Особенности изучения народных сказок кумулятивных бытовых волшебных о животных в начальной школе

    1. Сравнительный анализ жанровых особенностей произведений

В кратком словаре
литературоведческих терминов даётся
следующая трактовка понятию «эпос»:
«Это один из трёх родов литературы,
наряду с лирикой и драмой; повествование,
в котором изображаются внешние по
отношению к автору события…» Эпос (от
греч. «Epos»
— слово, рассказ, песня).

Также эпос понимается
как род литературы, в котором повествуется
о героях, их поступках, особенностях
характера. В эпических произведениях
говорится об уже прошедших событиях
(как бы свершившихся и вспоминаемых
повествователем). При этом наблюдаются
определённые временные дистанции. Эпос
есть совокупность героических сказаний,
где воспроизводится целостность картины
национальной жизни и рассказывается о
национальных героях. Согласно «Поэтике»
Аристотеля, эпос, в отличие от лирики и
драмы, беспристрастен и объективен в
момент повествования. [40]

По словам авторского
коллектива во главе с Львовым М.Р., эпос
охватывает бытие в его пластической
объёмности, пространственно-временной
протяжённости и событийной насыщенности
(сюжетности). [19]

В произведениях
такого рода всегда присутствует
повествователь (повествовательный
субъект, рассказчик), от лица которого
и ведётся изложение. Он рассказывает о
происходящих событиях, персонажах, при
этом ограничивая себя от всего
повествуемого.

Эпическое
произведение не имеет ограничений в
своём объёме. По мнению литературоведа
В.Е. Хализева, «Эпос как род литературы
включает в себя как короткие рассказы
( … ), так и произведения, расчитанные
на длительное слушание или чтение:
эпопеи, романы ( … ) ». [37]

Эпос широко
опирается на экспрессивные и аппелятивные
начала речи (поскольку в состав
произведений входят высказывания
героев, заключённые в их действиях). Но
доминируют в этом литературном роде
сообщения о чём-то внешнем говорящему,
явленные в форме повествования. [37]

В литературоведении
различают следующие жанры эпоса:

— крупные формы:
эпопея, роман, эпическая поэма
(поэма-эпопея);

— средние формы:
повесть;

— малые формы:
рассказ, новелла, очерк и эссе

К эпосу можно
отнести и фольклорные
жанры: сказка, эпопея, былина, историческая
песня. [40]

Характеристика сказок о животных

Слово «сказка»
засвидетельствовано в письменных
источниках не ранее XVII века. Образовано
от слова «каза́ть». Имело значение:
перечень, список, точное описание.
Современное значение приобретает
с XVII—XIX века. Ранее использовалось
слово баснь, до XI века — кощуна.

Сказка целевым
назначением нужна для подсознательного
или сознательного обучения ребёнка в
семье правилам и цели жизни, необходимости
защиты своего «ареала» и достойного
отношения к другим общинам. Примечательно,
что сказка несёт в себе огромную
информационную составляющую, передаваемую
из поколения в поколение, вера в которую
основана на уважении к своим предкам.
[38]

Фольклорная
сказка

жанр литературного творчества; эпический
жанр письменного и устного народного
творчества. Вид повествовательного, в
основном, прозаического фольклора (сказочная проза),
включающий в себя разножанровые
произведения, тексты которых
опираются на вымысел. [38]

В сказках проявляется
характер народа, его мудрость и высокие
моральные качества. [8]

Фольклорная сказка,
в основе которой лежит традиционный
сюжет, относится к прозаическому
фольклору (сказочная проза). На сегодняшний
день принята следующая классификация
русских народных сказок:

    1. Сказки о животных

    2. Волшебные сказки

    3. Бытовые сказки
      [38; 39]

Русская народная
сказка о животных –
это
один из древнейших фольклорных жанров.
В нём переплелись отголоски мифов о
тотемных животных, рассказов о
происхождении зверей и птиц, преданий
об отношениях между миром людей и миром
животных и т. д. Здесь запечатлен
многовековой опыт человека по освоению
мира природы, постижению важнейших
законов его бытия. [42]

Сказки о животных
существенно отличаются от других видов
сказочного жанра. Специфика их проявляется
прежде всего в особенностях фантастического
вымысла. По мнению Я. Гримма, на возможность
появления животного вымысла повлияли
воззрения первобытных людей. При
разложении этого эпоса выделились
сказка о животных и басня.

