Описание ученого кота в сказке Пушкина
В творчестве А. С. Пушкина нередко можно встретить описания животных. Эти образы в большинстве случаев имеют особый смысл и несут определенную символику.
Некоторых представителей фауны писатель особенно любил упоминать в своих произведениях. Особая известность досталась ученому коту, упоминаемому в прологе к поэме «Руслан и Людмила».
Знаменитое описание Лукоморья было написано ко второму изданию поэмы в и было издано в 1828 году. Поэт создал волшебное пространство, в котором поселил целую плеяду сказочных героев русских сказок.
При слове «Лукоморье» перед глазами возникает зрительная картина, в центре которой находится мощный дуб, вокруг его ствола по цепи ходит Кот ученый.
Этот образ взят из русских сказок. Впервые о коте-баюне он услышал от своей няни Арины Родионовны.
В русском фольклоре встречается мифологический образ кота Баюна – огромного чудовища-людоеда, обладающего силой волшебного голоса птицы Гамаюн.
Тот, кому удастся поймать кота и заставить служить, получит спасение от болезней. Сказки, которые рассказывает Баюн, обладают целебным действием.
Считается, что этому мифологическому персонажу были доступны пророчества Гамаюн, в песнях которой рассказывалось о происхождении всего живого, неба и земли.
Символически дуб означает мировое древо, вокруг него по спирали закручена цепь, по которой ходит Кот: «Идет направо – песнь заводит, налево – сказку говорит».
Иногда на иллюстрациях животное изображается на цепи с ошейником. Но имеющиеся фольклорные источники говорят в пользу другого варианта. Например, в сборнике А. Н. Афанасьева описывается, что Кот ходит по древу вверх и вниз, очевидно двигаясь по спирали.
В «Слове о полку Игореве», упоминается вещий Боян и рассказывается, как он «творит песнь» и «растекается мыслию по древу». В аллегоричной форме описывается путешествие по мировому древу с посещением неба, земли, подземного мира.
Также и Кот-ученый путешествует вдоль дерева, заводит песнь или сказку.
В стихотворении А. С. Пушкина персонаж упоминается дважды. В конце произведения поэт рассказывает, как сидел под тем самым дубом, и добавляет, что «кот ученый свои мне сказки говорил».
О самой поэме «Руслан и Людмила» автор говорит как об одной из сказок Ученого кота, которую он запомнил.
Ученый кот в творчестве А.С. Пушкина
Мягкие и нежные, таинственные и зловещие, мурлыкающие и ласковые, разъяренные и царапающиеся – кошки просто не могли не волновать людей творческих, в том числе и писателей. Поэтому кошки в разнообразии их характеров очень часто становятся персонажами литературных произведений.
Рассмотрим наиболее известные образы кошек, встречающиеся в произведениях классиков литературы – так называемые «вечные образы» — про этих кошек знает каждый!
«Кот ученый» А.С. Пушкина
Все – и взрослые, и дети знают наизусть знаменитое предисловие к «Руслану и Людмиле». Именно благодаря Пушкину словосочетание «кот ученый» стало именем нарицательным не только в русском языке, но и среди других народов. О, этот таинственный кот! Он умеет петь песни и рассказывать сказки. Он мудрый и никогда не спит. В процессе прочтения «Руслана и Людмилы» появляется подсознательное сомнение – а не была ли эта сказочная история просто еще одной сказкой, рассказанной ученым котом?
Этот ученый кот представляется нам мудрым, огромным и добрым животным. Впрочем, как каждая настоящая мудрость – мудрость кота дается ему нелегко – он вынужден день и ночь бродит по золотой цепи, не зная покоя.
Александр Сергеевич, быстрее всего, взял прообраз кота ученого из народного творчества, но он так удачно его интерпретировал, что народные прообразы поистерлись, а в памяти наше остался только вечный образ ученого кота, бродящего по златой цепи и рассказывающего сказки и поющего песни.
Этот образ актуален и сейчас – он выступает носителем доброты, мудрости и глубины мировосприятия кошек в целом.
