Иван Алексеевич Бунин изображал реальную жизнь России, поэтому, читая его произведения, можно легко представить, как жил русский народ накануне революции. Бунин живописно изображает и жизнь дворянских усадеб и простого народа, культуру дворян и перекосившиеся избы крестьян, да толстый слой чернозема на наших дорогах. Но все-таки больше всего интересует автора душа русского человека, которую постичь и понять до конца невозможно.
Бунин чувствует, что скоро в обществе произойдут большие перемены, которые приведут к катастрофе бытия и к катастрофе социального устройства жизни. Этой теме посвящены практически все рассказы, которые он пишет в 1913-1914 годах. Но чтобы передать приближение катастрофы, выразить все свои ощущения, Бунин, как и многие писатели, использует образы-символы. Одним из самых ярких таких символов становится образ пароход из рассказа «Господин из Сан-Франциско», написанный автором в 1915 году.
На пароходе с говорящим названием «Атлантида» главный герой произведения отправляется в далекое путешествие. Он много и долго трудился, зарабатывая свои миллионы. И вот теперь достиг того уровня, когда он может позволить себе поехать и посмотреть Старый Свет, вознаграждая себя подобным образом за труды. Бунин дает точное и подробное описание корабля, на который садится его герой. Он представлял собой огромный отель, где были все удобства: бар работал круглосуточно, были здесь и восточные бани, и даже выпускалась собственная газета.
«Атлантида» в рассказе — это не только место, где происходит большая часть событий. Это своеобразная модель мира, в котором живет и писатель, и его персонажи. Но этот мир буржуазный. Читатель в этом убеждается, когда читает то, как разделен этот пароход. Вторая палуба корабля отдана пассажирам корабля, где целые сутки на белоснежной палубе идет веселье. Но совсем по-другому выглядит нижний ярус парохода, где люди работают круглосуточно в жаре и пыли, это некий девятый круг ада. Эти люди, стоящие возле огромных печей, приводят в движение пароход.
На пароходе много слуг и посудомоек, которые обслуживают второй ярус корабля и обеспечивают им сытую жизнь. Обитатели второй и последней палубы корабля никогда не встречаются друг с другом, между ними нет никаких отношений, хотя они плывут на одном судне в страшную непогоду, и за бортом кипят и бушуют огромные волны океана. Даже читатель чувствует дрожь парохода, который пытается бороться со стихией, но буржуазное общество не обращает на это никакого внимания.
Известно, что Атлантида — это цивилизация, которая странным образом исчезла в океане. Эта легенда о пропавшей цивилизации положена в название парохода. И только автор слышит и чувствует, что приближается время исчезновения и того мира, который существует на корабле. Но время остановится на пароходе только для богатого господина из Сан-Франциско, имя которого никто не запомнил. Эта смерть одного героя указывает на то, что уже совсем скоро наступит гибель всего мира. Но на это никто не обращает внимания, так как буржуазный мир равнодушен и жесток.
Иван Бунин знает, что в мире много несправедливости и жестокости. Он многое видел, поэтому с тревогой ждал того, что российская держава должна развалиться. Это повлияло и на его последующую жизнь: он так и не смог понять и принять революцию и всю свою оставшуюся жизнь, почти тридцать лет провел в эмиграции. В бунинском рассказе пароход — это непрочный мир, где человек беспомощен и его судьба никого не интересует. В огромном океане двигается цивилизация, которая не знает своего будущего, но она не желает помнить и прошлого.
Смысл названия
Рассказ «Господин из Сан-Франциско», смысл названия которого раскрыт в этой статье, впервые увидел свет в 1915 году.
Главная особенность этого произведения заключается в том, что автор не дал имени главному герою. Даже в заглавии он именуется просто господином из Сан-Франциско. Смысл названия произведения в этом и заключается.
Этот господин был представителем фальшивого, скучного и однообразного так называемого высшего общества. Автор презирал подобных людей, круг общения, к которому они себя относили, за бездушие и веру во вседозволенность за счет денег, ненастоящие отношения, любовь по расчету. Из-за всего этого Бунин даже не стал давать имя своему герою, подчеркнув это в заглавии. Таков смысл названия «Господина из Сан-Франциско».
Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Звезда, воспламеняющая твердь.
Внезапно, на единое мгновенье,
Звезда летит, в свою не веря смерть,
В свое последнее паденье.
И. А. Бунин
Тонкий лирик и психолог — Иван Алексеевич Бунин в рассказе «Господин из Сан-Франциско» как будто отступает от законов реализма, приближается к романтикам символистам. Правдивый рассказ о реальной жизни приобретает черты обобщенного взгляда на жизнь. Это своего рода притча, созданная по всем законам жанра.
Остановимся на изображении корабля «Атлантида», в образе которого писатель пытается передать символическое устройство человеческого общества. «Знаменитая «Атлантида»— был похож на грандиозный отель со всеми удобствами — с ночным баром, с восточными банями, с собственной газетой — и жизнь .на нем протекала весьма размеренно». «Атлантида» предназначена услаждать путешествующих из Нового Света в Старый и обратно. Здесь все предусмотрено для благополучия и комфорта богатых пассажиров. Тысячи обслуживающих суетятся и трудятся, чтобы благополучная публика получила от путешествия максимум удовольствия. Кругом царит роскошь, уют, спокойствие. Котлы и машины упрятаны глубоко в трюмы, чтобы не нарушать царящей гармонии и красоты. Звучащую в тумане сирену заглушает прекрасный струнный оркестр. Да и сама благополучная публика старается не обращать внимания на досадные «пустяки», нарушающие комфорт. Эти люди свято верят в надежность корабля, умение капитана. Им недосуг задуматься о той бездонной пучине, над которой они проплывают так беззаботно и весело.
Но писатель предостерегает: не все так благополучно и хорошо, как хотелось бы. Недаром пароход назван «Атлантида». Некогда одноименный прекрасный и благодатный остров ушел в пучину океана, а что уж говорить о корабле — бесконечно малой песчинке в огромном бурном океане. В процессе чтения все время ловишь себя на мысли, что ждешь неотвратимости катастрофы, драматизм и напряжение зримо присутствуют на страницах рассказа. И тем неожиданнее и оригинальнее развязка. Да, апокалипсис нам еще не грозит, но все мы смертны, как бы ни хотелось отсрочить это событие, оно неминуемо приходит, а корабль движется дальше, ничто не может остановить жизнь с ее радостями и печалями, заботами и удовольствиями. Мы составная часть космоса, и Бунин сумел показать это в своем небольшом, но удивительно емком произведении, открывающем свои тайны только вдумчивому и несуетливому читателю.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта https://ilib.ru/
Информация о работе «Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»»
Раздел: Литература и русский язык Количество знаков с пробелами: 2474 Количество таблиц: 0 Количество изображений: 0
Похожие работы
Отрицание суетного, бездуховного образа жизни в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
5257
0
0
… которые их окружают. Они высокомерны и стараются избегать людей низшего ранга, относятся к ним с пренебрежением, хотя оборванцы будут им преданно прислуживать за гроши. Вот как Бунин описывает цинизм господина из Сан-Франциско: “А когда “Атлантида” вошла, наконец, в гавань, привалила к набережной своей многоэтажной громадой, усеянной людьми, и загрохотали сходни, — сколько портье и их помощников в …
Вечное и вещное в произведении И.А.Бунина Господин из Сан-Франциско
3304
0
0
… Акакия Акакиевича (вещь!) «перебрасывала» героя в вечность: после смерти душа его осталась жить, став призраком. Посмотрим теперь, какова связь между «вещным» и вечном в рассказе И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско» — произведении ХХ века. Самое первое, что бросается в глаза при чтении рассказа — детальное описание быта путешественников, огромное количество предметных подробностей: «…пароход …
«Душа душна» (по рассказу И. Бунина «Господин из Сан-Франциско»)
6798
0
0
… — пустота, однообразие, место, где нет слов а, следовательно, скучно. Он думает, что если будет делать вещи, которые другим доставляют удовольствие, то они будут доставлять удовольствие и ему. Господин из Сан-Франциско не понимает радостей других людей, он не понимает, почему он недоволен, и это делает его раздражительным. Ему кажется, что надо только сменить место, и ему будет лучше, что во всем …
Рецензия на произведение Бунина Господин из Сан-Франциско
4400
0
0
… сам Иван Алексеевич, «и «Сан-Франциско», и все прочее» он выдумал, живя в имении своей двоюродной сестры в Елецком уезде Орловской губернии. + Рассказ начинается на корабле «Атлантида». Главным героем является господин из Сан-Франциско. Бунин не дает ему имени. Это объясняется тем, что никто его так и не запомнил, что таких, как он, много. Господин едет «в Старый Свет на целых два года, с женой и …
Сюжет рассказа
Ни разу не назвав в рассказе главного героя по имени, автор подчеркивает свое отношение к нему, отмечая, что его имени никто не запомнил ни на Капри, ни в Неаполе, где он останавливался. Вместе со своей семьей (женой и дочерью) он отправляется в Старый Свет. Бунин в «Господине из Сан-Франциско» пишет, что герои целых два года намеревались лишь развлекаться и переезжать с места на место. Господин много работал последние несколько лет, теперь может себе позволить такой отдых.