Аникин В.П. в своей
книге «Русская народная сказка»
утверждает, что появлению собственно
сказок о животных предшествовали
рассказы, непосредственно связанные с
поверьями о животных. В этих рассказах
действовали будущие главные герои
сказок о животных. Эти рассказы ещё не
имели иносказательного смысла. Под
образами животных подразумевались
животные. Такие рассказы непосредственно
отражали обрядово-магические и мифические
понятия и представления. Рассказы
мифического характера отличались
жизненным назначением. Можно предполагать,
что они рассказывались с наставительными
целями и учили, как относиться к зверям.
С помощью соблюдения известных правил
люди стремились подчинить животный мир
своему влиянию. Такова была начальная
стадия зарождения фантастического
вымысла. Позднее на нём основывались
сказки о животных.[2]

В русской народной
«животной» сказке взаимно отражают
друг друга два мира – мир людей и мир
зверей. Сказки о животных «вводят
человека в круг первых жизненно важных
представлений, объясняют сущность
многих явлений, знакомят с характерами
и взаимоотношениями людей». Это порождает
особого рода условность повествования.
Животное и человек в анималистических
сказках взаимозаменяемы, переносимость
функций с одних персонажей на другие
делает первичным действие, а не
совершающего его субъекта.

Возможность
взаимозамен персонажей порождает в
фольклоре тождественные по смыслу
образы и параллельные сюжеты. Так,
совпадают начала сказок «Кот, петух и
лиса» и «Баба-Яга и Жихарь»: в первой
лиса уносит петуха, выманивая его песней,
а кот отправляется его спасать; во второй
Жихарь утащен Бабой-Ягой, выманившей
его песней, а на помощь ему спешат кот
и воробей. Практически тождественны по
сюжету, композиции и идейному смыслу
сказки «Лисичка со скалочкой» и
«Старуха-лапотница», в которых героини
путем обмана меняют скалочку/лапоть на
курочку, курочку на гусочку, гусочку на
индюшку и т. д. вплоть до бычка/девочки.
[42]

В.Я. Пропп, давая
определение сказкам о животных, предложил:
«Под сказками о животных будут
подразумеваться такие сказки, в которых
животное является основным объектом
или субъектом повествования. По этому
признаку сказки о животных могут быть
отличаемы от других, где животные играют
лишь вспомогательную роль и не являются
героями повествования».

Сказочный животный
эпос – образование особое, мало похожее
на рассказы из жизни животных. Животные
здесь действуют в согласии со своей
природой и выступают носителями того
или иного характера и производителями
тех или иных действий, которые должны
быть отнесены прежде всего к человеку.
Поэтому мир зверей в сказках является
формой выражения мыслей и чувств
человека, его взглядов на жизнь.

Для русских
анималистических сказок характерна
иносказательность, где она возможна
благодаря использованию аллегорической
(басенной) образности. Отсюда основные
темы русских сказок о животных –
человеческие характеры, достоинства и
пороки людей, типы человеческих
взаимоотношений как в бытовой, так и в
социальной сфере, вплоть до резкой
социальной сатиры на общественное
устройство. [42]

Человек издавна
чувствовал родство с природой, он
действительно был ее частицей, борясь
с нею, искал у нее защиты, сочувствуя и
понимая. Очевиден и позднее привнесенный
басенный, притчевый смысл многих сказок
о животных.

Классификации
сказок о животных

Существует множество
классификаций как сказок в целом, так
и сказок о животных в частности. У каждой
классификации есть своё основание, т.е.
признак, по которому выделяют эту
классификацию. Вот некоторые из них:

А) По
главному герою (тематическая классификация)
.
Такая классификация приведена в указателе
сказочных сюжетов мирового фольклора,
составленного Арне-Томсоном и в
«Сравнительном Указателе Сюжетов.
Восточно-славянская сказка»:

1.Дикие животные:

Лиса.
— Другие дикие животные.
2. Дикие
и домашние животные.
3. Человек и дикие
животные.
4. Домашние животные.
5.
Птицы и рыбы.
6. Другие животные,
предметы, растения и явления природы.

Б) По
жанровому признаку (структурно-семантическая
классификация)
.
В сказке о животных выделяют несколько
жанров. В.Я.
Пропп
выделял:

1. Кумулятивная
сказка о животных.
2. Волшебная сказка
о животных.
3. Басня (аполог).
4.
Сатирическая сказка.

Е.А. Костюхин
выделял следующие жанры о животных:

1. Комическая
(бытовая) сказка о животных
2. Волшебная
сказка о животных
3. Кумулятивная
сказка о животных
4. Новеллистическая
сказка о животных
5. Аполог (басня)
6.
Анекдот.
7. Сатирическая сказка о
животных
8. Легенды, предания, бытовые
рассказы о животных
9. Небылицы

Пропп в основу
своей классификации сказки о животных
по жанрам, пытался положить формальный
признак. Костюхин же разделяет жанры
сказки о животных по содержанию, что
позволяет глубже понять разнообразный
материал сказки о животных.

В) По
признаку целевой аудитории
.

1. Детские сказки
(Современная русская сказка о животных
в основном принадлежит детской
аудитории.):
— Сказки рассказанные для
детей.
— Сказки рассказанные детьми.
2.
Взрослые сказки.

