Описание изумрудного города из сказки волшебник изумрудного города

Izumrudniy gorod VL.jpg

Изумру́дный го́род — город в Изумрудной (Зелёной) стране, неофициальная столица всей Волшебной страны.

Статью о городе из книг Сухинова смотрите здесь: Изумрудный город.

История

Строительство Изумрудного города началось вскоре после того, как прилетевший на воздушном шаре из Канзаса циркач Джеймс Гудвин объявил себя правителем Зелёной страны, лежавшей между владениями четырёх фей, и принял титул Великого и Ужасного. Строительство продолжалось несколько лет.

По задумке Гудвина, Изумрудный город должен был потрясать жителей и гостей своим богатством и великолепием благодаря бесчисленным изумрудам и зелёному мрамору городских стен, бульваров и площадей. Драгоценные зелёные изумруды должны были сверкать везде, даже лежать между камнями мостовой. Однако достаточного количества изумрудов для постройки целого города Гудвину собрать не удалось, несмотря на то, что часть драгоценных камней Великий и Ужасный выменял у Подземных рудокопов. Поэтому Гудвин решил пойти на уловку: недостаток строительного материала мнимый волшебник восполнил обычным белым мрамором, а чтобы обман не раскрылся, каждый, кто жил или входил в Изумрудный город, должен был, по приказу правителя, надевать зелёные очки, закрывавшиеся сзади на замочек. В результате каждому, кто надевал такие очки, всё вокруг казалось зелёным. Однако богатство Изумрудного города всё равно было огромно, ведь изумруды башен и стен вокруг города были настоящими.

Ворота в Изумрудный город

Благодаря ловкими цирковыми трюкам Гудвин приобрёл репутацию наиболее могущественного из всех чародеев Волшебной страны, и поэтому Изумрудный город стал считаться главным городом этой отрезанной от остального мира области. К Изумрудному городу из Голубой страны вела дорога, вымощенная жёлтым кирпичом — главная транспортная артерия Волшебной страны.

После неудачной войны со злой волшебницей Бастиндой Гудвин приказал использовать высокую старинную башню, находившуюся к югу от Изумрудного города, недалеко от городских стен, в качестве круглосуточного наблюдательного пункта, а сам, напуганный разоблачением, перестал показываться кому-либо, безвылазно проживая в Изумрудном дворце. После того, как девочка Элли и её друзья раскрыли обман Гудвина, тот покинул пост правителя Изумрудного города и улетел на родину в Канзас, оставив вместо себя в качестве преемника Страшилу Мудрого.

Через несколько лет к стенам Изумрудного города подошла армия дуболомов под командованием завоевателя Урфина Джюса. Однако защитники города (по одной версии — Дин Гиор, Фарамант и Страшила, по другой — все местные жители) успели закрыть городские ворота и подготовиться к обороне. Горожане отказались сдаться, и началась осада, продолжавшаяся три дня. Многочисленные атаки дуболомов были успешно отражены, и ситуация зашла в тупик. Однако посланцу Урфина Джюса Эоту Лингу удалось найти в Изумрудном городе потенциального предателя — смотрителя дворцовой умывальни Руфа Билана, который сумел усыпить стражников, а затем открыл городские ворота, и армия Джюса вошла в город. На следующее утро было объявлено, что Изумрудным городом отныне правит Урфин Джюс, принявший титул «Урфин Первый, могучий Король Изумрудного города и всей Волшебной страны». Урфин приказал вынуть изумруды из ворот города, и даже из стен домов и из мостовых, где были не изумруды, а просто куски хрусталя, все украшения были вынуты. Город выглядел скучно и хмуро, фонтаны в парке не били разноцветными струями, пышные клумбы цветов засохли, парковая зелень увяла. Жители Изумрудного города были недовольны диктатурой Джюса и вместе с другими жителями Изумрудной страны организовали восстание против диктатора, состоявшееся одновременно с подходом освободительной армии Дина Гиора к Изумрудной страны. В результате последовавшего сражения Урфин Джюс был низложен, и Страшила вновь стал правителем Изумрудного города.

Прокладка канала

Вскоре после третьего путешествия Элли в Волшебную страну правитель Страшила Мудрый решил превратить Изумрудный город в остров для усиления его обороноспособности на случай вражеского нашествия. Он приказал вырыть вокруг города канал длиной четыре мили и шириной 500 футов, и речка Аффира, снабжавшая город водой, его наполнила. Для сообщения с Большой землей против городских ворот был устроен круглосуточный паром, который обслуживали бессонные дуболомы. Одновременно с работами на канале у стен города разбивался большой парк: вдоль широких аллей высаживались лучшие деревья, какие только можно было найти в обширных лесах страны, на полянах парка возводились красивые павильоны и беседки, перекрестки аллей украшались фонтанами.

Армия Марранов штурмует Изумрудный город

Через семь или восемь лет после своего поражения Урфин Джюс во главе армии Марранов вновь подступил к Изумрудному городу; после недолгой осады город пал, и Урфин вновь занял место его правителя. Но вскоре авторитет Огненного бога, как называл себя Урфин, среди Марранов в самом Изумрудном городе стал падать, поскольку Прыгуны поняли, что искусство «повелевать огнём» доступно не только «богу», но и всем другим жителям Волшебной страны. Чтобы мобилизовать Марранов, Джюс заявил об убийстве Мигунами гарнизона в Фиолетовой стране, и, преисполненная возмущением и жаждой мести, армия Марранов почти в полном составе покинула Изумрудный город и ринулась в Фиолетовую страну, чтобы отплатить Мигунам за невиданное злодейство; в городе осталась лишь одна рота Марранов.

После победы над Арахной библиотека Изумрудного города обогатилась многотомной летописью Волшебной страны, которую вели на протяжении долгих тысячелетий гномы.

Демонтаж изумрудов перед атакой менвитов

Во время вторжения в Волшебную страну инопланетян под руководством генерала Баан-Ну менвиты решили напасть на Изумрудный город. Помимо обычной жажды власти генералом двигало ещё и желание наживы — он рассчитывал завладеть несметными сокровищами Изумрудного города; операция получила кодовое название «Страх». Но менвитской эскадрилье не суждено было долететь до Изумрудного города — прямо в воздухе она была атакована разъярёнными орлами Карфакса. Многие птицы были ранены или погибли в этой страшной битве, но им удалось отразить вражеское нашествие и вывести из строя большинство вертолётов.

За кулисами

Изумрудный город (англ. Emerald City) — город из цикла повестей Лаймена Фрэнка Баума о сказочной стране Оз, а также написанных по их мотивам произведений Александра Волкова и других авторов. Впервые упоминается в первой книге цикла, «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (1900). Город находится в волшебной стране Оз, сама же эта страна в сказках Баума расположена на далёком неизвестном континенте посреди непроходимой пустыни (у Волкова находится в Северной Америке, и помимо пустыни окружена также кольцом гор[1]

Галерея

Druzya u vorot RA

Рис. Н. Радлова

Izumgorod CH

Рис. В. Чижикова

Izumgorod PO

Рис. Г. Портнягиной

Izumgorod SI

Рис. Т. Сильваши

Izumgorod dubolomy PO

Рис. Г. Портнягиной

Izumgorod spect

В телеспектакле

Izumgorod VIGmult

В мультфильме «Волшебник Изумрудного города»

Izumgorod Dzhusmult

В мультфильме «Урфин Джюс и его деревянные солдаты»

Izumgorod VIGfilm

В фильме «Волшебник Изумрудного города»

Emerald City

Emerald City

Изумрудный город. Из мультфильма. Приключения в изумрудном городе.

Изумрудный город. Из мультфильма. Приключения в изумрудном городе.

Изумрудный город. Автор Lorena Alvarez

Изумрудный город. Автор Lorena Alvarez

Oz the Great and Powerful. Emerald City

Иллюстрация Юлия Гукова «Великий чародей страны Оз»- Изумрудный город.

Иллюстрация Юлия Гукова «Великий чародей страны Оз»- Изумрудный город.

Изумрудный город. Иллюстрация Ш. Насырова

Изумрудный город. Иллюстрация Ш. Насырова

Изумрудный город. Иллюстрация Михаила Мисуно

Изумрудный город. Иллюстрация Михаила Мисуно

Волшебник Изумрудного города. Скриншот из игры

Волшебник Изумрудного города. Скриншот из игры

The Emerald City. Wonderful Wizard Of Oz (Marvel comics)

The Emerald City. Wonderful Wizard Of Oz (Marvel comics)

В Изумрудном городе. Иллюстрация Олега Горбушина.

В Изумрудном городе. Иллюстрация Олега Горбушина.

Изумрудный город. Иллюстрация Роберта Ингпена

Изумрудный город. Иллюстрация Роберта Ингпена

The Wonderful Wizard of Oz. Illustrator Greg Hildebrandt

The Wonderful Wizard of Oz. Illustrator Greg Hildebrandt

The Emerald City. The Wizard Of Oz 1939

The Emerald City. The Wizard Of Oz 1939

Изумрудный город. Илл. Приймака и Уразовского

Изумрудный город. Илл. Приймака и Уразовского.

Изумрудный город. Илл. Александр Коваль

Изумрудный город. Илл. Александр Коваль

Изумрудный город. Иллюстрация Джулии Сарда

Изумрудный город. Иллюстрация Джулии Сарда.

Emerald City. Legends of Oz Dorothy’s Return

Dorothy and her friends on their way to the Emerald city

Dorothy and her friends on their way to the Emerald city

Изумрудный город. Художники Чукавин Александр, Чукавина Ирина.

Изумрудный город. Художники Чукавин Александр, Чукавина Ирина.

Изумрудный город. Илл. В. Бундина

Изумрудный город. Илл. В. Бундина

Emerald city figure

Emerald city figure

Появления

Изумрудный город ночью

  • «Волшебник Изумрудного города»
  • «Урфин Джюс и его деревянные солдаты»
  • «Семь подземных королей»
  • «Огненный бог Марранов»
  • «Жёлтый туман»
  • «Тайна заброшенного замка»

Примечания и сноски

  1. Местоположение указано, в частности, в книге «Урфин Джюс и его деревянные солдаты»).
see also Emerald Castle

*The Imperial Capital of Oz*

1 The-Emerald-City-Logo-2.jpg

«When Morning arrived, the travelers were filled with high spirits as they continued to follow the Yellow Brick Road. Soon they saw before them in the distance a beautiful bright green glow in the sky. «That must be the City of Emeralds!» said Dorothy to her companions. As they walked on, the green glow became brighter and brighter, and it seemed that at last they were nearing the end of their long journey. Yet was late afternoon before the little party came to the end of the paved yellow path which stopped at the great marble wall surrounding the entire city. It was very high and very thick and of a bright florescent green color, and studded in countless of glittering emeralds.«
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

A very faithful illustration of the Emerald City as it appeared in the original book by L. Frank Baum in 1900.

«Oh, look! There’s Emerald City! Oh, we’re almost there at last! At last! It’s beautiful, isn’t it? Just like I knew it would be. He really must be a Wonderful Wizard to live in a city like that! «
―Dorothy Gale (1939)

The Emerald City, is the largest and most relevant city in the magical Land of Oz. It stands in the very center of Oz, being the official imperial capital of the entire country. It’s founder is L. Frank Baum, aka the Royal Historian of Oz and the author and creator of the Oz legacy. It first appeared well over one hundred years ago in Baum’s first Oz book titled The Wonderful Wizard of Oz, published in 1900. It is introduced in the eleventh chapter of the novel titled The Wonderful City of Oz, and is often referred to as the «City of Emeralds» in the original text.

*Welcome To Emerald City*

IMG 20140823 212639.jpg

«Oh Look, Emerald City is now closer and prettier than ever! «
―Dorothy Gale (1939)

Green Spectacles!

The city is a very important key element in the book, being the protagonist’s desired destination throughout a good majority of the story:

When a little Kansas farm girl named Dorothy Gale and her pet dog called Toto are swept away by a cyclone and transported to the undiscovered realm called «Oz», Dorothy becomes determined to find a way back to her beloved guardians; Uncle Henry and Aunt Em. The only one believed to be powerful enough to send Dorothy home where she belongs is Oz’s most dominant ruler, the great and wonderful, yet mysterious and reclusive Wizard who resides in an emerald encrusted city.

The Emerald City in Return to Oz.

«There’s a way to the Emerald City, that’s not too far, is it? So just take your dilemma, child, and lay it on the Wizard. «
The Wiz (1975)

The Emerald City glows in the landscapes distance! Illustrated by W. W. Denslow (1900).

  • Despite the city intentionally being built for the Wizard and ruled by him for decades, the City of Emeralds is now officially and rightfully ruled by the lovely child Queen and rightful ruler of Oz, Princess Ozma, the long-lost daughter of the deceased mortal King Pastoria. Ozma is the last surviving figure of royalty in Oz and is the true heir to Oz’s imperial throne.

Inside the Emerald City of Oz. Return to Oz

  • The German fantasy novel by author Michael Ende, first published in 1979 titled: The Neverending Story; the fictional Imperial Capital in the fantasy land of Fantasia called the Ivory Tower, has been argued by many scholars to indeed be based upon Baum’s Emerald City. And it’s ruler the Childlike Empress is loosely based on the character of Princess Ozma.

W. W. Denslow & John R. Neill Illustrate Oz

«It’s Wonderful! The Emerald City! «
―Dorothy Gale (1939)

The original look of Emerald City in the book was much different than the look of the city in the iconic 1939 The Wizard of Oz musical by MGM. Popular artist and close friend to L. Frank Baum, W. W. Denslow was known for being a rather successful children’s illustrator in the late 1800’s. John R. Neill would later illustrate the rest of Baum’s Oz stories in the early 1900’s, which were sequel books to his first Oz novel. But Denslow’s artwork is more well known for being the original drawings to the story that started it all. Denslow’s Oz interpretations are still more popular compared to John’s later Oz interpretations.

Toto and Emerald City. By W. W. Denslow (1900)

When collaborating with Baum, Denslow used many different bits and pieces taken from various different structures from places all around the world. It is very likely that the late «White City» was the main inspiration. This real life city was once a recreational center and famous for it’s 1893 world’s fair and was also a place L. Frank Baum himself visited and was truly inspired by. The White City of Chicago was originally envisioned to be like «Luna Park» and «Dreamland «, both state of the art American amusement parks built to entertain the general public in the late 1800’s and early 1900’s.

Denslow gave the Emerald City a very futuristic and elaborate look, combining both of these inspirational establishments while adding hints of a 19th/20th century Spanish and Nouveau manner of Spaniard, Antoni Gaudi. The themes and architecture of the city buildings also seemed to channel the «Crystal Palace» at Sydenham in the circa 1800’s. In the later Oz books It is highly likely that the hotel known as «Hotel Del Coronado» in California, influenced Baum’s description as well as in the artwork by Neill. Del Coronado was built in 1888 and has a rather glamorous history as many iconic Hollywood celebrities and notable people have visited or stayed there, such as L. Frank Baum, Marilyn Monroe and Lucille Ball.

A tantalizing glimpse of Emerald City in Return to Oz.

  • In Walt Disney Pictures’ 1985 cult classic film Return to Oz, the interior design of Emerald City stays extremely faithful to the Illustrations in the Oz books of both Denslow’s and Neill’s artwork.

The Most Glorious Place On The Face Of The Earth

«You’re out of the woods, you’re out of the dark, you’re out of the night, step into the sun, step into the light! Keep straight ahead for the most glorious place on the face of the earth or the sky. Hold onto your breath, hold onto your heart, hold onto your hope, march up to the gate and bid it open, open… «
―(1939)

Cityofemeralds~2.jpg

The City of Emeralds can be found at the very end of Oz’s famous Yellow Brick Road. The road stops right at the emerald studded gates which is connected to the green marble wall that surrounds the entire city. The city is a magnificent place indeed, being described as stately, statuesque, imposing and even intimidating. The equal of which has never been seen or discovered, (even in other enchanted realms and fairylands.) In fact, it is so magnificent that a bright green glow can be seen far off into the distance many miles away that shines brightly high up, above the city and into the sky even in broad daylight. The closer you get to the city, the more its glow intensifies, and becomes brighter and brighter until everything surrounding the city, including the rays of the sun appear to be of a greenish tint.

Green Glowing Gates…

«At the end of the road of yellow brick, was a big marble gate, all studded with giant sparkling emeralds that glittered in the sun so brightly, that even the painted eyes of the Scarecrow were dazzled by the brilliancy. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

Emerald City under a beautiful Rainbow!

The handsome wall that circles the city is described as being incredibly solid and immense. It is very thick and of the finest green marble, polished smooth and studded with a perfusion of giant sparkling emeralds and green gems. These countless gems all glisten and dazzle in the sun ever so brightly, it could blind one if they were not careful.

«There was a giant emerald bell beside the green gate, and Dorothy pushed the button and heard a faint, silvery tinkle sound within. Then the big bejeweled door swung slowly open, and they all passed through and found themselves in a high arched room, the walls of which glistened with emeralds. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

One of four Emerald City main entrances as seen in Oz the Great and Powerful.

Along this great green wall are four gate openings set at distances with two tall solid gold pillar towers on each side of it’s entrance. The towers are there for the Emerald City soldiers aka the Royal Army of Oz can watch for any enemies or unwanted intruders, which is rarely, if ever. At the top of the wall is a wide walkway that is spacious enough four soldiers can walk abreast upon it, side by side with ease.

These four city gates also face each of the four vast quadrants in Oz. Surprisingly, the gate on the west wing of Oz, originally did not have any type of road of which lead to the Winkie Country of Oz like the others lead into their own directions they faced. This is because no one wished to ever venture west since the people of Oz were far too cautious to trespass on into the Wicked Witch of the West’s turf. Because this Wicked Witch had already imprisoned and enslaved the natives of the Winkie Country called Winkies. And the Witch would not hesitate to do the same with any intruders, so people stayed far away, resulting in the Emerald City administrators not wanting to be responsible for the horrible fate of any Ozians. Thus, resulting in not having a legitimate way for people to travel into the western quadrant.

«There was no road—not even a pathway— between the Winkie castle of the Wicked Witch and the Emerald City. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900).

Not until the Wicked Witch was ultimately liquefied and destroyed by Dorothy Gale of Kansas was there a road that ran through her country. After her demise the Tin Woodman, became the new monarch ruler there to take her place. The west wing of the Emerald City now has a path which leads to the Tin Woodman’s Tin-Castle which the Winkies built in his honor.

The Glory of Emerald City

«Bell Out of Order, Please Knock! «
―The Wizard of Oz (1939)

Green Glasses of Emerald City.

  • In the Oz books, Baum is richly descriptive when writing about the Emerald City’s authentic architecture and breathtaking appearance from the inside out. In Oz’s capital city, there is no poverty, suffering, sickness, death or even violence. There is one Prison in the city, but is rarely ever used because the citizens are all good people who never break the law.

The Green Glass Spectacles of Emerald City

Green Spectacles for Dorothy and Toto!

«Before them stood a little man about the same size as the Munchkins. He was clothed in velvet and silk of all green, from his head to his feet, and even his skin was of a greenish tint. At his side was a very large and wide green box covered in many sparkling emeralds.«
The Wonderful Wizard of Oz (1900).

Emerald City by Anne Bachelier.

When the Emerald City was first built, the thick high wall of polished marble that surrounded the entire city was all green and covered with giant sparkling emeralds. However, the city itself, while mostly all green and still decorated with millions of big green jewels and precious gems was entirely not. Many other stones are used as decorations inside the buildings such as rubies, diamonds, and sapphires, yet outwardly only emeralds appear, which is why the place is called the Emerald City. But the Wizard still demanded that anyone who passed the city gates and entered into his emerald studded empire, wear green-tinted spectacles/eyeglasses. The glasses became mandatory by the Wizard’s law and the people who became residents were all told they had to wear them for their own good. To keep the glasses in place, the glasses consist of two 24 Karat gold bands on each side that reach all the way around to meet at the back of the wearer’s head. Then the two bands are securely locked on tight. As long as the gold bands are locked on the glasses are unable to be taken off, even if one wishes to do so. The citizens and visitors of Emerald City must wear them at all times, living with these spectacles on 24/7. They must eat, sleep, bathe and go about their daily routines while wearing them. Even the animals of Oz who come to Emerald City are expected to wear the green tinted eye wear. There is only one key that can lock/unlock these devices which the Guardian of the Gates wears on a thick solid gold chain around his neck.

Green Spectacles!

  • The Guardian of the city Gates is the one and only person who is strictly responsible for adorning people who wish to enter the city with the glasses. The Guardian, keeps all these pieces in a very large bejeweled treasure chest of green. Inside this fancy green chest are thousands of glasses of every size, and cleverly designed to fit every living being.

The Guardian of the Gates

«The little man opened the very big green box that was also decorated with emeralds, and Dorothy saw that it was filled with spectacles of every size and shape. All of them had green glasses in them. The Guardian of the Gates found a pair that would just fit Dorothy and put them over her eyes. There were two solid gold bands fastened to them that passed around the back of her head, where they were locked together by a little key that was at the end of a chain the Guardian of the Gates wore around his neck. When they were on, Dorothy could not take them off had she wished, but of course she did not wish to be blinded by the glory and brightness of the Emerald City, so she said nothing. Then the green man fitted spectacles for the Scarecrow and the Tin Woodman and the Lion, and even on little Toto; and all were locked fast with the key. Then the Guardian of the Gates put on his own glasses and told them he was ready to show them to the Palace. Taking a big golden key encrusted with jewels from a peg on the wall, he opened another gate, and they all followed him through the portal into the streets of the Emerald City.«
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

Emerald City Architecture.

  • The Wizard later explains this as an effort to protect the peoples eyes from the «brightness and glory» of the city and for ones eyes would not be dazzled and then blinded by the magnificent emeralds, but it really just made everything appear green. So the people who lived in the city believed it really was all Emerald. Even though the jewels were all indeed blinding, not all of them were emeralds. Many gems inside the city were also diamonds. Once Princess Ozma took the throne back, she eliminated the green spectacles for good and nobody had to wear them ever again. However, the Guardian of the Gates still watched over the Emerald City’s main entrance even though he was no longer inclined to adorn visitors with the glasses.

The Wonderful City of Oz…

Inside the Emerald City by Charles Santore.

When Dorothy and her friends first entered the city for the very first time, before walking into the city’s streets they first found themselves all in an office-chamber. Much like a service entrance that is described as an all green room with a high bejeweled gothic ceiling. This chamber room is where the staff of administrators and servants work, this is also where the spectacles are held. Once visitors have the spectacles adorned, they are lead to a huge round circular door that resembles a large vault. This door/vault leads straight into the city.

Green Marble streets of the Emerald City.

«Even with eyes protected by the green spectacles, Dorothy and her friends were at first dazzled by the brilliancy of the wonderful green city. The streets were lined with beautiful green houses all built of green marble and studded everywhere with sparkling emeralds. They walked over a pavement of the same green marble, and where the blocks were joined together were rows of emeralds, set closely, and glittering in the brightness of the sun. The windows were of green tinted glass with green glass window panes. Even the sky above the city had a greenish tint, and the rays of the sun were a bright blinding green with golden hues. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

The Soldier with the Green Whiskers escorts the party of Dorothy through the streets of Emerald City. (1900)

  • In the Oz stories, Baum states that there are exactly 9,654 buildings in the Emerald City and 57,318 residents who live in them as city citizens. The entire outside flooring of the city is either of green cobblestones or dark green glossy marble, polished and buffed so smoothly it reflects everything above.

Inside Emerald City

To divide and separate the streets from the sidewalks, thousands of large emeralds are neatly lined up along the marble as curbs, making blocks and neighborhoods for the citizens. The authentic and elaborate buildings are of well kept houses, apartments, shops, beauty parlors, markets, restaurants, libraries, workshops, toy stores, theaters, dazzling jeweled palaces, plazas, pools, and hundreds of solid gold towers reaching over 100 feet high. Most of the buildings have spacious balconies which overlook the vast city below. The building windows consist of luxurious green stain glass, outlined with solid gold window panes encrusted with gems. Any one of which would be the pride and glory of a King’s crown.

Most of the buildings all flaunt green silk flags at the very tip tops that flutter in the breeze and read OZ in golden embroidery. Green marble bridges run across many of the buildings to let the citizens cross from one establishment to the next. The city is also said to have dozens of gorgeous gardens, green glass solariums and private courtyards filled with blooming green flowers. To accompany the gardens many green marble statues, bird baths, marble sitting benches and emerald studded light post are placed all around to decorate the area. There are also multiple parks holding refreshing green ponds with electric marble water fountains placed in the center of these ponds that spray green perfumed water high into the air.

The Emerald City lite up at night as seen in Oz the Great and Powerful.

  • In Emerald City, electrical lights decorate many buildings not only inside but on the outside as well. Electric buildings that lite up were very futuristic, state of the art and modern during the time of which the original story takes place in circa 1899-1900.

Emerald City Citizens

Emerald City Citizens 1939.

«There were many people—men, women, and children—freely walking about the green streets, and they were all dressed in unique clothes of all green. Even their skin appeared to be of a light greenish tint. The men’s outfits were decorated with emeralds for buttons and the women’s attire was adorned with emerald brooches. They all stopped in their errands and looked at Dorothy and her strangely assorted company with wondering eyes, and the children all ran away and hid behind their mothers when they saw the Lion; but no one spoke to them. Many shops and stores stood in the streets, and Dorothy saw that everything in them was green. Green toys were on display in the green windows, and green candy and green popcorn were offered for sale, as well as green shoes, green hats, green bags and other green items of all sorts. On one corner of a busy street, a man was selling green lemonade, and when the children bought it, Dorothy could see that they all paid for it with shiny green pennies. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

Emerald City!

The Emerald City’s citizens are rather sheltered people but also content, happy and at peace with their lives. There is a vendor on the streets selling green articles of every variety, and other vendors who sell green lemonade, beverages of which the city children purchase with green pennies. This contrasts with the later description of Oz, in which money does not feature nor even exist. When Ozma becomes ruler of Emerald City she eliminated money in general. Interpreters have argued that the Wizard may have introduced money into the city, and to the land of Oz, but this is not in the original text itself. Even though it is very likely that he did. In Gregory Maguire’s Oz re-imagining Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West, this is a idea that is used in his novel (the Wizard introduces the value of money to the people of Oz, among many other things).

The Emerald City of Oz.

  • In the Oz books, Baum states that many performers hold elaborate puppet shows for the children to watch while their busy parents run about the city on errands or when at work. A seamstress works in the green city streets, standing about and selling beautiful green handmade clothing of fabrics fit for an Emperor. These citizens are quite a fashionable bunch, wearing elaborate garments and costumes with real emeralds for buttons or gems sewn into the hems. Some of the clothing is really made out of all white cloth but because the city is so green, everything including the fabric appears to be green also. Even the city tints the shade of the people’s skin which appears to be greenish.

The citizens also are all educated, content, and free from care. And the residents of the city rarely ever go beyond the city’s marble wall and into the outside of the city because the Emerald City is the most beautiful place in all of Oz. It is so comfortable, prosperous and peaceful that no one ever truly wants to leave or live anywhere else once they have lived in the city after a while. And since the city is now ruled by Princess Ozma of Oz, the people of Emerald City love their ruler so much that they always want to be and live by her side, under her reign.

*Royal Palace of Emerald City*

  • At the very center of the city, in the town’s square, the imperial Royal Palace of Oz stands. This building is the richest, biggest and tallest establishment in the entire city. And the most important one too.

Oz’s Royal Palace of Emerald City by John R. Neill.

When the palace is first introduced, it is when Dorothy and her friends have come to see the wizard after their long journey on the Yellow Brick Road. After meeting with the Guardian of the Gates, the Soldier with the Green Whiskers gives them a tour of the city and leads them to the palace. When they arrive, they are waited upon by the beautiful green maid named Jellia Jamb who gladly shows them to their rooms.