Семейство плывет на огромном корабле — «Атлантиде». Он больше похож на фешенебельный отель, на котором есть все, что необходимо для комфортного путешествия.
Жизнь на пароходе в рассказе Бунина «Господин из Сан-Франциско» течет очень размеренно. Пассажиры с утра пьют шоколад, затем идут принимать ванны, делают гимнастику, степенно гуляют по палубам, заполненными такими же довольными жизнью людьми. Все это для того, чтобы нагулять аппетит. Только после моциона на свежем воздухе отправляются на первый завтрак.
После приема пищи читают свежую прессу в ожидании второго завтрака. Затем два часа посвящают отдыху. Для этого на палубах установлены удобные камышовые кресла, на которых можно удобно развалиться, укрывшись пледом. Здесь и проводят время до обеда путешественники, любуясь безоблачным небом.
Днем небольшой перекус — чай с печеньем. Вечером обед. Для отдыхающих на «Атлантиде» это, можно сказать, главная цель существования.
В огромном зале, в котором богачи проводят каждый вечер, играет оркестр. А за стенами в это время шумит океан. Но о нем эти мужчины в смокингах и женщины в декольтированных вечерних платьях даже не вспоминают. Каждый вечер после обеда в зале начинаются танцы.
Степенные мужчины отправляются к барной стойке, где пьют ликеры и коктейли. Прислуживают им негры в обязательных красных камзолах.
Образ-символ «Атлантиды» в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» (Второй вариант)
Вечно лишь море, безбрежное море и небо,
Вечно лишь солнце, земля и ее красота.
Вечно лишь то, что связует незримою связью
Душу и сердце живых с темной душою могил.
И. Бунин
Замечательный писатель И. А. Бунин, оставив в сокровищнице русской литературы богатое наследие из стихотворений и рассказов, всегда резко отрицательно относился к символизму. Оставаясь писателем-реалистом, он зачастую не возводил частных наблюдений к целостной концепции видения мира, оставляя читателю возможность самостоятельно размышлять над прочитанным, делать выводы. И все же изредка в произведениях Бунина появляются вечные и многозначные символы, придающие его рассказам внутреннюю загадочность, ощущение причастности к великим тайнам бытия. Таков и образ-символ парохода «Атлантида», превращающий рассказ «Господин из Сан-Франциско» в своеобразную притчу.
Не зря такое название дано кораблю, который избрал для начала своего путешествия не имеющий имени господин — богач, денежный мешок, ощущающий себя «хозяином жизни» лишь на том основании, что деньги даровали ему власть над людьми. Много таких «господинов» получали удовольствие в комфортабельных каютах корабля, потому что «пароход — знаменитая «Атлантида» — был похож на громадный отель со всеми удобствами, — с ночным баром, с восточными банями, с собственной газетой, — и жизнь на нем протекала весьма размеренно…» Роскошь, уют, комфорт, уверенность в собственном благополучии богатых путешественников создают им иллюзию жизни, несмотря на то, что все вокруг больше похоже на маскарад. Эти люди — манекены, пытающиеся вести привычный образ жизни в отрыве от земли, не желая видеть под собой разбушевавшуюся стихию океана, грозную бездну, при виде которой они трусливо расходятся по своим, создающим иллюзию безопасности, каютам. Миллионеры свято верят в капитана — человека, умеющего, как им кажется, управлять этим кораблем, волшебным образом ведя его нужным курсом. Но пароход — это ведь маленькая песчинка для громады океана, и поэтому в нашем сердце поселяется тревога, предчувствие трагедии. Однако благополучные пассажиры спокойны, они с интересом наблюдают за парой влюбленных, которая нанята капитаном для привлечения внимания богачей. И здесь мираж — видимость любви и страсти. Материал с сайта //iEssay.ru
Как контрастирует иллюзорное благополучие и счастье в каютах и на палубах «Атлантиды» с описанием «подводной утробы парохода», которая уподоблена здесь «мрачным и знойным недрам преисподней, ее последнему, девятому кругу», где «глухо гоготали исполинские топки, пожиравшие раскаленными зевами груды каменного угля, с грохотом ввергаемого в них облитыми едким, грязным потом и по пояс голыми людьми, багровыми от пламени». Именно здесь, в этом аду суждено было совершить обратный путь, но уже не уважаемому и знатному господину из Сан-Франциско, а «телу мертвого старика», в которое он превратился так неожиданно. Его обратное путешествие в просмоленном гробе в черном трюме парохода, скрытое от глаз «хозяев жизни» на палубах, символизирует уход под воду его личной «Атлантиды», что грозит и другим, еще не подозревающим об этом, эталонам видимого благополучия.
Но жизнь продолжается, и поэтому рассказ не заканчивается смертью миллионера. Вечное обладает неоспоримой властью над преходящим и поэтому «бесчисленные огненные глаза корабля были за снегом едва видны Дьяволу, следившему со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров, за уходившим в ночь… кораблем. Дьявол был громаден, как утес, но громаден был и корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем».
Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском ↑↑↑
На этой странице материал по темам:
- бунин «господин из сан- франциско» описание атлантиды
- господин из сан-франциско описание корабля
- пароход атлантида образ
- что символизирует атлантида в господин
- символ атлантиды в господин из сан-франциско
Старушка Европа
Первая большая остановка парохода происходит в Неаполе. В этом городе семья господина из Сан-Франциско размещается в фешенебельном отеле. Но их распорядок дня от этого практически не меняется. Ранним утром завтрак, днем культурная программа — посещение музеев и храмов. Потом второй завтрак, полуденный чай, а затем приготовление к вечернему обеду. Обильный обед — своеобразная вишенка на торте каждого дня.
Портит впечатление только погода в Неаполе. Герои «Господина из Сан-Франциско» приезжают в декабре. В это время года тут постоянные ненастья — сильный ветер, временами проливной дождь, под ногами грязь. Поэтому семейство решает переехать на остров Капри. Все вокруг их уверяют, что на нем они будут словно в раю. Семью будет окружать только солнце, тепло и цветущие лимоны.
Американцы на Капри
Герои «Господина из Сан-Франциско» перебираются на остров. Плывут они на небольшом пароходике. По дороге страдают от морской болезни, так как судно сильно болтает на волнах.
Но вот они на берегу. Фуникулер их доставляет в миниатюрный городок, расположенный на вершине горы. Они селятся в отеле, в котором их встречает радушный персонал. И сразу начинают готовиться к обеду.