Около
двадцати сюжетов сказок о животных –
это кумулятивные
сказки.

Принцип построения таких сказок
заключается в многократном повторении
единицы сюжета. С. Томпсон, Й. Болте, И.
Поливка, В.Я. Пропп выделяли сказки с
кумулятивной композицией в особую
группу сказок. Кумулятивную (цепевидную)
композицию различают:

1. С бесконечным
повторением:
— Докучные сказки типа
«Про белого бычка».
— Единица текста
включается в другой текст («У попа была
собака»).
2. С конечным повторением:

«Репка» — нарастают единицы сюжета в
цепь, пока цепь не оборвётся.
— «Петушок
подавился» — происходит расплетание
цепи, пока цепь не оборвётся.
— «За
скалочку уточку» — предыдущая единица
текста отрицается в следующем эпизоде.

Значительную
часть сказок о животных занимает аполог
(басня),
в котором выступает нравоучительное
начало. При этом аполог не обязательно
должен иметь мораль в виде концовки.
Мораль вытекает из сюжетной ситуации.
Ситуации должны быть однозначными,
чтобы легко сформировать моральные
выводы. Типичными примерами аполога
являются сказки «Кто трусливее зайца?»;
«Старая хлеб-соль забывается»; «Заноза
в лапе медведя (льва)»; «Лиса и кислый
виноград»; «Ворона и лисица» и мн.др.

Рядом
с апологом стоит так называемая
новеллистическая
сказка о животных
,
выделенная Е.А. Костюхиным. Новелла в
животной сказке – это рассказ о необычных
случаях с довольно развитой интригой,
с резкими поворотами в судьбе героев.
В нём более определённая мораль, чем в
апологе, комическое начало приглушено,
либо совсем снято. Содержание в новелле
занимательное. Классический пример
произведения – это «Благодарные звери».
Большинство сюжетов фольклорной новеллы
о животных складываются в литературе,
а потом переходят в фольклор.

Говоря
о сатире
в сказках о животных
,
надо сказать, что литература некогда
дала толчок к развитию сатирической
сказки. Эффект сатирического в фольклорной
сказке достигается тем, что в уста
животных вкладывается социальная
терминология (Лиса-исповедница; Кот и
дикие животные). [38]

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Сказка – древнейший жанр устного народного творчества. Она учит человека жить, вселяет в него оптимизм, веру в торжество добра и справедливости. Под фантастичностью сказочной фабулы и вымысла скрываются реальные человеческие отношения. Отсюда и идет огромное воспитательное значение сказочной фантастики.

 Воспитание сказкой предполагает не только вербальное воздействие на личность сказочным содержанием, но и игру в сказку, в которой сочетается драматическое, изобразительное, музыкальное и поэтическое творчество учащихся.

Народные сказки, как и игры, является неотъемлемой частью развития и воспитания каждого ребенка, их речь не только интересна, но и проста для детского понимания и восприятия. Ведь до некоторого возрастного периода детям трудно дается логическое мышление, зато сказка не требует сложных логических размышлений. Волшебное повествование не содержит прямой установки к действию, и изложенная в ней жизненно важная информация воспринимается ребенком ненавязчиво, что является важным аспектом, ведь дети, как правило, не воспринимают прямых поучений, делая наперекор родительским установкам. К тому же, народные сказки – это определенный багаж норм и морали, который собирался по крупицам годами и передавался от поколения к поколению.

На сегодняшний день в образовательной работе школы довольно остро стоит задача возрождения народных культур искусства, сохранении устного народного творчества, что можно реализовать при помощи художественно-эстетического образования школьников. В то же время исследование традиционных культур наиболее благоприятствует настоящему культурному и эстетическому развитию общества, в частности это очень действенно при использовании в педагогической работе для развития учащихся. Устное народное творчество является порожденным народной культурой искусством устных обычаев.

К тому же, народному миропониманию свойственна уверенность в том, что прошлое несет в себе вечные ценности, которые наполняют собой обыденность, повседневный быт: обряд, песня, сказка, взаимоотношение человека с природой и с самим собой, представления о таких понятиях как добро и зло, прекрасное и безобразное.

Таким образом, для воспитания эстетического и нравственного характера необходимы народные сказки, народное поэтическое творчество, исторические и былинные песни, хороводные и плясовые, обрядовые, лирические и иные произведения фольклора, которые несут собой эстетические и нравственные ценности народа.

Знаменитый Костюхин Е.А. в своем труде «Лекции по русскому фольклору» приводит следующее пояснение термину «фольклор, которое было принято в международной практике примерно век тому назад и позже стало использоваться в отечественной науке. Фольклор в переводе с английского значит «народ и мудрость» [11, с. 6].

