a real human.
И оно сохраняло такое восхождение без движения четверть часа.
And it kept rising like that, without moving, for a quarter of an hour.
Но оно не справедлив вызревание требует безопасной ва…
But it’s not just the aging that require a safe bath — bath…
Это переходное время и оно может немного пугать.
It is a time of transition, and it can be a little scary.
По сути, оно адресовано правительству.
It is addressed to the government, as a matter of fact.
Металлическое, оно так отражает свет.
By the way it catches the light, it could be metallic.
После освящения здания оно одновременно использовалось как аббатство и приходская церковь.
After the consecration of the building, it was used as an abbey and parish church at the same time.
Тогда оно казалось определяющим нашу жизнь.
At the time, it seemed like it ruled our lives.
Однако многие сомневаются, что оно выдержит проверку временем.
Nevertheless, a lot of people doubted whether it could stand out the test of time.
Тем самым оно косвенно содействует безнаказанности таких преступлений.
At the same time, it indirectly ensures that perpetrators enjoy impunity for such crimes.
Это непростое решение, но оно представляется единственно осуществимым.
This is not a simple solution, but it seems to be the only viable one.
Предложения, которые содержат оно
Результатов: 381168. Точных совпадений: 381168. Затраченное время: 185 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Личные местоимения в английском языке: он, она, оно, они и другие местоимения по-английски
Местоимения в английском пишутся с большой буквы или с маленькой. Личные местоимения в английском языке: он, она, оно, они и другие местоимения по-английски Можно спрашивать о предмете кто, что.
Личные местоимения в английском языке: он, она, оно, они и другие местоимения по-английски
Личные местоимения в английском языке указывают на лицо или предмет, к ним относят местоимения I, you, he, she, it, we, they. Личные местоимения – это первые слова, с которых начинают изучать английский язык.
Таблица личных местоимений английского языка: он, она, оно, они и др. по-английски
Все личные местоимения представлены в этой таблице:
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1 лицо | I — я | We — мы |
2 лицо | You — ты | You — вы |
3 лицо | He, she, it — он, она, оно | They — они |
Как правило, личные местоимения учат не отдельно, а сразу с соответствующей формой глагола to be и каким-нибудь существительным, прилагательным. Во-первых, так они лучше запоминаются, во-вторых, убиваете двух зайцев – учите и местоимения, и формы to be.
Пройдите тест на уровень английского:
I am calm. – Я спокоен.
You are tired. – Ты устал Вы устали.
He is polite. – Он вежлив.
She is kind. – Она добрая.
It is tall. – Оно высокое (о здании).
We are alone. – Мы одни.
They are happy. – Они счастливы.
Особенности некоторых личных местоимений
У английских личных местоимений есть несколько особенностей.
1. “Ты” и “вы” в английском языке
В русском языке можно обратиться на “ты” и на “вы”, в английском только одно местоимение you. Раньше в английском языке тоже были “ты” и “вы”, местоимение thou служило для обращения на “ты”, а you – на “вы”. Но со временем you полностью вытеснило thou в связи с повсеместным обращением на “вы”. Есть такая известная шутка: англичанин даже к своей собаке обращается на “вы”, то есть на “you”.
Для нас эта особенность с “ты” и “вы” в английском языке только кстати: не нужно лишний раз думать к кому как обращаться. Разве что только если вы не обращаетесь к Богу – в религиозных текстах и обрядах устаревшее местоимение thou использутеся при обращении к Богу.
2. Почему местоимение I (я) в английском всегда пишется с большой буквы?
Англичане пишут “я” (I) только с большой буквы. Дело вовсе не в каком-нибудь высокомерии, причина куда проще. Староанглийское “я” выглядело так: “ic” или “ich”, со временем язык изменился, изменилась орфография, в Средние века “ic” превратилось в “i”. Проблема была в том, что “i” на письме часто сливалась с другими знаками, в особенности с римской единицей, поэтому нормой стало писать “i” как прописную “I”.