Главный герой одевается раньше своих близких и в одиночестве идет в уютную читальню отеля, где знакомится со свежей прессой. Он начинает читать, но вдруг строчки начинают прыгать перед ним. Господин, извиваясь всем телом, сползает на пол. Оказавшийся поблизости постоялец зовет на помощь, все тревожатся. Владелец отеля стремится успокоить гостей, но все напрасно. Вечер уже испорчен.
Смерть
Господина из Сан-Франциско кладут в самый дешевый и маленький номер. Его жена и дочь в ужасе стоят рядом. Происходит то, чего они больше всего боялись — он умирает.
Супруга главного героя хочет перенести тело в свои апартаменты. Но хозяин против. Он слишком ценит эти номера и боится, что гости начнут избегать останавливаться у него, если узнают, что здесь был труп. Ведь Капри — небольшой остров, и об этом станет известно сразу всем. Достать гроб тоже проблематично, удается найти только длинный ящик, в котором раньше стояли бутылки с содовой водой.
Анализ рассказа
Анализ «Господина из Сан-Франциско» следует начать с того, чтобы определиться с замыслом рассказа. Он раскрывается, когда семейство оказывается на Капри. Тут-то и становится понятен философский план Бунина.
После смерти главного героя происходит парадоксальная вещь. Его относят в самый грязный и отвратительный номер, который только был в гостинице, а тело отправляют на пароход в ящике из-под бутылок, чтобы о трагедии узнало как можно меньше постояльцев.
В этом основная тема «Господина из Сан-Франциско». После смерти богатство, слава и почет становятся совершенно неважными. Так автор наглядно демонстрирует сущность человеческого бытия. Деньги и уважение, которые были так важны при жизни, становятся абсолютно бесполезными после смерти.
Бунин к тому же применяет символическую контрастность, описывая представителей буржуа и бедных людей. В анализе «Господина из Сан-Франциско» стоит отметить, что образы простых людей у автора живые, настоящие и привлекательные. А вот богачей он описывает с нескрываемым пренебрежением.
Проблема «Господина из Сан-Франциско» заключается еще и в том, что роскошь и деньги нисколько не защищают человека от реальной жизни. Люди, которые заботятся только о своем кошельке, по Бунину, обречены на нравственную низость.
Господин из Сан-ФранцискоТекст
Бесчисленные огненные глаза корабля были за снегом едва видны Дьяволу, следившему со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров, за уходившим в ночь и вьюгу кораблем. Дьявол был громаден, как утес, но еще громаднее его был корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем Вьюга билась в его снасти и широкогорлые трубы, побелевшие от снега, но он был стоек, тверд, величав и страшен. На самой верхней крыше его одиноко высились среди снежных вихрей те уютные, слабо освещенные покои, где, погруженные в чуткую и тревожную дремоту, надо всем кораблем восседал его грузный водитель, похожий на языческого идола. Он слышал тяжкие завывания и яростные взвизгивания сирены, удушаемой бурей, но успокаивал себя близостью того, в конечном итоге для него самого непонятного, что было за его стеною той большой как бы бронированной каюты, что то и дело наполнялась таинственным гулом, трепетом и сухим треском синих огней, вспыхивавших и разрывавшихся вокруг бледнолицего телеграфиста с металлическим полуобручем на голове. В самом низу, в подводной утробе «Атлантиды», тускло блистали сталью, сипели паром и сочились кипятком и маслом тысячепудовые громады котлов и всяческих других машин, той кухни, раскаляемой исподу адскими топками, в которой варилось движение корабля, — клокотали страшные в своей сосредоточенности силы, передававшиеся в самый киль его, в бесконечно длинное подземелье, в круглый туннель, слабо озаренный электричеством, где медленно, с подавляющей человеческую душу неукоснительностью, вращался в своем масленистом ложе исполинский вал, точно живое чудовище, протянувшееся в этом туннеле, похожем на жерло. А средина «Атлантиды», столовые и бальные залы ее изливали свет и радость, гудели говором нарядной толпы, благоухали свежими цветами, пели струнным оркестром. И опять мучительно извивалось и порою судорожно сталкивалась среди этой толпы, среди блеска огней, шелков, бриллиантов и обнаженных женских плеч, тонкая и гибкая пара нанятых влюбленных: грешно скромная, хорошенькая девушка с опущенными ресницами, с невинной прической и рослый молодой человек с черными, как бы приклеенными волосами, бледный от пудры, в изящнейшей лакированной обуви, в узком, с длинными фалдами, фраке — красавец, похожий на огромную пиявку. И никто не знал ни того, что уже давно наскучило этой паре притворно мучиться своей блаженной мукой под бесстыдно-грустную музыку, ни того, что стоит гроб глубоко, глубоко под ними, на дне темного трюма, в соседстве с мрачными и знойными недрами корабля, тяжко одолевающего мрак, океан, вьюгу…
Обновлено: 10.01.2023
Смысл в том, что на верхней палубе находится элита общества, которая развлекается и радуется жизни, а на нижней — люди, уставшие, замученные и грязные, технически управляющие кораблем.
“. пароход — знаменитая «Атлантида» — был похож на громадный отель со всеми удобствами, — с ночным баром, с восточными банями, с собственной газетой, — и жизнь на нем протекала весьма размеренно”. “Атлантида” предназначена услаждать путешествующих из Нового Света в Старый и обратно. Здесь все предусмотрено для благополучия и комфорта богатых пассажиров. Тысячи обслуживающих суетятся и трудятся, чтобы праздная публика получила от путешествия максимум удовольствия. Кругом царят роскошь, уют, спокойствие. Котлы и машины упрятаны глубоко в трюмы, чтобы не нарушать гармонии и красоты. Звучащую в тумане сирену заглушает прекрасный струнный оркестр.
Следующая цитата
Пароход «Атлантида», на котором плывет миллионер, изображен писателем как схема общества. В нем три яруса: сверху – капитан, в среднем – богачи, в нижнем – рабочие и обслуживающий персонал. Бунин сравнивает нижний ярус с адом, где утомленные рабочие в страшной жаре день и ночь кидают в раскаленные топки уголь. Вокруг парохода бушует страшный океан, но люди доверили свои жизни мертвой машине. Все они считают себя хозяевами природы и уверены, что если заплатили, то корабль и капитан обязаны доставить их по назначению. Бунин показывает бездумную самоуверенность людей, живущих в иллюзии богатства. Название парохода символично. Писатель дает понять, что мир богачей, в котором нет цели и смысла, однажды исчезнет с лица земли, как Атлантида.
Жизнь на пароходе изображена в образной системе языческого мира.
Сама «Атлантида» , со своей «многоэтажной громадой» , сияющей
«огненными несметными глазами», подобна громадному языческому
божеству. Есть здесь свой верховный жрец и бог одновременно —
капитан (рыжий человек «чудовищной величины и грузности»,
похожий «в своем мундире с широкими золотыми нашивками на
огромного идола. гигант командир, в парадной форме,
появился на своих мостках и, как милостивый языческий бог,
приветственно помотал рукой пассажирам. грузный водитель,
похожий на языческого идола.
Регулярно звучит, управляя этой мертвенно упорядоченной жизнью,
«мощный, властный гул гонга по всем этажам» .
В точно установленное время «зычно, точно в языческом храме» ,
звучит «по всему дому. гонг», созывая обитателей «Атлантиды»
к их священнодейству, к тому, «что составляло главнейшую цель
всего этого существования, венец его» — к еде.
Но мир идолов — мертв. И пассажиры корабля живут по закону
будто кем-то управляемого стада: механистично, словно
выполняя ритуал, посещая положенные достопримечательности,
развлекаясь, как имели обычай им подобные.