Отдельные государства под понятием фольклора подразумевают всю культуру народа, начиная одеждой и национальной кухней и заканчивая колыбельной песней. В нашем государстве под термином фольклора понимают, как правило, понятие устного народного творчества, другими словами – устный язык в качестве совокупности текста. Однако и в нашей стране появляется установка на расширение понятий о русском народном творчестве, в котором рекомендуется подразумевать не только исключительно художественное творчество народа (словесность, музыка, танцы, драмы, прикладное искусство), но и все виды народного обычая.

Несмотря на то, что в народных сказках творчество реализовывается конкретными людьми, тем не менее они ставят себя в качестве индивидуальных авторов, с особым восприятием мира. Здесь творчество свободно от отдельного человека, особенностей его личности. В РУНТе не существует авторов, не зависящих от иных. Устный вид изучения и распространения произведений способствует их изменчивости. Не существовало двух абсолютно идентичных произведений, даже при исполнении их одним и тем же автором. Произведения в устном виде характеризовались подвижной, вариантной природой.  Н.И. Кравцов выделял в ряду важных особенностей фольклора – изменяемость, что приводит к созданию вариантов [12, с. 4].

Вариант (от латинского variantis – меняющийся) – это всякое единожды реализованное выступление с фольклорным произведением, в том числе его вид зафиксированный. Каждый вариант отличается от остальных, которые были рассказаны либо спеты в различные периоды, в разных местах, исполнителями разных наций. Аникин отмечал в своей книге «Русский фольклор», что «каждый человек может изменить услышанное, чем-то дополнить его» [5, с. 8].

В устной традиции нет и не может быть «правильных» и «неправильных» вариантов – они равноправны. Хотя могут быть как высокого, так и низкого художественного качества, развернутыми или сжатыми и т.д. Но «передается от лица к лицу только то, что интересно всем». Устными народными обычаями старались сберечь то, что казалось самым значимым и ценным. Традицией сохранялось изменение текста в определенных рамках. Для каждого варианта фольклорных произведений значимым является то, что становится общим, повторяющимся, и вторичными являются их отличия друг от друга. Если варьирование заходит далеко, то рождается уже не вариант, а новая версия (лат. versare «видоизменять»).

«Варианты представляют одно и то же содержание и форму полно и неполно, в красочных или бедных подробностях, но реализующие общий идейный замысел» [6, с. 56].  

Устное народное творчество имеет немало особенностей, отличающих его от литературы. Практически все исследователи народной сказки выделяют вариативность как одну из его специфических черт. Однако В.П. Аникин отмечал, что «вариативность есть и в литературе: существуют разные авторские редакции произведений. Эта особенность становиться признаком, существенно отличающим фольклор от литературы, когда принято во внимание то, что это результат совместного творчества, исходящего от разных лиц, а в литературе она свидетельствует лишь о творческой истории какого–либо произведения» [1, с. 91].

Изучению характерных черт народных сказок как особенного и независимого жанра много сил и времени посвятил А.И. Никифоров. В трудах, которые были посвящены общим задачам сказочного жанра, Никифоров выделял, что наиболее верно стоит говорить не столь о сказочном отдельном жанре (таком как кумулятивные либо животные сказки), сколь о целых группах сказок. Исследователь выделил две группы сказок: «натуральные» либо «естественные», и «пародийные, т.е. пародии на натуральную сказку» [17, с. 29].».  Рассмотрим их подробнее.

К первой группе жанров относится сказка драматического характера, то есть те, которые включают в себя элемент театральности (например, «Колобок», «Теремок» и другие), сказка только кумулятивная, то есть сказка с нарастающими элементами (например, «Коза с орехами», «Петушок подавился» и другие), сказка «игровая» (например, «Сорока-белобока») и «басенная» сказка, то есть те, в которых преобладают животные персонажи и нравоучительные содержания [17, с. 29].

Е.А. Костюхин тоже выделял проблемы отделения сказок о животных в качестве отдельного жанра. Он считал, что животный эпос помимо сказок комического содержания вмещает в себя и своего рода «волшебную» животную сказку (например, «Волк и козлята»), ещё «новеллистическую» животную сказку (например, «Благодарные животные и неблагодарный человек»), «озорную» сказку (например, «Озорной пахарь»), анекдот (волк уносит козла, коза спрашивает, скоро ли тот вернется, козел отвечает, что не знает, но обед на него можно не готовить) [11, с. 6].

Свою классификацию русских народных сказок предлагает В.Я. Пропп: волшебные, кумулятивные, о животных, растениях, неживой природе и предметах, бытовые или новеллистические, небылицы, докучные сказки [18, с. 13]. Изучение народных суеверных рассказов и элементов мифологических представлений в других жанрах фольклора действительно имеет существенное значение для этнографов и историков. Фольклористы, изучая генезис ряда жанров, анализируя происхождение многих популярных образов фольклора, таких, как Баба-яга, Кощей бессмертный, Морозко, не могут не учитывать народных верований, лежащих в их основе.