«Dorothy took Toto in her arms, followed the green girl through seven passages and up three flights of stairs until they came to a room at the front of the Palace. It was the sweetest little room in the world, with a soft comfortable bed that had sheets of green silk and a plush green velvet counterpane. There was a tiny fountain in the middle of the room, that shot a spray of green perfume into the air, to fall back into a beautifully carved green marble basin. Beautiful green flowers stood in the green glass windows, and there was a shelf with a row of little green books. When Dorothy had time to open these books she found them full of queer green pictures that made her laugh, they were so funny. In a wardrobe were many green dresses, made of silk and satin and velvet; and all of them fitted Dorothy exactly.«
The Wonderful Wizard of Oz (1900)
  • The palace of Oz is indeed the most luxurious place in the city, having hundreds of beautiful rooms and walkways. The palace is the most noble place of the city, for this building alone is where the old King Pastoria, the former ruler of Oz himself once lived in long before the Wizard arrived in Oz and chose to overthrow Pastoria and build his all green city around his tiny kingdom.

Inside interior of the Emerald City Palace.

The palace is where the great Wizard of Oz himself resided during his long reign as ruler. He stayed reclusive in his chambers for many decades, not even allowing the most trusted members of the city’s staff administration to see him face to face. The Wizard kept his true form a mystery. Since he was a skilled illusionist, he appeared to his people as many different things such as a bird, an elephant, a cat, a beautiful fairy, a brownie, or even a ball of fire. Therefore, the people of Oz believed him to be a great and powerful force to be reckoned with and never questioned his authority, nor could anyone know his true identity. This went on until the situation of Dorothy took place. After it was discovered that he was a humbug, the Wizard quickly left Oz, promising to take Dorothy and her dog Toto home with him to Kansas if they kept his secret safe. He planned to leave Oz in the very same hot air balloon he arrived in decades prior. But the balloon departed too soon as Toto ran after a little green kitten in the Emerald City streets and by the time Dorothy caught him and returned she was left behind. The Wizard did indeed make it back to our world in America, thus resigning as the Wizard and leaving the Scarecrow in charge to be King.

After Dorothy finally found a way home thanks to the magic of the Silver Shoes she wore since her arrival in Oz, the Scarecrow returned to the Emerald City to take the throne as planned. And even though he was made of straw, the Scarecrow still made a swell ruler and the people of Oz loved him as if he was a real man.

The Return of Princess Ozma…

Princess Ozma in the Royal Chambers of the Emerald City.

In the second Oz book by Baum titled The Marvelous Land of Oz, published in 1904, the novel serves as a sequel to the first story. In the book Glinda, the Good Witch of the South, finally found King Pastoria’s long-lost daughter the fairy child Princess Ozma. After many years of searching Glinda transformed Ozma to her true form and Ozma took her rightful place as heir to Oz’s throne. The Scarecrow was happy to give up his position as ruler, as Ozma was the most beautiful, honest and loveliest child Queen that Oz could hope for.

Palace Life…

Living in the palace is Ozma’s Royal court of city subjects which consist of many richly dressed people who stand around in the palace plaza outside the Royal chambers every morning and talk amongst each other to keep themselves entertained. Other familiar people and beings such as the Scarecrow, the Cowardly Lion, the Hungry Tiger, the Wizard of Oz, and Dorothy Gale whom Ozma became best friends with and eventually made Dorothy an official princess, sit inside the chamber right next to Ozma upon her Royal throne. There, Ozma spends one hour everyday listening to the problems and request of her people whom she cares deeply for because she does not like to see any Ozian unhappy.

Baums’ Description of the Royal Palace of Oz

Queen Ozma’s palace is said to be three stories high with three flights of stairs and has seven passages which lead to the royal court room and it’s Royal chambers. Before entering, one must always wipe their feet on a plush green rug before being allowed to pass.

Some sections of the palace are entirely paneled all of spotless mirrored glass, reaching from the ground and stretching up to the ceilings. Since the floors and walls are all mirror, one will find themselves completely surrounded by their own reflection at every angle whichever way they turn to look. In every room and hallway, giant crystal chandeliers hang beautifully from the ceiling fixtures that light up the mirrored rooms very brightly rather it be day or night.

All of the chambers in the palace have lots of décor all chosen in good taste that compliments its other surroundings. The rooms are all private suites, filled with rich green carpet, green satin draperies, green antique furniture and solid gold credenzas holding fireplaces and decorated mantels. There are comfortable canopy beds filled with satin bedding, silk sheets and soft pillows stuffed with ostrich feathers. There is also a private sitting room with a solid gold grandfather clock and a walk in bathroom made entirely out of green marble with a sink in bathtub said to be large enough for a horse to bathe in. These rooms are all connected, making a large condominium apartment for each individual resident.

The bedrooms hold an elegant wardrobe filled with gorgeous and handsome clothing that fits the guest perfectly. The rooms are also filled with cozy velvet chairs with exquisitely embroidered throw pillows and green dinette glass tables with polished platters of gold and silver that are openly laid out and filled with scrumptious treats to eat. There are marble bookshelves with many green books to read filled with funny green illustrations. Many oil paintings of Oz’s history hang upon the walls and attractive marble statues stand at nearly every corner. Next to the green draperies, delicate green vases of china and porcelain filled with bouquets of fresh green flowers are placed by the green stained-glass windows. To complete the suites, electric green marble water fountains are placed in the center as the focal point of the rooms. These fountains spray green perfumed water high up into the air, so high in fact that the water is said to almost reach the emerald encrusted ceiling, all while filling the area with a refreshing fragrance as the water gracefully falls back into its marble basin.

Santa Claus In Emerald City?

  • Many iconic children figures and Holiday characters from other fantasy lands outside of Oz, have visited the palace in Emerald City for lavish banquets or grand celebrations such as Santa Claus himself, who attended Ozma’s Birthday. Santa was an honored guest and sat at a table with the princess that was crowded with delicious foods and scrumptious cakes and treats. During his stay Ozma loaned him the Sawhorse, so he could take a full tour around the city and see all the dazzling green sights around the palace. (The Road to Oz).

Oz History: How the Emerald City Was Built

Long, long ago, centuries before The Wonderful Wizard of Oz (1900) takes place, Oz was once ruled by a very old yet kind and gentle King of mortal blood named Pastoria. Along with his subjects he lived in a tiny Kingdom in Oz filled with peace and harmony. However, one random day out of the clear blue sky, suddenly a large air-craft of sorts came descending down from the clouds up above, it slowly came to the ground and landed in the exact center of Oz. The people of Oz, Pastoria’s subjects and even the Witches of Oz themselves had never seen such a peculiar invention. Inside the basket that was attached to the giant balloon was a man, he called himself Oscar Diggs, and enthusiastically introduced himself as a great Wizard and Magician, and a force to be reckoned with. And the people of Oz, being as gullible as they were, believed him. The Ozians asked if the Wizard would be the ruler of the land and he agreed that he would look after Oz and someday rid the land of its Wicked Witches if they promised to obey his every wish and demand. The people of Oz were gullible people and believed him and his promises. And with that, Pastoria was overthrown. Thus, the people of Oz building the famous Emerald City in his honor and constructing the Yellow Brick Road that lead to the main entrance.

The only thing left of Pastoria was his delicate baby daughter and the fairy child of Fairy Queen Lurline, Princess Ozma. Who one day would get old enough to claim back her place as the rightful heir to her father’s imperial Royal Throne. And since Ozma was half fairy, with magic running in her blood, these fairy powers she had could one day be used to challenge the Wizard. This worried the greedy Wizard as he wanted Oz’s treasures all to himself. So one late night, the Wizard snuck into the palace of Pastoria, and snatched the baby Princess up and disappeared into the dark night. He gave the baby Ozma to a Wicked Witch named Mombi who lived in the northern quadrant of Oz in the Gillikin Country. Mombi was not as gifted or as powerful as the Wicked Witches of the east and west in Oz were, but she was still no stranger to the magic arts and practice of black magic. Mombi agreed to the Wizard’s offer and favor to keep the baby hidden away from society and to never let anyone know where Ozma was. Mombi, transformed Ozma to disguise her as a boy named Tip to work as her personal servant and kitchen slave for many years. Much like in the story of Cinderella.

  • It would not be until after the adventures of Dorothy Gale of Kansas and the Scarecrow becoming King of Emerald City, would Tip’s true identity be revealed as the true Queen of Oz.

Non-Canon Events

When Ozma accidentally changes the past of Oz, the Emerald City is transformed into a dark alternative metropolis called the Obsidian City. (Paradox in Oz)

The City of 1925

In The Wizard of Oz (1925) silent film, the Emerald City is shown throughout the story.
This version of the Emerald City was based off of Edmund Dulac’s illustration for the Arabian Palace in the Arabian Nights Fairytale.

Baum based his Emerald City on this Edmund Dulac illustration.

Other media

The City of 1939

Emerald City

The Emerald City in the classic MGM version starring Judy Garland is probably the most well-known look out of all the other Emerald Cities. The city is only seen from a great far off distance upon grassy and flowery hills beside mountains. Unlike in Baum’s descriptions of the city, this city has no gate, only a giant door that leads visitors inside. No green spectacles are seen nor mentioned by the Guardian of the Gates aka the «Door Man», as they called him in the film.

Emerald City 1939.

Inside, all of the buildings are constructed out of hundreds of skyscraper cylinder domes of what appears to be of green marble and green glass. These odd looking towers and buildings are all crowded together. Inside of the city a horse of a different color, pulls a drawn carriage and takes guest on a tour of the city. All of the streets are polished and of dark green marble, some area’s have velvet carpets. The green cylinder dome buildings have small windows and doors. Colorful gardens are seen with green watered ponds and beauty shops.
The image was selected by MGM Art Department head Cedric Gibbons, from a tiny photo of a sketch in the studio’s library. The work of a pre-1914 German artist, the picture suggested a city of upside-down test tubes — more abstract than the Moorish, Spanish styled version of the City that Denslow provided in the original book. Assistant art director Jack Martin Smith later explained that the MGM personnel chose the look because it did not resemble any known buildings in any style; «It looked like some strange but beautiful thing we had never seen before.»

Journey Back To Oz 1974

In this animated all star musical semi sequel. The Emerald City is seen throughout the story.

Emerald City in «Journey Back to Oz» 1974.

As the Scarecrow is now King, the Witch Mombi sends her army of angry elephants in the city to march their way through the streets and destroy the beautiful green buildings.

The Wiz 1974-2015

«You’ve got to be seen Green!«
―Emerald City Citizens in ‘The Wiz’ (1978)

Design for the Emerald City 1974

1974 Stage

In the 1974 Broadway musical of The Wiz, Emerald City was a painted backdrop of a fantasy city. Everyone who either lives in or visits the «Big Green Apple» must wear green glasses, an element dropped for screen versions of The Wiz. Dorothy and her friends encounter the citizens dancing the «Emerald City Ballet», and learn that some intimidating rumors about the Wiz have left the people too scared to try and meet him.

New York City becomes the Emerald City in The Wiz 1978.

Inside the Emerald City

The Emerald City in the 1978 musical film version The Wiz is actually used (along with all of the entire land of Oz) as a metaphor for New York City. The Twin Towers are used for the Royal Palace of the Wizard (played by Richard Pryor).

The city’s residents are a group of aristocratic, stuck-up, shallow and sophisticated people who are fashion-forward and materialistic. The citizens seem to be slightly avant-garde, while seemingly only caring about appearances.

The citizens magically changed their outfits according to what the Wizard said was in or out of style. Even though it is called Emerald City, the citizens wear other colors such as red and gold, this was done for only the film.

Snapshot 5 (8-7-2016 11-25 AM).png

Snapshot 5 (7-29-2016 8-21 AM).png

In the 2015 TV special The Wiz Live!, the Emerald City rests on top of a hill. The Bouncer guards the entrance, two emerald-encrusted doors. People can only visit the Emerald City if their names appear on his list, if they’re famous, if they know someone famous, or if they pay the Bouncer with a sizable donation for his retirement fund. When Dorothy uses her

Snapshot 1 (7-29-2016 8-21 AM).png

connections to Addapearle to enter the City, he lets her and her friends all in. They encounter a crowd of fancily-clad denizens dancing underneath stone arches bathed in green light. The door to the Wiz’s throne room apparently stays unlocked, but everyone in the City remains too scared to go through it. According to the Cowardly Lion, the Emerald City also has a movie theater and a bar, which the viewers never actually see themselves.

Return to Oz 1985

«Well, Billina, that was the Emerald City…«
―Dorothy Gale in Return to Oz.

On Dorothy Gale’s second trip to Oz, a melancholy six months later (probably longer in Oz), she finds that things throughout the land are not at all how she left them or remembers them.

The ruined Emerald City, as Dorothy finds it in Return to Oz.

In this version of the story, Emerald City stays much more faithful to the books in appearance than the 1939 version, or any other version for that matter.

The Emerald City lite up in Disney’s 1985 Return to Oz.

Even though the green city is in a state of apocalyptic ruins throughout the majority of the film, the viewer gets a tantalizing look into the city’s lite up streets after Dorothy saves Oz and wishes Oz to be restored back to life. And during the celebration parade scene towards the very end, the scenes are all shot throughout the silver and gold carpeted hallways and mirrored throne room of Oz’s royal palace.

Miniature model of the Emerald City in Return to Oz.

The Muppets Wizard of Oz 2005

The Emerald City in Muppets.

In the 2005 Disney made for TV movie, starring pop singer Ashanti as Dorothy, the Emerald City is more modern and electrified in the night. The city is very modern-looking and almost resembles Las Vegas.

Tinman 2007

A hundred years after Dorothy Gale came to Oz aka (Outer Zone), the Emerald City is now a city filled with technology, crime, sex, and overall corruption. The ruler of the city is a man known as «Mystic Man» who is a mere phony and copycat of the Wizard who once ruled over the city nearly a century ago. Since the city is so old, its original brightness and glory has long faded and citizens are no longer forced to wear the protective spectacles. (Tin Man)

Emerald City aka Central City in Tinman mini-series.

Oz the Great & Powerful 2013

The Emerald City 2013.

In Disney’s 2013 film, Oz the Great and Powerful, the city is a copy cat replica of the 1939 film’s city with a more modern interior design.

Oz arrives to the Emerald City via Hot Air Balloon.

Despite looking nearly identical to the 1939’s Emerald City, unlike the design of MGM, this city is given a wall around it like described in the original book by Baum.

Once Upon A Time Episode 2014

The popular ABC TV show Once Upon a Time pays homage to the story of The Wizard of Oz while adding a modern twist.

The Emerald City in ‘Once Upon A Time’.

The Emerald City can be seen in the multiple Oz episodes.

Dorothy must save her friends and the Emerald City!

Legends of Oz!

In the 2014 CGI Oz movie, the Emerald City is shown quite a bit throughout the story and film.

The Wicked Years

The Emerald City in Gregory Maguire’s best selling mature Oz tetralogy The Wicked Years, is described as being very beautiful, consisting of elegant marble and solid gold palaces that are studded with gems and giant emeralds and also filled with attractive gardens holding lovely scenery.

But just like any realistic town the city also has many unpleasant areas where streets and neighborhoods are poverty-stricken, crime-infested danger zones with hostile and even violent citizens including thieves, pimps, prostitutes and drug dealers/addicts.

Wicked’s Emerald City aglow.

In Son of a Witch, the sequel to Wicked, Maguire introduces a place called «Southstairs», an extensive, strict political prison that practices justice in inhumane and cruel ways. It is located underground in the secret caves below the Emerald City and most of the city citizens and other Ozians have no clue it even exist.

In the successful Broadway Musical of the same name, the city portrayed on stage is also slightly darker as well, but not nearly as dark or as grim as described in Maguire’s book. Also many characters and elements of the Emerald City from Maguire’s books are left out in the stage production.

Emerald City Confidential

Dorothy Gale, in this game is now forty years older and prefers to be called Dee for short.

Inside the Emerald City in ‘Emerald City Confidential’ .

The Emerald City is the dominating key character in this version. The video game Emerald City Confidential gave the Emerald City a film noir feel and was described as «Baum meets Raymond Chandler.»

Background

Although at one point, the character Tip describes the city as being built by the Wizard, at another, the Scarecrow explains that the Wizard had usurped the crown of Pastoria, the former king of the city, and from the Wizard the crown had passed to him.[1] The story, however, reverted to the Wizard having built the city in Dorothy and the Wizard in Oz, with the usurpation of the king’s power being done by the four witches before his arrival.[2]

In the first book, one scene of the Emerald City is of particular note in the development of Oz: Dorothy sees rows of shops, selling green articles of every variety, and a vendor of green lemonade, from whom children bought it with green pennies. This contrasts with the later description of Oz, in which money does not feature. Interpreters have argued that money may been introduced into the city by the Wizard, but this is not in the text itself.[3]

The Emerald City in Roleplaying games

Pirate Press Games created a roleplaying game using the Savage Worlds Roleplaying ruleset created by Pinnacle Entertainment in 2014. Battle for Oz featured a modernized version of Oz that is embroiled in a war for freedom from a tyrannical evil Wizard that conquers over half of the land. The protagonist is Dorothy Gales only daughter, Amber Gale, and the game assumes the player characters are members of the resistance fighting for the liberation of Oz. The Emerald City illustration is drawn and painted by artist, Jennifer S. Lange.

Battle for oz emerald city.jpg

Baum’s City of Oz inspiration: From White to Emerald…

Amusement Park.

  • The real life city and amusement parks that inspired Oz’s capital…

White City.

Baum was inspired to make his city of Oz an alternative version of the «White City«, «Dreamland Amusement park» and «Luna park» at Coney Island. White City was an elaborate recreational center and Dreamland Amusement park was an entertainment fair located in New York City. Both places were once considered as one of the most magnificent establishments built for the general public during the turn of the century.

Amusement park

Amusement park

On Baum’s visit to White City he fell in love with it’s glowing bright lights that lite all of the big buildings up very beautifully. It truly was something that had never been seen or done before. Baum wanted his «Emerald City» to be much like this when writing his Oz books. But instead of naming it White, he of course chose to call it Emerald.

White City World’s Fair 1893.

When Baum went to Chicago for the World’s Fair, many historians and Oz scholars who interpret The Wizard of Oz as a political allegory agree that the Emerald City was used as a metaphor for Washington, D.C. and unsecured «greenback» paper money.

Dreamlandnight-1.gif

In this reading of the book, the city’s illusory splendor and value is compared with the value of paper money, which also has value only because of a shared illusion or convention. It is highly likely that the «Hotel del Coronado» influenced its description in later books, as well as in the artwork by John R. Neill.

White City bedroom interior.

Allusions in popular culture

Seattle image.jpg

Seattle has been long nicked named the Emerald City due to all its green night lights that makes the city appear to be all green just like in Oz.

The Yellow Brick Road and the Emerald City, from a brochure for the 2012 Philadelphia Film Festival.

David Williamson (whose brother-in-law wrote the Oz-inspired musical Oz) wrote a play in 1987 called Emerald City. The term is used as a metaphor by the character Elaine Ross, describing Sydney as «the Emerald City of Oz», where people go expecting their dreams to be fulfilled, only to end up with superficial substitutes and broken dreams.

The 2006 Sydney New Year’s Eve Festivities were entitled «A Diamond Night in Emerald City» also in reference to Williamson’s play and the «Diamond Night» alluding to the 75th anniversary of the opening of the Sydney Harbour Bridge in 2007. (The bridge was the centerpiece of the celebrations). Subsequently «Emerald City» has occasionally been used as an unofficial nickname for the city of Sydney.

The city of Seattle, Washington, in the United States uses «The Emerald City» as its official nickname, on account of how green it is in that region of the world. (Note: Washington State is also known as the «Evergreen State.»)

In the Veggietales version of the Emerald City, it’s taken the form of an amusement park.

Gallery

Emerald City/Gallery

References

  1. Riley, pp. 106-7.
  2. Riley, pp. 145-6.
  3. Jack Zipes, When Dreams Came True: Classical Fairy Tales and Their Tradition, New York, Routledge, 1998; pp. 175-6. ISBN 0-415-92151-1
see also Emerald Castle

*The Imperial Capital of Oz*

1 The-Emerald-City-Logo-2.jpg

«When Morning arrived, the travelers were filled with high spirits as they continued to follow the Yellow Brick Road. Soon they saw before them in the distance a beautiful bright green glow in the sky. «That must be the City of Emeralds!» said Dorothy to her companions. As they walked on, the green glow became brighter and brighter, and it seemed that at last they were nearing the end of their long journey. Yet was late afternoon before the little party came to the end of the paved yellow path which stopped at the great marble wall surrounding the entire city. It was very high and very thick and of a bright florescent green color, and studded in countless of glittering emeralds.«
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

A very faithful illustration of the Emerald City as it appeared in the original book by L. Frank Baum in 1900.

«Oh, look! There’s Emerald City! Oh, we’re almost there at last! At last! It’s beautiful, isn’t it? Just like I knew it would be. He really must be a Wonderful Wizard to live in a city like that! «
―Dorothy Gale (1939)

The Emerald City, is the largest and most relevant city in the magical Land of Oz. It stands in the very center of Oz, being the official imperial capital of the entire country. It’s founder is L. Frank Baum, aka the Royal Historian of Oz and the author and creator of the Oz legacy. It first appeared well over one hundred years ago in Baum’s first Oz book titled The Wonderful Wizard of Oz, published in 1900. It is introduced in the eleventh chapter of the novel titled The Wonderful City of Oz, and is often referred to as the «City of Emeralds» in the original text.

*Welcome To Emerald City*

IMG 20140823 212639.jpg

«Oh Look, Emerald City is now closer and prettier than ever! «
―Dorothy Gale (1939)

Green Spectacles!

The city is a very important key element in the book, being the protagonist’s desired destination throughout a good majority of the story:

When a little Kansas farm girl named Dorothy Gale and her pet dog called Toto are swept away by a cyclone and transported to the undiscovered realm called «Oz», Dorothy becomes determined to find a way back to her beloved guardians; Uncle Henry and Aunt Em. The only one believed to be powerful enough to send Dorothy home where she belongs is Oz’s most dominant ruler, the great and wonderful, yet mysterious and reclusive Wizard who resides in an emerald encrusted city.

The Emerald City in Return to Oz.

«There’s a way to the Emerald City, that’s not too far, is it? So just take your dilemma, child, and lay it on the Wizard. «
The Wiz (1975)

The Emerald City glows in the landscapes distance! Illustrated by W. W. Denslow (1900).

  • Despite the city intentionally being built for the Wizard and ruled by him for decades, the City of Emeralds is now officially and rightfully ruled by the lovely child Queen and rightful ruler of Oz, Princess Ozma, the long-lost daughter of the deceased mortal King Pastoria. Ozma is the last surviving figure of royalty in Oz and is the true heir to Oz’s imperial throne.

Inside the Emerald City of Oz. Return to Oz

  • The German fantasy novel by author Michael Ende, first published in 1979 titled: The Neverending Story; the fictional Imperial Capital in the fantasy land of Fantasia called the Ivory Tower, has been argued by many scholars to indeed be based upon Baum’s Emerald City. And it’s ruler the Childlike Empress is loosely based on the character of Princess Ozma.

W. W. Denslow & John R. Neill Illustrate Oz

«It’s Wonderful! The Emerald City! «
―Dorothy Gale (1939)

The original look of Emerald City in the book was much different than the look of the city in the iconic 1939 The Wizard of Oz musical by MGM. Popular artist and close friend to L. Frank Baum, W. W. Denslow was known for being a rather successful children’s illustrator in the late 1800’s. John R. Neill would later illustrate the rest of Baum’s Oz stories in the early 1900’s, which were sequel books to his first Oz novel. But Denslow’s artwork is more well known for being the original drawings to the story that started it all. Denslow’s Oz interpretations are still more popular compared to John’s later Oz interpretations.

Toto and Emerald City. By W. W. Denslow (1900)

When collaborating with Baum, Denslow used many different bits and pieces taken from various different structures from places all around the world. It is very likely that the late «White City» was the main inspiration. This real life city was once a recreational center and famous for it’s 1893 world’s fair and was also a place L. Frank Baum himself visited and was truly inspired by. The White City of Chicago was originally envisioned to be like «Luna Park» and «Dreamland «, both state of the art American amusement parks built to entertain the general public in the late 1800’s and early 1900’s.

Denslow gave the Emerald City a very futuristic and elaborate look, combining both of these inspirational establishments while adding hints of a 19th/20th century Spanish and Nouveau manner of Spaniard, Antoni Gaudi. The themes and architecture of the city buildings also seemed to channel the «Crystal Palace» at Sydenham in the circa 1800’s. In the later Oz books It is highly likely that the hotel known as «Hotel Del Coronado» in California, influenced Baum’s description as well as in the artwork by Neill. Del Coronado was built in 1888 and has a rather glamorous history as many iconic Hollywood celebrities and notable people have visited or stayed there, such as L. Frank Baum, Marilyn Monroe and Lucille Ball.

A tantalizing glimpse of Emerald City in Return to Oz.

  • In Walt Disney Pictures’ 1985 cult classic film Return to Oz, the interior design of Emerald City stays extremely faithful to the Illustrations in the Oz books of both Denslow’s and Neill’s artwork.

The Most Glorious Place On The Face Of The Earth

«You’re out of the woods, you’re out of the dark, you’re out of the night, step into the sun, step into the light! Keep straight ahead for the most glorious place on the face of the earth or the sky. Hold onto your breath, hold onto your heart, hold onto your hope, march up to the gate and bid it open, open… «
―(1939)

Cityofemeralds~2.jpg

The City of Emeralds can be found at the very end of Oz’s famous Yellow Brick Road. The road stops right at the emerald studded gates which is connected to the green marble wall that surrounds the entire city. The city is a magnificent place indeed, being described as stately, statuesque, imposing and even intimidating. The equal of which has never been seen or discovered, (even in other enchanted realms and fairylands.) In fact, it is so magnificent that a bright green glow can be seen far off into the distance many miles away that shines brightly high up, above the city and into the sky even in broad daylight. The closer you get to the city, the more its glow intensifies, and becomes brighter and brighter until everything surrounding the city, including the rays of the sun appear to be of a greenish tint.

Green Glowing Gates…

«At the end of the road of yellow brick, was a big marble gate, all studded with giant sparkling emeralds that glittered in the sun so brightly, that even the painted eyes of the Scarecrow were dazzled by the brilliancy. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

Emerald City under a beautiful Rainbow!

The handsome wall that circles the city is described as being incredibly solid and immense. It is very thick and of the finest green marble, polished smooth and studded with a perfusion of giant sparkling emeralds and green gems. These countless gems all glisten and dazzle in the sun ever so brightly, it could blind one if they were not careful.

«There was a giant emerald bell beside the green gate, and Dorothy pushed the button and heard a faint, silvery tinkle sound within. Then the big bejeweled door swung slowly open, and they all passed through and found themselves in a high arched room, the walls of which glistened with emeralds. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

One of four Emerald City main entrances as seen in Oz the Great and Powerful.

Along this great green wall are four gate openings set at distances with two tall solid gold pillar towers on each side of it’s entrance. The towers are there for the Emerald City soldiers aka the Royal Army of Oz can watch for any enemies or unwanted intruders, which is rarely, if ever. At the top of the wall is a wide walkway that is spacious enough four soldiers can walk abreast upon it, side by side with ease.

These four city gates also face each of the four vast quadrants in Oz. Surprisingly, the gate on the west wing of Oz, originally did not have any type of road of which lead to the Winkie Country of Oz like the others lead into their own directions they faced. This is because no one wished to ever venture west since the people of Oz were far too cautious to trespass on into the Wicked Witch of the West’s turf. Because this Wicked Witch had already imprisoned and enslaved the natives of the Winkie Country called Winkies. And the Witch would not hesitate to do the same with any intruders, so people stayed far away, resulting in the Emerald City administrators not wanting to be responsible for the horrible fate of any Ozians. Thus, resulting in not having a legitimate way for people to travel into the western quadrant.