Этот мир бездуховен. И даже «изящная влюбленная пара,
за которой все с любопытством следили и которая не скрывала
своего счастья» , на самом деле была нанята играть в любовь за
хорошие деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом
корабле .
Единственная живая душа здесь — это дочка господина из Сан-
Франциско. Oт тoгo, наверное, и была «слегка болезненной» —
живой душе всегда тяжело среди мертвецов.
Если древний богатый человек все же понимал, что есть силы,
ему неподвластные и более могyщественные, чем он, — это прежде
всего стихия природы, то у человека ХХ в. , благодаря
достижениям цивилизации, рождалась великая иллюзия
своего абсолютного всевластия, а соответственно, и
вседозволенности.
Писатель подчеркивает, что все равны перед лицом смерти. Богач, решивший получить все удовольствия сразу, внезапно умирает. Его смерть вызывает не сочувствие, а страшный переполох. Хозяин гостиницы извиняется и обещает быстро все уладить. Общество возмущено тем, что кто-то посмел испортить им отдых, напомнить о смерти. К недавнему спутнику и его жене они испытывают брезгливость и отвращение. Труп в грубом ящике быстро отправляют в трюм парохода.
Следующая цитата
Иван Алексеевич Бунин изображал реальную жизнь России, поэтому, читая его произведения, можно легко представить, как жил русский народ накануне революции. Бунин живописно изображает и жизнь дворянских усадеб и простого народа, культуру дворян и перекосившиеся избы крестьян, да толстый слой чернозема на наших дорогах. Но все-таки больше всего интересует автора душа русского человека, которую постичь и понять до конца невозможно.
Бунин чувствует, что скоро в обществе произойдут большие перемены, которые приведут к катастрофе бытия и к катастрофе социального устройства жизни. Этой теме посвящены практически все рассказы, которые он пишет в 1913-1914 годах. Но чтобы передать приближение катастрофы, выразить все свои ощущения, Бунин, как и многие писатели, использует образы-символы. Одним из самых ярких таких символов становится образ пароход из рассказа «Господин из Сан-Франциско», написанный автором в 1915 году.
Учитель проверяет на плагиат?
Закажи уникальную работу у нас за 250 рублей
Связаться с нами:
На пароходе с говорящим названием «Атлантида» главный герой произведения отправляется в далекое путешествие. Он много и долго трудился, зарабатывая свои миллионы. И вот теперь достиг того уровня, когда он может позволить себе поехать и посмотреть Старый Свет, вознаграждая себя подобным образом за труды. Бунин дает точное и подробное описание корабля, на который садится его герой. Он представлял собой огромный отель, где были все удобства: бар работал круглосуточно, были здесь и восточные бани, и даже выпускалась собственная газета.
«Атлантида» в рассказе — это не только место, где происходит большая часть событий. Это своеобразная модель мира, в котором живет и писатель, и его персонажи. Но этот мир буржуазный. Читатель в этом убеждается, когда читает то, как разделен этот пароход. Вторая палуба корабля отдана пассажирам корабля, где целые сутки на белоснежной палубе идет веселье. Но совсем по-другому выглядит нижний ярус парохода, где люди работают круглосуточно в жаре и пыли, это некий девятый круг ада. Эти люди, стоящие возле огромных печей, приводят в движение пароход.
На пароходе много слуг и посудомоек, которые обслуживают второй ярус корабля и обеспечивают им сытую жизнь. Обитатели второй и последней палубы корабля никогда не встречаются друг с другом, между ними нет никаких отношений, хотя они плывут на одном судне в страшную непогоду, и за бортом кипят и бушуют огромные волны океана. Даже читатель чувствует дрожь парохода, который пытается бороться со стихией, но буржуазное общество не обращает на это никакого внимания.
Известно, что Атлантида — это цивилизация, которая странным образом исчезла в океане. Эта легенда о пропавшей цивилизации положена в название парохода. И только автор слышит и чувствует, что приближается время исчезновения и того мира, который существует на корабле. Но время остановится на пароходе только для богатого господина из Сан-Франциско, имя которого никто не запомнил. Эта смерть одного героя указывает на то, что уже совсем скоро наступит гибель всего мира. Но на это никто не обращает внимания, так как буржуазный мир равнодушен и жесток.
Иван Бунин знает, что в мире много несправедливости и жестокости. Он многое видел, поэтому с тревогой ждал того, что российская держава должна развалиться. Это повлияло и на его последующую жизнь: он так и не смог понять и принять революцию и всю свою оставшуюся жизнь, почти тридцать лет провел в эмиграции. В бунинском рассказе пароход — это непрочный мир, где человек беспомощен и его судьба никого не интересует. В огромном океане двигается цивилизация, которая не знает своего будущего, но она не желает помнить и прошлого.
Следующая цитата
Мотив рассказа — мотив гибели, смерти. А почему гигантский корабль назван «Атлантидой»? «Атлантида» — погибший мифологический материк. Основное событие рассказа — смерть господина из Сан-Франциско, быстрая и внезапная, в один час. Господин из Сан-Франциско, миллионер, не замечает предвестников смерти. Примечательно, что он собирается ехать в Рим, чтобы слушать там католическую молитву покаяния (которая обычно читается перед смертью) , затем пароход «Атлантида», который является в рассказе двойственным символом: с одной стороны, пароход символизирует новую цивилизацию, где власть определяется богатством и гордыней, то есть тем, от чего погиб Вавилон. Поэтому, в конце концов, корабль, да еще с таким названием, должен утонуть. «Атлантида» — олицетворение рая и ада, причем, если первое описано как рай «осовремененный» (волны пряного дыма, сияние света, коньяки, ликеры, сигары, радостные пары и прочее) , то машинное отделение впрямую называется преисподней: «ее последнему, девятому кругу была подобна подводная утроба парохода, — та, где глухо гоготали исполинские топки, пожиравшие своими раскаленными зевами груди каменного угля, с грохотом ввергаемого в них облитыми едким, грязным потом и по пояс голыми людьми, багровыми от пламени. »
Источник
Почему пароход называется «Атлантида»?
Пароход — последнее слово техники – является моделью человеческого общества. Его трюмы и палубы – слои этого общества.
На верхних этажах корабля, похожего “на громадный отель со всеми удобствами“, размеренно протекает жизнь богатых, достигших полного “благополучия“. Эта жизнь обозначается длиннейшим неопределённо – личным предложением занимающим почти страницу: “вставали рано, … пили кофе, шоколад, какао, … садились в ванны, делали гимнастику, возбуждая аппетит и хорошее самочувствие, совершали дневные туалеты и шли к первому завтраку… “. Эти предложения подчёркивают обезличенность, безындивидуальность тех, кто считает себя хозяевами жизни. Все, что они делают, ненатурально: развлечения нужны лишь для искусственного возбуждения аппетита. “Путешественники“ не слышат злобного воя сирены, предвещающего гибель, — его заглушают “звуки прекрасного струнного оркестра“.
Общество лишь похоже на отлаженную машину.
Источник
Остальные ответы
«И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» (Быт. 32:28). Сионисты поклоняются Антихристу. Как говорил
Волос Хароль Розенталь, высший административный помощник сенатора (США) Якова Явитта, в интервью, записанном Уолтером Уайтом младшим в 1976г говорил:
«Большинство евреев не любят признаваться в этом, но наш Бог — Люцифер. а мы — его избранные люди. Люцифер жив, и очень реально.»
(из книги «Спрятанная тирания»)
После интервью, записанном на магнитофонную пленку, в котором он гордился тем, как группа евреев манипулирует дурных и наивных гоев, Хароль Розенталь был убит.
Это интервью явно повторяет «программу» «Протоколов Сионских мудрецов», так как оно было записано на пленку, становится неоспоримым доказательством не только этой дьявольской конспирации, но и самих Протоколов.
The Hidden Tyranny – Harold Wallace Rosenthal interview
Вот и делайте вывод, что у них есть.