3. Местоимение it – это не только “оно”
Местоимение it в английском языке указывает на неодушевленные предметы, а также на животных и младенцев. Для нас это непривычно, но по-английски, говоря о младенце, могут использовать it, а не he или she. То же самое касается животных. Впрочем, домашних любимцев, которые уже как члены семьи часто “очеловечивают”, называя he или she.
4. Местоимение it как формальное подлежащее
Местоимение it часто используется как формальное подлежащее в безличных предложениях. Безличные предложения отличаются тем, что в них нет “действующего лица”, то есть кого-то или чего-то, что играет роль подлежащего в предложении. Но по правилам английской грамматики, в безличных предложениях подлежащее присутствует, хоть и формально – его роль выполняет местоимение it. Обычно это предложения, где сообщается о каком-то состоянии, погоде, настроениии, говорится о времени.
It is cold. – Холодно.
It is sad. – Грустно.
It is five o’clock. – Сейчас пять часов.
Личные местоимения в объектном падеже
В английском языке личные местоимения могут использоваться как дополнения (объект действия). В этом случае они принимают форму объектного падежа. Кстати, в русском языке личные местоимения тоже меняют форму, когда используются в качестве дополнения: я – меня, ты – тебя, вы – вас и т. д.
Объектные местоимения приведены в этой таблице:
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1 лицо | I — Me | We — Us |
2 лицо | You — You | You — You |
3 лицо | He, she, it — Him, Her, It | They — Them |
Did you see me? – Вы меня видели?
I heard you. – Я вастебя слышал.
We can ask himher. – Мы можем спросить у негонее.
Don’t touch it! – Не трогай это!
You don’t know us. – Вы нас не знаете.
Find them. – Найдите их.
Личные местоимения: частые ошибки
Личные местоимения никогда не употребляются в качестве дополнения.
- Правильно: Did you see me? – Ты меня видел?
- Неправильно: Did you see I? – Ты меня видел?
И наоборот, объектные местоимения не употреблятся в качестве подлежащего.
Местоимения в английском языке — всё что нужно знать
Местоимение в английском языке — это крайне значимая часть речи, которая позволяет избежать повторов, указать на предмет или лицо, присвоить что-либо. Для этой цели, в английском, как в русском языке, присутствует большое разнообразие их категорий со своими отличительными чертами и признаками. Только лишь освоив их все и обучившись их грамотно применять, возможно овладеть языком.
Местоимение (the pronoun [‘prounaun]) — одна из независимых частей речи, указывающая на предметы, лица и их качества, но не называющая их. Как правило местоимения в английском языке осуществляют роль существительного или прилагательного, забирая на себя все их обязанности в предложении.
Местоимения-существительные способны исполнять роль именной части составного сказуемого, подлежащего или дополнения. Местоимения-прилагательные осуществляют функции определения. Впрочем, определенные pronouns могут разом выполнять обе роли, зависимо от контекста:
- I like this bike — Мне нравится этот велосипед (определение)
- This is a fast bike — Это быстрый велосипед (подлежащее)
По своему качеству местоимения английского языка подразделяются на такие группы:
- личные
- притяжательные
- указательные
- возвратные
- вопросительные
- отрицательные
- неопределенные
Местоимения в английском языке таблица с переводом:
Рассмотрим отдельно каждую категорию местоимений.
Личные местоимения (Personal Pronouns)
Личные местоимения отмечают объекты или людей с позиции говорящего.
Личные местоимения склоняются по родам, числам, падежам и лицам.
Личные местоимения в английском языке таблица:
ЛМ в именительном падеже, обычно, в предложении играют роль подлежащих и дают ответ на вопрос “кто?”, “что?”, а в объектном падеже выполняют роль дополнений. Объектный падеж местоимений в английском языке замещает целых 5 падежей русского (все, за исключением именительного), и местоимения дают ответы на вопросы данных падежей “кого, чего?”, “кому, чему?”, “кем, чем?”, “о ком, о чем?”.
Рассмотрим примеры применения ЛМ в английском языке.
- I don’t like cold winter weather. (Я не люблю холодную зимнюю погоду).
- He is a very happy person. (Он очень счастливый человек).
- Where are you from? (Откуда ты?)
- They have never been to Berlin. (Они никогда не были в Берлине).