Ю.М. Соколов писал: «Под народной сказкой в широком смысле этого слова мы разумеем устно-поэтический рассказ фантастического, авантюрно-новеллистического и бытового характера». Брат ученого, профессор –  Б. М. Соколов, тоже считал, что сказкой следует называть «всякий устный рассказ». Оба исследователя утверждали, что сказки включают в себя «целый ряд особых жанров и видов» и что каждый из них можно рассматривать «особо» [19, с. 12].

По мнению М.Е. Салтыкова-Щедрина, в народной сказке отображаются такие нравственные ценности народа, как: доброта, жалость к слабому, которая торжествует над эгоизмом и проявляется в способности отдать другому последнее и отдать за другого жизнь; страдание, как мотив добродетельных поступков и подвигов; победа силы духовной над силой физической. Главной функцией сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина, по мнению самого писателя, является сатирическая направленность, которая свойственна и народным сказкам и может быть выражена в использовании народного языка –   просторечий и разговорной речи, а также фразеологических конструкций, в том числе пословиц и поговорок, традиционных сказочных приемов.

Можно сделать выводы о том, что русская народная сказка имеет такие характерные черты:

− имеющиеся сказочные формулы (например, зачины: «Жили-были.»; срединные формулы: «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается»; концовка: «И я там был, мёд-пиво пил, по усам текло, да в рот не попало»);

− имеющиеся «общие» места (например, когда Иван-Царевич приходит к Бабе-Яге);

− шаблонное портретное описание (например, «Баба-Яга — костяная нога»);

− имеющиеся общефольклорные эпитеты. (например, «красна девица», «добрый молодец») [4, с. 3].

Сказка – один из основных жанров народного творчества, эпическое, повествовательное, сюжетное, художественное произведение устного происхождения.

В основе сказки – увлекательный рассказ о вымышленных событиях и явлениях, которые воспринимаются и переживаются как реальные. Сказки известны с древнейших времен у всех народов мира. Родственные с другими фольклорно-эпическими жанрами – сказаниям, легендами, преданиями, эпическими песнями, – сказки не связаны непосредственно с мифологическими представлениями, а также историческими лицами и событиями. Для них характерны традиционность структуры и композиционных элементов (зачин, основная часть, концовка), контрастное группировки действующих лиц, отсутствие развернутых описаний природы и быта. Сюжет сказки много эпизодный, с драматическим развитием событий, сосредоточенным действием героя и счастливым концом.

Сказка как жанр устного народного творчества является неисчерпаемым источником народной образности, символики, поэтики.

Особенности народных сказок
о животных. русская народная сказка
«Волк и семеро козлят»

Автор: Карпова Наталия Павловна

Организация: ГКОУ для детей-сирот г.о. Чапаевск

Населенный пункт: Самарская область, г. Чапаевск

Пояснительная записка

Автор Методической разработки урока литературного чтения для обучающихся 2-ого класса «Особенности народных сказок о животных. Русская народная сказка «Волк и семеро козлят» (Далее Разработки) является учитель начальных классов ГКОУ для детей-сирот г.о. Чапаевск Самарской области. Урок разработан с использованием средств ИКТ, его дидактических возможностей, в соответствии с требованиями ФГОС начального общего образования и авторской программы курса «Литературное чтение» УМК «Планета знаний», ООО Издательство: Москва, «Астрель».

Урок модели «смена рабочих зон» проводился, в основном, с использованием технологий проблемного обучения с применением словесных, наглядных методов и приемов.

Актуальность применения средств и сервисов ИКТ на уроках в начальной школе объясняются возможностью заинтересовать обучающихся в запоминании нового материала, а также в желании её дальнейшего изучения.

Цель – создание условий для изучения особенностей народных сказок о животных на примере русской народной сказки «Волк и семеро козлят».

Задачи:

обучающие:

1) изучить особенности народных сказок о животных;

2) познакомить обучающихся с русской народной сказкой «Волк и семеро козлят»;

развивающие:

1) продолжить развитие навыков работы на ПК с выходом в интернет;

2) развивать логическое мышление, память, внимание;

воспитывающие:

1) воспитывать любовь к чтению произведений о животных;

2) воспитывать бережное отношение к природе, живым существам;

Технологическая карта урока

Тема

Особенности народных сказок о животных. Русская народная сказка «Волк и семеро козлят».

Образовательная модель, технология

Смена рабочих зон.

Групповая работа.

Средство (сервис) ИКТ, его
дидактические возможности

Ну-ка дети – данная платформа содержит множество сказок, позволяет прослушивать аудиокниги, музыку, а также обучает рисованию и развивает смекалку, благодаря предложенным загадкам.

Storyjumper – это сервис, который позволяет воплотить свои творческие мысли в книгу, он содержит множество иллюстраций и героев, позволяет озвучивать книгу.