Читайте также:
- Прощайте доктор фрейд цитаты
- Кабаки и бабы доведут до цугундера цитата
- Следствие ведут колобки цитаты
- Из любой ситуации есть как минимум два выхода цитата
- Иллюстрации палеха к сказам бажова с цитатами
Образы-символы в произведении И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Слайд 1
Образы-символы в произведении Ивана Алексеевича Бунина «Господин из Сан — Франциско » Выполнили: Мозалов Павел и Растворов Антон Ученики 11-б класса ГБУОШИ ГМЛИОД
Слайд 2
История создания рассказа СОБЫТИЯ И ЛИЦА, КОТОРЫЕ СОСТАВИЛИ ОСНОВУ РАССКАЗА, НАВЕЯНЫ ЛИЧНЫМИ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ ВСТРЕЧ И ПУТЕШЕСТВИЙ. Путешествуя по миру, И.А. Бунин «стремился обозреть лицо мира» Во время одного из плаваний по морям и океанам на огромном пароходе завязался спор о социальной несправедливости, в ходе которого Бунин доказал, что неравенство можно увидеть даже в разрезе корабля. Кроме этого, писателю вспомнилась недавняя смерть в гостинице на Капри, где он отдыхал с женой, богатого американца, чье имя так и осталось для всех неизвестным. Писатель умело объединил эти два события в одном рассказе, добавив многое из своих собственных наблюдений и мыслей. Впервые опубликован рассказ был в 1915 году.
Слайд 3
Образы-символы Многопалубный корабль – макет устройства мира (верхняя палуба – «хозяева жизни», нижняя – преисподняя )
Слайд 4
Образы-символы Корабль – чудовищная машина, сотворенная людьми, — символ подавления человеческой души
Слайд 5
Образы-символы «Верхний» мир «Атлантиды», ее «новое божество» — капитан , подобный «милостивому языческому богу,» огромному идолу», «языческому идолу».
Слайд 6
Образы-символы Италия, её природа — символ разнообразия, вечно движущегося и многогранного мира
Слайд 7
Образы-символы Трюм корабля – символ преисподней. Автор намекает на то, что господин из Сан-Франциско продал душу за земные блага и теперь расплачивается за это смертью.
Слайд 8
Образы-символы Господин из Сан-Франциско, без имени, биографии, отличительных черт, без чувств и нравственных исканий – глобальный символ современной цивилизации, образ громадного зла, образ греха
Слайд 9
Образы-символы Название корабля «Атлантида» — символ трагического исхода современной цивилизации
Слайд 10
Образы-символы Влюбленная пара, нанятая «играть в любовь за хорошие деньги» — символ фальши и продажности
Слайд 11
Образы-символы Океан – символ бесконечности жизни и одновременно – знак стихии
Слайд 12
Образы-символы Ящик из-под содовой – символ равенства всех перед смертью
Слайд 13
Образы-символы Фигура Дьявола на скалах Гибралтара – прямой символ злых сил
Слайд 14
Образы-символы Песни и молитвы абруццких горцев – символ гармоничного существования человека и природы
Слайд 15
Образы-символы Простые итальянцы, люди труда — символы осмысленного человеческого существования
Слайд 16
Образы-символы Символично в рассказе и то, что после смерти богача веселье продолжается, абсолютно ничего не изменилось. Корабль плывет в обратном направлении, только уже с телом богача в ящике из-под содовой, а бальная музыка гремит опять «среди бешеной вьюги, проносившейся над гудевшим, как погребальная месса… океаном». Автору важно было подчеркнуть мысль о ничтожности могущества человека
Слайд 17
И.А. Бунина, часто использующего символы в своем творчестве, тем не менее нельзя считать писателем – символистом – он писатель реалистического направления, а символы для него – лишь одно из средств художественной выразительности, расширяющие содержание и придающие его произведениям особую окраску. Придавая всему изображаемому символическое начало, Бунин лишь углубляет свою мысль.
Слайд 18
Философский смысл произведения Жизнь прекрасна, но коротка, нужно ценить все её проявления – и первозданную красоту нетленной природы, и красоту душевного порыва, и все её духовные сокровища.
Какова роль символики в рассказе «Господин из Сан-Франциско»?
«Господин из Сан-Франциско» —это философский рассказ-притча о месте человека в мире, об отношениях человека и окружающего мира. По мнению Бунина, человек не может противостоять мировым потрясениям, не может сопротивляться потоку жизни, который несёт его, как река — щепку. Такое мировоззрение выразилось в философской идее рассказа «Господин из Сан-Франциско»: человек смертен, причём (как утверждает булгаковский Воланд) внезапно смертен, поэтому человеческие претензии на господство в природе, на понимание законов природы беспочвенны. Все замечательные научные и технические достижения современного человека не избавляют его от смерти. В этом вечная трагедия жизни: человек рождается, чтобы умереть. В рассказе присутствуют символические детали, благодаря которым история о смерти отдельного человека становится философской притчей о гибели всего общества, в котором правят господа, подобные главному герою. Конечно, символичен образ главного героя, хотя его никак нельзя назвать деталью бунинского рассказа. Предыстория господина из Сан-Франциско изложена в нескольких предложениях в самом общем виде, в рассказе нет его подробного портрета, его имя ни разу не упомянуто. Таким образом, главный герой является типичным действующим лицом притчи: он не столько конкретный человек, сколько тип-символ определённого общественного класса и морального поведения. В притче исключительное значение имеют детали повествования: картина природы или вещь упоминаются только по необходимости, действие происходит без декораций. Бунин нарушает эти правила жанра притчи и использует одну яркую деталь за другой, реализуя свой художественный принцип предметной изобразительности. В рассказе среди разнообразных подробностей появляются повторяющиеся детали, которые притягивают внимание читателя и превращаются в символы («Атлантида», её капитан, океан, пара влюблённых молодых людей). Эти повторяющиеся детали символичны уже потому, что в единичном воплощают общее. Эпиграф из Библии: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!», по замыслу автора, задавал тон рассказу. Соединение стиха из Апокалипсиса с изображением современных героев и обстоятельств современной жизни уже настраивает читателя на философский лад. Вавилон в Библии — это не просто большой город, это город-символ мерзкого греха, различных пороков (например, Вавилонская башня — символ людской гордыни), из-за них, согласно Библии, город и погиб, завоёванный и разрушенный ассирийцами. В рассказе Бунин подробно рисует современный пароход «Атлантиду», похожий на город. Корабль в волнах Атлантики становится для писателя символом современного общества. В подводной утробе корабля огромные топки и машинное отделение. Здесь в нечеловеческих условиях — в грохоте, в адской жаре и духоте — трудятся кочегары и механики, благодаря им корабль плывёт через океан. На нижних палубах расположены различные служебные помещения: кухни, кладовые, винные погреба, прачечные и т.д. Здесь живут матросы, обслуживающий персонал и бедные пассажиры. Зато на верхней палубе разместилось отборное общество (всего-то человек пятьдесят), которое наслаждается роскошной жизнью и немыслимым комфортом, потому что эти люди и есть «хозяева жизни». Корабль («современный Вавилон») называется символично — по имени богатой, густонаселённой страны, которая в один миг была сметена волнами океана и пропала бесследно. Таким образом, между библейским Вавилоном и полулегендарной Атлантидой устанавливается логическая связь: оба мощных, цветущих государства погибают, и корабль, символизирующий несправедливое общество и названный столь знаменательно, также ежеминутно рискует погибнуть в бушующем океане. Среди океанских, ходуном ходящих волн огромный корабль похож на утлое судёнышко, которое не может сопротивляться стихии. Недаром вслед уходящему к американским берегам пароходу со скал Гибралтара глядит Дьявол (автор не случайно написал это слово с заглавной буквы). Так в рассказе проявляется философская идея Бунина о бессилии человека перед природой, непостижимой для человеческого ума.