«There was no road—not even a pathway— between the Winkie castle of the Wicked Witch and the Emerald City. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900).

Not until the Wicked Witch was ultimately liquefied and destroyed by Dorothy Gale of Kansas was there a road that ran through her country. After her demise the Tin Woodman, became the new monarch ruler there to take her place. The west wing of the Emerald City now has a path which leads to the Tin Woodman’s Tin-Castle which the Winkies built in his honor.

The Glory of Emerald City

«Bell Out of Order, Please Knock! «
―The Wizard of Oz (1939)

Green Glasses of Emerald City.

  • In the Oz books, Baum is richly descriptive when writing about the Emerald City’s authentic architecture and breathtaking appearance from the inside out. In Oz’s capital city, there is no poverty, suffering, sickness, death or even violence. There is one Prison in the city, but is rarely ever used because the citizens are all good people who never break the law.

The Green Glass Spectacles of Emerald City

Green Spectacles for Dorothy and Toto!

«Before them stood a little man about the same size as the Munchkins. He was clothed in velvet and silk of all green, from his head to his feet, and even his skin was of a greenish tint. At his side was a very large and wide green box covered in many sparkling emeralds.«
The Wonderful Wizard of Oz (1900).

Emerald City by Anne Bachelier.

When the Emerald City was first built, the thick high wall of polished marble that surrounded the entire city was all green and covered with giant sparkling emeralds. However, the city itself, while mostly all green and still decorated with millions of big green jewels and precious gems was entirely not. Many other stones are used as decorations inside the buildings such as rubies, diamonds, and sapphires, yet outwardly only emeralds appear, which is why the place is called the Emerald City. But the Wizard still demanded that anyone who passed the city gates and entered into his emerald studded empire, wear green-tinted spectacles/eyeglasses. The glasses became mandatory by the Wizard’s law and the people who became residents were all told they had to wear them for their own good. To keep the glasses in place, the glasses consist of two 24 Karat gold bands on each side that reach all the way around to meet at the back of the wearer’s head. Then the two bands are securely locked on tight. As long as the gold bands are locked on the glasses are unable to be taken off, even if one wishes to do so. The citizens and visitors of Emerald City must wear them at all times, living with these spectacles on 24/7. They must eat, sleep, bathe and go about their daily routines while wearing them. Even the animals of Oz who come to Emerald City are expected to wear the green tinted eye wear. There is only one key that can lock/unlock these devices which the Guardian of the Gates wears on a thick solid gold chain around his neck.

Green Spectacles!

  • The Guardian of the city Gates is the one and only person who is strictly responsible for adorning people who wish to enter the city with the glasses. The Guardian, keeps all these pieces in a very large bejeweled treasure chest of green. Inside this fancy green chest are thousands of glasses of every size, and cleverly designed to fit every living being.

The Guardian of the Gates

«The little man opened the very big green box that was also decorated with emeralds, and Dorothy saw that it was filled with spectacles of every size and shape. All of them had green glasses in them. The Guardian of the Gates found a pair that would just fit Dorothy and put them over her eyes. There were two solid gold bands fastened to them that passed around the back of her head, where they were locked together by a little key that was at the end of a chain the Guardian of the Gates wore around his neck. When they were on, Dorothy could not take them off had she wished, but of course she did not wish to be blinded by the glory and brightness of the Emerald City, so she said nothing. Then the green man fitted spectacles for the Scarecrow and the Tin Woodman and the Lion, and even on little Toto; and all were locked fast with the key. Then the Guardian of the Gates put on his own glasses and told them he was ready to show them to the Palace. Taking a big golden key encrusted with jewels from a peg on the wall, he opened another gate, and they all followed him through the portal into the streets of the Emerald City.«
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

Emerald City Architecture.

  • The Wizard later explains this as an effort to protect the peoples eyes from the «brightness and glory» of the city and for ones eyes would not be dazzled and then blinded by the magnificent emeralds, but it really just made everything appear green. So the people who lived in the city believed it really was all Emerald. Even though the jewels were all indeed blinding, not all of them were emeralds. Many gems inside the city were also diamonds. Once Princess Ozma took the throne back, she eliminated the green spectacles for good and nobody had to wear them ever again. However, the Guardian of the Gates still watched over the Emerald City’s main entrance even though he was no longer inclined to adorn visitors with the glasses.

The Wonderful City of Oz…

Inside the Emerald City by Charles Santore.

When Dorothy and her friends first entered the city for the very first time, before walking into the city’s streets they first found themselves all in an office-chamber. Much like a service entrance that is described as an all green room with a high bejeweled gothic ceiling. This chamber room is where the staff of administrators and servants work, this is also where the spectacles are held. Once visitors have the spectacles adorned, they are lead to a huge round circular door that resembles a large vault. This door/vault leads straight into the city.

Green Marble streets of the Emerald City.

«Even with eyes protected by the green spectacles, Dorothy and her friends were at first dazzled by the brilliancy of the wonderful green city. The streets were lined with beautiful green houses all built of green marble and studded everywhere with sparkling emeralds. They walked over a pavement of the same green marble, and where the blocks were joined together were rows of emeralds, set closely, and glittering in the brightness of the sun. The windows were of green tinted glass with green glass window panes. Even the sky above the city had a greenish tint, and the rays of the sun were a bright blinding green with golden hues. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

The Soldier with the Green Whiskers escorts the party of Dorothy through the streets of Emerald City. (1900)

  • In the Oz stories, Baum states that there are exactly 9,654 buildings in the Emerald City and 57,318 residents who live in them as city citizens. The entire outside flooring of the city is either of green cobblestones or dark green glossy marble, polished and buffed so smoothly it reflects everything above.

Inside Emerald City

To divide and separate the streets from the sidewalks, thousands of large emeralds are neatly lined up along the marble as curbs, making blocks and neighborhoods for the citizens. The authentic and elaborate buildings are of well kept houses, apartments, shops, beauty parlors, markets, restaurants, libraries, workshops, toy stores, theaters, dazzling jeweled palaces, plazas, pools, and hundreds of solid gold towers reaching over 100 feet high. Most of the buildings have spacious balconies which overlook the vast city below. The building windows consist of luxurious green stain glass, outlined with solid gold window panes encrusted with gems. Any one of which would be the pride and glory of a King’s crown.

Most of the buildings all flaunt green silk flags at the very tip tops that flutter in the breeze and read OZ in golden embroidery. Green marble bridges run across many of the buildings to let the citizens cross from one establishment to the next. The city is also said to have dozens of gorgeous gardens, green glass solariums and private courtyards filled with blooming green flowers. To accompany the gardens many green marble statues, bird baths, marble sitting benches and emerald studded light post are placed all around to decorate the area. There are also multiple parks holding refreshing green ponds with electric marble water fountains placed in the center of these ponds that spray green perfumed water high into the air.

The Emerald City lite up at night as seen in Oz the Great and Powerful.

  • In Emerald City, electrical lights decorate many buildings not only inside but on the outside as well. Electric buildings that lite up were very futuristic, state of the art and modern during the time of which the original story takes place in circa 1899-1900.

Emerald City Citizens

Emerald City Citizens 1939.

«There were many people—men, women, and children—freely walking about the green streets, and they were all dressed in unique clothes of all green. Even their skin appeared to be of a light greenish tint. The men’s outfits were decorated with emeralds for buttons and the women’s attire was adorned with emerald brooches. They all stopped in their errands and looked at Dorothy and her strangely assorted company with wondering eyes, and the children all ran away and hid behind their mothers when they saw the Lion; but no one spoke to them. Many shops and stores stood in the streets, and Dorothy saw that everything in them was green. Green toys were on display in the green windows, and green candy and green popcorn were offered for sale, as well as green shoes, green hats, green bags and other green items of all sorts. On one corner of a busy street, a man was selling green lemonade, and when the children bought it, Dorothy could see that they all paid for it with shiny green pennies. «
The Wonderful Wizard of Oz (1900)

Emerald City!

The Emerald City’s citizens are rather sheltered people but also content, happy and at peace with their lives. There is a vendor on the streets selling green articles of every variety, and other vendors who sell green lemonade, beverages of which the city children purchase with green pennies. This contrasts with the later description of Oz, in which money does not feature nor even exist. When Ozma becomes ruler of Emerald City she eliminated money in general. Interpreters have argued that the Wizard may have introduced money into the city, and to the land of Oz, but this is not in the original text itself. Even though it is very likely that he did. In Gregory Maguire’s Oz re-imagining Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West, this is a idea that is used in his novel (the Wizard introduces the value of money to the people of Oz, among many other things).

The Emerald City of Oz.

  • In the Oz books, Baum states that many performers hold elaborate puppet shows for the children to watch while their busy parents run about the city on errands or when at work. A seamstress works in the green city streets, standing about and selling beautiful green handmade clothing of fabrics fit for an Emperor. These citizens are quite a fashionable bunch, wearing elaborate garments and costumes with real emeralds for buttons or gems sewn into the hems. Some of the clothing is really made out of all white cloth but because the city is so green, everything including the fabric appears to be green also. Even the city tints the shade of the people’s skin which appears to be greenish.

The citizens also are all educated, content, and free from care. And the residents of the city rarely ever go beyond the city’s marble wall and into the outside of the city because the Emerald City is the most beautiful place in all of Oz. It is so comfortable, prosperous and peaceful that no one ever truly wants to leave or live anywhere else once they have lived in the city after a while. And since the city is now ruled by Princess Ozma of Oz, the people of Emerald City love their ruler so much that they always want to be and live by her side, under her reign.

*Royal Palace of Emerald City*

  • At the very center of the city, in the town’s square, the imperial Royal Palace of Oz stands. This building is the richest, biggest and tallest establishment in the entire city. And the most important one too.

Oz’s Royal Palace of Emerald City by John R. Neill.

When the palace is first introduced, it is when Dorothy and her friends have come to see the wizard after their long journey on the Yellow Brick Road. After meeting with the Guardian of the Gates, the Soldier with the Green Whiskers gives them a tour of the city and leads them to the palace. When they arrive, they are waited upon by the beautiful green maid named Jellia Jamb who gladly shows them to their rooms.

«Dorothy took Toto in her arms, followed the green girl through seven passages and up three flights of stairs until they came to a room at the front of the Palace. It was the sweetest little room in the world, with a soft comfortable bed that had sheets of green silk and a plush green velvet counterpane. There was a tiny fountain in the middle of the room, that shot a spray of green perfume into the air, to fall back into a beautifully carved green marble basin. Beautiful green flowers stood in the green glass windows, and there was a shelf with a row of little green books. When Dorothy had time to open these books she found them full of queer green pictures that made her laugh, they were so funny. In a wardrobe were many green dresses, made of silk and satin and velvet; and all of them fitted Dorothy exactly.«
The Wonderful Wizard of Oz (1900)
  • The palace of Oz is indeed the most luxurious place in the city, having hundreds of beautiful rooms and walkways. The palace is the most noble place of the city, for this building alone is where the old King Pastoria, the former ruler of Oz himself once lived in long before the Wizard arrived in Oz and chose to overthrow Pastoria and build his all green city around his tiny kingdom.

Inside interior of the Emerald City Palace.

The palace is where the great Wizard of Oz himself resided during his long reign as ruler. He stayed reclusive in his chambers for many decades, not even allowing the most trusted members of the city’s staff administration to see him face to face. The Wizard kept his true form a mystery. Since he was a skilled illusionist, he appeared to his people as many different things such as a bird, an elephant, a cat, a beautiful fairy, a brownie, or even a ball of fire. Therefore, the people of Oz believed him to be a great and powerful force to be reckoned with and never questioned his authority, nor could anyone know his true identity. This went on until the situation of Dorothy took place. After it was discovered that he was a humbug, the Wizard quickly left Oz, promising to take Dorothy and her dog Toto home with him to Kansas if they kept his secret safe. He planned to leave Oz in the very same hot air balloon he arrived in decades prior. But the balloon departed too soon as Toto ran after a little green kitten in the Emerald City streets and by the time Dorothy caught him and returned she was left behind. The Wizard did indeed make it back to our world in America, thus resigning as the Wizard and leaving the Scarecrow in charge to be King.

After Dorothy finally found a way home thanks to the magic of the Silver Shoes she wore since her arrival in Oz, the Scarecrow returned to the Emerald City to take the throne as planned. And even though he was made of straw, the Scarecrow still made a swell ruler and the people of Oz loved him as if he was a real man.

The Return of Princess Ozma…

Princess Ozma in the Royal Chambers of the Emerald City.

In the second Oz book by Baum titled The Marvelous Land of Oz, published in 1904, the novel serves as a sequel to the first story. In the book Glinda, the Good Witch of the South, finally found King Pastoria’s long-lost daughter the fairy child Princess Ozma. After many years of searching Glinda transformed Ozma to her true form and Ozma took her rightful place as heir to Oz’s throne. The Scarecrow was happy to give up his position as ruler, as Ozma was the most beautiful, honest and loveliest child Queen that Oz could hope for.

Palace Life…

Living in the palace is Ozma’s Royal court of city subjects which consist of many richly dressed people who stand around in the palace plaza outside the Royal chambers every morning and talk amongst each other to keep themselves entertained. Other familiar people and beings such as the Scarecrow, the Cowardly Lion, the Hungry Tiger, the Wizard of Oz, and Dorothy Gale whom Ozma became best friends with and eventually made Dorothy an official princess, sit inside the chamber right next to Ozma upon her Royal throne. There, Ozma spends one hour everyday listening to the problems and request of her people whom she cares deeply for because she does not like to see any Ozian unhappy.

Baums’ Description of the Royal Palace of Oz

Queen Ozma’s palace is said to be three stories high with three flights of stairs and has seven passages which lead to the royal court room and it’s Royal chambers. Before entering, one must always wipe their feet on a plush green rug before being allowed to pass.

Some sections of the palace are entirely paneled all of spotless mirrored glass, reaching from the ground and stretching up to the ceilings. Since the floors and walls are all mirror, one will find themselves completely surrounded by their own reflection at every angle whichever way they turn to look. In every room and hallway, giant crystal chandeliers hang beautifully from the ceiling fixtures that light up the mirrored rooms very brightly rather it be day or night.

All of the chambers in the palace have lots of décor all chosen in good taste that compliments its other surroundings. The rooms are all private suites, filled with rich green carpet, green satin draperies, green antique furniture and solid gold credenzas holding fireplaces and decorated mantels. There are comfortable canopy beds filled with satin bedding, silk sheets and soft pillows stuffed with ostrich feathers. There is also a private sitting room with a solid gold grandfather clock and a walk in bathroom made entirely out of green marble with a sink in bathtub said to be large enough for a horse to bathe in. These rooms are all connected, making a large condominium apartment for each individual resident.

The bedrooms hold an elegant wardrobe filled with gorgeous and handsome clothing that fits the guest perfectly. The rooms are also filled with cozy velvet chairs with exquisitely embroidered throw pillows and green dinette glass tables with polished platters of gold and silver that are openly laid out and filled with scrumptious treats to eat. There are marble bookshelves with many green books to read filled with funny green illustrations. Many oil paintings of Oz’s history hang upon the walls and attractive marble statues stand at nearly every corner. Next to the green draperies, delicate green vases of china and porcelain filled with bouquets of fresh green flowers are placed by the green stained-glass windows. To complete the suites, electric green marble water fountains are placed in the center as the focal point of the rooms. These fountains spray green perfumed water high up into the air, so high in fact that the water is said to almost reach the emerald encrusted ceiling, all while filling the area with a refreshing fragrance as the water gracefully falls back into its marble basin.

Santa Claus In Emerald City?

  • Many iconic children figures and Holiday characters from other fantasy lands outside of Oz, have visited the palace in Emerald City for lavish banquets or grand celebrations such as Santa Claus himself, who attended Ozma’s Birthday. Santa was an honored guest and sat at a table with the princess that was crowded with delicious foods and scrumptious cakes and treats. During his stay Ozma loaned him the Sawhorse, so he could take a full tour around the city and see all the dazzling green sights around the palace. (The Road to Oz).

Oz History: How the Emerald City Was Built

Long, long ago, centuries before The Wonderful Wizard of Oz (1900) takes place, Oz was once ruled by a very old yet kind and gentle King of mortal blood named Pastoria. Along with his subjects he lived in a tiny Kingdom in Oz filled with peace and harmony. However, one random day out of the clear blue sky, suddenly a large air-craft of sorts came descending down from the clouds up above, it slowly came to the ground and landed in the exact center of Oz. The people of Oz, Pastoria’s subjects and even the Witches of Oz themselves had never seen such a peculiar invention. Inside the basket that was attached to the giant balloon was a man, he called himself Oscar Diggs, and enthusiastically introduced himself as a great Wizard and Magician, and a force to be reckoned with. And the people of Oz, being as gullible as they were, believed him. The Ozians asked if the Wizard would be the ruler of the land and he agreed that he would look after Oz and someday rid the land of its Wicked Witches if they promised to obey his every wish and demand. The people of Oz were gullible people and believed him and his promises. And with that, Pastoria was overthrown. Thus, the people of Oz building the famous Emerald City in his honor and constructing the Yellow Brick Road that lead to the main entrance.

The only thing left of Pastoria was his delicate baby daughter and the fairy child of Fairy Queen Lurline, Princess Ozma. Who one day would get old enough to claim back her place as the rightful heir to her father’s imperial Royal Throne. And since Ozma was half fairy, with magic running in her blood, these fairy powers she had could one day be used to challenge the Wizard. This worried the greedy Wizard as he wanted Oz’s treasures all to himself. So one late night, the Wizard snuck into the palace of Pastoria, and snatched the baby Princess up and disappeared into the dark night. He gave the baby Ozma to a Wicked Witch named Mombi who lived in the northern quadrant of Oz in the Gillikin Country. Mombi was not as gifted or as powerful as the Wicked Witches of the east and west in Oz were, but she was still no stranger to the magic arts and practice of black magic. Mombi agreed to the Wizard’s offer and favor to keep the baby hidden away from society and to never let anyone know where Ozma was. Mombi, transformed Ozma to disguise her as a boy named Tip to work as her personal servant and kitchen slave for many years. Much like in the story of Cinderella.

  • It would not be until after the adventures of Dorothy Gale of Kansas and the Scarecrow becoming King of Emerald City, would Tip’s true identity be revealed as the true Queen of Oz.

Non-Canon Events

When Ozma accidentally changes the past of Oz, the Emerald City is transformed into a dark alternative metropolis called the Obsidian City. (Paradox in Oz)

The City of 1925

In The Wizard of Oz (1925) silent film, the Emerald City is shown throughout the story.
This version of the Emerald City was based off of Edmund Dulac’s illustration for the Arabian Palace in the Arabian Nights Fairytale.

Baum based his Emerald City on this Edmund Dulac illustration.

Other media

The City of 1939

Emerald City

The Emerald City in the classic MGM version starring Judy Garland is probably the most well-known look out of all the other Emerald Cities. The city is only seen from a great far off distance upon grassy and flowery hills beside mountains. Unlike in Baum’s descriptions of the city, this city has no gate, only a giant door that leads visitors inside. No green spectacles are seen nor mentioned by the Guardian of the Gates aka the «Door Man», as they called him in the film.

Emerald City 1939.

Inside, all of the buildings are constructed out of hundreds of skyscraper cylinder domes of what appears to be of green marble and green glass. These odd looking towers and buildings are all crowded together. Inside of the city a horse of a different color, pulls a drawn carriage and takes guest on a tour of the city. All of the streets are polished and of dark green marble, some area’s have velvet carpets. The green cylinder dome buildings have small windows and doors. Colorful gardens are seen with green watered ponds and beauty shops.
The image was selected by MGM Art Department head Cedric Gibbons, from a tiny photo of a sketch in the studio’s library. The work of a pre-1914 German artist, the picture suggested a city of upside-down test tubes — more abstract than the Moorish, Spanish styled version of the City that Denslow provided in the original book. Assistant art director Jack Martin Smith later explained that the MGM personnel chose the look because it did not resemble any known buildings in any style; «It looked like some strange but beautiful thing we had never seen before.»

Journey Back To Oz 1974

In this animated all star musical semi sequel. The Emerald City is seen throughout the story.

Emerald City in «Journey Back to Oz» 1974.

As the Scarecrow is now King, the Witch Mombi sends her army of angry elephants in the city to march their way through the streets and destroy the beautiful green buildings.

The Wiz 1974-2015

«You’ve got to be seen Green!«
―Emerald City Citizens in ‘The Wiz’ (1978)

Design for the Emerald City 1974

1974 Stage

In the 1974 Broadway musical of The Wiz, Emerald City was a painted backdrop of a fantasy city. Everyone who either lives in or visits the «Big Green Apple» must wear green glasses, an element dropped for screen versions of The Wiz. Dorothy and her friends encounter the citizens dancing the «Emerald City Ballet», and learn that some intimidating rumors about the Wiz have left the people too scared to try and meet him.

New York City becomes the Emerald City in The Wiz 1978.

Inside the Emerald City

The Emerald City in the 1978 musical film version The Wiz is actually used (along with all of the entire land of Oz) as a metaphor for New York City. The Twin Towers are used for the Royal Palace of the Wizard (played by Richard Pryor).

The city’s residents are a group of aristocratic, stuck-up, shallow and sophisticated people who are fashion-forward and materialistic. The citizens seem to be slightly avant-garde, while seemingly only caring about appearances.

The citizens magically changed their outfits according to what the Wizard said was in or out of style. Even though it is called Emerald City, the citizens wear other colors such as red and gold, this was done for only the film.

Snapshot 5 (8-7-2016 11-25 AM).png

Snapshot 5 (7-29-2016 8-21 AM).png

In the 2015 TV special The Wiz Live!, the Emerald City rests on top of a hill. The Bouncer guards the entrance, two emerald-encrusted doors. People can only visit the Emerald City if their names appear on his list, if they’re famous, if they know someone famous, or if they pay the Bouncer with a sizable donation for his retirement fund. When Dorothy uses her

Snapshot 1 (7-29-2016 8-21 AM).png

connections to Addapearle to enter the City, he lets her and her friends all in. They encounter a crowd of fancily-clad denizens dancing underneath stone arches bathed in green light. The door to the Wiz’s throne room apparently stays unlocked, but everyone in the City remains too scared to go through it. According to the Cowardly Lion, the Emerald City also has a movie theater and a bar, which the viewers never actually see themselves.

Return to Oz 1985

«Well, Billina, that was the Emerald City…«
―Dorothy Gale in Return to Oz.

On Dorothy Gale’s second trip to Oz, a melancholy six months later (probably longer in Oz), she finds that things throughout the land are not at all how she left them or remembers them.

The ruined Emerald City, as Dorothy finds it in Return to Oz.

In this version of the story, Emerald City stays much more faithful to the books in appearance than the 1939 version, or any other version for that matter.

The Emerald City lite up in Disney’s 1985 Return to Oz.

Even though the green city is in a state of apocalyptic ruins throughout the majority of the film, the viewer gets a tantalizing look into the city’s lite up streets after Dorothy saves Oz and wishes Oz to be restored back to life. And during the celebration parade scene towards the very end, the scenes are all shot throughout the silver and gold carpeted hallways and mirrored throne room of Oz’s royal palace.

Miniature model of the Emerald City in Return to Oz.

The Muppets Wizard of Oz 2005

The Emerald City in Muppets.

In the 2005 Disney made for TV movie, starring pop singer Ashanti as Dorothy, the Emerald City is more modern and electrified in the night. The city is very modern-looking and almost resembles Las Vegas.

Tinman 2007

A hundred years after Dorothy Gale came to Oz aka (Outer Zone), the Emerald City is now a city filled with technology, crime, sex, and overall corruption. The ruler of the city is a man known as «Mystic Man» who is a mere phony and copycat of the Wizard who once ruled over the city nearly a century ago. Since the city is so old, its original brightness and glory has long faded and citizens are no longer forced to wear the protective spectacles. (Tin Man)

Emerald City aka Central City in Tinman mini-series.

Oz the Great & Powerful 2013

The Emerald City 2013.

In Disney’s 2013 film, Oz the Great and Powerful, the city is a copy cat replica of the 1939 film’s city with a more modern interior design.

Oz arrives to the Emerald City via Hot Air Balloon.

Despite looking nearly identical to the 1939’s Emerald City, unlike the design of MGM, this city is given a wall around it like described in the original book by Baum.

Once Upon A Time Episode 2014

The popular ABC TV show Once Upon a Time pays homage to the story of The Wizard of Oz while adding a modern twist.

The Emerald City in ‘Once Upon A Time’.

The Emerald City can be seen in the multiple Oz episodes.

Dorothy must save her friends and the Emerald City!

Legends of Oz!

In the 2014 CGI Oz movie, the Emerald City is shown quite a bit throughout the story and film.

The Wicked Years

The Emerald City in Gregory Maguire’s best selling mature Oz tetralogy The Wicked Years, is described as being very beautiful, consisting of elegant marble and solid gold palaces that are studded with gems and giant emeralds and also filled with attractive gardens holding lovely scenery.

But just like any realistic town the city also has many unpleasant areas where streets and neighborhoods are poverty-stricken, crime-infested danger zones with hostile and even violent citizens including thieves, pimps, prostitutes and drug dealers/addicts.

Wicked’s Emerald City aglow.

In Son of a Witch, the sequel to Wicked, Maguire introduces a place called «Southstairs», an extensive, strict political prison that practices justice in inhumane and cruel ways. It is located underground in the secret caves below the Emerald City and most of the city citizens and other Ozians have no clue it even exist.

In the successful Broadway Musical of the same name, the city portrayed on stage is also slightly darker as well, but not nearly as dark or as grim as described in Maguire’s book. Also many characters and elements of the Emerald City from Maguire’s books are left out in the stage production.

Emerald City Confidential

Dorothy Gale, in this game is now forty years older and prefers to be called Dee for short.

Inside the Emerald City in ‘Emerald City Confidential’ .

The Emerald City is the dominating key character in this version. The video game Emerald City Confidential gave the Emerald City a film noir feel and was described as «Baum meets Raymond Chandler.»

Background

Although at one point, the character Tip describes the city as being built by the Wizard, at another, the Scarecrow explains that the Wizard had usurped the crown of Pastoria, the former king of the city, and from the Wizard the crown had passed to him.[1] The story, however, reverted to the Wizard having built the city in Dorothy and the Wizard in Oz, with the usurpation of the king’s power being done by the four witches before his arrival.[2]

In the first book, one scene of the Emerald City is of particular note in the development of Oz: Dorothy sees rows of shops, selling green articles of every variety, and a vendor of green lemonade, from whom children bought it with green pennies. This contrasts with the later description of Oz, in which money does not feature. Interpreters have argued that money may been introduced into the city by the Wizard, but this is not in the text itself.[3]

The Emerald City in Roleplaying games

Pirate Press Games created a roleplaying game using the Savage Worlds Roleplaying ruleset created by Pinnacle Entertainment in 2014. Battle for Oz featured a modernized version of Oz that is embroiled in a war for freedom from a tyrannical evil Wizard that conquers over half of the land. The protagonist is Dorothy Gales only daughter, Amber Gale, and the game assumes the player characters are members of the resistance fighting for the liberation of Oz. The Emerald City illustration is drawn and painted by artist, Jennifer S. Lange.

Battle for oz emerald city.jpg

Baum’s City of Oz inspiration: From White to Emerald…

Amusement Park.

  • The real life city and amusement parks that inspired Oz’s capital…

White City.

Baum was inspired to make his city of Oz an alternative version of the «White City«, «Dreamland Amusement park» and «Luna park» at Coney Island. White City was an elaborate recreational center and Dreamland Amusement park was an entertainment fair located in New York City. Both places were once considered as one of the most magnificent establishments built for the general public during the turn of the century.