- Give him this chair, please. (Дай ему, пожалуйста, этот стул).
- The last episode of the series seemed very sad to me. (Последний эпизод сериала показался мне очень грустным).
- Unfortunately, our close relatives don’t understand us very often. (К сожалению, наши близкие родственники очень часто не понимают нас).
- Sorry, I didn’t hear you. Could you repeat, please? (Прошу прощения, я вас на услышал. Повторите, пожалуйста).
Устремите внимание на следующие нюансы, сопряженные с ЛМ:
- Личное местоимение I (я) всегда пишется с большей буквы вне зависимости от места в предложении.
My mom often says that I am inattentive (Моя мама часто говорит, что я невнимательный).
- Местоимение it замещает местоимения она и он для неодушевленных объектов. Например: There is a chair under the window. It is old. (Под окном стул. Он старый). Также оно применяется, когда речь заходит о животных. My dog doesn’t catch cat. It is very gentle. (Мой пёс не ловит котов. Он очень добрый).
Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)
Possessive Pronouns или Притяжательные местоимения — разновидность английских местоимений, который демонстрирует принадлежность и дает ответ на вопрос “чей?”. Имеются 2 формы ПМ:
Абсолютная форма
Примеры применения английских местоимений данного типа в таблицах:
Указательные местоимения (Demonstrative Pronouns)
Указательные местоимения указывают на предмет, располагающийся возле говорящего (this, these), и на предмет, располагающийся в отдалении от говорящего (that, those).
- this (этот)
- these (эти)
- that (тот)
- those (те)
ex: Take this pen. — Возьми эту ручку.
ex: Take that pen. — Возьми ту ручку.
ex: Give me these pens. — Дай мне эти ручки.
ex: Give me those pens. — Дай мне те ручки.
Возвратные местоимения (Reflexive Pronouns)
ВМ в английском языке (Reflexive Pronouns) применяются, когда лицо или предмет выполняют действие, сориентированное на само себя. В русском языке они равны местоимениям “сам” и “себя” или частице ‑ся у глаголов. В частности, “ударил кого-то” — это прямое действие, направленное на кого-то, а “ударился” — возвратное. А вот и виды возвратных местоимений:
Личное местоимение | Возвратное местоимение |
I | Myself |
You | Yourself |
He | Himself |
She | Herself |
We | Ourselves |
You | Yourselves |
They | Themselves |
- He hit himself. – Он ударился.
- I did it myself. – Я сам это сделал.
- I hope you didn’t cut yourself. – Я надеюсь, ты не порезался.
Вопросительные местоимения (Interrogative Pronouns)
Вопросительные местоимения используются в вопросительных предложениях.
Местоимения who, whom, whose применяют относительно к людям. А по отношению к предметам требуется употреблять which и what.
- what (что)
- which (какой, который)
- who (кто)
- whom (кого, кому)
- whose (чей)
ex: Whose pen is this? — Чья это ручка?
Отрицательные местоимения (Negative Pronouns)
Отрицательные местоимения применяются в отрицательных предложениях.
Необходимо запомнить, что глагол в данном случае употребляется в утвердительной форме.
- no (никакой)
- nothing (ничто)
- nobody (никто)
- no one (никто)
- none (никто)
Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)
Особенно употребительными неопределенными местоимениями считаются: some, any, many, much, few, little, one.
Some, any имеют значение несколько, какие-нибуть, немного и применяются с исчисляемыми существительными. Some используется в утвердительных предложениях, any — в вопросительных и отрицательных предложениях:
- I have brought some flowers for you. — Я принес несколько цветов для вас.
- Doyouhaveanyoffers? — Есть ли у вас предложения?
Местоимение any способно применяться в утвердительных предложениях, в таком случае оно имеет значение любой:
- You may come at any day. — Вы можете прийти в любой день.
Местоимения much (много) и little (мало) определяют или замещают неисчисляемые существительные; местоимения many (много) и few (мало) определяют или заменяют исчисляемые существительные: much work, little time, many friends, little visitors.
Местоимения a little и a few обозначают немного, несколько в позитивном смысле:
- Ihavealittlefreetimetoday. — Сегодня у меня есть немного свободного времени.