Символичным становится океан в конце рассказа. Шторм описывается как мировая катастрофа: в свисте ветра автору слышится «погребальная месса» по бывшему «хозяину жизни» и всей современной цивилизации; траурную черноту волн подчёркивают белые клочья пены на гребнях. Символичен образ капитана корабля, которого автор сравнивает с языческим богом в начале и в конце рассказа. По внешнему виду этот человек действительно похож на идола: рыжий, чудовищной величины и грузности, в морском мундире с широкими золотыми нашивками. Он, как и положено богу, живёт в капитанской каюте — наивысшей точке корабля, куда запрещён вход пассажирам, он редко показывается на людях, но пассажиры безоговорочно верят в его власть и знания. Асам капитан, будучи всё-таки человеком, чувствует себя очень неуверенно в бушующем океане и надеется на телеграфный аппарат, стоящий в соседней каюте-радиорубке. В начале и в конце рассказа появляется влюблённая пара, которая привлекает внимание скучающих пассажиров «Атлантиды» тем, что не прячет своей любви, своих чувств. Но только капитан знает, что счастливый вид этих молодых людей — обман, ибо пара «ломает комедию»: на самом деле она нанята хозяевами судоходной компании для развлечения пассажиров. Когда эти комедианты возникают среди блестящего общества верхней палубы, фальшь человеческих отношений, которую они так назойливо демонстрируют, распространяется на всех окружающих. Эта «грешно-скромная» девушка и рослый молодой человек, «похожий на огромную пиявку», становятся символом высшего общества, в котором, по мнению Бунина, нет места искренним чувствам, а за показным блеском и благополучием прячется развращённость. Подводя итог, следует о считается одним из лучших рассказов Бунина и по идее, и по её художественному воплощению. История о безымянном американском миллионере превращается в философскую притчу с широкими символическими обобщениями. Причём Бунин создаёт символы по-разному. Господин из Сан-Франциско становится знаком-символом буржуазного общества: писатель убирает все индивидуальные особенности этого персонажа и подчёркивает его социальные черты: бездуховность, страсть к наживе, безграничное самодовольство. Другие символы у Бунина строятся на ассоциативном сближении (Атлантический океан — традиционное сравнение человеческой жизни с морем, а самого человека с утлой лодкой; топки в машинном отделении — адский огонь преисподни), на сближении по устройству (многопалубный корабль — человеческое общество в миниатюре), на сближении по функции (капитан — языческий бог). Символы в рассказе становятся выразительным средством для раскрытия авторской позиции. Через них автор показал лживость и порочность буржуазного общества, которое забыло о нравственных законах, истинном смысле человеческой жизни и приближается к вселенской катастрофе. Понятно, что предчувствие катастрофы особенно обострилось у Бунина в связи с мировой войной, которая, всё более разгораясь, превращалась на глазах у автора в огромную человеческую бойню.
Смысл произведения Господин из Сан-Франциско
Материальное благосостояние или богатство души? Иван Бунин рассуждает над человеческими ценностями, смыслом существования.
Глубокий философский смысл произведения «Господин из Сан-Франциско» актуален во все времена. Иван Бунин старается открыть людям глаза на настоящие ценности. На что мы тратим свою жизнь? В погоне за материальным достатком, роскошью, порой, мы упускаем что-то очень важное.
Что выбирает человек: праздный образ жизни или крепкую семью? Ложные или истинные ценности? Что оставит после себя человек, как о нем будут вспоминать. Размышления Ивана Бунина заинтересовывают читателя с первых строк и не отпускают до конца произведения.
Автор считает, прожить жизнь нужно так, чтобы после смерти о человеке остались добрые светлые воспоминания. Для этого важно совершать правильные поступки, быть искренним не только с окружающими, но и с самим собой.
На протяжении всего произведения сквозной темой является смысл жизни Господина из Сан-Франциско. Для чего мы живём? На этот вопрос каждый читатель даёт свой ответ. У каждого свои жизненные цели и приоритеты. В произведении «Господин из Сан-Франциско» Иван Бунин показывает, как жить не надо, к чему может привести необдуманная погоня за материальным достатком.
После смерти равны все. И низший класс, который трудится, не покладая рук. И высшие слои общества, которые только потребляют. Классовое неравенство очевидно. Однако среди фальши и несправедливости важно оставаться человеком.
Смерть не щадит никого. Поэтому пока мы живы, следует стремиться получать яркие эмоции, делать добрые дела, искренне и трепетно любить. Не нужно прожигать молодость, погрязнув в сплетнях и интригах. Жить нужно со смыслом. Нельзя, чтобы все было подчинено исключительно праздности и шелесту купюр.
Насколько публикация полезна?
Нажмите на звезду, чтобы оценить!
Средняя оценка 3.5 / 5. Количество оценок: 2
Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.
Ищите нас здесь
Смотрите также:
- Смысл рассказа Легкое дыхание Бунина и его названия Иван Бунин — автор, который глубоко чувствовал проблемы общества. Тема любви занимает одно из значимых мест в его творчестве. В произведениях Ивана Бунина рассматриваются вечные вопросы существования: смысл жизни, смерть,…
- Смысл произведения Антоновские яблоки Бунина Иван Андреевич Бунин знаком нам по автобиографической прозе «Жизнь Арсеньева», крамольному циклу «Тёмные аллеи», тяжелому и одновременно яростному дневнику «Окаянные дни». Небольшой рассказ «Антоновские яблоки» относится к раннему периоду творчества….
- Смысл рассказа Темные аллеи Бунина Сборник «Тёмные аллеи» – визитная карточка позднего бунинского периода. Одноимённый рассказ венчает творческие итоги Ивана Андреевича в непростой, противоречивый период эмиграции писателя. Смысл названия книги Темные аллеи Чужая душа, как…
- Смысл рассказа Солнечный удар Бунина Рассказ Ивана Бунина «Солнечный удар» продолжает галерею его рассказов о любви. Как и произведения цикла «Темные аллеи» рассказ пронизан тончайшим психологизмом, что является отличительной чертой творчества Бунина. Смысл названия рассказа…
- Смысл рассказа Холодная осень Бунина Рассказ И. Бунина «Холодная осень» входит в состав цикла «Темные аллеи». Автор пишет рассказы о любви, каждый из них – тонкое психологическое исследование, и «Холодная осень» — не исключение. Смысл…
Символика и экзистенциальный смысл рассказа «Господин из Сан-Франциско»
Символика и экзистенциальный смысл рассказа
«Господин из Сан-Франциско»
На прошлом уроке мы с вами познакомились с творчеством Ивана Алексеевича Бунина и начали разбирать один из его рассказов « Господин из Сан-Франциско». Мы поговорили о композиции рассказа, обсудили систему образов, поговорили о поэтике бунинского слова. Сегодня на уроке нам предстоит определить роль деталей в рассказе, отметить образы-символы, сформулировать тему и идею произведения и прийти к бунинскому пониманию человеческого бытия.
· Давайте поговорим о деталях в рассказе. Какие детали вы увидели; какие из них вам показались символическими.
· Для начала вспомним понятие «деталь».
Деталь –
особо значимый выделенный элемент художественного образа, выразительная подробность в произведении, несущая смысловую и идейно — эмоциональную нагрузку.
1. Уже в первой фразе звучит некая ирония к г-ну: «имени его ни в Неаполе, ни на Капри никто не запомнил», тем самым автор подчеркивает, что г-н – это всего лишь человек.
2. Господин из С-Ф сам является символом – это собирательный образ всех буржуа того времени.
3. Отсутствие имени символ безликости, внутренней бездуховности героя.
4. Образ парохода «Атлантида» – символ общества с его иерархией: праздная аристократия которого противопоставляется людям, управляющим движением корабля, работающим в поте лица у «исполинской» топки, которую автор называет девятым кругом ада.