Отзывы и комментарии
Другие статьи
Кошки в живописи разных эпох
Кошки изображались художниками и скульпторами издавна. Почему? – спросите вы. А посмотрите сами – кошка, грациозная, легкая и изящная, она же, как женщина – […]
Мой кот – шизофреник
Жизнь – штука странная. И порой очень непредсказуемая. Я в этом убедился на собственной шкуре. Признаюсь вам. Я боюсь своего кота. Панически. Боюсь с ним быть в […]
Кошачьи нежности
Больше всего на свете Лариса Арнольдовна не любила срыва планов, беспорядка и соседа – сантехника Алексея Степановича… В тот день искусствовед Лариса […]
Знаменитый Чеширский кот
Благодаря Льюису Кэрроллу, выражения «улыбается, как чеширский кот», «улыбка чеширского кота» надежно вошли в обиход многих народов. Созданный писателем образ […]
Кошки в творчестве Эдгара По. Черный кот
Не только добрыми и позитивными могут быть кошки. Этим животным присуща таинственность и глубокая связь с потусторонним миром. Именно мистическую черную кошку […]
О чём подумала кошка?
День был пасмурный, с неба моросил дождь со снегом, а под ногами хлюпала снеговая каша. В такие дни не хочется выходить из дому, да ничего не поделаешь: такова жизнь […]
Как кормить кота с лишним весом
Если вы стали замечать, что ваш кот набирает лишний вес, или узнали об этом на приеме у ветеринара, то скорее всего, вы стали задумываться о том, что нужно сделать, […]
Какой шампунь лучше выбрать для кошки?
Многообразие предлагаемых производителями шампуней для наших пушистых любимцев просто поражает. Здесь и масляные и витаминизированные шампуни. Имеются даже […]
Библиографическое описание:
Харакоз, Е. Е. Образ кота на страницах произведений Александра Сергеевича Пушкина / Е. Е. Харакоз, Н. А. Топоркова. — Текст : непосредственный // Юный ученый. — 2021. — № 11 (52). — С. 5-6. — URL: https://moluch.ru/young/archive/52/2714/ (дата обращения: 11.01.2023).
Цель: акцентирование внимания читателя на незримых второстепенных образах;
Задачи: анализ второстепенных образов; визуализация художественного замысла
История не хранит в себе имена и изображения реальных котов поэта. Но в творчестве поэта — и в прозе, и в поэзии, а также в его выразительных эскизах и рисунках пером — мы можем встретить множество набросков и сценок с присутствием кошек. Александр Сергеевич явно получал удовольствие, наблюдая за этими пушистыми животными и обладал удивительным даром их понимать. В творчестве Пушкина встречаются мистические и реальные коты.
Самый известный и любимый нами с раннего детства — кот учёный, талантливый и мудрый зверь из пролога к поэме «Руслан и Людмила».
У лукоморья дуб зелёный,
Златая цепь на дубе том:
И днём, и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом.
Пойдёт направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит…
Этот кот появился из народных преданий о коте Баюне, который усыплял и побеждал своими сказками. В произведении «Руслан и Людмила» поэт утверждает, что сюжет он услышал однажды у зелёного дуба за кружкой мёда-пива от кота учёного, но на самом деле эта история была рассказана мальчику еще в детстве его любимой няней Ариной Родионовной. Здесь ярко прослеживается связь пушкинской поэмы с русским фольклором.
Также, нельзя не рассказать о коте Лариных — питомце любимой лирической героини Александра Сергеевича Пушкина, Татьяны Лариной. Грациозное, аккуратное и тёплое существо, создающее покой и уют в доме. Этот кот отдавал предпочтение компании Татьяны, с ней ему было комфортно, тихо и тепло, приятнее, чем с другими людьми.