Amusement park

Amusement park

On Baum’s visit to White City he fell in love with it’s glowing bright lights that lite all of the big buildings up very beautifully. It truly was something that had never been seen or done before. Baum wanted his «Emerald City» to be much like this when writing his Oz books. But instead of naming it White, he of course chose to call it Emerald.

White City World’s Fair 1893.

When Baum went to Chicago for the World’s Fair, many historians and Oz scholars who interpret The Wizard of Oz as a political allegory agree that the Emerald City was used as a metaphor for Washington, D.C. and unsecured «greenback» paper money.

Dreamlandnight-1.gif

In this reading of the book, the city’s illusory splendor and value is compared with the value of paper money, which also has value only because of a shared illusion or convention. It is highly likely that the «Hotel del Coronado» influenced its description in later books, as well as in the artwork by John R. Neill.

White City bedroom interior.

Allusions in popular culture

Seattle image.jpg

Seattle has been long nicked named the Emerald City due to all its green night lights that makes the city appear to be all green just like in Oz.

The Yellow Brick Road and the Emerald City, from a brochure for the 2012 Philadelphia Film Festival.

David Williamson (whose brother-in-law wrote the Oz-inspired musical Oz) wrote a play in 1987 called Emerald City. The term is used as a metaphor by the character Elaine Ross, describing Sydney as «the Emerald City of Oz», where people go expecting their dreams to be fulfilled, only to end up with superficial substitutes and broken dreams.

The 2006 Sydney New Year’s Eve Festivities were entitled «A Diamond Night in Emerald City» also in reference to Williamson’s play and the «Diamond Night» alluding to the 75th anniversary of the opening of the Sydney Harbour Bridge in 2007. (The bridge was the centerpiece of the celebrations). Subsequently «Emerald City» has occasionally been used as an unofficial nickname for the city of Sydney.

The city of Seattle, Washington, in the United States uses «The Emerald City» as its official nickname, on account of how green it is in that region of the world. (Note: Washington State is also known as the «Evergreen State.»)

In the Veggietales version of the Emerald City, it’s taken the form of an amusement park.

Gallery

Emerald City/Gallery

References

  1. Riley, pp. 106-7.
  2. Riley, pp. 145-6.
  3. Jack Zipes, When Dreams Came True: Classical Fairy Tales and Their Tradition, New York, Routledge, 1998; pp. 175-6. ISBN 0-415-92151-1

Волше́бная страна́ — мир, описанный в сказочных повестях А. М. Волкова. Поскольку первая книга цикла — «Волшебник Изумрудного города» — является весьма вольным пересказом сказки «Удивительный Волшебник из Страны Оз» (англ. «The Wonderful Wizard of Oz», 1900) Л. Ф. Баума, Волшебная страна имеет много общего с придуманной Баумом страной Оз. Однако пересказ этот во многом отличается от оригинала, а сюжеты последующих пяти книг Волкова уже не связаны напрямую с миром Оз, и можно сказать, что между этими двумя мирами больше различий, чем общих черт[1].

Можно сказать, что Волшебная страна — один из первых фэнтезийных миров, придуманных русскоязычными писателями[2].

Содержание

  • 1 География
    • 1.1 Геология и рельеф
    • 1.2 Климат
  • 2 Природа
    • 2.1 Животный мир
    • 2.2 Растительный мир
  • 3 Народы и государства Волшебной страны
    • 3.1 Народы
    • 3.2 Государства
    • 3.3 Населенные пункты
      • 3.3.1 Города
      • 3.3.2 Замки и дворцы
      • 3.3.3 Деревни и сёла
    • 3.4 Пути сообщения
  • 4 Волшебство
    • 4.1 Законы природы
    • 4.2 Невероятные существа
    • 4.3 Волшебники
    • 4.4 Люди, выдававшие себя за волшебников
    • 4.5 Артефакты
  • 5 Некоторые сведения из истории Волшебной страны
    • 5.1 Начало
    • 5.2 Усыпление Арахны
    • 5.3 Неизвестные века
    • 5.4 Изгнание Бофаро
    • 5.5 Завещание Бофаро
    • 5.6 Открытие Усыпительной воды
    • 5.7 Переселение Марранов на поверхность
    • 5.8 Раздел страны между четырьмя феями
    • 5.9 Появление Гудвина
    • 5.10 Строительство Изумрудного города
    • 5.11 Война Гудвина с Бастиндой
    • 5.12 Затворничество Великого и Ужасного
    • 5.13 Появление Элли и «передел мира»
      • 5.13.1 Коварный замысел Гингемы
      • 5.13.2 Путешествие Элли и её друзей
      • 5.13.3 Исполнение желаний
      • 5.13.4 Передел мира
    • 5.14 Первая война с Урфином
      • 5.14.1 Переворот в Голубой стране
      • 5.14.2 Покорение Изумрудного города
      • 5.14.3 Волшебная страна под властью Урфина
      • 5.14.4 Поход Элли и Чарли
      • 5.14.5 Освобождение Фиолетовой страны
      • 5.14.6 Разгром армии Урфина
    • 5.15 Кризис в Стране подземных рудокопов
    • 5.16 Вторая война с Урфином
      • 5.16.1 Восстание Карфакса
      • 5.16.2 Пришествие «Огненного бога»
      • 5.16.3 Реванш Урфина Джюса
      • 5.16.4 Энни и Тим
      • 5.16.5 Чудовищный обман
    • 5.17 Пробуждение Арахны и Жёлтый Туман
      • 5.17.1 Пробуждение Арахны
      • 5.17.2 Жёлтый Туман
      • 5.17.3 Создание Железного рыцаря и война с Арахной
      • 5.17.4 Сражение в горах и итоги войны
    • 5.18 Инопланетное вторжение
      • 5.18.1 Высадка Пришельцев
      • 5.18.2 Сила гипноза
      • 5.18.3 Противостояние
      • 5.18.4 Операция «Страх»
      • 5.18.5 Конец завоевательной экспедиции
    • 5.19 Сиквелы «Изумрудного Города»
  • 6 Примечания
  • 7 Источники
  • 8 См. также
  • 9 Ссылки

География

Карта Волшебной страны

Волшебная страна находится в глубине Северной Америки, к северо-востоку от штата Канзас. От случайных путников из внешнего мира её надёжно защищают Вели́кая пусты́ня и Кругосве́тные го́ры — кольцевой хребет, охватывающий всю страну. Дополнительным препятствием на пути в Волшебную страну является цепь чёрных камней, установленных злой волшебницей Гингемой, — эти камни притягивают всех чужестранцев, направляющихся в сторону Волшебной страны.

Сама Волшебная страна не очень велика — порядка нескольких сотен километров в диаметре, — но отличается большим разнообразием ландшафтов.

Геология и рельеф

Территория внутри кольца Кругосветных гор большей частью представляет собой равнину, но есть и гористые районы — например, к северу от Розовой страны (Гора Марранов) и на западе Фиолетовой страны.

Уникальным природным объектом Волшебной страны является Пещера, или Подземелье — огромная подземная полость, слабо освещённая неярким светом, исходящим от золотистых облаков под сводом. К основному пространству Пещеры прилегает запутанный каменный лабиринт переходов. В Подземелье имеются богатые залежи металлов и драгоценных камней — основа экономики Страны подземных рудокопов (хотя есть рудники и на поверхности Волшебной страны, например, изумруды в древности добывали в юго-западных отрогах Кругосветных гор). В так называемой Священной пещере (участок подземного лабиринта) находится единственный известный источник Усыпительной воды, вызывающей подобный смерти сон и полную потерю памяти (талисманами, защищающими от недолгого воздействия паров Усыпительной воды, являются бриллианты), причём время, проведённое в состоянии волшебного сна, не влияет на биологический возраст. Первоначально источник представлял собой естественный бассейн, раз в месяц наполнявшийся Усыпительной водой. После случайного разрушения источника была пробурена скважина, позволявшая получать Усыпительную воду в любое время.

В Пещере есть большое озеро, называемое Срединным, а также подземная река, начинающаяся далеко за пределами Волшебной страны, в малоизвестной пещере в штате Айова.

Крупнейшая река Волшебной страны — Большая река, огибающая Зелёную страну с юго-запада и юга и протекающая через Фиолетовую страну. Местонахождение её истока и устья неизвестны. Существуют менее крупные реки. Из повести Огненный бог Марранов известно название одной из них — это речка Аффи́ра, протекающая в окрестностях Изумрудного города. В правление Страшилы Трижды Премудрого вокруг Изумрудного города был прорыт канал (длина канала — 4 мили, ширина — 500 футов), превративший Изумрудный город в остров.

Климат

По волшебству древнего волшебника Гуррикапа на всей территории Волшебной страны царствует вечное лето. Лишь однажды, из-за колдовских козней старой противницы Гуррикапа злой феи Арахны на большей части Волшебной страны наступило резкое похолодание, лето сменилось осенью, а затем и непривычной для чудесного края зимой. (К счастью, зима в Волшебной стране продержалась недолго: когда магия Арахны утратила силу, лето снова вступило в свои права.) Дожди и грозы в Волшебной стране редки, но если уж случаются, то обладают чудовищной силой. В остальном же климат достаточно мягкий, что позволяет деревьям плодоносить круглый год.

Лежащую под Волшебной страной огромную Пещеру тоже принято относить к чудесному краю, однако магия Гуррикапа там действует лишь отчасти. На территории Пещеры царит не вечное лето, а вечная осень. Не работает там и серебряный свисточек Рамины. С другой стороны, пёс Тотошка, попав туда, начинает говорить.

Природа

Животный мир

Звери и птицы наделены даром человеческой речи (и интеллектом). Животные, попадающие в Волшебную страну из внешнего мира, также получают возможность говорить уже в районе Кругосветных гор. В Волшебной стране встречаются растения и животные давно вымерших во всём остальном мире видов (как, например, саблезубые тигры), а также видов, никогда там не существовавших или вообще невозможных.

Необыкновенные животные Волшебной страны:

  • Саблезубые тигры — огромные свирепые хищники, обитали большей частью в Тигровом лесу (между Голубой и Изумрудной странами, на правом берегу Большой реки) и были впоследствии истреблены дуболомами по приказу Страшилы Трижды Премудрого.
  • Летучие Обезьяны — крылатые существа, сами по себе не злые, но опасные противники в случае сражения; долгие века подчинялись приказам владельцев Золотой Шапки. Уже пять тысяч лет назад имели достаточно прочную репутацию; одно упоминание об их дружбе со Стеллой заставило Арахну отказаться от битвы.
  • «Паук» — возможно, самое страшное существо Волшебной страны. Встречается в книге «Волшебник Изумрудного города». Живёт в лесу на правом берегу Большой реки, в окресностях гор Прыгунов. Наводит страх на всех лесных жителей. Охотится на крупных животных, может поймать быка. Подробное описание чудовища не даётся, ясно только, что он походит на паука, как видно из его названия. По словам лесного Тигра, Паук в два раза больше слона, когда он идёт через лес, то с лёгкостью валит деревья. Тигр также упоминает, что Паук питается кровью своих жертв. Как ни странно, Паука с лёгкостью одолел Трусливый Лев, который оторвал монстру его голову, державшуюся на тонкой длинной шее (это единственное явное отличие от простого паука). После этой победы все лесные жители признали Льва своим царём.
  • Шестилапые — крупные всеядные звери, обитающие в Подземелье; говорят очень плохо, так как имеют очень толстые языки. Используются Подземными Рудокопами в качестве тягловых животных. Их шерсть фосфоресцирует, добываемое из нее вещество используется для изготовления источников света, крайне необходимых в условиях Подземной страны. В неволе не размножаются или размножаются неохотно.
  • Драконы (летающие ящеры) — также водятся в Подземелье; Рудокопы приручают драконов и летают на них; по имени известен ручной дракон Ойххо, приученный к дневному свету и участвовавший во многих исторических событиях. Ойххо способен разговаривать, правда, на протяжении всего повествования он воспользовался этим умением только один раз, поприветствовав Энни и Тима.
  • Гигантские орлы — обитают в северной части Кругосветных гор. Образуют своеобразное государство с суровыми законами, включающими жёсткий контроль над рождаемостью ввиду ограниченных пищевых ресурсов.
  • Также в Волшебной стране встречаются животные, никогда не водившиеся в Новом Свете: к примеру, львы, тигры, туры, буйволы, шимпанзе и павианы. Их наличие можно объяснить работой Гуррикапа.

Растительный мир

Из растений, встречающихся только в Волшебной стране, можно упомянуть:

  • растение, из которого изготовляется живительный порошок, — название и происхождение неизвестно, дважды прорастало в окрестностях дома Урфина Джюса из семян, занесённых бурей;
  • чудесный виноград — растёт в одной из долин Кругосветных гор, в юго-западной их части, ягоды его не только необыкновенно вкусны и питательны, но и позволяют преодолеть притяжение черных камней;
  • кроличьи деревья — деревья, плоды которых по виду и по вкусу почти неотличимы от кроличьего мяса; растут на западе Волшебной страны, возделываются в лисьем королевстве, не только как основной продукт питания подданных, но и для торговли с людьми.
  • нух-нух — дерево, орехи которого обладают способностью бороться с сонливостью, при неумеренном употреблении действуют как наркотик (привыкание к настойке нух-нух излечивается Усыпительной Водой). Растёт в окрестностях Изумрудного города;
  • рафалоо — дерево, из листьев которого делались фильтры, помогающие нормально дышать при Жёлтом Тумане. Растёт в Голубой стране и Тигровом лесу;
  • маки — похожи на маки Большого мира, но цветки гораздо крупнее, с сильным усыпляющим ароматом; целое поле таких цветов расположено на левом берегу Большой реки, южнее дороги, вымощенной жёлтым кирпичом, представляя собой почти непреодолимую преграду для путников (если эти путники не являются искусственными существами)
  • розовое дерево-дерево из которого Стелла сделала волшебный телевизор, для Страшилы.

Народы и государства Волшебной страны

Народы

Несмотря на небольшую площадь, территорию Волшебной страны населяет множество народов, различных как по культуре, так и по внешнему облику, но говорящих на одном языке. Все они — потомки людей, населявших территорию будущей Волшебной страны во времена Гуррикапа. Их общая особенность — маленький рост (примерно с восьмилетнего мальчика внешнего мира, то есть порядка 130 см; возможное исключение — Подземные рудокопы; в иллюстрациях Л.Владимирского почти в полный человеческий рост рисованы также Дин Гиор и Урфин Джюс).

  • Жители Изумрудной (Зелёной) страны — название народа неизвестно или отсутствует. В раскраске предметов предпочитают зелёный цвет, за что населённая ими страна и получила название Зелёной.
  • Жевуны́ — основной народ Голубой страны, куда они пришли не более тысячи лет назад. Прозваны так за привычку постоянно двигать челюстями, будто что-то пережёвывая. Любимый цвет — голубой, это традиционная расцветка их национального костюма (бархатный кафтан, узкие панталоны, ботфорты, широкополая шляпа с хрустальным шариком на верхушке и подвешенными к полям бубенчиками), жилищ (круглые домики с крышами, похожими на шляпы) и вообще всего, что можно раскрасить в голубой цвет. По характеру подавляющее большинство Жевунов — робкие миролюбивые человечки, способные чрезвычайно быстро переходить от горького плача к неудержимому веселью. Главное занятие Жевунов — сельское хозяйство. Около четырёхсот лет Голубой страной правила злая волшебница Гингема, заставлявшая Жевунов не только работать на неё, но и собирать для неё мышей, лягушек, пауков, пиявок, змей — которых они очень боялись, так что эта дань была для них настоящим наказанием. После гибели Гингемы Жевуны выбрали правителем Голубой страны старейшину Према Кокуса. Из народа Жевунов были родом Железный Дровосек и Урфин Джюс. В какой-то мере Жевуном можно назвать и Страшилу — его сделал крестьянин-Жевун, и одет Страшила в национальный костюм Жевуна.
  • Мигуны́ — народ, населяющий Фиолетовую страну, прозваны так за привычку часто мигать. Любимый цвет — фиолетовый. Среди Мигунов много замечательных мастеров, механиков, ювелиров, слесарей. После гибели злой волшебницы Бастинды, четыре века державшей Мигунов в рабстве, они выбрали правителем Железного Дровосека — отчасти за его силу и неприхотливость, отчасти из-за своей любви к всевозможным механизмам, — и он их ожидания полностью оправдал.
  • Болтуны́ — народ, населяющий Розовую страну. Любимый цвет — розовый, неотъемлемое свойство — болтовня, отучить от которой их не смогла даже волшебница Стелла: когда она однажды сделала их немыми, они выучили язык жестов. Несмотря на этот небольшой недостаток, Болтуны — милые и трудолюбивые люди. (Болтуны Волшебной страны соответствуют Кводлингам страны Оз).
  • Жители Жёлтой страны — информация отсутствует. По аналогии с жителями других «цветных» стран можно утверждать с достаточной долей уверенности, что жители Жёлтой страны предпочитают жёлтый цвет всем остальным. Правительницей Жёлтой страны является добрая волшебница Виллина.
  • Подзе́мные рудоко́пы — потомки мятежников, сосланных в Пещеру в царствование короля Нараньи. Этот народ отличается бледной кожей и любовью к ярким и пестрым одеждам. Не переносят солнечного света. Большинство рудокопов занято добычей полезных ископаемых. Вынуждены постоянно торговать с жевунами, выменивая руды, драгоценности и всевозможные изделия на съестные припасы (подземные фермы не приносят достаточного урожая). Королевству рудокопов — около тысячи лет. Первым правителем был избран принц Бофаро, лидер изгнанников, отправленных в Пещеру. После смерти Бофаро власть перешла к его семерым сыновьям, которые правили поочерёдно, сменяясь каждый месяц, а потом — к их потомкам. Специальные сановники — Храни́тели времени — следили за соблюдением очерёдности (поскольку в Пещере нет возможности определять время по небесным светилам, для отсчёта времени использовались песочные часы). Каждой из семи династий был присвоен один из цветов радуги, причем подданные семи королей обязаны были носить головные уборы цвета правителя (соответственно сменяя их каждый месяц). Королевский дворец был общий — семибашенный Ра́дужный дворе́ц, построенный в правление сыновей Бофаро, — но каждому из семи дворов был выделен один из секторов дворца. Крыша каждой из башен была раскрашена в цвет, символизирующий династию, этот же цвет был преобладающим цветом обстановки сектора. Примерно с 300-го года Подзе́мной э́ры (отсчитываемой со дня переселения) вода Священного источника используется для усыпления королей и их дворов на время междуцарствия. С того же времени должности королевских Хранителей времени отменены и оставлен один Хранитель времени, выбираемый из самых уважаемых граждан, причём первым бессменным Хранителем времени стал Беллино. Усыпление королей и, следовательно, фактическое уменьшение количества знати и шпионов в семь раз позволило долгое время содержать все семь дворов в условиях ограниченных продовольственных ресурсов. Ситуация ухудшилась после случайного разрушения Священного источника, но после того, как источник был восстановлен мастерами из Фиолетовой страны, по плану, предложенному Страшилой и поддержанному Хранителем времени Ружеро, все короли и придворные были усыплены одновременно и после пробуждения, забыв своё истинное прошлое и происхождение, получили различные рабочие профессии. Правителем Подземных рудокопов с общего согласия стал Ружеро. Вскоре после Великого Усыпления Подземные рудокопы частично переселились обратно на поверхность, на пустующие земли по соседству с Голубой страной Жевунов.
  • Марра́ны, соседи ещё называют их Прыгуны́ — народ, населяющий горную долину к северу от Розовой страны. Сильные и ловкие, хотя и невысокого роста люди, азартные и вспыльчивые. Традиционно увлекаются разными видами спорта: прыжками (за умение делать гигантские прыжки другие народы даже прозвали их Прыгунами), бегом, кулачным боем, а после завоевательного похода — и перенятым от Мигунов и гостей из внешнего мира волейболом. На протяжении многих веков Марраны были самым отсталым народом Волшебной страны. В давние времена Марраны жили в городе на берегу подземной реки (по преданию, в Подземелье они укрылись от теснивших их врагов). Когда ресурсов этого района Подземелья стало не хватать, Марраны под предводительством князя Грона, после неудачной войны с подземными рудокопами, вынуждены были переселиться на поверхность, где они терпели много бедствий из-за того, что долго не могли приспособиться к дневному свету. К тому времени, когда Марраны обосновались в своей горной стране, они разучились пользоваться огнем, изготовлять железные орудия, утратили другие знания, и их уровень культуры так и оставался низким, потому что с другими народами они почти не контактировали. Впервые со всеми плодами прогресса — от огня до алкоголя и от деревянных домов до классового общества — Марранов познакомил Урфин Джюс, объявивший себя Огненным богом. Однако только после его свержения Марраны стали жить в мире со всеми народами и полноценно приобщаться к их культуре. Тогда же они изменили форму правления: отныне Марранами правили не князь и другие аристократы, а выборные старейшины.
  • Гно́мы — маленькие человечки «ростом с локоток». Будучи, как они сами говорят о себе, «непревзойдёнными знатоками маскировки», гномы способны незаметно пробраться куда угодно и являются идеальными разведчиками. Несмотря на маленький рост, гномы хорошие мастера, и сообща они могли изготовлять предметы великанских размеров для злой волшебницы Арахны, своей повелительницы. Именно Арахна в своё время привела их в Волшебную страну из большого мира. Гномы — единственный народ, которому она не вредила, напротив — благодаря волшебству Арахны их жизнь продлевалась до ста пятидесяти лет, их дети никогда не болели, и на охоте им всегда сопутствовала удача. Гномы верно служили Арахне при её жизни, а когда Арахна была усыплена Гуррикапом, они охраняли её в течение пяти тысяч лет, относясь к этой обязанности как к религиозному обряду. Тогда же они начали вести летопись Волшебной страны, чтобы после пробуждения Арахна могла узнать обо всём произошедшем за время её сна. Долгое время гномы жили изолированно, не контактируя с другими народами (которые даже не подозревали об их существовании), и лишь после гибели Арахны перешли в подданство Страшилы, с обязательством продолжать вести летопись. Их навыки разведки сильно помогли в войне против Пришельцев.

Общая численность населения Волшебной страны упоминается автором лишь один раз, в пятой книге:

Фараманту было страшно, но и заманчиво побывать в Большом мире — одному из нескольких десятков тысяч жителей Волшебной страны.

Также в четвёртой книге упоминается, что Лестар провёл всеобщую мобилизацию мужчин-Мигунов, в возрасте от 18 до 30 лет, и таких набралось «около трёх тысяч». То есть получается, что мужчин-одногодок в стране Мигунов — около 250 человек, а всего одногодок — около 500 человек. Согласно книге «Семь подземных королей», в Пещере продолжительность жизни составляла 70 лет, во внешнем же мире была выше, но вряд ли намного. В таком случае, общая численность Мигунов — 35-40 тысяч. Если допустить, что численность Болтунов, Жевунов и других народов примерно одинакова (В стране Марранов Урфин Джюс без труда набрал 2 000 бойцов), то выходит, что всего в Волшебной стране проживает 200—300 тысяч жителей-людей.

Автор пишет, что длина канала вокруг Изумрудного города составляет 4 мили, то есть его площадь около 3,3 км кв., что может вместить около 50 тыс. жителей.

Государства

На территории Волшебной страны существует пять крупных стран: на западе — Голуба́я страна́ (населенная Жевунами), на юге — Ро́зовая (где живут Болтуны), на востоке — Фиоле́товая (Мигуны), на севере — Жёлтая и в центральной части — Изумрудная (Зелёная). Расположение этих стран не является геометрически правильным, в отличие от Оз: например, Голубая страна находится скорее к юго-западу, чем к западу от Зелёной. «Цветные» страны не всегда граничат друг с другом: между ними находятся более или менее обширные пространства, не заселенные ни одним из пяти основных народов и, таким образом, не относящиеся ни к одной из этих пяти стран. Иногда эти территории населены другими народами (например, в горах между Зелёной и Розовой странами живут Марраны, а в отрогах Кругосветных гор к западу от Розовой страны селятся гномы). Однако пять «цветных» стран все-таки являются в какой-то степени основными, и когда четыре волшебницы делили Волшебную страну, они распределили между собой именно эти основные страны: Голубая досталась Гингеме, Розовая — Стелле, Фиолетовая — Бастинде, Жёлтая — Виллине, Зелёная выступила в качестве нейтральной разделительной территории, а Страну Подземных рудокопов (ещё одно государство, расположенное в Пещере и сопоставимое по размерам со странами верхнего мира) никто не захотел брать. Страна Подземных рудокопов практически прекратила своё существование с переселением Подземных рудокопов на поверхность. Там они с согласия Жевунов заняли часть Голубой страны.

Говорящие животные также могут создавать государства или сходные с государством общественные образования. Так, к югу от Зелёной страны, между Большой рекой и Горой Марранов, находится звериное царство, которым правит Смелый Лев. А в западной части Волшебной страны, к западу от Страны Жевунов, находится лисье королевство. Лисий народ разделяется на два племени: рыжих и чёрно-бурых; в давние времена эти племена враждовали, но за сто лет до событий книг они слились и переселились в эту удобную для них местность. С тех пор существует обычай: если король страны рыжий, то его супруга должна быть чёрно-бурой, и наоборот. Лисы этой части страны создали настоящую цивилизацию, хотя изготавливать сложные предметы самостоятельно не могут и поэтому выменивают их у людей на продукцию сельского хозяйства, а именно на плоды кроличьих деревьев. Столица лисьего королевства — город Лисогра́д — представляет собой упорядоченную систему невысоких искусственных холмов, насыпанных в древние времена (неизвестно, были ли создателями города лисы или кто-либо ещё), в каждом холме обычно несколько нор. Королевский дворец представляет собой такой же холм, но с одним большим входом (достаточно высоким, чтобы человек мог пройти не нагибаясь) и обширным залом внутри (освещенным светящимися шариками, какие изготавливают Подземные рудокопы). На момент действия книги «Огненный бог Марранов» королем лис является Тонконюх XVI (рыжий), но он указывает, что существует чёрно-бурый претендент на престол — принц Кривоног.

В северной части Кругосветных гор располагается Долина гигантских орлов. Обитающим там орлиным племенем управляет местный вождь (в период действия «Огненного бога Марранов» таким вождём был орёл Аррахес, затем его сменил Карфакс). Численность племени издревле ограничена цифрой сто, поскольку, в случае перенаселения, орлам грозила бы смерть от голода.

Помимо собственно государственных образований у зверей, известна также одна немаловажная «общественная структура» — птичья эстафета, организованная вороной Кагги-Карр. Птицы помогают оперативно доставлять важные сообщения, передавая их по живой цепочке. Возможность подобной быстрой связи не раз помогала жителям Волшебной страны как в повседневной жизни, так и перед лицом грозных опасностей, например, в период борьбы с колдуньей-великаншей Арахной.

Населенные пункты

Города

Большинство населения Волшебной страны живёт в деревнях или на фермах. У Жевунов, Марранов и, по-видимому, Мигунов города вообще отсутствуют.

  • Изумрудный город — столица Зелёной страны и в определённой степени главный город всей Волшебной страны. Построен Гудвином. Прекрасный город, украшенный изумрудами и зелёным мрамором. Правда, настоящие изумруды присутствуют только на башнях — там, где их видно из-за городских стен. Внутри же бо́льшая часть украшений — простое стекло, кажущееся зелёным благодаря зелёным очкам, которые носят все жители и гости города.
  • Розовый город — столица Розовой страны.
  • Фиолетовый город — столица Фиолетовой страны, упоминается только в сказке «Волшебник Изумрудного города». В последующих книгах цикла речь идет только о Фиолетовом дворце.
  • Город Семи владык — столица Страны подземных рудокопов.
  • Лисоград — «город» из насыпных холмов с норами, столица лисьего царства.