5. Образы простых жителей Капри живые и настоящие, и тем самым писатель подчеркивает, что внешнее благополучие богатых слоев общества ничего не значит в океане нашей жизни, что их богатство и роскошь не являются защитой от течения настоящей, реальной жизни, что такие люди изначально обречены на нравственную низость и мертвую жизнь.
6. Сам образ корабля – это оболочка праздной жизни, а океан — весь остальной мир, бушующий, изменяющийся, но никак не касающийся нашего героя.
7. В названии корабля — «Атлантида» (Что ассоциируется со словом «Атлантида»?- потерянная цивилизация), заключается предчувствие исчезающей цивилизации.
8. А описание парохода не вызывает ли у вас еще какие-нибудь ассоциации? Описание похоже на «Титаник», что подтверждает мысль о том, что механизированное общество обречено на печальный исход.
9. Все же в рассказе есть и светлое начало. Красота неба и гор, которая как бы сливается с образами крестьян, все же утверждает, что есть в жизни истинное, настоящее, что неподвластно деньгам.
10. Сирена и музыка – тоже умело используемый писателем символ, в данном случае сирена – это мировой хаос, а музыка – это гармония и мир.
11. Символичен образ капитана корабля, которого автор сравнивает с языческим богом в начале и в конце рассказа. По внешнему виду этот человек действительно похож на идола: рыжий, чудовищной величины и грузности, в морском мундире с широкими золотыми нашивками. Он, как и положено богу, живёт в капитанской каюте — наивысшей точке корабля, куда запрещён вход пассажирам, он редко показывается на людях, но пассажиры безоговорочно верят в его власть и знания. А сам капитан, будучи всё-таки человеком, чувствует себя очень неуверенно в бушующем океане и надеется на телеграфный аппарат, стоящий в соседней каюте-радиорубке.
12. Писатель заканчивает рассказ символической картиной. Пароход, в трюме которого лежит в гробу бывший миллионер, через мрак и вьюгу плывет в океане, а со скал Гибралтара за ним наблюдает Дьявол, «громадный, как утес». Именно ему досталась душа господина из Сан-Франциско, это он владеет душами богачей (стр. 368-369).
13. золотые пломбы господина из Сан-Франциско
14. его дочь – с «нежнейшим розовыми прыщиками возле губ и между лопаток», одета с невинной откровенностью
15. негры-слуги «с белками, похожими на облупленные крутые яйца»
16. цветовые детали: г-н накуривался до малиновой красноты лица, кочегары – багровые от пламени, красные куртки музыкантов и чёрная толпа лакеев.
17. наследный принц весь деревянный
18. у красавицы крохотная гнутая облезлая собачка
19. пара танцующих «влюблённых» – красавец, похожий на огромную пиявку
20.почтительность Луиджи доведена до идиотизма
21.гонг в гостинице на Капри звучит «зычно, точно в языческом храме»
22.старуха в коридоре «сутулая, но декольтированная», поспешила вперёд «по-куриному».
23.г-н лежал на дешёвой железной кровати, гробом для него стал ящик из-под содовой воды
24. С самого начала путешествия его окружает масса деталей, предвещающих или напоминающих о смерти. Сначала он собирается ехать в Рим, чтобы слушать там католическую молитву покаяния ( которая читается перед смертью ), затем пароход «Атлантида», который является в рассказе двойственным символом : с одной стороны, пароход символизирует новую цивилизацию, где власть определяется богатством и гордыней, поэтому в конце концов корабль, да еще с таким названием, должен утонуть. С другой стороны, «Атлантида» — олицетворение ада и рая.
· Какую же роль имеют многочисленные детали в рассказе?
это и авторская оценка персонажей, и одно из важнейших средств выражения идеи и темы произведения.
Получить полный текст
Репетиторы
ЕГЭ
Дипломная
· Каким рисует Бунин портрет своего героя? Какое возникает у читателя чувство и почему?
(«Сухой, невысокий, неладно скроенный, но крепко сшитый… Нечто монгольское было в его желтоватом лице с подстриженными серебряными усами, золотыми пломбами блестели его крупные зубы, старой словно костью – крепкая лысая голова…». Это портретное описание безжизненно; оно вызывает чувство отвращения, так как перед нами какое-то физиологическое описание. Трагедия еще не наступила, но она уже ощущается в этих строках).
· Каково авторское отношение к господину?
Ироничное, Бунин высмеивает все пороки буржуазного образа жизни
через собирательный образ господина, многочисленные детали – эмоциональные характеристики персонажей.
· Вы, наверное, заметили, что в произведении выделяется время и пространство. Как вы думаете, почему сюжет развивается в путешествии?
Дорога – символ жизненного пути.
· Как герой относится ко времени? Как господин распланировал своё путешествие?
при описании окружающего мира с точки зрения господина из Сан-Франциско время обозначено точно и чётко; словом, время конкретно. По часам распланированы дни на пароходе и в неаполитанском отеле.
· В каких фрагментах текста действие развивается стремительно, а в каких сюжетное время будто останавливается?
Счет времени идет незаметно, когда автор повествует о настоящей, полноценной жизни :панорама Неаполитанского залива, зарисовка уличного рынка, колоритные образы лодочника Лоренцо, двух абруццких горцев и – самое важное – описание «радостной, прекрасной, солнечной» страны. И время будто останавливается, когда начинается рассказ о размеренной, спланированной жизни господина из Сан-Франциско.
Получить полный текст
Курсовая
ЕГЭ
Дипломная
· Когда писатель первый раз называет героя не господином?
(По пути на остров Капри. Когда природа его побеждает, он чувствует себя стариком: «И господин из Сан-Франциско, чувствуя себя так, как подобало ему, — совсем стариком, — уже с тоской и злобой думал обо всех этих жадных, воняющих чесноком людишках, называемых итальянцами…» Именно сейчас в нем просыпаются чувства: «тоска и злоба», «отчаяние». И вновь возникает деталь – «наслаждение жизнью»!)
· Что значат Новый Свет и Старый Свет (почему не Америка и Европа)?
Словосочетание «Старый Свет» появляется уже в первом абзаце, когда рассказывается о цели поездки господина из Сан-Франциско: «единственно ради развлечения». И, подчёркивая кольцевую композицию рассказа, оно же возникает в концовке — в сочетании с «Новым Светом». Новый Свет, породивший тип людей, потребляющих культуру «единственно ради развлечения», «Старый свет» — это люди живые( Лоренцо, горцы и т. п.). Новый Свет и Старый свет — две грани человечества, где есть разница между оторванностью от исторических корней и живым ощущением истории, между цивилизацией и культурой.
· Почему события происходят в декабре (канун Рождества)?
это соотношение рождения и смерти, причем, рождения Спасителя старого мира и смерти одного из представителей искусственного нового мира, и сосуществование двух временных линий- механической и подлинной.
· Почему смерть настигла г-на из Сан-Франциско на Капри, в Италии?
Автор не зря упоминает историю о жившем некогда на острове Капри человек, очень похожий на нашего господина. Автор через эту взаимосвязь показал нам, что такие «хозяева жизни» приходят и уходят бесследно.
Получить полный текст
· Что нам хочет показать автор в своем рассказе?
Все люди, вне зависимости от своего материального положения, равны перед лицом смерти. Богач, решивший получить все удовольствия сразу, «только начинавший жить» в 58 лет (!)
, внезапно умирает.
· Какие чувства у окружающих вызывает смерть старика? Как ведут себя окружающие по отношению к жене и дочери господина?
Его смерть вызывает не сочувствие, а страшный переполох. Хозяин гостиницы извиняется и обещает быстро все уладить. Общество возмущено тем, что кто-то посмел испортить им отдых, напомнить о смерти. К недавнему спутнику и его жене они испытывают брезгливость и отвращение. Труп в грубом ящике быстро отправляют в трюм парохода. Богач, считавший себя важным и значительным, превратившись в мертвое тело, не нужен никому.