Пушкинские коты имеют свою индивидуальность и хорошо выраженный кошачий характер. Поэт интересно обыгрывает особенности пушистых героев, создавая свою атмосферу и придавая новые краски эпизодам произведений. Мы наблюдаем различных котов, начиная от игрового и веселого котёнка в балладе «Будрыс и его сыновья» в переводе Пушкина:
Нет на свете царицы
Краше польской девицы:
Весела, что котёнок у печки…
заканчивая хитрым и смышлёным котом из поэмы «Граф Нулин»:
Так иногда лукавый кот,
Жеманный баловень служанки
За мышью крадется с лежанки:
Украдкой, медленно идёт,
Полузажмурясь, подступает,
Свернётся в ком, хвостом играет,
Разинет когти хитрых лап
И вдруг бедняжку цап-царап.
И даже в юношеской поэме Пушкина «Монах» мы встречаем кота, отразившегося в роли значительной части собственности бедного отшельника:
Наш труженик не слишком был богат,
За пышность он не мог попасться в ад.
Имел кота, имел псалтирь и чётки,
Клобук, стихарь да штоф зеленой водки.
В прозаических произведениях Пушкина «Капитанская дочка», «История Пугачева», «Барышня-крестьянка», «Станционный смотритель» также встречаются кошки, подчас не имея индивидуальности, а просто дополняя картину народного быта.
Нельзя не вспомнить «кошачьи» рисунки поэта в альбомах и на страницах черновиков. Иногда эти наброски иллюстрируют пушкинских героев — котов и кошек, иногда поэт просто изображал животных, явившихся вдруг перед его мысленным взором. Рисунки на черновиках поэта являются неотъемлемой частью пушкинского наследия, а интересные кошачьи образы можно наблюдать во множестве его произведений.
Вывод: Любовь Пушкина к котам полна искренности и загадочности. Читатель с большим удовольствием проникается описаниями автора, окунаясь в атмосферу и обстановку, передаваемую через страницы произведений.
Кот учёный
Кот учёный — персонаж фольклорного варианта «Сказки о царе Салтане» и вступления к поэме Руслан и Людмила. Считается самым знаменитым «кошачьим» персонажем в произведениях Пушкина. Образ кота ученого восходит к персонажу русских сказок коту Баюну.
Описание в поэме: «У лукоморья дуб зелёный, Златая цепь на дубе том, И днём, и ночью кот учёный всё ходит по цепи кругом. Идёт направо — песнь заводит, Налево — сказку говорит…»
Пролог к поэме «Руслан и Людмила» был написан в Михайловском в 1826 году и включён в текст 2-го издания, вышедшего два года спустя. Образ «кота учёного» восходит к персонажу русской мифологии и волшебных сказок коту Баюну, в котором волшебный голос птицы Гамаюн объединился с силой и хитростью сказочного чудовища. В сказках кот Баюн, сидящий на высоком железном столбе, песнями и заклинаниями лишает силы всех, кто хочет подойти к нему. Чтобы поймать Баюна, Иван Царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Покорённого кота он приносит во дворец к больному отцу. Своими сказками Баюн исцеляет царя.
Сказки о коте Баюне и «коте учёном» обрели особенную известность благодаря распространению лубочных картинок. «Кот учёный» — это усмирённый и облагороженный вариант кота Баюна. Вот какую запись сделал Пушкин в Михайловском со слов няни Арины Родионовны: «У моря лукомория стоит дуб, а на том дубу золотые цепи, и по тем цепям ходит кот: вверх идёт — сказки сказывает, вниз идёт — песни поёт». Представляя содержание поэмы «Руслан и Людмила» как одну из сказок «кота учёного», Пушкин подчеркнул связь своего произведения с русским фольклором.
Ныне «кот учёный» и кот Баюн — очень популярные персонажи. В пространстве интернета «поселилось» множество таких «котов»: от литературных псевдонимов и наименования веб-журнала, до названия лекарственного препарата для кошек и подписей к фотоснимкам.
В кино и мультипликации: 1950 — Сказка о рыбаке и рыбке. 1984 — А в этой сказке было так… 2011 — Иван царевич и серый волк.
Новости
Экранизации произведений М.Ю…
С детства знакомые строки:
У лукоморья дуб зелёный,
Златая цепь на дубе том:
И днём, и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом.