Замки и дворцы

  • Дворец Гудвина (Изумрудный дворец) — находится в Изумрудном городе. Подробного описания его нет, но судя по всему — это типичный дворец с тронным залом, многочисленными комнатами и подсобными помещениями. Дворец окружён высокой стеной и рвом с подъёмным мостом. Перед дворцом находится парк, украшенный фонтанами и клумбами.
  • Фиолетовый дворец — резиденция правителей Фиолетовой страны. Построен в древние времена и сменил много владельцев на своём веку. В правление Бастинды был обнесён высокой стеной с острыми гвоздями наверху, при Железном Дровосеке стена была снесена, а вокруг дворца разбит парк.
  • Дворец Сте́ллы (Розовый дворец) — находится в Розовой стране.
  • Радужный дворец — находится в Стране подземных рудокопов, в Городе семи владык. Являлся резиденцией королей Подземной страны. Семь башен дворца были выкрашены в семь цветов радуги. Каждый король со своим двором занимал один из секторов дворца сообразно цвету своей династии. После переселения рудокопов наверх, Радужный дворец стал понемногу приходить в упадок.
  • За́мок Людоеда — находится в лесу к северу от Голубой страны, недалеко от дороги, вымощенной жёлтым кирпичом. За́мок стои́т на холме и окружён высокой стеной и рвом с перекидным мостом.
  • За́мок Гуррикапа — находится в лесу в Голубой Стране. После смерти волшебника много веков стоял заброшенным — в «Семи подземных королях» даже говорится, что он со временем разрушился. Однако в повести «Тайна заброшенного замка» замок Гуррикапа предстает довольно хорошо сохранившимся — инопланетяне, проникшие в него, видят огромную мебель, гигантские предметы обихода, пытаются читать книги волшебника. Замок стал базой Пришельцев, именуемой «Ранавир» — «надёжное убежище».

Деревни и сёла

  • Когида — деревенька в Голубой стране, недалеко от пещеры Гингемы. Единственная деревня Волшебной страны, название которой приведено в сказках Волкова. Упоминается в связи с тем, что оттуда родом Урфин Джюс.
  • Селение подземных рудокопов — находится в северной части Голубой страны, у дороги, вымощенной жёлтым кирпичом.

Пути сообщения

Самая известная дорога Волшебной страны — дорога, вымощенная жёлтым кирпичом (в четвёртой книге она обозначена как «Дорога ВЖК»). Этот путь, соединяющий Голубую страну и Изумрудный город, начинается на перекрестке нескольких дорог недалеко от пещеры Гингемы и заканчивается у ворот Изумрудного города.

Волшебство

Волшебная страна называется так потому, что в её пределах до сих пор существует волшебство, исчезнувшее во всём остальном мире. Это вовсе не означает, что за пределами Волшебной страны ничего волшебного не бывает, однако в Волшебной стране чудеса — самое обычное дело.

Законы природы

На всей территории Волшебной страны постоянно наблюдаются отклонения от законов природы, обычных для внешнего мира, — закономерные или случайные. Две «странности» Волшебной страны появились по воле Гуррикапа:

  • вечное лето: в Волшебной стране всегда тепло;
  • говорящие животные: все звери и птицы в пределах Волшебной страны могут говорить по-человечески.

Остальные особенности, вероятно, в большинстве своём тоже как-то связаны с волшебством Гуррикапа, но прямо не объясняются:

  • странные животные: многие из видов животных, населяющих Волшебную страну, в большом мире давно вымерли, либо никогда не существовали или даже физически не могли существовать, либо совершенно не типичны для Северной Америки;
  • особенности геологии: многие природные объекты Волшебной страны не имеют аналогов во внешнем мире (Подземелье больше любой известной пещеры, овраги в Тигровом лесу являются по сути трещинами, образовавшимися после землетрясения, но необычно глубоки);
  • действенная магия: зачастую волшебные предметы и заклинания, безупречно работающие на территории Волшебной страны, оказываются бесполезными в Большом мире;
  • оживающие механизмы: не только животные начинают говорить при пересечении границы Волшебной страны, но и искусственные существа (чаще всего это сложные механизмы, но есть и исключения) оживают и начинают действовать по собственной воле;
  • нарушение законов физики: закона сохранения энергии в Волшебной стране, по-видимому, не существует вообще (во всяком случае, система, изобретённая Тилли-Вилли, успешно его обходит, а многие оживлённые или ожившие самостоятельно существа просто нарушают его на каждом шагу), способные к полёту животные могут быть гораздо крупнее, чем это возможно в Большом мире, и вообще, мир функционирует по законам Сказки, а не физики.

Невероятные существа

Во всех шести книгах встречаются следующие ожившие искусственные существа:

  • Страшила — соломенное чучело, которое стало ощущать окружающий мир ещё до завершения изготовления, а на следующий день обнаружило, что может также разговаривать и двигаться. Почему из всех пугал Волшебной страны такую насыщенную жизнь заслужило только одно, остаётся загадкой.
  • Железный Дровосек — в прошлом обычный человек, все части тела которого были постепенно заменены механическими протезами.
  • Существа, оживленные волшебным порошком Урфина Джюса:
    • медвежья шкура Топотун, чучело попугая, оленьи рога — были когда-то живыми существами,
    • деревянный клоун Эот Линг,
    • около двухсот деревянных солдат (дуболомов) и капралов, а также полицейских (позже курьеров) — изготовленных из дерева. Всего Урфин сделал по крайней мере 19 взводов по 10 солдат и одному капралу. На последний же, 20-й взвод, Джюсу не хватило порошка, и едва-едва шевелящиеся дуболомы были отправлены в печь. Один взвод (гарнизон Фиолетовой страны) был уничтожен Железным Дровосеком, в основном же они, включая гарнизон Голубой страны, были захвачены живыми, и, после того как им вырезали новые добрые лица, стали весьма полезными и добросовестными работниками. Согласно книге в армии Урфина насчитывалось 163 солдата и 17 капралов, не считая гарнизонов, что указывает на уничтожение как минимум семи солдат, скорее всего во время осады Изумрудного города.
    • генерал дуболомов Лан Пирот (позже учитель танцев), был выстроган лично Урфином из редкого палисандра и украшен многочисленными резными узорами.
  • механические мулы Цезарь и Ганнибал — сконструированы за пределами Волшебной страны Фредом Каннингом, работают на солнечной энергии и управляются специальными рукоятками, скрытыми в гриве; после пересечения границы Волшебной страны становятся разумными и говорящими, но сохраняют все «технические характеристики».
  • Тилли-Вилли — железный великан, сконструированный Чарли Блеком и мастерами Фиолетовой страны для борьбы с Арахной, первоначально заводная самоходная машина, управляемая водителем, но после запуска ожил, а вскоре изобрёл и способ усовершенствовать свой механизм, сделав его самозаводящимся.

Волшебники

Известны по именам следующие волшебники, в разное время жившие в Волшебной стране:

  • Арахна — волшебница-великанша, некогда явившаяся в Волшебную страну вместе со своими подданными — племенем гномов (известно, что и гномов, и колдовские принадлежности она в своё время украла у своей матери Карены). Очень злая волшебница, находившая удовольствие в насылании всевозможных бедствий на беззащитных людей. Была усыплена на пять тысяч лет Гуррикапом, по истечении этого срока проснулась и попыталась завоевать Волшебную страну, а поскольку с первого раза это не удалось, наслала ядовитый Жёлтый Туман, чтобы вынудить жителей страны покориться. Погибла в бою с механическим великаном Тилли-Вилли и гигантским орлом Карфаксом.
  • Бастинда — злая фея, одна из четырёх волшебниц, одновременно явившихся в Волшебную страну около четырёхсот лет назад и разделивших её по жребию, причём Бастинде досталась Фиолетовая страна Мигунов. Долгое время держала Мигунов в страхе, однако гибель подчинявшихся ей сорока волков, сорока ворон с железными клювами и стаи чёрных пчёл, а затем и трата последнего, третьего желания Золотой Шапки фактически лишили её волшебной силы (хотя у неё оставался ещё летающий зонтик, а своим единственным глазом она могла видеть на огромные расстояния). Бастинда боялась темноты и воды: ей была предсказана смерть от воды, и пятьсот лет она избегала любого прикосновения к воде, но в конце концов была случайно растоплена девочкой Элли, окатившей её водой из ведра. Приходилась сестрой Гингеме.
  • Виллина — добрая волшебница Жёлтой страны, фея преклонных лет с длинными седыми волосами. Носит белую мантию и остроконечную шляпу со звёздочками. Обладает способностью мгновенно переноситься с места на места, а её волшебная книга может уменьшаться и увеличиваться в размерах по желанию хозяйки. Именно Виллина обезвредила смертоносный ураган, насланный злой волшебницей Гингемой «на весь род людской», так что он поднял обычно пустующий во время бурь (по сведениям, полученным из волшебной книги) домик-фургон Элли и бросил его на голову самой Гингемы. Посоветовала занесённой этим же ураганом в Волшебную страну девочке искать помощи у Гудвина, сославшись на предсказание своей волшебной книги, а через десять лет, тоже следуя указаниям волшебной книги, отправила по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом, и Энни, младшую сестру Элли. Кроме того, Виллина — по просьбе вороны Кагги-Карр — спасла от неминуемой смерти Элли и Чарли Блека, застрявших в пустыне у чёрного камня, открыв тайну чудесного винограда.
  • Гингема — злая волшебница Голубой страны, сестра Бастинды. Обитала в пещере, где поселила также филинов (одним из них был Гуамоколатокинт) и большую змею. Больше всего известна тем, что вызвала своими заклинаниями ураган, который должен был опустошить весь мир, пощадив только любимых Гингемой «лягушек, мышек, змеек, паучков», но вместо этого (по воле Виллины) принёсший домик Элли в Волшебную страну и уничтоживший саму Гингему. Во время правления Голубой страной заставляла Жевунов работать на неё и собирать для неё лягушек, змей, пауков, пиявок, и единственным человеком, добровольно пошедшим на службу к Гингеме, был Урфин Джюс. Также Гингема, в своё время, окружила всю Волшебную страну кольцом заколдованных Чёрных камней, которые словно магнитом притягивали к себе любого путника из внешнего мира, не давая ему пробраться в Волшебную страну.
  • Гуррикап — волшебник гигантского роста, живший несколько тысяч лет назад. Известно, что он был так добр, что старался избегать даже убийства мелких существ вроде лягушек или насекомых, для чего всегда громко топал и шаркал ногами, чтобы они были предупреждены и успели уйти с его пути. Именно Гуррикап сделал Волшебную страну волшебной. Защитил жителей страны от злой феи Арахны, усыпив её на тысячи лет. Жил в огромном замке, возведённом в один момент волшебством, — впоследствии именно в этом замке Пришельцы с планеты Рамерия устроили свою базу.
  • Рамина — фея-мышь, королева полевых мышей. Однажды Железный Дровосек спас её от кота, и в благодарность за это она сначала помогла спасти Льва, уснувшего на маковом поле, а потом подарила Элли серебряный свисток, на зов которого обещала являться. Много раз помогала Элли (а впоследствии и Энни) и её друзьям, иногда лично (её способность мгновенно переноситься с место на место часто оказывалась полезной), иногда силами своих многочисленных подданных. Обладала даром предвидения и предсказала Элли, что её третье путешествие останется последним: её ждёт долгая и счастливая жизнь на родине, но в Волшебную страну она уже никогда не попадёт.
  • Стелла — добрая волшебница Розовой страны, прекрасная и вечно юная. Открыла пришедшей к ней Элли секрет серебряных башмачков. Приняла решение вернуть Золотую Шапку предводителю Летучих Обезьян Уорре, чтобы им больше не пришлось выполнять ничьи злые желания. Впоследствии сохраняла с племенем Летучих Обезьян хорошие отношения, и именно они отнесли в подарок Страшиле волшебный телевизор — вместе с наказом присматривать за Урфином Джюсом, реванш которого Стелла предвидела.

Люди, выдававшие себя за волшебников

  • Гудвин Великий и Ужасный — американец, однажды приземлившийся в центральной части Волшебной страны на воздушном шаре, спустившемся с небес, и принятый поэтому за великого волшебника. Выдавая за магию технические достижения, ловко поддерживал эту репутацию около тридцати лет, вызывая страх и почтение не только у населения, но и у настоящих волшебниц, несмотря даже на его неудачную войну с Бастиндой. Он был разоблачен Элли и её друзьями, после чего решил улететь вместе с Элли в Большой мир. Хотя и не был настоящим волшебником, выполнил заветные желания спутников Элли — доказав тем самым, что для того, чтобы творить настоящие чудеса, вовсе не надо обладать волшебной силой (особенно если дело происходит в Волшебной стране). Народ продолжает считать его волшебником.
  • Урфин Джюс — бывший помощник Гингемы, объявивший себя наследником её колдовских тайн. Честолюбив, хитёр, угрюм и сварлив. Жевуны верили, что он действительно злой волшебник, особенно после того, как он, заполучив волшебный порошок, оживил медвежью шкуру и деревянного клоуна. Создал свою армию из «дуболомов», созданных им из дерева и оживленных. Завоевав Изумрудный город, продолжал поддерживать репутацию злого волшебника, поедая поддельных мышей и пиявок. Однако после потери власти уже никогда не фигурировал в качестве волшебника — во время своей следующей авантюры он объявил себя уже богом огня, используя спрятанную в кулаке зажигалку Чарли Блека. Позже переосмыслил свою жизнь, раскаялся и перешёл на сторону добра.

Артефакты

  • Волшебные книги — наличествуют у каждого настоящего волшебника (кроме, может быть, Рамины). Используются не только для хранения записанных заклинаний, но и для предсказания будущего и получения другой важной информации. Детальнее всего описывается волшебная книга Виллины: огромный том, который, в отличие от большинства других волшебных книг, может существовать также в виде крохотной книжечки размером с напёрсток, значительно более удобной для переноски. Известно также, что информация в волшебной книге Виллины была каким-то образом организована по алфавитному принципу. Большую роль сыграла также книга заклинаний Арахны. Выглядела как обычная пергаментная книга, которую могла успешно читать не только сама Арахна, но и любой человек. Однако известно, что, сотворяя заклинания, Арахна могла давать дополнительные указания, обращаясь именно к книге, и что после сожжения книги всё волшебство Арахны потеряло силу, из чего следует, что сама книга все-таки была чем-то бо́льшим, чем просто тетрадкой для записей.
  • Сере́бряные башмачки́ — обладали многими волшебными свойствами, большинство из которых остались неизвестными. Защищали своего хозяина, а также, как выяснилось позже, могли переносить его в любое место за три шага. Принадлежали Гингеме, после её гибели попали к Элли. Во время путешествия в Изумрудный город и особенно во время пребывания в Фиолетовой стране их защита много раз оказывалась спасительной. А когда Стелла открыла Элли секрет башмачков, девочка смогла использовать их, чтобы перенестись на родину, в Канзас. Перелёт был успешным, но сами башмачки при этом были утеряны навсегда.
  • Сере́бряный свисто́к — позволял вызывать королеву полевых мышей Рамину. Был подарен Раминой Элли в благодарность за спасение от дикого кота. Использовался Элли много раз, а потом она подарила его Энни, своей младшей сестре, на день рождения. Хотя Элли привыкла к мысли, что в Канзасе волшебные предметы не действуют, у Энни получилось вызывать мышей свистком и на родной ферме, но, поскольку животные в Большом мире не говорят по-человечески, девочка не смогла извлечь из этого никакой пользы. На какое-то время Анна, мать Энни и Элли, даже отобрала свисточек у дочери, боясь за сохранность своих припасов, но когда Энни отправилась в Волшебную страну, волшебный свисток был ей возвращен. В Подземелье свисточек также не работал.
  • Золота́я Ша́пка — позволяла каждому своему владельцу трижды вызывать племя Летучих Обезьян и давать им приказ. Слова, вызывающие Летучих Обезьян, были записаны на подкладке. Золотая Шапка была изготовлена много веков назад одной могущественной феей, которую Летучие Обезьяны чем-то обидели. Эта фея стала первой владелицей Золотой Шапки, но потом Шапка ещё много раз переходила из рук в руки, пока не попала к Бастинде. Первое желание Бастинда истратила, чтобы захватить власть над Мигунами, второе — чтобы отбить нападение армии Гудвина, а третье — чтобы расправиться с Элли и её спутниками (впрочем, предводитель Обезьян Уорра отказался убивать Элли, потому что на ней были волшебные серебряные башмачки). После уничтожения Бастинды Золотая Шапка попала к Элли, которая не знала о её волшебных свойствах, пока ей не рассказала о них Рамина. Первый приказ перенёс Элли и её друзей в Изумрудный город. Второй она истратила зря, приказав Летучим Обезьянам перенести её в Канзас — но за пределы Волшебной страны они не могли её унести. Третий был использован, чтобы переправиться через Гору Марранов в Розовую страну, к волшебнице Стелле. После этого Элли намеревалась передать Золотую Шапку кому-нибудь из своих друзей, но по совету Стеллы отдала Шапку ей: Стелла обещала использовать последние три желания, чтобы перенести спутников Элли в страны, правителями которых они стали, а затем вернуть Золотую Шапку Обезьянам, чтобы никто больше не мог использовать их силу для злых целей.
  • Зонтик Бастинды — был способен переносить свою хозяйку «с места на место на манер ковра-самолёта»[3]. В эпоху переселения четырёх фей в Волшебную страну зонтик имел чёрный цвет, а в период пребывания Элли в рабстве у Бастинды — у зонтика уже лиловая окраска.
  • Чёрные камни (ср. чёрный камень) — большие (размером с дом) тёмные камни с надписью «Гингема», расположенные в Великой Пустыне в пределах видимости Кругосветных гор и цепью окружающие всю Волшебную страну, притягивают всех путников, приходящих из внешнего мира, если они не уроженцы Волшебной страны. Для приблизившихся к Чёрному камню его притяжение непреодолимо: хотя в непосредственной близости к камню (примерно в радиусе ста шагов) оно почти не ощущается, при удалении сила притяжения постепенно усиливается и в конце концов вынуждает пленника остановиться и вернуться. Ягоды чудесного винограда полностью защищают от притяжения черных камней и позволяют свободно уйти от камня. Не действуют камни и на путешественников, возвращающихся в Большой мир из Волшебной страны. Камни эти были некогда установлены злой волшебницей Гингемой, хотя неизвестно, «пригодились» ли они хоть раз при её жизни. Уже после гибели Гингемы один из камней притянул сухопутный корабль, на котором Элли и Чарли Блек пытались пересечь пустыню. Спасла их ворона Кагги-Карр, на которую (как на жительницу Волшебной страны) камень не действовал: она по совету Виллины принесла им гроздь чудесного винограда. Когда Энни и Тим первый раз путешествовали в Волшебную страну, они уже знали о существовании Чёрных камней и попытались преодолеть эту преграду, проехав точно посредине между двумя соседними камнями, чтобы их притяжение компенсировало друг друга, но притяжение одного из камней оказалось сильнее, и они спаслись только благодаря силе механического мула Ганнибала. Через несколько лет Чёрные камни доставили много проблем инопланетянам, попытавшимся установить на них радарные пушки, но лётчику Мон-Со удалось освободить всех притянутых, отбуксировав их вертолёты в сторону от камней. Урфин Джюс, вдохновлённый этой историей, разрушил один из камней и использовал его осколки во время похищения изумрудов из кабинета генерала Баан-Ну.
  • Волшебный телеви́зор — ящик розового дерева с матовым экраном, показывающий на экране любой объект, находящийся на территории Волшебной страны (не может показать ни Большой мир, ни Пещеру, а также не действует во время Жёлтого Тумана). Активизируется специальным заклинанием-паролем. Был подарен Стеллой Страшиле Мудрому для развлечения, а также для наблюдения за врагами. Оказался незаменимым средством разведки во время второй войны с Урфином Джюсом, нападения Арахны и нашествия инопланетян. После захвата Изумрудного города армией Марранов волшебный ящик на некоторое время попал к Урфину Джюсу, но он, не зная пароля, не мог им воспользоваться. В дальнейшем был похищен из Изумрудного дворца Тимом О’Келли и некоторое время хранился у Энни и Тима. Всё остальное время телевизор находился у законного владельца — Страшилы.
  • Серебряный о́бруч — выглядит как изящное головное украшение, серебряное с рубиновой звёздочкой на лбу, при нажатии на эту звёздочку делает невидимым хозяина и все предметы, к которым тот прикасается (так что одного этого обруча на голове Энни было достаточно, например, чтобы сделать невидимыми саму Энни, Тима, которого она держала за руку, и мулов, которых они вели на поводу). Автоматически меняет размер, оказываясь впору любому существу, которое пытается его надеть. Некогда серебряный обруч принадлежал Бастинде, но его похитил Тонконюх, лисёнок, подаренный Бастинде сестрой Гингемой. Обруч помог ему сбежать из замка Бастинды и избежать многих опасностей по пути на родину, а потом и завоевать власть в лисьем королевстве. Серебряный обруч хранился в лисьем королевстве как величайшая ценность, но когда Энни вызволила Тонконюха из капкана, он без колебаний подарил ей обруч, который ему самому в качестве короля был уже не нужен и даже опасен (в случае попадания к соперникам в борьбе за престол). Энни и Тим много раз использовали волшебный обруч во время войны с Урфином Джюсом, а впоследствии и для проникновения на базу инопланетян, однако применить его для борьбы с Арахной не удалось, так как тогда он оказался временно утерян: его случайно унесла сбежавшая ручная лань, вернувшаяся только с наступлением Жёлтого Тумана.
  • Ковёр-самолёт — принадлежал колдунье-великанше Арахне (точнее был украден ею в незапамятные времена у её матери, Карены). На этом ковре Арахна летала по Волшебной стране. Развязанная Арахной захватническая война против жителей Волшебной страны печально сказалась на судьбе ковра-самолёта. Сначала он был пробит градом выстрелов из пращей, которыми Марраны сопроводили свой отказ признать волшебницу императрицей и платить ей дань. Ущерб от прорех привёл к снижению подъёмной силы и скорости ковра. Затем внушительный кусок ковра-самолёта оттяпал дракон Ойххо, когда Арахна облетала одну из деревень Подземных рудокопов. Этот кусок, перешитый и подштопанный рудокопами, поступил в распоряжение Ружеро, который использовал его для деловых поездок, а впоследствии достался Тиму О’Келли как участнику освободительной экспедиции против Арахны. Оставшуюся у колдуньи бо́льшую часть ковра привели в порядок гномы, но, спустя некоторое время, ковёр был полностью съеден мышами Рамины — специально чтобы лишить Арахну возможности передвижения по воздуху. Примечательно, что нити ковра в желудках мышей сохранили свои волшебные свойства, и когда Арахна напустила на мышей котов, тем удалось подняться в воздух и улететь. Но позже, когда нити были переварены и выщли из организма естественным путём, мыши утратили способность к полетам. А когда Арахна погибла и победители сожгли её волшебную книгу, перестал действовать и коврик Ружеро.

Некоторые сведения из истории Волшебной страны

Начало

Волшебная страна в таком виде, в каком она существует, была создана шесть-семь тысяч лет назад великаном-волшебником Гуррикапом, который много помогал людям, но, состарившись, задумал уйти на покой и поселиться подальше от людей, докучавших ему своими просьбами. Территория будущей Волшебной страны показалась ему ненаселённой, и он, выбрав её для своего места жительства, окружил страну непроходимыми горами и пустыней. Он же повелел, чтобы в Волшебной стране было вечное лето, и наделил птиц и зверей даром речи. Узнав, что в стране все-таки живут люди, Гуррикап не стал отменять своё волшебство и поселился в замке у Кругосветных гор, запретив людям приближаться к нему.[4]

Усыпление Арахны

Через несколько веков в Волшебной стране появилась злая волшебница Арахна, причинившая жителям страны — и людям, и животным, — много бед. Гуррикапу пришлось устранить Арахну, но он был слишком добр, чтобы убить какое бы то ни было живое существо, поэтому он решил усыпить её на самый долгий срок из возможных — пять тысяч лет. Арахна умела принимать любой облик, и для того, чтобы поймать её, Гуррикапу потребовалась помощь всех зверей и птиц. Однако после усыпления к Арахне вернулось её обычное обличье.

Гномы не бросили свою повелительницу на съедение диким зверям и решили заботиться о её теле до пробуждения, когда бы оно ни произошло. Тогда же они начали вести свою знаменитую летопись.[5]

Неизвестные века

О нескольких тысячах лет, прошедших после этого, известно очень мало. За это время в Волшебной стране образовалось несколько государств. В летописи гномов сохранились подробные отчёты и об этих временах, но Арахна пропускала их, почти не читая («Королевство Феома… Империя Балланагар… Могучий завоеватель Агранат… Кому какое дело до этих призраков, давно ушедших в мир теней?»)[5]

В этот период умер и был забыт Гуррикап.

Изгнание Бофаро

У короля Нараньи, правившего одним из государств в западной части Волшебной страны, был сын и наследник Бофаро. Наранья царствовал очень долго, и Бофаро, которому надоело ждать его смерти, решил свергнуть отца с престола. Когда заговор был раскрыт, принц Бофаро и его сторонники — несколько тысяч человек — были осуждены на вечное поселение в Пещере, с жёнами и детьми, и никто из их потомков по приговору Нараньи не должен был вернуться на поверхность земли.

Изгнанники выбрали Бофаро своим королем. На берегу Срединного озера был основан город. После того как охотник Карум придумал укрощать Шестилапых и драконов и использовать их в хозяйстве, земледелие значительно упростилось и, несмотря на суровые условия Пещеры, экономика начала развиваться. Больше всего людей теперь работало в шахтах, поэтому колонию изгнанников стали называть Страной подземных рудокопов.[4]

Завещание Бофаро

У Бофаро, короля Страны подземных рудокопов, было семь сыновей, и он долго не мог выбрать преемника. В конце концов, устав от их интриг, он решил назначить наследниками всех семерых, с тем чтобы они царствовали поочерёдно, каждый по месяцу. После смерти Бофаро его воля была исполнена, и в стране установилось правление семи королей. При первых семи королях был построен дворец с секторами семи цветов радуги, а столица Страны подземных рудокопов получила своё название — Город Семи владык. Переход к поочередному правлению вызвал много проблем, потому что законы менялись каждый месяц, а короли к тому же постоянно соревновались друг с другом и в изощрённости этих законов, и в пышности дворов. Необходимость содержать семь дворов, к тому же постоянно растущих, легла тяжким бременем на экономику. Тем не менее такая ситуация с небольшими изменениями сохранилась на долгие века после Бофаро.[4]

Открытие Усыпительной воды

В конце третьего века Подземной эры ловчий Ортега случайно обнаружил в лабиринте пещер ранее неизвестный источник воды, обладавшей странным свойством: любой человек, отпивший из источника, засыпал зачарованным сном, неотличимым от смерти, а проснувшись, становился подобен новорожденному младенцу и не помнил ничего из своего прошлого — впрочем, все умения и память можно было восстановить за несколько дней занятий. Узнав о свойствах Усыпительной воды, Хранитель времени Беллино придумал усыплять королей на время междуцарствия. Короли поддержали его предложение, и с этого времени каждый двор проводил шесть месяцев из семи в состоянии волшебного сна.[4]

Переселение Марранов на поверхность

Кроме подземных рудокопов, в Подземелье обитало ещё одно человеческое племя — Марраны. В отличие от рудокопов, они селились на берегу подземной реки — не в главной Пещере, а в другом подобном пещерном образовании, значительно меньшем по размерам. Почва там была более каменистая, поэтому земледелие было невозможно. Со временем численность Марранов увеличивалась, и охота и рыболовство перестали удовлетворять потребности племени. Тогда Марраны под предводительством князя Грона попытались занять часть Пещеры, но подземные рудокопы отбили нападение и выгнали всех переселенцев на поверхность земли. Марраны несколько лет странствовали по Волшебной стране, пытаясь приспособиться к дневному свету и терпя бесчисленные бедствия, за это время они одичали и разучились пользоваться огнём. В конце концов Марраны остановились в ненаселённой ранее горной долине в южной части Волшебной страны.