· Так какова идея рассказа? Как автор выражает главную мысль произведения? Где прослеживается идея?
Идея прослеживается в деталях, в сюжете и композиции, в антитезе ложного и подлинного человеческого бытия
(противопоставлены фальшивые богачи – Пара на пароходе, сильнейший образ-символ мира потребления, играет любовь, это нанятые влюблённые – и настоящие жители Капри, преимущественно бедняки).
Идея – жизнь человека хрупка, все равны перед лицом смерти. Выражает через описание отношения окружающих к живому г-ну и к нему же после смерти. Господин думал, что деньги дают ему преимущество. «Он был уверен, что имеет полное право на отдых, на удовольствия, на путешествие во всех отношениях отличное… во-первых, он был богат, а во-вторых, только что приступил к жизни».
· Жил ли полноценной жизнью до этого путешествия наш герой? Чему он посвятил всю свою жизнь?
г-н до этого момента не жил, а существовал, т. е. вся сознательная жизнь была посвящена тому, чтобы «сравняться с теми, кого г-н взял себе за образец». Все убеждения господина оказались ошибочными.
· Обратите внимание на финал: именно нанятая пара выделена здесь особо – почему?
После смерти господина ничего не изменилось, все богачи также продолжают жить своей механизированной жизнью, и «влюблённая пара» также продолжает играть любовь за деньги.
· Можем ли мы назвать рассказ притчей? Что такое притча?
Притча –
короткий назидательный рассказ в иносказательной форме, заключающий в себе нравственное поучение.
· Так, можем ли мы назвать рассказ притчей?
Можем, так как повествует о ничтожности богатства и власти перед лицом смерти и торжестве природы, любви, искренности (образы Лоренцо, абруццких горцев).
· Может ли человек противостоять природе? Может ли спланировать все, как господин из С-Ф?
Человек смертен («внезапно смертен» – Воланд), поэтому человек не может противостоять природе. Все технические достижения не избавляют человека от смерти. В этом и есть вечная философия и трагедия жизни: человек рождается, чтобы умереть.
· Чему учит нас рассказ-притча?
«Господин из…» учит нас радоваться жизни, а не быть внутренне бездуховным, не поддаваться механизированному обществу.
Рассказ Бунина обладает экзистенциальным смыслом. (Экзистенциальный – связанный с бытием, существованием человека.) В центре повествования – вопросы жизни и смерти.
· Что способно противостоять небытию?
Подлинное человеческое бытие, которое показано писателем в образе Лоренцо и абруццких горцев (фрагмент от слов «Торговал только рынок на маленькой площади…367-368»).
· Какие же мы можем сделать выводы, глядя на этот эпизод? Какие 2 стороны медали показывает нам автор?
Беден Лоренцо, бедны абруццкие горцы, поющие славу величайшим беднякам в истории человечества – Богоматери и Спасителю, который родился «в бедном пастушеском приюте». «Атлантида» же, цивилизация богачей, которая пытается одолеть мрак, океан, вьюгу – экзистенциальное заблуждение человечества, дьявольское заблуждение.
Домашнее задание:
Прочитать и проанализировать рассказ Бунина «Чистый понедельник».
Смысл названия рассказа Господин из Сан-Франциско
Как великий мастер своего дела, И. А. Бунин никогда не выбирает названием своего произведения случайные слова или выражения: он всегда вносит в них потайной, но при этом ключевой смысл. Небольшой по размеру рассказ «Господин из Сан-Франциско» также не стал исключением в этом плане. Сам рассказ повествует нам о некотором безымянном (к этому мы еще обязательно вернемся) герое, которого все по определению называют Господином из Сан-Франциско. Он богат и аристократичен, о чем нам говорится еще в самом начале произведения: главный герой всю жизнь работал и трудился, а под конец решил устроить себе и своей семье по праву заслуженный отдых в виде путешествия по определенным местам на пароходе «Атлантида».
По иронии судьбы, практически в самом начале отдыха Господин из Сан-Франциско трагично умирает, а его тело с целью скрыть сохранить беспечность и притворное веселье на пароходе для других путешественников везут назад в ящике из под содовой. В общем-то, на этом рассказ и заканчивается. Но почему именно такое название для своего рассказа выбрал писатель?
Ключевым моментом был факт того, что никто на корабле в действительности не уважал и не называл искренне Господина из Сан-Франциско господином: это делали служащие из своих обязательств за деньги. Никто по-настоящему не замечал главного героя и не дорожил его присутствием. И. А. Бунин намеренно не дал герою определенного имени, дабы показать то, что подобного рода людей на свете бесчисленное множество.
Господин из Сан-Франциско — своеобразный собирательный образ людей, всю жизнь работающих и забывающих про отдых, а также не имеющих в себе какой-либо нематериальной ценности. Господин из Сан-Франциско «не заработал» имени, не сделал за всю свою жизнь чего-то стоящего, за что его могли бы запомнить и уважать; он жил лишь в свою угоду, не думая о других людях, а иногда и презирая их. Жизнь главного героя и его окружение были полны притворства и лжи, наигранных чувств. Таким образом, Господин из Сан-Франциско — символ отсутствия нравственных ценностей, человечности и смысла жизни и существования.
Символы в рассказе Ивана Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Произведения И.Бунина написаны так, что приходится быть предельно внимательными, читая их. Даже отдельная, казалось бы, обыденная деталь символична, несет скрытый смысл. Большое удовольствие для неторопливого ценителя замечать такие «подводные камни». Это так, словно читать между строк, общаться с писателем на понятном обоим языке.
Например, в рассказе «Господин из Сан-Франциско» можно найти большое количество деталей, которые введены автором для единой цели – подчеркнуть никчемность жизни своих героев.
Итак, главного персонажа все
называют Господин. Даже закончив повествование, прозаик так и не назвал читателю его настоящего имени. Почему? Все очень просто: он был господином жизни, пока был жив. Умерев, главный герой исчез из памяти окружающих его людей, которых притягивали не личные качества, а звон монет в кошельке.
Бунин очень подробно описывает путешествие семьи: маршрут, распорядок на корабле. Писатель словно хочет приоткрыть скучный мир вещей, в котором протекает жизнь Господина и его родных.
А город Сан-Франциско, где живет семья, – символ безнравственности, стяжательства и лицемерия. Там, поклоняясь золоту, как богу, живут
«хозяева жизни». И мы видим, насколько убога в духовном смысле эта жизнь.
Чтобы усилить эффект, Бунин вводит в произведение образ Лоренцо – лодочника, не имеющего ни гроша за душой. Зато тот живет, дыша полной грудью, не обремененный великими планами стяжателя. Не зря у лодочника есть имя, его лик остался запечатленным художниками. Так простой, но веселый и жизнелюбивый Лоренцо оставил свой след на земле.
Название корабля «Атлантида» тоже символично. Все, кто плывет на нем, мелочны, черствы, двуличны. Не лучше ли, как древняя Атлантида, исчезнуть и тезке, избавив человечество от подобных индивидов? Еще вчера они трепетали перед Господином, а после его смерти остались абсолютно равнодушными к горю семьи, тому, что их кумир продолжает путешествие в темном трюме. Трюм – еще один символ, доказывающий, что умерший за свою жизнь не заслужил почтения, не имел он его и после смерти.
Атмосферу фальши и лицемерия отождествляет влюбленная пара, нанятая капитаном для демонстрации чувств. Есть ли что-то святое для этих людей?
Гармоничность всех деталей повествования создает целостную и реалистичную картину, которая постепенно подводит читателя к единственно возможному выводу: жизнь нельзя прожить дважды, поэтому нужно правильно выбирать для себя ценности, чтобы в результате не оказаться пустым местом, тенью, исчезнувшей в сумерках черного трюма.