Пойдёт направо – песнь заводит,
Налево – сказку говорит…
И всегда интересно — что за кот? Почему ходит по цепи?
Кот Баюн — персонаж русских волшебных сказок. В образе кота Баюна соединились черты сказочного чудовища и птицы, обладающей волшебным голосом. В сказках говорится о том, что Баюн сидит на высоком железном столбе. Он обессиливает каждого, кто пытается подойти к нему, с помощью песен и заклинаний.
Чтобы захватить волшебного кота, Иван-царевич надевает железный колпак и железные рукавицы. Поймав животное, Иван-царевич доставляет его во дворец к своему отцу. Там побеждённый кот начинает сказки сказывать и помогает исцелить царя. Образ волшебного кота был широко распространён в русских лубочных повестях. Вероятно, оттуда он был заимствован А. С. Пушкиным: образ кота учёного — неотъемлемого представителя сказочного мира — он ввёл в Пролог поэмы «Руслан и Людмила».
Пролог был написан в Михайловском в 1826 году и включён в текст 2-го издания поэмы, вышедшего два года спустя. Образ «кота учёного» восходит к персонажу русской мифологии и волшебных сказок коту Баюну, в котором волшебный голос птицы Гамаюн объединился с силой и хитростью сказочного чудовища.
Сказки о коте Баюне и «коте учёном» обрели особенную известность благодаря распространению лубочных картинок. «Кот учёный» — это усмирённый и облагороженный вариант кота Баюна. Вот какую запись сделал Пушкин в Михайловском со слов няни Арины Родионовны: «У моря лукомория стоит дуб, а на том дубу золотые цепи, и по тем цепям ходит кот: вверх идёт — сказки сказывает, вниз идёт — песни поёт». Представляя содержание поэмы «Руслан и Людмила» как одну из сказок «кота учёного», Пушкин подчеркнул связь своего произведения с русским фольклором.
И хотя кошка довольно поздно попала на территорию Руси, зато сразу заняла важное место в жизни человека. Она — непременный персонаж русских сказок. Кот-Баюн был наделен голосом, «слышимым за семь верст, и видел за семь верст; как замурлыкает, так напустит, на кого захочет, заколдованный сон, которого не отличишь, не знаючи, от смерти».
Памятник Коту Баюну Учёному в Киеве.
Ныне «кот учёный» и кот Баюн — очень популярные персонажи. В пространстве интернета «поселилось» множество таких «котов»: от литературных псевдонимов и наименования веб-журнала, до названия лекарственного препарата для кошек «Кот Баюн» и подписей к фотоснимкам.
Источник
Кот — необычный и яркий персонаж в русском фольклоре: в сказках, пословицах, поговорках, фразеологизмах. Это аллегория человека с хитрецой, чуть ленивого, но очень обаятельного и умного. В сказках кот встречается под разными именами: Кот-баюн, Кот ученый («Руслан и Людмила» А. С. Пушкина), Кот Котофеич, Кот Котонаевич, Кот Серый Лоб, Котай Иванович, Котонайло Иванович, Котофей Иванович и некоторыми другими. Кошка же в отличие от кота лишь награждается различными, как правило, нелестными, эпитетами, но имени обычно не имеет.
В сказках кот фигурирует как самостоятельное действующее лицо (например, сказки «Кот, петух и лиса», «Кот и лиса», «Кот в сапогах»), тогда как кошка чаще выступает в роли сопутствующего персонажа, которого продают («Мудрая жена»), дарят («Про солдата»), демонстрируют царям и царевнам («Семь Симеонов») и т. д. Кот очень любим детьми, он мягкий, пушистый, ласковый, поэтому часто встречается и в детских песенках, пестушках, потешках, например:
Как у серого кота
Колыбелька золота,
Позолоченная.