Раздел страны между четырьмя феями

В разных концах североамериканского материка жили четыре волшебницы: две добрые (Виллина и Стелла) и две злые (сёстры Гингема и Бастинда). Обеспокоившись приближением людских поселений к своим убежищам, все четыре феи одновременно занялись поисками более спокойного места жительства — и все четыре остановили свой выбор на Волшебной стране. О наличии соперниц они узнали, уже перебравшись в Волшебную страну. После недолгого спора волшебницы решили разделить страну по жребию. Гингеме досталась Голубая страна, Виллине — Жёлтая, Бастинде — Фиолетовая и Стелле — Розовая. При этом волшебницы дали клятву, что не будут покидать надолго свои страны.[6]

Появление Гудвина

Однажды в центральной части Волшебной страны приземлился воздушный шар, в корзине которого находился странно одетый человек по имени Джеймс Гудвин. На самом деле это был ярмарочный баллонист из Канзаса, но местные жители, увидев, что он «спускается с неба», приняли его за великого волшебника. Гудвин умело воспользовался ситуацией и объявил себя правителем Зелёной страны, лежащей между владениями четырёх фей. Чтобы упрочить своё положение, Гудвин принял титул Великого и Ужасного. Со временем за Гудвином закрепилась слава наиболее могущественного из всех чародеев Волшебной страны, хотя на самом деле никаким колдовским искусством «Великий и Ужасный» не обладал, а все его «чудеса» были всего лишь ловкими цирковыми трюками.

Строительство Изумрудного города

Практически сразу Гудвин начал строительство Изумрудного города, продолжавшееся несколько лет. По его гениальной задумке, Изумрудный город должен был потрясать своим богатством и великолепием, благодаря бесчисленным изумрудам и зелёному мрамору городских стен, бульваров и площадей. Драгоценные зелёные изумруды должны были сверкать везде, даже лежать между камнями мостовой. Однако достаточного количества изумрудов для постройки целого города Гудвину собрать не удалось, несмотря на то, что часть драгоценных камней Великий и Ужасный выменял у подземных рудокопов. Поэтому Гудвин решил пойти на уловку: недостаток строительного материала мнимый волшебник восполнил обычным белым мрамором, а чтобы обман не раскрылся, каждый, кто жил или входил в Изумрудный город, должен был, по приказу правителя, надевать зелёные очки, закрывавшиеся сзади на замочек. В результате каждому, кто надевал такие очки, всё вокруг казалось зелёным. Однако богатство Изумрудного Города всё равно было огромно, ведь изумруды башен и стен вокруг города были настоящими.

Война Гудвина с Бастиндой

На заре своего правления Гудвин предпринял попытку освободить Мигунов из-под власти злой Бастинды, собрав войско и выступив против злой колдуньи, но потерпел неудачу. Призванное Бастиндой племя Летучих Обезьян разметало армию волшебника, едва не захватив в плен самого полководца. Этот поход навсегда врезался в память бывшего ярмарочного баллониста, он приказал использовать высокую старинную башню, находившуюся к югу от Изумрудного города, недалеко от городских стен, в качестве круглосуточного наблюдательного пункта. Днём и ночью на башне стоял дозор, предупреждая появление Летучих Обезьян, злых волшебниц и прочих врагов.

Затворничество Великого и Ужасного

Испугавшись, что после такой неудачи народ разоблачит его, Гудвин заперся в тронном зале и никогда больше никому не показывался. Даже дворцовым слугам не позволялось видеться с правителем, а хозяйственные распоряжения они получали стоя перед закрытой дверью в покои «волшебника». Ореол таинственности вокруг Гудвина подкреплялся выбранным им титулом Великого и Ужасного чародея. Те же, кто приходил на приём к Гудвину, видели теперь его в разных, совершенно причудливых формах: птиц, зверей, чудовищ — на самом деле, то были лишь искусно сделанные чучела из папье-маше, приводимые в движение системой различных блоков и веревочек. Сам Гудвин стоял за ширмой тронного зала и говорил через рупор, пугая никогда не видевших ничего подобного посетителей своим громовым голосом. Так Гудвин прожил много-много лет, пока, наконец, его опасениям не суждено было сбыться, — его разоблачила маленькая девочка Элли, случайно попавшая из Канзаса в Волшебную Страну.

Появление Элли и «передел мира»

Коварный замысел Гингемы

Однажды Гингема решила вызвать грандиозный ураган, чтобы уничтожить человечество, но добрая волшебница Виллина, узнав об этом, обратила ураган против самой Гингемы. При этом она позволила ветру принести в Волшебную страну (и сбросить на голову Гингемы) один-единственный домик из канзасской степи, который во время ураганов всегда пустовал. Однако на этот раз в домике оказались девочка Элли и её пёсик Тотошка. Они благополучно перенесли перелёт, но вернуться на родину не могли.

Путешествие Элли и её друзей

По совету Виллины Элли и Тотошка отправились в Изумрудный город по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом, чтобы просить помощи у самого Гудвина. По пути к ним присоединились соломенное пугало Страшила с заветным желанием раздобыть мозги и стать не глупее других людей, Железный Дровосек, мечтающий получить сердце, и Трусливый Лев, которому нужна была смелость. Однако Гудвин отказался выполнять их желания раньше, чем они нейтрализуют волшебницу Бастинду, правительницу Фиолетовой страны, и друзьям пришлось отправиться в новый поход. В Фиолетовой стране они едва не погибли, и Элли осталась в живых только благодаря серебряным башмачкам, найденным в своё время в пещере Гингемы. Однако вскоре Бастинда погибла, когда Элли случайно облила её водой, и, таким образом, миссия Элли была выполнена.

Исполнение желаний

Гудвин, хотя и не был настоящим волшебником, выполнил заветные желания спутников Элли. Исполнить просьбу самой девочки Гудвин тоже был готов — он решил вернуться в Канзас на своём воздушном шаре и взять Элли и Тотошку с собой. Но случайность помешала этому: порыв ветра оборвал верёвку, и Гудвин покинул Волшебную страну один. Тогда Элли и её друзья отправились в новое путешествие, к доброй волшебнице Стелле, и та подсказала способ вернуться домой — для этого можно было воспользоваться серебряными башмачками, что Элли и сделала.

Передел мира

В результате этих событий обе злые волшебницы (Гингема и Бастинда) погибли, а Великий и Ужасный Гудвин покинул Волшебную страну. И если правителем Голубой страны был выбран знатный старейшина Прем Кокус, то престолы двух других освободившихся стран были заняты друзьями Элли: Железного Дровосека выбрали своим правителем Мигуны, а Страшилу сам Гудвин назначил своим преемником. Смелый Лев также получил свой трон — в лесу возле Розовой страны он убил чудовище и стал царём зверей.

Первая война с Урфином

Переворот в Голубой стране

Вскоре после гибели Гингемы её бывший помощник Урфин Джюс случайно завладел чудодейственным живительным порошком. Произошло это, когда на огород Джюса ураганом занесло странный сорняк, молодую поросль которого удалось уничтожить только изрубив её в порошок и высушив его на металлическом противне. Изучив свойства порошка и выяснив, что это средство позволяет оживлять не только, например, чучела животных, но и деревянные игрушки, Урфин Джюс принял решение создать деревянных солдат в человеческий рост (позже получивших название дуболо́мов) и с их помощью захватить власть. Чтобы сократить время на создание армии, он обучил первых двух сделанных им солдат столярному мастерству, а также привлёк к заготовке материалов жителей Когиды. Робкие Жевуны не посмели отказать Джюсу, который (после оживления им медведя Топотуна и деревянного клоуна Эота Линга) прослыл злым волшебником и наследником искусства Гингемы. Поэтому создание армии шло быстрыми темпами.

Когда изготовление и обучение первых пяти взводов (по десять солдат в каждом), пяти капралов, стоящих во главе этих взводов, и генерала Лана Пирота было завершено, деревянная армия захватила Когиду. Дуболомам было приказано окружить деревню, чтобы не дать Жевунам возможности предупредить Према Кокуса. Когидские кузнецы получили приказ выковать сабли для генерала и капралов. Тогда же была принята система нумерации солдат и раскраски взводов в разные цвета (первопричиной тому послужила просьба дуболомов дать им одежду, так как Жевуны дразнили их «голыми»). Перевооружение армии и покраска солдат (с привлечением местных маляров) заняли несколько дней, затем армия Урфина Джюса выступила в поход. Према Кокуса и его работников удалось застать врасплох, и они, не оказав никакого сопротивления, признали себя побеждёнными. Урфин Джюс стал правителем Голубой страны.

Покорение Изумрудного города

Когда стало известно (от лесных птиц, для которых пересекавшие дорогу ВЖК овраги не были препятствием), что Гудвин покинул Волшебную страну и его преемником стал Страшила, хоть и прозванный Мудрым, но не обладающий никакими сверхъестественными способностями, Урфин Джюс принял решение захватить Изумрудный город. Поход деревянного войска оказался более сложным, чем можно было предполагать (дуболомы, мало знакомые с окружающим миром и не располагающие высоким интеллектом, попадали в разнообразные переделки, что приводило к многочисленным задержкам пути), но в конце концов армия достигла Изумрудного города. Однако защитники города (по одной версии — Дин Гиор, Фарамант и Страшила, по другой — все местные жители) успели закрыть городские ворота и подготовиться к обороне. Отбив нападение стаи птиц под предводительством Кагги-Карр, армия Джюса вышла к городу. Горожане отказались сдаться, и началась осада, продолжавшаяся три дня. Многочисленные атаки дуболомов были успешно отражены, и ситуация зашла в тупик. Однако посланцу Урфина Джюса (по одной из версий это был Эот Линг, по другой — филин Гуамоколатокинт) удалось найти в Изумрудном городе потенциального предателя — смотрителя дворцовой умывальни Руфа Билана, ненавидевшего нового правителя, — и вступить с ним в тайные переговоры. Ближайшим вечером слуга Руфа Билана принёс защитникам бочонок вина, в которое было подмешано снотворное. Руф Билан сам участвовал в обороне, и подозрений ни у кого не возникло. Вскоре заснули все, кроме Страшилы, связать которого для Руфа Билана и его слуги не составило труда. Затем Билан открыл городские ворота, и армия Джюса вошла в город. На следующее утро было объявлено, что Изумрудным городом отныне правит Урфин Джюс.

Руф Билан сообщил Джюсу, что Страшила послал за помощью к Железному Дровосеку, и к моменту его прибытия у городских ворот была организована засада. Руф Билан, занявший для этого место Стража Ворот, сказал Железному Дровосеку, что неприятели ушли, и открыл калитку, а под аркой ворот Дровосека встретил взвод дуболомов, которым удалось, пользуясь неожиданностью, обезоружить и связать его. Кагги-Карр осталась на свободе, но Страшила и Железный Дровосек оказались в плену у Урфина Джюса.

Волшебная страна под властью Урфина

На следующий день после сдачи города было объявлено, что желающие служить Урфину Джюсу будут приняты милостиво и получат должности при дворе. Однако большинство бывших придворных предпочли сохранить верность Страшиле и проигнорировали приглашение нового властителя. Лишь несколько человек согласились пойти на службу к Урфину, за что заслужили всеобщее презрение. Главным государственным распорядителем стал Руф Билан. Но сторонников новой власти было недостаточно, чтобы образовать пышный двор, о котором мечтал Джюс.

Страшиле и Железному Дровосеку было также предложено перейти на службу к Урфину в качестве наместников. Несмотря на то, что отказ грозил им гибелью, бывшие Правители решительно отвергли предложение тирана. Тогда Джюс дал им полгода на размышления. Этот срок Страшила и Дровосек должны были провести в старинной сторожевой башне, где все могли их видеть: Джюс рассчитывал, что это послужит наглядным доказательством его могущества и великодушия. Однако этот расчёт не оправдался: пленники стали для горожан героями.

Другие шаги нового правительства, такие как снятие изумрудов с башен и стен, также не добавили ему популярности. На «народное празднество», устроенное по случаю принятия Джюсом королевского титула («Урфин Первый, могучий Король Изумрудного города и всей Волшебной страны») людей пришлось сгонять насильно.

Производство дуболомов продолжилось и в Изумрудном городе. К первым пяти взводам постепенно добавилось ещё двенадцать. Кроме того, была создана полиция для вылавливания недовольных. Полицейские тоже изготовлялись из дерева, но были тоньше и слабее, отличались прыткостью и острым слухом. Вооружением полиции служили рогатки.

В Голубую и Фиолетовую страны были назначены наместники (Кабр Гвин и Энкин Флед соответственно), с которыми были посланы взводы деревянных солдат.

Поход Элли и Чарли

Заточённые в башне Страшила и Железный Дровосек приняли решение позвать на помощь Элли. Кагги-Карр согласилась доставить в Канзас письмо — древесный лист с рисунком, изображавшим Страшилу и Дровосека за решёткой. Найти Элли было непросто, так как ворона за пределами Волшебной страны утрачивала дар речи и ей оставалось только подслушивать разговоры людей, но Кагги-Карр это удалось, и Элли получила письмо. Случилось так, что в это время на ферме Смитов гостил моряк Чарли Блек, родной дядя Элли. Он и раньше мечтал побывать в Волшебной стране, о которой ему рассказывала племянница, но теперь для этого путешествия появилась существенная причина. После долгих уговоров родители Элли согласились отпустить её в опасное путешествие вместе с Чарли.

В каком направлении находится Волшебная страна, было известно, и Элли и Чарли с Тотошкой и Кагги-Карр удалось достичь Великой пустыни. На построенном Чарли сухопутном корабле они пересекли значительную часть пустыни, но затем надолго застряли у притянувшего их Чёрного камня Гингемы и неминуемо погибли бы, если бы Кагги-Карр не принесла по совету волшебницы Виллины гроздь чудесного винограда, разрушавшего чары камня. Переход через горы благодаря разведке Кагги-Карр оказался не очень трудным, и в конце концов путники оказались в Голубой стране.

На первом военном совете было принято решение позвать на помощь Смелого Льва. Вызвать его в Голубую страну отправилась Кагги-Карр. Однако на обратном пути она остановилась на несколько дней в Изумрудном городе и рассказала Страшиле и Железному Дровосеку об успехе своей миссии. Страшила же вскоре упомянул о возвращении Элли в импровизированной речи перед горожанами. Так, несмотря на обещание Кагги-Карр, а затем и Страшилы, хранить прибытие людей из-за гор в тайне, Урфину Джюсу стало известно о появлении Элли, и меры безопасности были усилены, что впоследствии заставило Элли и Чарли искать потайные пути к Изумрудному городу.

Однако прежде чем отправляться в путь, Чарли решил освободить Голубую страну от наместника Кабра Гвина. С помощью Жевунов удалость заманить Гвина в лес и взять в плен сначала дуболомов из взвода охраны, а потом и самого наместника. На следующее утро состоялся суд, на котором было принято решение отправить Кабра Гвина в Изумрудный город без охраны. Испугавшись саблезубых тигров и других опасностей, он предпочёл каторжные работы на рудниках.

Сам отряд освободителей тоже двинулся к столице по дороге, вымощенной жёлтым кирпичом, однако вскоре после переправы через реку им пришлось скрываться, так как на всех дорогах были выставлены полицейские дозоры. Кагги-Карр предложила воспользоваться заброшенным подземным ходом, ведущим к сторожевой башне. С помощью королевы мышей Рамины вход в этот коридор удалось найти, и после многочисленных приключений отряд собрался в башне. Однако одновременно с освобождением Страшилы и Дровосека надо было организовать побег Дина Гиора и Фараманта. Элли, переодевшись местной жительницей и с помощью повара Балуоля пробравшись к камере Дина Гиора и Фараманта, передала им пилку для перепиливания решётки. Беглецам удалось выбраться из города, причём жители окрестных ферм по договорённости с Фарамантом направили полицейских по ложному следу. Во время погони за пленниками, уходившими в это время в противоположном направлении, по нелепой случайности погиб начальник полиции: собственные подчинённые расстреляли его из рогаток, приняв за беглеца.

После воссоединения отряда в овраге у начала подземного хода, куда Элли привела Дина Гиора и Фараманта, Страшила принял решение отправиться в Фиолетовую страну, так как только Мигуны могли изготовить оружие, необходимое для будущей войны.

Освобождение Фиолетовой страны

Первым делом друзья решили освободить Фиолетовую страну из-под гнёта наместника, Энкина Фледа. Сам наместник был человеком трусливым, но опорой его власти служил целый взвод дуболомов под началом капрала Ельведа. Дин Гиор, возведённый Страшилой в сан фельдмаршала, предложил отправить наместнику вызов на честный бой. Друзья рассчитывали победить в сражении, полагаясь на силу и умение Железного Дровосека. Составленное совместными усилиями письмо отнесла Фледу ворона Кагги-Карр. Задетый за живое наместник решил принять бой, надеясь на лёгкую победу, так как численное превосходство было на его стороне. Однако приведённый им в условленное место отряд дуболомов был практически полностью разбит Железным Дровосеком. Дровосек одолел десятерых солдат, и лишь в последний момент уцелевший капрал Ельвед подкрался к Дровосеку сзади и сокрушил его ударом дубины. Увидев, что соперник сломлен, Энкин Флед направил капрала на стоявших поодаль друзей Элли, решив захватить девочку в плен и перебить всю её компанию. Но осуществить это убийство помешал один из Мигунов, оружейник Лестар, бросившись из засады прямо под ноги ретивому капралу Ельведу. Тотчас на поле битвы ринулись Мигуны, до сих пор тайком наблюдавшие за схваткой, и связали Ельведа и наместника. Таким образом власть Урфина Джюса в Фиолетовой стране была низложена. Мигуны помогли друзьям восстановить Железного Дровосека и все вместе стали готовиться к освободительному походу против главных сил Джюса. Лестар придумал вооружить Мигунов шипастыми металлическими булавами, чтобы крушить дубовые головы солдат Урфина, а Чарли Блек помог местным мастерам соорудить настоящую пушку, стреляющую огнём.

Разгром армии Урфина

Тем временем в столице дела Урфина Джюса шли всё хуже и хуже. Кругом его окружала ненависть, жители готовили восстание, а запасы живительного порошка, на котором зиждилось могущество Джюса, подошли к концу. На последний, 18-й, взвод дуболомов осталась лишь жалкая горсть порошка, но его не хватило, чтобы вдохнуть в деревянных воинов достаточно жизни, и Джюс отправил их в печку. Билан, опасаясь гнева короля, умышленно скрывал от него истинное состояние дел в государстве. Поэтому, не зная, насколько серьёзно вооружена армия Мигунов, Джюс решился выступить походом против Фиолетовой страны, чтобы восстановить там своё владычество. Две армии сошлись в чистом поле, но настоящего сражения не получилось. Мигуны выкатили вперёд пушку, и единственный её выстрел решил исход битвы: дуболомы, увидев, что на них летят горящие тряпки, бросились врассыпную, оставив своего повелителя на произвол судьбы. Джюс хотел было спастись бегством, но путь назад оказался отрезан: дорогу перегородили восставшие жители Изумрудной страны. Власть Урфина пала. Победители пленили поверженного короля, переловили дуболомов и отправились в Изумрудный город. Там состоялся суд. Согласно гениальной идее Страшилы, дуболомам решено было вырезать вместо злобных рож новые улыбающиеся лица. Это полностью изменило характер деревянных людей, и их решено было превратить в мирных садовников. Бывший генерал Лан Пирот сделался учителем танцев. Изменники-горожане покаялись и были прощены, за исключением главного предателя, Руфа Билана, который скрылся от справедливого возмездия в подземном ходе, ведущем в страну рудокопов. Сам Урфин Джюс, не выказавший и тени раскаяния в содеянном, был приговорён к изгнанию. Победители надеялись, что жизнь среди людей, которым Урфин причинил столько зла, станет для него достаточным наказанием и поможет перевоспитаться к лучшему. Красота Изумрудного города, изрядно пострадавшая за время владычества Джюса, была восстановлена, и вскоре Элли, Чарли Блек и Тотошка отправились в обратный путь, в Канзас.

Кризис в Стране подземных рудокопов

После падения власти Урфина его бывший первый министр Руф Билан задумал скрыться от народного гнева в подземной Пещере. Заблудившись, он случайно разрушил Священный источник, снабжавший рудокопов Усыпительной водой. Несмотря на тяжесть этого прегрешения рудокопы сохранили жизнь Билану, а король Ментахо даже дал ему место лакея при дворе. Однако с исчезновением Усыпительной воды вековой порядок в Пещере нарушился — пропала возможность усыплять королей на период междуцарствия. И когда, спустя полгода, все семь дворов (включая королей, их родственников, министров, придворных, шпионов и солдат) проснулись, в стране наступил голод, потому что народ оказался не в силах содержать такое число нахлебников. По иронии судьбы в этот самый момент в Пещере появилась Элли вместе со своим троюродным братом Фредом: дети исследовали пещеру в штате Айова, но внезапный обвал отрезал им путь назад, а затем подземная река принесла их прямо во владения рудокопов. По наущению Билана короли пленили Элли, решив, что девочка владеет волшебной силой, а значит способна восстановить Священный источник. Элли удалось послать гонца наверх, к Страшиле, с просьбой о помощи.

Прослышав о том, что Элли в плену, её друзья пришли в негодование и намеревались уже пойти войной на семерых королей, но в последний момент Страшила придумал как уладить дело миром. Делегация верхних жителей спустилась в Подземелье, и мастера Фиолетовой страны сумели проложить трубы до волшебной воды, которую теперь можно было набирать в любой момент. Каждый из королей решил тайком устранить остальных от власти, но Страшила подстроил так, что были усыплены все семь королей вместе со своими свитами — по пробуждении им внушили, будто они были ремесленниками. А вскоре выяснилось, что ничто не препятствует рудокопам переселиться наверх. Освобождённая Элли вместе с братом возвратилась домой на ручном драконе, причём фея Рамина предсказала девочке, что та больше не вернётся в Волшебную страну.

Вторая война с Урфином

Восстание Карфакса

Обитавшие в Кругосветных горах гигантские орлы испокон веков соблюдали строгую очередность выведения птенцов. Закон этот был необходим, чтобы сохранять численность племени на одном уровне (предотвращая тем самым проблемы с недостатком пищи) и избегать споров между семьями. Но вековая традиция была нарушена, когда вождь орлов Аррахес после гибели своего единственного сына и наследника присвоил очередь другого орла, Карфакса, и его подруги Араминты. Карфакс и некоторые другие орлы, полагая, что нарушение древнего закона лишает Аррахеса права быть вождём, начали готовить восстание. Однако нашёлся предатель, выдавший имена заговорщиков вождю. Аррахес предпринял неожиданное нападение на Карфакса и его сторонников. Заговорщики были разбиты, Араминта погибла, а самому Карфаксу пришлось спасаться бегством.

Пришествие «Огненного бога»

Лишившись королевского престола в Изумрудном городе, Урфин Джюс, по решению победителей, отправился в изгнание. Семь или восемь лет провёл он в своей усадьбе, мечтая о реванше. И судьба пошла ему навстречу. Волею случая Урфин спас от неминуемой смерти гигантского орла Карфакса, и тот, в знак благодарности, согласился помочь Джюсу взять власть над отсталым племенем Марранов (Прыгунов). Урфин ввёл благородного орла в заблуждение, убедив птицу, что им движет не жажда власти, а лишь желание приносить добро людям. В долину Марранов Урфин прилетел на спине Карфакса, в огненно-красном одеянии и с зажжённым факелом в руке — так Джюс изобразил из себя Огненного бога, рассчитав, что веками боявшиеся огня Прыгуны признают его своим вождём и покровителем. План оказался верен — воинственные Марраны и впрямь не оказали сопротивления, доверившись новоявленному «божеству».

Реванш Урфина Джюса

Возглавив племя Марранов, Джюс умело спровоцировал народное недовольство, а затем направил гнев Прыгунов на соседние народы — Жевунов и Мигунов, которых объявил виновными во всех тяготах жизни Марранского племени. Карфакс разгадал коварный замысел Урфина и отказался помогать его низменным планам, но было уже слишком поздно — Марраны согласились пойти войной на соседей. Урфин стал во главе спешно организованной армии и повёл её в завоевательный поход на Волшебную страну. Без особого труда полчища Прыгунов захватили Фиолетовую страну; Железный Дровосек вновь стал пленником Урфина Джюса. А вскоре, после недолгой осады, пал Изумрудный город. Даже подаренный Страшиле Стеллой чудесный телевизор, позволявший наблюдать за действиями врага, не помог соломенному человечку отразить нападение и избежать плена. Итак, блестяще разработанная операция увенчалась успехом — Джюс взял реванш и вернул себе трон короля Изумрудной страны.

Энни и Тим

Однако дальше удача отвернулась от захватчика. В Волшебную страну явилась девочка Энни (младшая сестра Элли), вместе со своим другом Тимом. Всей душой желая посетить сказочную страну Эллиного детства, ребята преодолели Великую пустыню верхом на великолепных механических мулах, питавшихся солнечной энергией. По пути Энни оказала неоценимую услугу лисьему королю Тонконюху XVI, за что получила в подарок волшебный серебряный обруч, делающий невидимкой любого, кто его надевал, и тех кто прикасался к носителю обруча. Узнав, что Урфин вновь поработил народы Волшебной страны, Энни и Тим развернули освободительную борьбу с узурпатором, в чём им оказала активную помощь Кагги-Карр, возглавлявшая подпольное сопротивление Джюсу. Под прикрытием серебряного обруча дети благополучно миновали марранские дозоры, освободили Страшилу и Дровосека и перебрались в Фиолетовую страну, где к тому времени Мигунам под руководством Лестара удалось сбросить власть захватчиков. Между тем, три отборные роты Марранов, посланные Джюсом на покорение Жевунов и рудокопов, потерпели сокрушительное поражение, столкнувшись с Шестилапыми и драконом Ойххо. Да и в самом Изумрудном городе авторитет Огненного бога среди Марранов стал падать, поскольку Прыгуны поняли, что искусство «повелевать огнём» доступно не только «богу», но и всем другим жителям Волшебной страны.

Чудовищный обман

Прознав о поражениях на Западе и Востоке и желая укрепить пошатнувшуюся дисциплину в своей армии, Джюс задумал одним решительным ударом выправить положение. Для этого он пошёл на гнусный обман, объявив, что весь гарнизон Прыгунов, оставленный в Фиолетовой стране, был жестоко вырезан Мигунами и скормлен свиньям. Преисполненная возмущением и жаждой мести, армия Марранов почти в полном составе покинула Изумрудный город и ринулась в Фиолетовую страну, чтобы отплатить Мигунам за невиданное злодейство. Но в самый последний миг обман открылся — добравшись до Фиолетовой страны Марраны увидели, как их якобы «зарезанные» товарищи мирно и весело играют с Мигунами в волейбол. В одно мгновение Марраны осознали, что всё это время Джюс их дурачил, добиваясь лишь своей личной власти. «Огненный бог» был немедленно низложен и ему пришлось спасаться бегством. А Марраны, приобщённые к цивилизации, вернулись в свою долину и стали налаживать новую жизнь — без богов, жрецов и князей, и, главное, в мире со всеми другими народами Волшебной страны.