- He is happy because he has a few dollars here. — Он рад, потому что имеет несколько долларов здесь.
Местоимения little и few означают немного, недостаточно в отрицательном значении:
- Shehadlittlerestovertheweekendandlookedsluggish. — У нее было мало времени чтобы отдохнуть на выходных и она выглядит вялой.
- He is sad because he has few friends yet. — Он грустен, потому что имеет мало друзей.
Местоимение one выражает неопределенное лицо и применяется в роли подлежащего. Предложения с one в роли подлежащего переводятся на русский язык неопределенно-личными предложениями:
- Onemusttrytodoone’sbest. — Необходимо стараться сделать как можно лучше.
- One never knows what to expect of this pussy. — Никогда не знаешь, чего можно ожидать от этого котёнка.
Местоимение one (ones) зачастую используется для предотвращения повторения ранее упомянутого существительного:
источники:
https://langformula.ru/english-grammar/personal-pronouns/
https://simplenglish.ru/mestoimeniya/
Местоимения «я», «ты»
Так, русское местоимение «я» переводится на английский как I ([ai] ай). Каждый слышал это местоимение в таких фразах как «I love you», «I am from Russia».
Обратите внимание, что только это местоимение в английском всегда пишется с большой буквы. Остальные всегда пишутся с маленькой, не считая случаев, когда они стоят в начале предложения.
Часто встречается в речи местоимение «you» ([ju:] ю), означающее «ты» — обращение к другому человеку. Причем в английском неформальное обращение «ты» и вежливое «Вы» совпадают: в обоих случаях используется местоимение «you».
Местоимения «он», «она», «оно»
«Он» по-английски «he» ([hi:] хи), она – «she» ([∫i:] ши). А дальше начинается интересное.
Часто, русское местоимение «оно» переводят на английский как «it» ([it] ит). Но это не совсем верно. В русском, выбор между местоимениями он/она/оно осуществляется в зависимости от рода существительного (окно – оно, девушка – она, Максим – он).
В английском языке дело обстоит иначе. Местоимения «he» и «she» используются только для обозначения людей:
I met a girl. She is interesting.
Я познакомился с девушкой. Она интересная.
Местоимение «it» используется для всего остального: для обозначения предметов, явлений и животных. Посмотрим на примеры:
I read a book. It is interesting.
Я читаю книгу. Она интересная.
I saw a tiger. It was beautiful.
Я видел тигра. Он был прекрасен.
I got a letter. It was long.
Я получил письмо. Оно было длинным.
Таким образом, местоимение «it» может переводится на русский как «он/она/оно» в зависимости от слова, которое оно обозначает.
Местоимения «мы», «вы», «они»
Чтобы лучше запомнить местоимения, всегда представляйте их в системе: две колонки, единственное число и множественное. Так, «я» во множественном – «мы», и по-английски это «we>» ([wi:] ви). Формы «ты» и «вы>» в английском совпадают, это «you» ([ju:] ю). Множественное число для он/она/оно – «они», что на английском «they» ([ðei] зэй).
Теперь запомнить местоимения не составит никакого труда.
Виды местоимений в английском
В этой статье мы разбирали только один тип местоимений – личные, но как в английском, так и в русском есть множество других типов местоимений: притяжательные, указательные, вопросительные и др. Эти виды будут описаны в следующих статьях.
Упражнение на закрепление материала
Нужно из английских слов составить предложения. После чего вы узнаете его перевод. Слова перетягиваются мышкой или пальцем (на смартфонах)
I want to be a doctor
Я хочу быть доктором
I am from Turkey
Я из Турции
We are in a hotel in Granada
Мы в отеле в Гранаде
She is an engineer and he is a chef
Она инженер, а он шеф-повар
They are nurses at a hospital in London
Они медсестры в больнице в Лондоне
He is my brother
Он мой брат
It is not far from London
Это недалеко от Лондона
You are a good friend
Ты хороший друг
She is a waitress
Она официантка
They are twins
Они близнецы
He is from Germany
Он из Германии
We live in Moscow
Мы живем в Москве
Are we friends?
Мы друзья?