Существует также множество фразеологизмов, в которых есть коты и кошки. Фразеологию по праву называют «сокровищницей языка», поскольку и сказки, и фразеологизмы отражают языковую картину мира любого народа, его ментальность, уникальность мышления. Сказки и фразеологизмы роднит одна важная общая черта — это метафорически свернутая информация о мире. Вот лишь некоторые уже подзабытые устойчивые выражения.
О самодовольной и кичливой личности говорили: «Кошка на грудь не ляжет». При большой бедности вздыхали, что нет «ни кошки ни ложки». Если человек не выспался, то отмечали, что ему «кошка спать не дала». Насмешливое выражение «кованый кот не пересигнет» применялось к людям высокого роста. Пожелание «залягай тебя кошка!» было выражением легкого недовольства и раздражения. Строптивого и несговорчивого человека сравнивали с «кошкой в дыбошке». Про неумеху в старину сказали бы, что он «кошке хвоста не завяжет». Все эти меткие русские выражения бережно сохранила сказка.
Традиционные народные представления о коте и кошке включают сказочно-мистический аспект. Черные коты — это спутники ведьм и колдунов, взаимодействующих с нечистой силой. Вероятно, дурное впечатление от этих мрачных персонажей перекинулось и на кота с кошкой.
Способность кошки цепляться с помощью когтей за вертикальные поверхности (а в некоторых случаях даже за потолок!) метафорически нашла свое отражение в названиях различных предметов: абордажная кошка (крюк на канате, забрасываемый на вражеское судно при абордаже или на крепость при штурме); якорь-кошка — многолапый (как правило, четырехлапый) якорь (в отличие от обыкновенного, «двухлапого»); монтерские кошки (приспособление для перемещения по столбам линий освещения, электропередачи и т. д.); альпинистские кошки (насадка на ботинок для передвижения по льду и плотному снегу); «кошка» в значении «плеть» (с девятью и более хвостами, заканчивающимися твердыми наконечниками с крючьями, наносящими рваные раны).
Отдельно необходимо сказать о котах и кошках, которые мурлычут нам со страниц художественной литературы. Во множестве произведений они не просто гуляют сами по себе, а являются сюжетообразующими персонажами или даже главными героями. Котам уделяли пристальное внимание такие авторы, как Александр Пушкин в поэме «Руслан и Людмила» (в известном всем вступлении, начинающемся со слов «У Лукоморья дуб зеленый»), Николай Наволочкин в сказке «Каникулы кота Егора». Вспоминается Морис Метерлинк и коварная Кошка в пьесе-сказке «Синяя птица», Редьярд Киплинг и «Кошка, которая гуляет сама по себе», Льюис Кэрролл и его «Алиса в Стране чудес» (такая необыкновенная улыбка Чеширского Кота!). Котов описали: Эдуард Успенский («Дядя Федор, пес и кот»), Олег Дивов («К10Р10»), Сергей Лукьяненко («Купи кота», «Мальчик и тьма»), Аркадий и Борис Стругацкие («Понедельник начинается в субботу», там есть замечательное творческое переосмысление пушкинского ученого Кота) и многие другие.
Кстати, у кота, что «ходит по цепи кругом», по одной из версий, существовал реальный прототип, и звали его Семеном. А у кота Матроскина прототипов целых два, и это не коты, а люди. Эдуард Успенский писал Матроскина со своего приятеля Анатолия Тараскина (и созвучие фамилий не случайно, изначально Успенский и собирался назвать своего кота Тараскиным, но Анатолию эта идея по душе не пришлась, и кот стал Матроскиным). Второй же прототип — это Олег Табаков, озвучивший Матроскина. По признанию художницы-мультипликатора, она рисовала кота с голоса этого актера.
Нельзя также не упомянуть о крылатых выражениях, которые вышли из различных произведений литературы и кинематографа: «сильнее кошки зверя нет» (о человеке, которого считают главным, сильным, хотя он таковым не является; выражение возникло на основе басни И. А. Крылова «Мышь и крыса»); «уж мы их душили-душили, душили-душили…» («Собачье сердце» М. А. Булгакова; здесь компонент «кошка» не представлен явно, однако подразумевается контекстуально); «тренируйся вон… на кошках» («Операция „Ы“ и другие приключения Шурика»).