Пробуждение Арахны и Жёлтый Туман

Пробуждение Арахны

Спустя год после падения «Огненного бога» Волшебную страну потрясли новые испытания — пробудилась от пятитысячелетнего сна злая колдунья, великанша Арахна. Узнав, что давний её соперник, волшебник Гуррикап, давно умер, Арахна вознамерилась беспрепятственно подчинить себе Волшебную страну. К сожалению для себя, за время долгого сна колдунья забыла многие важные заклинания, но часть волшебной силы у неё ещё сохранилась, и кроме того в подчинении Арахны было многочисленное племя верных гномов. Изучив созданную гномами летопись истории Волшебной страны, Арахна призвала себе в союзники бывшего предателя Руфа Билана и переживавшего очередное изгнание Урфина Джюса, однако Джюс отказался служить её захватническим планам. За прошедший год свергнутый король и бог переосмыслил свою жизнь, раскаялся в прежних злодеяниях и нашёл в себе силы устоять перед искушением вновь вернуть власть, воспользовавшись покровительством Арахны. Более того, Урфин предрёк колдунье поражение и гибель.

Тем не менее, Арахна облетела на ковре-самолёте некоторые страны Волшебного края и потребовала от населявших его народов признать её верховной владычицей. Но притязания колдуньи натолкнулись на яростное сопротивление, и злая фея вынуждена была отступить с большим уроном.

Жёлтый Туман

Первая неудача не отвратила Арахну от коварного замысла. Поразмыслив, волшебница избрала верное средство принудить строптивых жителей Волшебной страны к покорности. Она наслала на страну ядовитый Жёлтый Туман, который пагубно действовал на людей и животных, мешая им нормально видеть, слышать и даже просто дышать. Более того, колдовской Туман плохо пропускал солнечные лучи, и в Волшебной стране, впервые за долгие века, лето сменилось осенью, а затем и зимой. Урожаи погибли от холода, а дома жителей, привычных к вечному лету, были не приспособлены к морозам. Таким образом Волшебная страна оказалась на краю катастрофы.

Из сложившейся ситуации было лишь два возможных выхода — сдаться на милость Арахны или же вступить с ней в борьбу и победить. Правитель Изумрудного города Страшила Мудрый избрал второй путь, и, чтобы борьба оказалась успешной, обратился за помощью к друзьям из-за гор.

Создание Железного рыцаря и война с Арахной

Прилетевшие из Канзаса по просьбе Страшилы Энни, Тим и Чарли Блек энергично включились в организацию сопротивления великанше Арахне. По чертежам моряка Чарли мастера Мигуны создали гигантского железного рыцаря Тилли-Вилли, размерами не уступавшего Арахне. Едва сделав первый шаг, Тилли-Вилли ожил. Он стал главным воином организованной Чарли Блеком экспедиции, которая отправилась на поиски Арахны. В освободительный отряд, помимо Тилли-Вилли, вошли сам моряк Чарли, Энни, Тим, взвод дуболомов, а также Страшила, Дровосек и другие официальные лица. Попытки Арахны помешать продвижению освободительной экспедиции не увенчались успехом.

Сражение в горах и итоги войны

Тем временем целая мышиная армия под предводительством Рамины и Тима предприняла героический поход сквозь бурю и снег, вторглась во владения Арахны и лишила колдунью ковра-самолёта. Оставшись без магических средств передвижения, злая фея бросилась искать спасения в бегстве. Но участники экспедиции выследили её при помощи волшебного телевизора и, заручившись поддержкой гигантского орла Карфакса, в конце концов настигли колдунью в горах. Доблестный рыцарь Тилли-Вилли и орёл Карфакс атаковали Арахну с двух сторон. Невиданная битва исполинов окончилась гибелью злой колдуньи. А вскоре победители нашли её волшебную книгу и избавили страну от постылого Жёлтого Тумана. Племя гномов, испокон веку служившее Арахне, перешло под покровительство Страшилы, а библиотека Изумрудного города обогатилась многотомной летописью, которую гномы исправно вели на протяжении долгих тысячелетий. Изменник Руф Билан был ненадолго усыплён, дабы затем пройти перевоспитание. Холода отступили, на смену зиме пришла чудесная весна, а вскоре в свои права вновь вступило вечное лето.

Инопланетное вторжение

Высадка Пришельцев

Через два с половиной года после гибели Арахны на Волшебную страну обрушилась новая беда. С далёкой планеты Рамерия на огромном звездолёте прибыла на Землю завоевательная экспедиция. Экипаж космического корабля состоял из воинственного отряда менвитов (господ) и прислуживавших им арзаков (рабов). Во главе экспедиции стоял чванливый генерал Баан-Ну. Под его началом находились также полковник Мон-Со, звёздный штурман Кау-Рук и множество менвитов низшего ранга, которым в свою очередь вынужденно подчинялись миролюбивые арзаки. Личным слугой генерала Баан-Ну был арзак Ильсор, который на самом деле являлся тайным вождём всего народа арзаков. Экипированные по последнему слову техники, инопланетяне вначале собирались завоевать всю Землю; однако наблюдения показали, что неплохо развитая и хорошо вооружённая земная цивилизация будет опасным противником. Они почти решили отказаться от завоевания, когда обнаружили явно отсталую в техническом отношении Волшебную страну (о существовании магии им не было известно). Пришельцы высадились на окраине Волшебной страны. Они обустроили военную базу в заброшенном замке Гуррикапа и развернули враждебные действия против местных жителей. С помощью лучевых пистолетов менвиты безжалостно истребляли попадавшихся им на глаза птиц; на скалах Кругосветных гор, кольцом опоясывавших Волшебную страну, захватчики разместили смертоносные пушки-радары; лётчики-менвиты захватили в плен нескольких землян, чтобы выведать у них полезную информацию. Тогда Жевуны, напуганные агрессивностью Пришельцев, обратились за помощью к Страшиле, а тот, осознав что опасность порабощения грозит на сей раз всему миру, вызвал на подмогу друзей из Канзаса. Энни и Тим в сопровождении повзрослевшего Фреда Каннинга вновь прилетели в Волшебную страну на драконе Ойххо.

Сила гипноза

Помимо лазерных пистолетов, самонаводящихся радарных установок и боевых вертолётов менвиты располагали ещё одним страшным оружием — гипнозом. Именно способность загипнотизировать собеседника, глядя ему в глаза и полностью подчиняя его своей воле, помогла в своё время менвитам превратить в рабов вольный и мирный народ арзаков: так менвиты сделались хозяевами на Рамерии и точно так же они планировали подчинить непокорных землян. Однако Ильсор, слуга генерала Баан-Ну, обладал исключительной силой воли и был способен противостоять гипнозу. Это помогло ему вести тайную борьбу за освобождение своего народа из-под власти менвитов. Вместе с тем Ильсор, втайне от генерала, наладил контакты с землянами и помог им организовать сопротивление захватчикам.

Противостояние

Под руководством генерала Баан-Ну менвиты начали активную подготовку к атаке на Изумрудный город. Помимо обычной жажды власти генералом двигало ещё и желание наживы — он рассчитывал завладеть несметными сокровищами Изумрудного города. С этой же целью он приказал группе арзаков начать добычу изумрудов на обнаруженных поблизости заброшенных шахтах. Тем временем, одна из радарных установок тяжело ранила орлёнка Гориэка, сына Карфакса, а лётчикам-менвитам удалось захватить в плен девочку Энни и бывшего подземного короля Ментахо. Сторонники Страшилы тоже не бездействовали. Пока Альфред Каннинг разыскивал необходимые минералы, чтобы соорудить взрывчатку, способную уничтожить вражеский звездолёт, Страшила заслал в стан врага разведчиков-гномов. Кроме того, отряд дуболомов, защищённых зеркальными щитами, совершил набег на лагерь инопланетян — лазерные лучи менвитов не причинили дуболомам никакого вреда, но, отражаясь от зеркальных щитов, ранили самих стрелявших. В окрестностях замка Гуррикапа появился великан Тилли-Вилли — с помощью краски и разнообразных накидок он несколько раз менял внешность, чтобы у Пришельцев создалось впечатление, будто великанов в Волшебной стране несколько. Таким образом сторонники Страшилы стремились запугать врагов. Урфин Джюс проявил самостоятельную инициативу: под видом поставщика фруктов к столу менвитского генерала, он проник в лагерь Пришельцев и внимательно следил за всем, что там происходит. В конце концов, Джюс обнаружил, что обычные изумруды помогают арзакам преодолеть гипнотическую зависимость от господ-менвитов. Урфин задался целью выкрасть шкатулку генерала Баан-Ну, чтобы раздать хранившиеся в ней изумруды арзакам и тем самым освободить их угнетённый народ из рабства.

Операция «Страх»

В назначенный час целая эскадрилья боевых вертолётов под командованием полковника Мон-Со отправилась бомбить Изумрудный город. Эта операция, придуманная генералом Баан-Ну, получила кодовое название «Страх». Страшила и его друзья приготовились достойно встретить захватчиков; Фред Каннинг даже раздал местным жителям настоящие револьверы, а великан Тилли-Вилли получил задание сбивать вражеские вертолёты. Но менвитской эскадрилье не суждено было долететь до Изумрудного города — прямо в воздухе она была атакована разъярёнными орлами Карфакса. Многие птицы были ранены или погибли в этой страшной битве, но им удалось отразить вражеское нашествие и вывести из строя большинство вертолётов. Оригинально проявил себя штурман Кау-Рук, отказавшись истреблять гордых орлов и нарушив тем самым приказ начальства. Незадолго до этого, Тим, надев серебряный обруч, пробрался в лагерь Пришельцев и освободил Энни. Заодно, пользуясь невидимостью, мальчишка учинил в лагере целый переполох и окатил из шланга самого генерала. Затем полчища полевых мышей Рамины изгрызли имущество менвитов. После всего этого в сердцах уцелевших инопланетян поселился тот самый страх, который они хотели обрушить на мирных жителей Волшебной страны.

Конец завоевательной экспедиции

Пока напуганный Баан-Ну отчаянно пытался найти новые способы, чтобы подчинить себе землян, Урфин Джюс расставил хитроумную ловушку и сумел наконец выкрасть генеральскую шкатулку с изумрудами. Таким образом, путь к свободе для арзаков был открыт. А мастера-Мигуны под началом Лестара провели по трубам Усыпительную воду прямо к лагерю Пришельцев. Вскорости были усыплены все менвиты, за исключением Кау-Рука, которому образ жизни менвитов был не по душе. Ильсор, Кау-Рук и арзаки посетили Изумрудный город, вдоволь подивившись на чудеса Волшебной страны. Затем арзаки погрузили спящих менвитов на космический корабль и, взяв с собой необходимый запас изумрудов, отправились в полёт на родную планету, сообщив ей предварительно о бесполезности завоевания Земли; вёл корабль звёздный штурман Кау-Рук. На прощание Ильсор оставил Страшиле радиопередатчик — последнюю ниточку связи инопланетян и землян.

Сиквелы «Изумрудного Города»

В 1997—2008 гг. Сергей Сухинов написал ряд собственных сиквелов к первой книге Волкова про Волшебную страну. Это, прежде всего, десять книг: Дочь Гингемы, Фея Изумрудного города, Секрет волшебницы Виллины, Меч чародея, Вечно молодая Стелла, Алхимик Парцелиус, Битва в Подземной стране, Король Людушка, Чародей из Атлантиды, Рыцари Света и Тьмы, а, кроме того, целый ряд отдельных рассказов, сообщающих новые сведения по истории и географии Волшебной страны. Несмотря на то, что сам Сухинов в предисловии пишет, что написал свою декалогию, как продолжение только «Волшебника Изумрудного Города» и не брал в расчёт последующие пять книг, в его книгах всё же встречаются детали, которые у Волкова присутствуют именно в этих пяти книгах.

Примечания

  1. Н. В. Латова, «Чему учит сказка? (О российской ментальности)».
  2. А. Е. Неёлова. Повесть-сказка в русской детской литературе 60-х годов XX века : Дис. канд. филол. наук : 10.01.01 : Петрозаводск, 2004, 249 c. РГБ ОД, 61:05-10/155
  3. А. М. Волков, «Семь подземных королей», гл. «Ещё несколько страниц из истории Волшебной страны».
  4. 1 2 3 4 Эти события описаны в книге «Семь подземных королей»
  5. 1 2 Эти события описаны в книге «Жёлтый Туман»
  6. Эти события описаны в книге «Семь подземных королей»

Источники

  • Волков, Александр Мелентьевич. Волшебник Изумрудного города; Урфин Джюс и его деревянные солдаты. — Кишинёв: Литература Артистикэ, 1985. — 301 с. — (Сказочные повести о Волшебной стране). — 400,000 экз.
  • Волков, Александр Мелентьевич. Семь подземных королей; Огненный бог Марранов. — Кишинёв: Литература Артистикэ, 1986. — 319 с. — (Сказочные повести о Волшебной стране). — 400,000 экз.
  • Волков, Александр Мелентьевич. Жёлтый туман; Тайна заброшенного замка. — Кишинёв: Литература Артистикэ, 1987. — 316 с. — (Сказочные повести о Волшебной стране). — 400,000 экз.
  • Д. К. Пелагейченко Энциклопедия персонажей сказок Волкова о Волшебной стране. (А — Р). Архивировано из первоисточника 14 февраля 2012.
  • Д. К. Пелагейченко Энциклопедия персонажей сказок Волкова о Волшебной стране. (С — Ю). Архивировано из первоисточника 14 февраля 2012.
  • Анхимова О. А. Специфика образной системы повести-сказки А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» / О. А. Анхимова // Проблемы детской литературы и фольклор. — Петрозаводск — Изд-во ПетрГУ, 2001.- С. 98-128.
  • Бегак Б. «Правда сказки». М., 1989.
  • Веселые человечки: Культурные герои советского детства: Сб. статей / Сост. и ред. И. Кукулин, М. Липовецкий, М. Майофис. — М.: Новое литературное обозрение, 2008. — 544 с, ил. «Новое литературное обозрение», Научное приложение. Вып. LXXIV. ISBN 978-5-86793-649-5.
  • Галкина Т. В. «Незнакомый Александр Волков в воспоминаниях, письмах и документах» / Т. В. Галкина ; Том. гос. пед. ун-т. — Томск : [Изд-во Том. гос. пед. ун-та], 2006. — 268 с. — ISBN 5-89428-206-3.
  • Дубровская И. Г. Советская детская сказочная повесть 30-х годов (вопросы сюжетосложения). Автореф. дис. канд. филол. наук / И. Г. Дубровская; Горький, 1985.
  • Красильникова В. Г. Психолингвистический анализ семантических трансформаций при переводе и литературном пересказе художественного текста: Автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.19 Моск. гос. лингвистич. ун-т .- М., 1998 — 24 с. (Анализ нескольких переводов the Wonderful Wizard на русский язык).
  • Латова Н. В. Удивительные приключения «Волшебника страны Оз» в России // Детская литература — 1995 — № 1-2.
  • Латова Н. В. «Чему учит сказка? (О российской ментальности)».
  • Лупанова И. М. Полвека: Очерки по истории советской детской литературы. М.: Детская литература, 1969.
  • Митрохина К. «Две такие разные волшебные страны. Приключения Дороти Гейл в Советском Союзе» // Первое сентября, № 82, 2001.
  • Нагибин Ю. Рецензия на книгу: Волков А. Волшебник Изумрудного города. М.; Л.: Детиздат, 1939. 124 стр. Тираж 25 000 // Детская литература. 1940. № б. С. 60-61.
  • Неелов Е. М. Заметки на тему «Сказка и современность» / Е. М. Неелов // Проблемы детской литературы и фольклор. — Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1995. — С. 37-39.
  • Неелов Е. М. Научно-фантастические мотивы в сказочном цикле А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» // Проблемы детской литературы: Межвузовский сборник. Петрозаводск; Петрозаводский государственный университет им. О. В. Куусинена, 1976. С. 133—148.
  • А. Е. Неёлова. Повесть-сказка в русской детской литературе 60-х годов XX века : Дис. канд. филол. наук : 10.01.01 : Петрозаводск, 2004, 249 c. РГБ ОД, 61:05-10/155.
  • Петровский М. Правда и иллюзии страны Оз // Петровский М. Книги нашего детства (2-е изд.). СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2006.
  • Овчинникова Л. В. Русская литературная сказка XX века: История, классификация, поэтика: Дис. … д-ра филол. наук. — М., 2001. — 387 с.

См. также

  • Список персонажей книг Волкова о Волшебной стране — краткий перечень.
  • Персонажи книг А. М. Волкова о Волшебной стране — подробное описание.

Ссылки

  • Форум «Изумрудный город»
 Просмотр этого шаблона Волшебная страна
Места: Изумрудный город • Страны (Голубая • Фиолетовая • Розовая • Жёлтая) • Лисье королевство • Звериное царство • Страна Подземных рудокопов
Книги: Волшебник Изумрудного города • Урфин Джюс и его деревянные солдаты • Семь подземных королей • Огненный бог Марранов • Жёлтый Туман • Тайна заброшенного замка
Персонажи: Элли • Спутники Элли (Основные: Страшила Мудрый • Железный Дровосек • Смелый Лев; Другие: Чарли Блек • Фред Каннинг • Тотошка) • Энни • Тим О’Келли • Гудвин • Урфин Джюс • Волшебники и волшебницы (Гуррикап • Арахна • Гингема • Бастинда • Виллина • Стелла • Рамина) • Фарамант • Дин Гиор • Кагги-Карр • Список всех персонажейПодробные описания персонажей
Писатели: Александр Волков • Юрий Кузнецов • Сергей Сухинов • Леонид Владимирский
 Просмотр этого шаблона Страна Оз
Страна в целом Страна Оз · Изумрудный город · Королевство Угабу · Лес Бурзи · Страна Эв · Мо · Икс · Королевство Ноланд · Персонажи · Книги о стране Оз · Апокрифы · The Oz Film Manufacturing Company · The Baum Bugle

The Wonderful Wizard of Oz, 006.png

Авторы Лаймен Фрэнк Баум · Рут Пламли Томпсон · Джон Ри Нил · Джек Сноу · Рэйчел Косгроув Пайес · Элоиза Мак-Гроу · Александр Волков · Шервуд Смит · Эрик Шенауэр
Иллюстраторы Уильям Денслоу · Джон Ри Нил · Фрэнк Крамер · Дирк Грингус · Дик Мартин · Эрик Шенауэр · Уильям Стаут
Композиторы Пол Тьетенс · Натаниель Манн · Фредерик Чепин · Льюис Готтхок
Персонажи Дороти Гейл · Принцесса Озма · Гудвин, Великий и Ужасный · Страшила · Железный Дровосек · Смелый Лев · Тотошка · Голодный Тигр · Добрая волшебница Севера · Добрая волшебница Глинда · Злая ведьма Запада · Злая ведьма Востока · Тётя Эм · Дядя Генри · Бетси Боббин · Биллина · Бок · Баттон-Брайт · Капитан Билл · Эйрека · Гилликины · Херби · Тыквоголовый Джек · Джелия Джемб · Дженни Джамп · Генерал Джинджер · Красный Джинники · Джон Додж · Кабумпо · Нук · Жевуны · Король Ном · Момби · Счастливый Оджо · Король Пастория · Лоскутушка · Питер Браун · Пигасус · Полихром · Королева Лерлайн · Райл · Косматый · Омби Эмби · Деревяная лошадь · Тик-Ток · Трот · Летучие обезьяны · Профессор Вогл-Баг
Постановки
Фильмы Волшебная фея и радио-пьесы (1908) · Чудесный волшебник страны Оз (1910) · Дороти и чучело в стране Оз (1910) · Страна Оз (1910) · Джон Додж и Херувим (1910) · Лоскутная девочка из страны Оз (1914) · Волшебный плащ из страны Оз (1914) · Его величество Страшила, король страны Оз (1914) · Волшебник страны Оз (1925) · Волшебник страны Оз (1933) · Волшебник страны Оз (1939) · Удивительная страна Оз (1969) · Ayşecik ve Sihirli Cüceler Rüyalar Ülkesinde (1971) · Путешествие в страну Оз (1974) · Чудесный волшебник страны Оз (1975) · Виз (1978) · Волшебник из Оз (1982) · Возвращение в страну Оз (1985) · Дороти встречает Озму из страны Оз (1987) · Волшебник страны Оз: история Фрэнка Баума (1990) · Маппеты — Волшебник страны Оз (2005) · Том и Джерри и Волшебник из страны Оз (2011) · Дороти и ведьмы страны Оз (2011) · Дороти из страны Оз (2012) · Оз: Великий и Ужасный (2013)
Театр Волшебник страны Оз (1902) · Вогл-Баг (1905) · Тик-Ток, человек из страны Оз (1913) · Волшебник страны Оз (1942) · Виз (1974) · Чудесная страна Оз (1981) · Волшебник страны Оз (1987) · Удивительная страна Оз (2000) · Волшебник страны Оз (2011)
Телевизионные
постановки
Сказки волшебника страны Оз · Возвращение в страну Оз (1964) · Невидимый волшебник (1967) · Удивительный волшебник из страны Оз (1986) · Волшебник страны Оз (1990) Дети страны Оз (1996) · Приключения в Изумрудном городе · Забытый в стране Оз (2002)
Комиксы Дороти из страны Оз · Удивительный волшебник из страны Оз (комикс) · Приключения в стране Оз · Страна Оз (комикс) · Отряд страны Оз · Очарованные яблоки страны Оз
Компьютерные игры Волшебник страны Оз:за дорогой из жёлтого кирпича (2008) · Секретный Изумрудный город (2009)
Пародии Волшебник страны Из · Os Trapalhões e o Mágico de Oróz · Удивительный волшебник из страны Хас · Волшебник страны Курьёзз
Римейки Волшебник Марса (1965) · Охотник (1973) · Зардоз (1974) · Оз (1976) · Гастролёр в стране Оз (1982) · Волшебник СПИДа (1987) · Удивительная галактика Оз (1990) · Смерч (1994) · Заколдованное королевство (2007)
Время ведьм Злая (книга) · Сын ведьмы · Лев среди людей · Злая (мюзикл)Small Skew Star SVG.svg · Персонажи

Изумру́дный го́род — образное описание некоего, скорее всего, сказочного, города изумрудного вида, то есть сравниваемый с изумрудами.

Всем нам известная книга и мультфильм по Александру Волкову «Волшебник Изумрудного города» «оживают» в Томске — зелёном городе-сказке

Изумрудный город — город-сказка. Логотип туристского бренда Томска

Томск — город-сказка писателя Александра Волкова, где он учился и видел город в зелени и дворцах. Фото Дмитрия Кандинского

Содержание

  • 1 Сказочный образ Изумрудного города
  • 2 Изумрудный город Томск и его содержание
  • 3 Экскурсионные маршруты Изумрудного города
  • 4 См. также
  • 5 Ссылки
  • 6 Добавить комментарий

Сказочный образ Изумрудного города

В сказке представлен образ чудного Изумрудного города, города с зелёными крышами и заборами, в котором зелени было много. Сюда попадает девочка Элли из Канзаса. Её с домиком поднимает ураганом и уносит в волшебную страну. Тотошка — её собачка (Элли побежала за ней в домик, не успев выбежать и спрятаться в подвал с родителями). Добрые герои Элли и Тотошка помогают своим появившимся друзьям. Живут в городе 4 волшебницы: две добрые, Виллина — волшебница жёлтой страны (сказала девочке, куда ей нужно идти за помощью), Стелла — волшебница розовой страны (рассказала секрет волшебных башмачков), и две злые волшебницы — Гингема-волшебница голубой страны (вызвала ураган, впоследствии домик Элли упал на неё и она погибла), Бастинда — волшебница фиолетовой страны (владелица волшебного шлема, самая злая, боялась воды, умерла, когда её облили водой). Страшила (образ мудреца) — «живое» чучело, которое хотело получить мозги от волшебника вместо соломы в своей голове. Железный дровосек (образ мужчины) — превратившийся из парня — хотел получить настоящее сердце, чтобы слышать его стук и опять любить. Трусливый лев — хотел получить смелость. Мыши, помогающие Элли и её друзьям. Летающие обезьяны, помогающие тому, кто владел волшебным шлемом. Жители волшебных стран. Гудвин — обычный человек- фокусник, который случайно попал в страну и не мог оттуда выбраться. Создатель «Изумрудного города».
Изумру́ды (от устаревших слов смарагд от лат. smaragdus, образованных от греч. слов σμάραγδος, smáragdos)) — особой красоты драгоценный камень бериллиевой группы. Согласно классификации Ферсмана изумруд, наравне с алмазом, сапфиром, рубином, хризобериллом, александритом, благородной шпинелью и эвклазом, относится к самоцветным камням первого порядка. Главными критериями качества изумруда являются его цвет, и затем — прозрачность. Идеальный изумруд — прозрачный камень равномерно распределённого насыщенного цвета. Крупные бездефектные изумруды густого тона весом от 5 карат ценятся дороже алмазов[1].

Изумрудный город Томск и его содержание

Томск объявил себя прототипом Изумрудного города</ref>Легенда, что образ «Изумрудного города» был списан с Томска имеет подтверждение.

— Это вполне возможно! — считает внучка писателя Калерия Волкова. Ее великий дед постоянно ходил на учебу мимо дома, внешне очень схожего с иллюстративными изображениями Изумрудного дворца. К тому же, как вспоминает Калерия Вивиановна, в те годы крыши домов и заборы в Томске красили в зеленый цвет, так что зелени в городе было много.</ref>. Открылся новый туристский информационный центр «Изумрудный город», создан одноименный торгово-развлекательный центр, возле которого героям сказки «Волшебник Изумрудного города» уставлен памятник. Учительский институт, ныне Томский государственный педагогический университет, создал комнату-музей писателя Волкова, своего студента.

Экскурсионные маршруты Изумрудного города

Новый туристский центр уже подготовил ряд экскурсий, раскрывающих различные грани города. Гостям города будет предложено «отправиться в путешествия за волшебством, за сердцем, за вдохновением, тайной или знаниями по улицам Томска», в город зелёных парков, скверов и садов. В частности, в день открытия туристы смогут пройтись по тематическим экскурсионным маршрутам:

  • «Разбитое сердце Железного Дровосека, или Любовь купеческого Томска» и
  • «Походы Трусливого Льва по Мистическим улицам Томска».
  • По дороге за Знаниями «Изумрудный город Трижды премудрого Страшилы». Экскурсия по Университетской роще с посещением Зоологического музея Томского государственного университета.
  • По дороге за Удивлением, на экскурсию «Ураган волшебницы Гингемы», на метеостанцию, чтобы узнать, как предсказывают погоду, познакомиться с измерительными приборами и попробовать выяснить может ли ураган Гингемы быть у нас в городе!
  • По дороге за Чудом — экскурсия «Чайный путь Томска или волшебство китайской культуры». Вы посетите Центр Конфуция и познакомитесь с традициями чайной церемонии, побываете на мастер-классе: оригами, искусство каллиграфии (один на выбор).

Торгово-развлекательный центр «Изумрудный город» чтит вместе с томичами сказки Волкова. Проспект Комсомольский, 13б

Карта Изумрудного города Томска, зелёного города-сказки

См. также

О городе-сказке, туристском Томске статьи и ссылки в нашей энциклопедии

  • Торговый центр «Изумрудный город»
  • Памятник героям сказки «Волшебник Изумрудного города» (у одноимённого ТЦ)
  • Коллекция чудес города Томска
  • Сказка писателя А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города»
  • Волшебная страна писателя Волкова в Русской Википедии — мир, описанный в сказках А. М. Волкова.

Ссылки

  1. Подробнее об изумрудах — см. Русскую Википедию
  • Волшебник Изумрудного города: в какие цвета красили Томск
  • Волшебник изумрудного города. Все серии мультфильма, 1-10

Элли – скромная и добрая девочка, родом из Канзаса. Несмотря на скромный быт, она любила своих родителей и вполне была довольна жизнью. Её верный пёс Тотошка скрашивал серые будни и любил прогуливаться с Элли по бескрайним полям. Девочке очень хотелось верить в волшебство и вскоре она убедилась в его существовании.