Wizer – это сообщество педагогов, создающих инновационные образовательные ресурсы для уроков в открытой информационно-образовательной среде.

Интерактивная доска SMART Notebook – доска позволяет работать на ней в двух режимах: интерактивный и режим Office. Дает возможность перемещение объектов, что позволяет обучающимся составлять логические цепочки, схемы и размещать информацию. Интерактивная доска оснащена целым рядом встроенных инструментов, позволяющих организовать обучение в новой форме.

Планируемые образовательные результаты, их практическая значимость

Метапредметные результаты:

Познавательные УУД: смысловое чтение.

Регулятивные УУД: анализирование проделанной работы; планирование своих действий в соответствии с поставленной задачей; планирование и выполнение мини-проектов.

Практическая значимость: Создание предпосылок для дальнейшего перехода к самообразованию.

Коммуникативные УУД: Участие в общей беседе, соблюдая правила речевого поведения; умение работать в группе, в коллективе.

Практическая значимость: Отрыв слова от предмета, достижение нового уровня обобщения.

Личностные результаты:

развитие умения слушать, вступать диалог, строить высказывания; готовность и способность учащихся к саморазвитию; проявление креативности мышления, инициативности и находчивости.

Практическая значимость: Обучение в зоне ближайшего развития ребенка. Адекватная оценка учащимся границ «знания и незнания».

Внутри- и межпредметные связи

Межпредметные связи:

Информатика, изобразительное искусство.

Этап 1. Информационная минутка

Как происходить, задания:

«В тридевятом царстве, в тридесятом государстве…». Наверное, каждому из нас в детстве мама читала или рассказывал сказки перед сном. И точно так же каждый из нас будет читать сказки своим деткам. А вот что бы узнать, кто будет главными героями нашей сегодняшней сказки, надо отгадать загадки:

Зайцы разбегайтесь!

Серый зверь. Спасайтесь!

Он зубами щелк, щелк.

На охоту вышел … (Волк)

Любопытный, озорной,

И мотает головой,

Прыгает, бодается,

Как он называется? (Козлёнок)

Читают сказку “Волк и семеро козлят” на сайте https://nukadeti.ru/skazki/bratya_grimm_volk_i_semero_kozlyat

  • Для нашей плодотворной работы на надо поделимся на 3 группы. На столах у каждого из вас лежат «избушка», но не простая, перевернув ее, вы может увидеть маршрутные листы, где обозначен маршрут вашей работы.

— Смена зон будет осуществляться по сигналу колокольчика, который будет звучать два раза. Первый сигнал означает, что нужно заканчивать работу и прибирать рабочее место; второй сигнал – нужно переходить в другую зону, согласно своему маршруту. Напоминаю, что на работу отводится ограниченное количество времени.

Маршрутный лист (перемещение):

Группа 1 зона «Работа с ресурсами ИКТ»;

Группа 2 зона «Работа с учителем»;

Группа 3 зона «Групповая творческая работа».

Этап 2. Групповая работа в зонах

(деятельность учителя и обучающихся)

Зона 1.

Работа с ресурсами ИКТ

  • Задание:

1. Создать книгу по прочитанной сказке.

Сервисы: Storyjumper [Электронный ресурс] — Режим доступа: https://www.storyjumper.com

Пример работы:

https://www.storyjumper.com/book/read/125684802

  • Виды деятельности: техническая.
  • Способы контроля: готовая электронная книга.
  • Образовательные результаты:

Познавательные УУД: смысловое чтение.

Регулятивные УУД: планирование своих действий в соответствии с поставленной задачей.

Личностные результаты: готовность и способность учащихся к саморазвитию.

Зона 2.

Работа с учителем

— В сказках про животных обычно высмеиваются людские пороки, а поэтому животным присваиваются те или иные черты человеческого характера.

  • Задание: игра «Допиши пропущенное слово» (работа обучающихся на интерактивной доске); игра «Крокодил» (учитель говорит какие слова надо изобразить: Коза, Волк, Петух, мост, дом, молоко; дети отгадывают).
  • Сервисы: wizer [Электронный ресурс] — Режим доступа: https://app.wizer.me/preview/EBNWCZ
  • Виды деятельности: игровая.
  • Способы контроля: беседы с детьми, анализ проделанной работы.
  • Образовательные результаты:

Коммуникативные УУД: Участие в общей беседе, соблюдая правила речевого поведения.

Регулятивные УУД: анализирование проделанной работы.

Личностные результаты: развитие умения слушать, вступать диалог, строить высказывания.

Зона 3.

Групповая творческая работа

  • Задание: создать плакат-афишу «Волк и семеро козлят», используя ватман гуашь, кисти и акварель.
  • Виды деятельности: художественное творчество.
  • Способы контроля: Творческий отчет (готовый плакат-афиша).
  • Образовательные результаты:

Регулятивные УУД: планирование и выполнение мини-проектов.