Котам удалось пробраться даже в точные науки. В качестве примера можно привести известный мысленный эксперимент Эрвина Шредингера, которым он хотел показать неполноту квантовой механики при переходе от субатомных систем к макроскопическим (размерам привычного нам мира). Напомним кратко суть эксперимента: в закрытый ящик помещен кот. В ящике есть механизм, содержащий радиоактивное ядро и емкость с ядовитым газом. Параметры эксперимента подобраны так, что вероятность того, что ядро распадется за 1 час, составляет ½, или 50%. Если ядро распадается, то оно приводит в действие механизм, который открывает емкость с ядовитым газом, и кот умирает. Если ядро не распадается, то емкость остается закрытой, и кот остается жив. Проблема же состоит в том, что согласно квантовой механике, если над ядром не производится наблюдение (а ящик, как мы помним, закрыт), то его состояние описывается суперпозицией (смешением) двух состояний — распавшегося и нераспавшегося ядра. Но тогда получается, что кот в ящике тоже должен описываться суперпозицией: он будет и жив, и мертв одновременно? Очевидно, что это парадокс. Таким образом, Шредингер показал, что квантовая механика неполна без некоторых дополнительных правил.
С момента публикации статьи с описанием этого эксперимента прошло уже три четверти века, а образ кота Шредингера остается популярным и используется как в науке, так и в популярной культуре, где символизирует нечто как бы существующее, но в то же время как бы и нет. Обращаясь к сказкам, можно найти ближайший аналог в сказке «Пойди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что», где, собственно, это «то — не знаю что» и является прямым аналогом кота Шредингера. Еще лучше данное сходство видно в авторской сказке Леонида Филатова «Сказ про Федота-стрельца…», где это нечто называется «то, чего не может быть», но при этом оно разговаривает и принимает активное участие в развитии сюжета.
Представления о коте и кошке весьма разнообразны. Можно привести отрывок из народной (не библейской!) легенды о Ное. Когда Ной плыл на своем ковчеге по водам всемирного потопа, дьявол решил помешать ему и потопить ковчег. Он обернулся мышью и прогрыз борт ковчега, отчего тот стал наполняться водой, грозя затонуть вместе со всеми, кто был на нем (то есть со всеми живыми существами, которые вообще оставалась в мире). Ной, увидев это, снял свою перчатку и бросил ее на пол, и перчатка превратилась в кошку (видна метафора: у перчатки пять пальцев, из которых четыре примерно одинаковые, а пятый стоит отдельно и как бы «оттопыривается»; у кошки — четыре лапы и так же «оттопыривающийся» хвост). Кошка поймала мышь (дьявола, обернувшегося мышью), после чего тот исчез, а кошка прогрызенную дырку в ковчеге заткнула хвостом и таким образом спасла его от затопления.
Коты долгое время были священными животными в Египте, в их честь возводились статуи и даже целые храмы. В других культурах и верованиях котам и кошкам также отводилось особое место. Они считались (и считаются) мистическими животными и в сказках часто сопровождают ведьм и колдунов.
Возможно, поэтому с кошками и котами связано множество народных примет и суеверий. Самое известное, конечно, это про черную кошку, перебежавшую дорогу. Мол, в этом случае путника ждет несчастье. А еще есть такие: если кошка спит, свернувшись клубком и прикрыв нос лапой — это к холодам. И наоборот — если кошка спит животом кверху, раскинув лапы, значит, можно ожидать потепления. А если кошка умывается «ни с того, ни с сего», просто так — то это она «гостей намывает», а чтобы кто-то приходил почаще — по примете, надо на плечо ему незаметно положить кусочек пуха из хвоста вашего кота.
Вот так кот и кошка заняли уютное место в русских сказках, фразеологии, приметах, литературе, кинематографе и даже в науке.
Иван ТУРКУЛЕЦ
Рисунки воспитанников студии изобразительного искусства «Жираф».
Педагог Ольга Николаевна Тлекова