Злая колдунья Гингема варила зелье, чтобы отравить жизнь всем людям на земле. Ужасный ураган, обрушившийся на Канзас, унёс скромное жилище вместе с Элли и Тотошкой. Девочка впервые оказалась за пределами родного края – волшебная страна Жевунов гостеприимно приняла Элли. Добрая волшебница Виллина посоветовала девочке отправиться в Изумрудный город на поиски Гудвина – он то исполнит её желание и доставит Элли домой. Злая Гингема повержена, ведь домик девочки раздавил её как муху. Волшебница отдала Элли серебряные башмачки Гигнемы, которые помогли девочке в дальнейшем.

По пути в Изумрудный город бесстрашная Элли повстречала верных друзей. Чучело по имени Страшило мечтал о мозгах. Железный дровосек о сердце, а трусливый Лев желал стать храбрым. Друзья вместе преодолевали неблизкий путь в Изумрудный город, не раз приходили друг другу на помощь. Позади был страшный Людоед, едва не отобедавший маленькой Элли; переправа через бескрайний овраг; битва с саблезубыми тиграми; опасное путешествие по реке и маковое поле со смертельным усыпляющим ароматом.

Путники добрались до Изумрудного города, каждому из них удалось поговорить с Великим и Могучим Гудвином. Его требование было непоколебимо – уничтожить последнюю ведьму Бастиду. Благодаря смекалке и волшебным серебряным башмачкам, Элли удалось победить колдунью. Вернувшись к Гудвину, друзей ожидало разочарование – некогда волшебник оказался обычным человеком. Правитель Изумрудного города «исполнил» желания Страшилы, Дровосека и Льва, хотя они и без того обрели важные качества в борьбе с Бастидой.

Гудвин так и не смог доставить Элли на родину в Канзас – воздушный шар унёс его в неизвестном направлении. Вскоре девочка попадает в страну к доброй волшебнице Стелле, которая подсказывает секрет серебряных башмачков. Стукнув каблуком об каблук и произнеся Канзас, Элли вернулась к родителям вместе с Тотошкой. Вскоре девочка встречает в местном цирке Джеймса Гудвина – того самого некогда правителя Изумрудного города. А каждый из её верных друзей остались править выбранной страной.

Здесь даны основные сведения о сказочной повести А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города», представлено её краткое содержание для читательского дневника и пересказ, который можно читать по главам. Также дана краткая характеристика главных героев и других персонажей. В конце статьи указаны темы и идея этой сказочной повести.

Краткие сведения о произведении

Сказочная повесть «Волшебник Изумрудного города» Александр Мелентьевича Волкова была напечатана в 1939 году. Написана она по мотивам сказки «Мудрец из страны Оз» американского писателя Фрэнка Баума. Но Волков многое изменил в ней.

Главные герои сказочной повести

  • Элли — добрая девочка, очень любящая свою Родину и родителей.
  • Тотошка — верный пёсик Элли. Считает своим долгом защищать её от врагов.
  • Страшила — соломенное пугало. Добродушен, отважен и смышлён.
  • Железный Дровосек — вежливый, сильный, ловкий, смелый и очень добрый.
  • Лев — считал себя трусливым, но стал смелым. Умел преодолевать страх для спасения друзей.

Другие персонажи

  • Гингема — злая волшебница Голубой страны, ненавидящая людей и зверей.
  • Бастинда — злая волшебница Фиолетовой страны, сестра Гингемы.
  • Виллина — старая добрая волшебница Жёлтой страны. Спасла людей от гибели, уничтожив Гингему.
  • Стелла — мудрая, добрая и вечно юная волшебница Розовой страны.
  • Гудвин — Великий Волшебник, на деле оказавшийся мошенником.
  • Фермер Джон — отец Элли, любит дочку, научил её грамоте.
  • Анна — мать Элли, тоже очень любит дочку.
  • Людоед — коварно заманивает путников в свой замок.
  • Рамина — королева полевых мышей, добрая и благодарная.
  • Фарамонт — Страж Ворот Изумрудного города.
  • Дин Гиор — Солдат-стражник, гордящийся своей длинной бородой.
  • Уорра — предводитель стаи Летучих Обезьян.
  • Фрегоза — кухарка Бастинды, добрая Мигунья.

Очень краткое содержание для читательского дневника

Ураган перенёс домик, в котором находилась девочка Элли со своим пёсиком Тотошкой из степи в Волшебную страну.

Домик раздавил злую волшебницу Гингему, вызвавшую этот ураган, и освободил от её владычества Жевунов.

Элли подружилась со Страшилой, Железным Дровосеком и Львом. Они направились в Изумрудный город, чтобы его правитель исполнил их заветные желания. Только тогда волшебник Гудвин поможет Элли вернуться домой — так было написано в волшебной книге.

По дороге у друзей было много приключений, и всегда они выручали друг друга.

Им удалось освободить Мигунов от власти злой волшебницы Бастинды.

Хотя правитель Изумрудного города Гудвин не оказался волшебником, Элли удалось вернуться домой. Она не погибла в Волшебной стране благодаря своим друзьям.

Краткий пересказ по главам (более подробный, чем краткое содержание)

Ураган

Среди канзасской степи жила семья: фермер Джон, его жена Анна и дочка Элли.

Жили они в фургончике, снятом с колёс. Рядом был погреб, где семья пряталась во время бурь. Иногда ураган опрокидывал лёгкий домик. Когда стихала буря, Джон поднимал его, и снова было всё хорошо.

Однажды Элли читала книжку про волшебника и спросила у мамы, есть ли сейчас волшебники. Та ответила, что сейчас их нет. Девочка сказала, что хорошо было бы, если бы волшебники совершали разные чудеса.

В это время в стране за высокими горами колдовала Гингема — злая волшебница. Она задумала погубить всех людей и наслала на них ураган.

На домик Джона надвигалась буря. Фермер крикнул жене и дочке, чтобы спрятались в погреб, а сам стал загонять в сарай скот.

Элли бросилась в домик за своим пёсиком Тотошкой. Налетел ураган, подхватил домик и понёс по воздуху. Элли хотела спрыгнуть, но фургончик был уже очень высоко.

Ураган нёс домик вдаль. Это продолжалось очень долго. Девочка легла на кровать, прижала к себе Тотошку и уснула. А домик, покачиваясь, всё летел.

Дорога из жёлтого кирпича

Элли в удивительной стране Жевунов

Проснувшись, Элли увидела, что домик занесло в очень красивую страну. Навстречу девочке шла старая женщина. На ней была белая мантия и остроконечная шляпа.

К Элли подошли и маленькие люди, челюсти которых двигались, будто что-то пережёвывая. Под полями шляп мужчин звенели бубенчики.

Старушка сообщила Элли, что она Виллина, волшебница Жёлтой страны. Оказалось, что Виллина спасла людей от гибели, лишив ураган разрушительной силы и позволив ему захватить только домик, который всегда пустует в бурю. Этот домик упал на злую волшебницу Гингему и раздавил её.

Виллина огорчилась, что в домике оказалась Элли. Тотошка сказал, что в этом виноват он. Девочка очень удивилась, что пёсик заговорил. Волшебница сказала, что в этой стране разговаривают все животные и птицы.

Элли узнала, что ей придётся навсегда остаться здесь, так как страна эта отделена от всего света горами и пустыней. Девочка заплакала, заплакали и добрые Живуны.

Вилина вычитала в волшебной книге, что маленькую девочку вернёт домой Великий Волшебник Гудвин, если она поможет трём существам добиться исполнения их самых заветных желаний.

Элли узнала, что Гудвин живёт в Изумрудном городе. В этот город ведёт дорога, вымощеная жёлтым кирпичом.

Живуны пригласили Элли жить в их стране и быть их правительницей. Она отказалась и спросила, есть ли у них заветные желания. Живуны сказали, что было одно — избавиться от Гингемы, и у них нет больше желаний.

Тогда Элли собралась идти искать тех, у кого есть желания. Она огорчилась только, что её старые башмаки не выдержат долгого пути.

Тотошка принёс ей серебряные башмачки с золотыми пряжками. Они пришлись девочке точно по ноге. Оказалось, что пёсик нашёл их в пещере Гингемы. Старший Жевун сказал, что в этих башмачках заключена волшебная сила, но какая — он не знает.

Жевуны дали Элли провизию на дорогу, и она отправилась с Тотошкой в путь.

Страшила

Элли присела отдохнуть у изгороди, за которой было поле пшеницы. Около изгороди на шесте торчало пугало — отгонять птиц. Оно было набито соломой и одето в голубой кафтан и старую шляпу без бубенчиков.

Элли показалось, что нарисованный глаз чучела подмигнул ей. Затем оно закивало головой и сказало: «Спокойной ночи!» Оказалось, что это чучело сделали недавно, и оно пока путает некоторые слова, поэтому вместо «добрый день» сказало «спокойной ночи».

Элли спросила, нет ли у него заветного желания. Страшила (так звали чучело) сообщил, что хочет получить мозги. Элли сказала, что Гудвин, к которому она идёт, сможет выполнить его желание. Страшила решил идти с девочкой к этому волшебнику.

На ночь они остановились к хижине, стоявшей в лесу. Страшила никогда не хотел спать и охранял Элли и Тотошку.

Спасение Железного Дровосека

Утром путники услышали в лесу стон и увидели среди деревьев железного человека с поднятым топором. Он стоял неподвижно и сообщил, что стоит так уже целый год, потому что заржавел под ливнем.

По просьбе Железного Дровосека Элли принесла из хижины маслёнку и смазала ему шею и суставы рук и ног. Железный Дровосек поблагодарил девочку за спасённую жизнь — ведь он мог обратиться в железную пыль.

Элли сообщила, что они идут к Великому Волшебнику Гудвину и надеются, что он выполнит их заветные желания. Железный Дровосек попросился в их компанию — он хотел попросить Гудвина дать ему сердце. Путники с радостью согласились.

Элли в плену у Людоеда

Идя по лесу, Элли заметила столб с доской, на которой было написано, что за поворотом дороги исполнятся все желания путников. Девочка ужасно обрадовалась и побежала вперёд.

Страшила и Железный Дровосек не заметили, что она убежала. Услышав крик девочки и лай Тотошки, друзья бросились туда. Они успели заметить, как что-то тёмное и лохматое мелькнуло среди деревьев. Тотошка лежал без чувств.

Белка сообщила, что девочку унёс Людоед, и показала где стоит его замок. Перед тем, как идти туда, Железный Дровосек уложил Тотошку на мягкий мох.

Людоед решил съесть Элли после сна и улёгся спать. Белка проникла в окно замка и разгрызла верёвку, которой была связана девочка. А Страшила, перебравшись через стену, окружавшую замок, открыл ворота и опустил мост через ров с водой.

Железный Дровосек вошёл во двор и сорвал дверь с петель. Элли, белка, Страшила и Железный Дровосек убежали в лес.

Людоед, услышав топот, проснулся и погнался за беглецами. Но Страшила кинулся ему под ноги, Людоед упал и Железный Дровосек разрубил его пополам.

Встреча с Трусливым Львом

Когда утром путники шли по лесу, навстречу им выскочил Лев. Он ударил Страшилу и Железного Дровосека, хотел проглотить Тотошку, но Элли загородила пёсика собой. Она сказала Льву, что он трус, потому что хотел обидеть слабого Тотошку.

Лев сконфузился и сказал, что он действительно трус. Узнав, что друзья идут к Гудвину, чтобы он выполнил их желания, Лев попросил принять его в компанию. Он хотел получить от волшебника смелость.

Саблезубые тигры

В лесу путники услышали рёв. Лев сообщил, что здесь живут саблезубые тигры.

Друзья подошли к очень широкому и глубокому оврагу. Страшила сказал, чтобы Железный Дровосек подрубил стоящее на краю оврага дерево так, чтобы оно упало через овраг. Тот так и сделал, и все перебрались по дереву на другую сторону рва.

Но тут из леса выскочили два тигра и вступили на мост. Лев велел Элли бежать, а сам остался, чтобы задержать тигров.

Страшила закричал Дровосеку, чтобы он рубил дерево. Тот перерубил верхушку дерева, и тигры полетели вместе с деревом в пропасть.

Друзья вышли к широкой реке. Страшила придумал, чтобы Дровосек сделал плот, и все восхитились его смекалкой.

Переправа через реку

Утром плот был готов. При переправе через реку шест Страшилы глубоко воткнулся в отмель. Страшила не успел его выпустить из рук. Он остался висеть на шесте посреди реки, а плот унесло быстрое течение.

Река была глубокая, и шест Дровосека не доставал до дна. Лев поплыл, а Дровосек держался за его хвост, и плот двигался к берегу. Наконец они вышли на сушу и пошли выручать Страшилу.

Когда они его увидели, стали совещаться, как его выручить. Элли попросила Аиста, оказавшегося поблизости, спасти Страшилу. Аист согласился и перенёс его по воздуху на берег.

Коварное маковое поле

Когда путники шли по маковому полю, аромат цветов усыпил Элли, Тотошку и Льва. Дровосек и Страшила вынесли с поля девочку и пёсика, а Льва не смогли поднять. Друзья знали, что аромат маков смертелен, им было жаль Льва. Тут из травы выскочила мышь, а затем дикий кот, который уже занёс над ней лапу. Дровосек пожалел мышку и отрубил дикому коту голову.

Мышка поблагодарила его за спасение и сказала, что она Рамина, королева полевых мышей. Она спросила, что желает её спаситель. Дровосек не знал что сказать, а находчивый Страшила попросил спасти Льва, спящего в маковом поле. Королева испугалась, но её заверили, что это Трусливый Лев и что он очень смирный.

Страшила сказал, чтобы каждая мышка из королевства принесла с собой длинную нитку. А Дровосеку велел делать тележку.

В тележку запрягли множество мышек с помощью ниток. Льва перевезли на полянку, и Элли поблагодарила мышей. Прощаясь, королева дала ей свисток и сказала трижды свистнуть в него, если нужна будет её помощь.

На кого похож Гудвин

Друзья снова двинулись в путь по дороге из жёлтого кирпича. Скоро стали видны зелёные домики. На полях работали люди в зелёной одежде. Началась Изумрудная страна.

Жители этой страны были не выше Живунов и шляпы носили такие же, но без бубенчиков.

Женщина, которая пустила путников переночевать, рассказала им о Гудвине. Оказалось, что он никого не принимает и что даже слуги не видят его лица. Гудвин может принимать любой вид, и подданные побаиваются его.

Великий и ужасный

Изумрудный город

Утром путники увидели впереди зелёное сияние — там был Изумрудный город.

У ворот города встретил их маленький человек в зелёной одежде. Друзья объяснили, зачем они пришли сюда. Человечек, Страж Ворот Фарамонт, сказал, что если они пришли с коварной целью, он уничтожит их.

Фарамонт велел друзьям надеть зелёные очки, чтобы великолепие города их не ослепило. В городе изумруды блестели на стенах домов и между плит мостовой.

Дворец Гудвина  был защищён высокой стеной и рвом. Перекидной мост был поднят. Солдат, стоявший на стене, не замечал, что его зовёт Страж Ворот. Он был занят расчесыванием своей длинной зелёной бороды. Наконец Солдат обратил внимание на рык Льва. Фарамонт объяснил ему, что к Гудвину пришли чужестранцы. Солдат опустил мост через ров и пошёл докладывать Гудвину об их прибытии.

Вернувшись, он сообщил, что Гудвина он никогда не видел и всегда говорит с ним через закрытую дверь. Гудвин сначала не хотел слушать Солдата. Но узнав, что на Элли серебряные башмачки, сказал, что примет всех чужестранцев, но по одному в день.

Удивительные превращения волшебника Гудвина

Когда Элли вошла в тронный зал, на троне лежала большая Живая Голова, которая сообщила, что она — Великий и Ужасный Гудвин. Девочка рассказала о своих приключениях и попросила волшебника вернуть её в Канзас. Тот согласился, но за это приказал освободить от власти Бастинды Мигунов.

На другой день на приём к Гудвину пришёл Страшила. Тот предстал перед ним в образе Морской Девы с рыбьим хвостом. Когда Страшила попросил дать ему мозги для своей соломенной головы, волшебник обещал сделать это, если Страшила лишит Бастинду волшебной силы.

На следующий день в тронный зал был вызван Дровосек. Ужасное мохнатое чудовище с рогом и десятками глаз, сидящее на троне, сообщило, что оно — Гудвин, Великий и Ужасный. Дровосек попросил у него сердце, чтобы можно было любить. Волшебник согласился, но за это потребовал заключить Бастинду в темницу.

На другой день Гудвин предстал перед Львом в виде Огненного Шара. На просьбу Льва дать ему смелость он ответил, что сделает это, если Лев прогонит злую волшебницу из Фиолетовой страны.

Последнее волшебство Бастинды

Страж Ворот проводил Элли и её друзей до ворот города и снял с них очки. Он посоветовал идти им на восток, чтобы попасть в Фиолетовую страну.

Бастинда издалека увидела девочку и её друзей. Позвала она стаю волков и приказала разорвать путников в клочки. Дровосек расправился с волками, отрубив им головы. Тогда злая волшебница позвала ворон с железными клювами и приказала заклевать чужестранцев. Но Страшила свернул им шеи.

Бастинда призвала чёрных пчёл, укусы которых смертельны, и приказала зажалить девочку и её спутников. Страшила закричал, чтобы Дровосек вытащил из него солому и забросал ею Элли, Тотошку и Льва. Пчёлы не добрались до них, набросились на Дровосека, но ломали о железо жала и погибали.

Тогда Бастинда приказала Мигунам уничтожить путников. Но Лев так рявкнул, что они разбежались.

Бастинда надела Золотую Шапку и вызвала Летучих Обезьян (владелец Шапки мог вызывать их, чтобы они выполнили приказание — но только три раза). Уорра, предводитель стаи, предупредил волшебницу, что она вызвала их в третий и последний раз. Бастинда приказала уничтожить чужестранцев. Только Льва сказала не трогать. Она хотела запрягать его в коляску.

Победа

Обезьяны подняли Дровосека в воздух и бросили в ущелье. Из Страшилы выпотрошили солому, а голову, одежду и башмаки зашвырнули на гору. Льва они связали и отнесли по воздуху к Бастинде. Там его посадили в клетку.

Уорра, увидев на Элли серебряные башмачки, закричал, что это Фея и её убивать нельзя. Обезьяны бережно перенесли Элли с Тотошкой во дворец Бастинды. Уорра сказал злой волшебнице, что приказ её исполнен, но девочку они не погубили, так как на ней серебряные башмачки.

Бастинда узнала от Элли о гибели своей сестры Гингемы. Она поняла, что девочка не знает о волшебной силе башмачков, и сделала её помощницей кухарки Фрегозы.

Бастинда хотела усмирить льва, но он угрожал её съесть. Злая волшебница не давала Льву есть, но его тайком кормила Элли. Бастинда боялась воды и темноты и вечером пряталась в дальней комнате, а Элли пробиралась ко Льву с едой и водой.

Однажды Бастинда натянула на кухне над полом верёвочку. Элли споткнулась об неё, упала, и один башмачок слетел с ноги. Бастинда схватила его, надела и сказала, что отберёт и второй. Девочка рассердилась и окатила старуху водой.

Злая волшебница стала таять и скоро от неё осталась только лужица, одежда и башмачок. Элли вычистила башмачок, надела его, нашла ключ от клетки Льва и выпустила друга из заточения.

Как вернулись к жизни Страшила и Железный Дровосек

Элли объявила Мигунам, что они свободны и попросила их помочь спасти Страшилу и Дровосека. Мигуны принесли во дворец то, что от них осталось, быстро починили и Дровосека, и Страшилу.

Мигунам так понравился Железный Дровосек, что они попросили его стать правителем их страны. Дровосек сказал, что вернётся к ним, когда получит в Изумрудном городе сердце. Мигуны очень обрадовались.

Возвращение в Изумрудный город

Элли понравилась Золотая Шапка, она надела её и отправилась с друзьями в Изумрудный Город. В горах они заблудились. Девочка дунула в свисток, и к ней прибежала королева полевых мышей. Элли попросила её помочь найти дорогу в Изумрудный город.

Королева сказала, что путь туда очень неблизкий, но у Элли есть Золотая Шапка, поэтому она может вызвать Летучих Обезьян, которые быстро перенесут путников, куда им нужно.

Оказалось, что на подкладке Шапки написано заклинание. Элли прочитала его, прилетели Летучие Обезьяны и перенесли её с друзьями в Изумрудный город.

Разоблачение Великого и Ужасного

Вернувшись во дворец Гудвина, друзья никак не могли добиться встречи с волшебником. Прошла неделя, и Страшила сказал Солдату, чтобы он передал Гудвину, что они владеют Золотой Шапкой и вызовут Летучих Обезьян.

Гудвин испугался и принял их на следующий день. Голос волшебника слышался среди пустого тронного зала. Друзьям было сказано, чтобы они пришли послезавтра. Дровосек сказал, что не желают больше ждать ни одного дня, а Тотошка с лаем бросился в дальнюю часть комнаты и исчез. Сразу из-за ширмы, сливавшейся со стеной, выбежал человечек. Он отмахивался от Тотошки.

Оказалось, что это и есть Гудвин и что за себя он выдавал маски, сделанные из картона.

История Гудвина

Гудвин сказал, что на самом деле он Джейм Гудвин из Канзаса. Однажды он поднялся на воздушном шаре, ураган оборвал верёвку и унёс его в Волшебную страну.

Народ принял его за волшебника, так как он спустился с неба. Гудвин объявил себя правителем страны, построил Изумрудный город и приказал своим подданным носить зелёные очки. Тогда всем казалось, что всё в городе зелёное. Но настоящие изумруды были только на башнях города, а остальное — просто стекло.

Гудвин подумал, что если он будет близок к народу, то в нём разгадают обыкновенного человека. Он закрылся в тронном зале и ни с кем не общался.

Элли и её друзья были так огорчены, что их заветные желания не исполнятся, что Гудвин пожалел их. Он сказал, что исполнит их желания завтра.

Исполнение желаний

Чудесное искусство Великого Обманщика

Утром Гудвин поместил в голову Страшилы кулёк с отрубями и сказал, что это мозги.

Дровосеку прорезал в груди дырочку и вставил туда шёлковое сердце с опилками.

Льву дал выпить квас, сказав, что это смелость.

Все трое были очень довольны.

Через несколько дней Гудвин сказал Элли, что придумал, как её вернуть в Канзас. Он и сам собирался туда.

Гудвин починил свой воздушный шар и сказал подданным, что отправляется навестить Волшебника Солнце. Он залез в корзину шара и объявил, что назначает вместо себя правителем Страшилу Мудрого.

Когда Элли прощалась с друзьями, налетел ураган, верёвка лопнула, и шар с Гудвином улетел. Бедная Элли осталась в Изумрудном городе.

Снова в путь

Страшила, подумав, сказал что нужно вызвать Летучих Обезьян, чтобы они перенесли Элли на родину. Но Уорра сказал, что они не могут лететь в Канзас, потому что он за пределами Волшебной страны.

Страшила попросил совета у Солдата. Тот сказал, что Элли может, наверно, помочь волшебница Стелла из Розовой страны.

Друзья собрались в путь. Страшила пообещал своим подданным, что обязательно вернётся.

Наводнение

Путники дошли до широкой реки и каким-то образом оказались на острове. Элли хотела вызвать летучих Обезьян, но налетел вихрь и умчал Шапку.

Начался ливень с сильным ветром. Остров заливала вода. Дровосек расставил ноги, врыв их в песок, и опёрся о топор. Вода не могла его унести, но всех она накрыла с головой.

Лёгкого Страшилу волны бросали во все стороны, а Лев сказал Элли сесть ему на спину и поплыл к берегу.

Когда вода спала, Лев поплыл к острову. Элли с Тотошкой сидели на его спине.

Элли сняла с пояса Дровосека маслёнку, смазала ему челюсти и все суставы. Тотошка нашёл под водорослями Золотую Шапку. Плот, привязанный к шестам, был цел, и друзья поплыли на нём.

На прибрежном кустарнике виднелась шляпа Страшилы. Друзья нашли и самого Страшилу, потрясли из него солому и разослали сушиться на солнышке. Затем высохшей соломой набили Страшилу, а Элли нарисовала ему лицо, смытое водой.

Лев становится царём зверей

Путники вошли в лес и увидели собрание множества животных. Тигр сказал Льву: «Приветствуем тебя, царь зверей!» Звери надеялись, что Лев освободит лес от огромного страшного существа, похожего на паука, который высасывает кровь из тех, кто ему попадётся.

Лев напал на спящее чудовище, ударом лапы перервал его тонкую шею, и голова Паука покатилась по земле.

Стелла, вечно юная волшебница Розовой страны

Путники подошли к скалистой горе. С обеих её сторон были глубокие пропасти.

Страшила полез по скале, но тут из-за неё показалась чья-то голова и сказала, что это гора Морранов и никому не разрешается её переходить.

На скалу выскочил человечек с большой головой и огромными кулаками, подпрыгнул и ударил Страшилу головой и кулаками.

Тут выскочили из-за скалы сотни Прыгунов. Несколько из них ударили Льва, и он покатился по склону горы. Дровосека Элли уговорила не вступать в борьбу. Ведь если он разобьётся о скалы, его невозможно будет починить в этой глухой стране.

Пришлось девочке вызвать Летучих Обезьян, и они перенесли её с друзьями в страну Болтунов, которой управляла волшебница Стелла. И дома, и одежда Болтунов были розового цвета.

Волшебница Стелла оказалась молодой, красивой и доброй. Элли рассказала ей о своих приключениях и попросила вернуть её к родителям. Она очень жалела их, ведь они горюют о дочке.

Стелла согласилась, но попросила за это отдать ей Золотую Шапку. Волшебница сделала так, что волшебство Шапки пошло на пользу друзьям девочки.

Узнав, что Страшила хочет вернуться в Изумрудный город, чтобы править им, Стелла сказала, что вызовет Летучих Обезьян, и они перенесут его в Изумрудный город.

Дровосек хотел попасть в страну Мигунов, которые избрали его правителем. Его тоже должны были перенести в страну Мигунов Летучие Обезьяны.

Лев пожелал вернуться в лес, в котором звери признали его своим царём. И Стелла сказала, что волшебство Золотой Шапки перенесёт его к зверям.

Затем волшебница объявила, что когда всё это будет исполнено, она отдаст Золотую Шапку Летучим Обезьянам, чтобы никто их больше не беспокоил. А Элли должны были перенести на родину серебряные башмачки. Девочка сердечно попрощалась с друзьями, а они сказали, что благодаря ей научились дружить.

Стелла велела Элли сделать три шага, стукнуть каблуком о каблук и назвать место, куда нужно перенестись. Элли схватила Тотошку, велела башмачкам нести её в Канзас, к папе и маме, и вихрь унёс её из Волшебной страны.

Заключение

Когда девочка увидела папу и маму, она бросилась к ним. Они были рады до слёз, а Элли сказала, что была в Волшебной стране и всё время думала о них.

Волшебных башмачков у неё не было — они потерялись во время третьего шага.

Когда фермер Джон поехал на ярмарку, он взял и дочку. Там в цирке Элли встретила Джеймса Гудвина, и они были очень рады встрече.

Заключение к краткому пересказу

В сказочной повести А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» раскрыты следующие темы:

  • дружба;
  • добро, побеждающее зло;
  • упорство в достижении цели.

Идея произведения состоит в том, что дружба и взаимовыручка — это самое лучшее, что есть на свете. С друзьями можно преодолеть любые невзгоды.

Краткое содержание сказочной повести может пригодиться для заполнения читательского дневника, а краткий пересказ по главам — для подготовки к уроку литературы.

Учительница Косточка задаёт прочитать:

  • Описание избушки бабы яги в сказках
  • Описание из рассказа в дурном обществе тыбурция
  • Описание игрушек собаки лисы составление сюжетного рассказа по набору игрушек
  • Описание иванушки дурачка из сказки сивка бурка
  • Описание ивана царевича из сказки царевна лягушка 5 класс