Коммуникативные УУД: умение работать в группе, в коллективе.

Личностные результаты:

Проявление креативности мышления, инициативности и находчивости.

Итог урока:

Дети рассматривают и обсуждают плакат-афиши «Волк и семеро козлят».

(- Кто изображен на плакатах?

— Почему вы решили изобразить именно этих героев?

— Какой сюжет изобразила группа?

— Почему именно на этот сюжет пал выбор?)

Выполняют рефлексия «Три лица». (Учитель показывает учащимся карточки с изображением трех лиц (прикреплены на доске смайлики: веселый, нейтральный и грустный). Учащимся предлагается выбрать рисунок, который соответствует их настроению и поставить в столбик под смайликом мелом галочку.)

Приложения:

  1. file0.docx.. 97,6 КБ

Опубликовано: 10.12.2022

Выступление

Развитие системы подготовки учителя начальных классов, расширение жанрово-тематического состава фольклорных произведений в современных программах и учебниках делают проблему изучения произведений устного народного творчества одной из приоритетных в методике литературного чтения.

Программа курса «Литературное чтение» В.А. Лазаревой разработана в контексте системы начального обучения Л.В. Занкова, нацеленной на развитие познавательных способностей, эмоционально-волевых и нравственных качеств личности ученика. Глубокому освоению учениками эстетических ценностей способствуют народные сказки, включенные в круг чтения детей, а также система вопросов и заданий, обращенная, прежде всего к жизненному опыту и проблемам ребенка.

В русских народных сказках кроется для детей особое очарование. Они находят в них нечто очень ценное для себя, необходимое для роста их сознания. Поэтому так важно, чтобы ребенок как можно лучше проникся аурой фольклорного произведения, осознал его специфику, его непохожесть на остальные произведения.

Актуальность моего исследования определена тем, что изучение русских народных сказок на начальном этапе обучения предполагает овладение учащимися системой специфических читательских умений, требует умело подобранного текстового материала, использования методических приемов, позволяющих ребенку выявить важнейшие компоненты художественного мира фольклорного произведения и осознать их принципиальную взаимосвязь.

Цель исследованиявыяснить, какие литературоведческие знания, читательские умения и навыки приобретают младшие школьники в процессе изучения русских народных сказок, работая по системе Л.В. Занкова. (на слайде 2)

Цель работы определила ее конкретные задачи: (на слайде 3)

1. Выявить жанровые и языковые признаки русской народной сказки.

2.Определить психологические особенности восприятия сказки младшими школьниками.

3. Проанализировать учебник В.А. Лазаревой «Литературное чтение».

3. Описать методику работы над сказками разных типов.

4. Определить методические приемы.

5. Разработать виды творческих заданий.

Жанровый состав русского фольклора богат и разнообразен. Такие учёные как В.Е. Гусев, Н.И. Кравцов, Ю.Г. Круглов, В.Я. Пропп и многие другие занимались проблемой систематизации фольклорных жанров.

Одним из наиболее распространенных фольклорных жанров является сказка.

Именно сказка – благодатный материал для пересказа, при котором необходимо сохранять особенности сказочной речи. Сказка обладает едва ли не самым богатым арсеналом средств художественного воздействия на слушателей. Воспитательные и развивающие аспекты чтения сказок в начальной школе проявляются не только в отборе программного материала, но и в понимании общей направленности обучения и реализации его на уроке, отборе методов и приемов.

Сказка – гениальная способность народа создать единый гармоничный образ мира, связав в нём всё сущее – небо и землю, человека и природу, жизнь и смерть.

Сказка отличается строгой формой, обязательностью определённых моментов, а также устойчивостью компонентов. Ей присущи почти постоянные композиционные особенности: зачины и концовки, повторение эпизодов, введение лиц, животных и предметов, обычно чудесных.

Классификация сказок на основании внутренних ее признаков помогает разобраться в сказочном материале, при этом выделяются:

1. Сказки-присказки. Это обычно очень коротенькие сказочки всего в несколько строк, часто рифмованные, всегда с обычным сказочным зачином («В некотором царстве», «Жил-был царь Картус»).

2. Сказки с чудесным содержанием (волшебные). Они отличаются тем, что в них обычный круг сюжетов – добывание жениха или невесты, выполнение трудных задач, здесь изображаются острейшие конфликты между положительным героем и враждебными ему силами.

3. Сказки о животных . В сказке животные приобретают человеческие черты – думают, действуют, говорят, здесь обычно нет отчётливого разделения персонажей на положительных и отрицательных.

4. Сказки бытовые. Главное здесь – не подбор персонажей, а сатирическое осуждение людских пороков и недостатков.

5. Кумулятивные сказки (присутствует элемент нарастания «Колобок», «Теремок»). Действие характеризуется нарастающим напряжением и усложнением.

Школьной программой предусмотрено изучение произведений устного народного творчества, в том числе и русских народных сказок.

Знакомство с народной сказкой происходит в первом классе. Дети читают сказки о животных «Лиса и козел», «Лиса и заяц», «Глупый волк». В данный период изучается наибольшее число русских народных сказок о животных, так как они легко воспринимаются детьми этого возраста, невелики по объёму, в них много изобразительно-выразительных средств. Изучение сказок продолжается во втором классе. Дети изучают волшебные сказки «Хаврошечка», «Гуси-лебеди».

В третьем классе знакомятся с волшебными сказками «Баба Яга», «Сивка-бурка», «Деревянный орел», «Бой на Калиновом мосту»; бытовые «Дочь-семилетка», «Каша из топора. В четвёртом классе в учебнике В.А. Лазаревой представлены авторские сказки.

Приведу пример заданий раздела «Предварительное чтение» перед чтением названной сказки. А также игры из раздела учебника «Литературное чтение» В.А. Лазаревой. Представленные задания в учебниках 1, 2 классов способствуют формированию навыков правильного и сознательного чтения, помогают учителю провести методически грамотно словарную работу перед чтением текста.

Одним из приемов работы над текстом сказки в процессе ее анализа является стилистический анализ. Виды деятельности, реализующие прием стилистического анализа, разнообразны.

1. Нахождение сравнений, эпитетов, олицетворений. Эта работа способствует развитию воображения. Ребенок учиться наблюдательности, видеть связи между предметами и явлениями окружающего мира. Анализируя способы и средства художественного изображения, учащиеся, начиная с 1 класса, пользуются термином, рисующие слова. Во 2 классе вводится вид тропа – сравнение, на практическом уровне дети учатся находить эпитет и олицетворение в тексте и пользоваться ими. В 3 классе, пользуясь термином художественные средства, учащиеся работают над эпитетом и сравнением. В 4 классе вводится термин – олицетворение (перенесение признаков живого существа на явления природы и неодушевленные предметы).

Эпитет подчеркивает функциональную значимость пространства сказки. Например, некоторое царство, некоторое государство входит в формулу сказочного зачина «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь с царицею». Особое внимание обращаем на сочетания чистое поле, дремучий, темный лес, золотое, серебряное, медное царства, которые встречаются в текстах волшебных сказок, предлагаем задания.

— Как сочетание чистое поле характеризует путь героя в сказке «Сивка-бурка»? (В чистом поле герой ищет, вызывает, достает себе богатырского коня, пасет чудесных лошадей: «Иванушка вышел в чистое поле, в чистое раздолье, свистнул молодецким посвистом, гаркнул богатырским покриком: Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой!»).

2. Подбор синонимов с целью уточнения оттенков значения слов и осознания идеи сказки. Этот прием расширяет лексический запас слов школьника.

3. Нахождение глаголов действия. Обилие глаголов в тексте создает экспрессию, интенсивное движение, передает текучесть, изменяемость окружающего мира или человека. Например, «Тут под ним конь споткнулся, ворон встрепенулся, сзади пес ощетинился».

4. Стилистический эксперимент (термин А.А. Пешковского). Этот прием заключается в намеренном искажении текста (пропуск эпитетов, сравнений или других изобразительно-выразительных средств языка).

Анализируя сказку «Сивка-бурка», учащимся 3 класса нужно найти в тексте, какими словами, выражениями описаны герои сказки: «Иванушка – дурачок, молодец, суженый», «Сивка-бурка – вещий каурка, разношерстный конь: одна шерстинка золотая, другая – серебряная; бежит – земля дрожит, из ноздрей дым столбом валит, из очей пламя пышет».

При стилистическом анализе можно использовать прием стилистического эксперимента, где происходит замена названий, строк, определений. Например.

— Можем ли мы сказать, что народ с любовью относится к Иванушке, заменив собственное имя на — Иван? (Нет, так как теряется уменьшительно-ласкательный смысл. Одним из самых любимых героев русских народных сказок является Иванушка-дурачок. Текст сказки «Сивка-бурка» доказывает это).

Система нравственного воспитания, реализуемая в этом курсе, выстроена в логике развития и углубления нравственных представлений, учащихся путем осмысления ими основных личностных качеств человека: интеллектуальных, волевых; качеств, характеризующих отношение человека к другим людям, к государству, к добру и злу; особенностей русского характера, его патриотизма, гуманизма.

Система формирования нравственных представлений и качеств ребенка в процессе изучения сказок представлена на слайде 18.

С учащимися 3 класса МОУ Сухо – Берёзовская СОШ я провела исследовательскую работу на тему: «Загадочный образ Бабы-Яги». Цель работы – изучить образ Бабы-Яги в изученных сказках, познакомиться особенностями изображения портрета и внутренних качеств Бабы-Яги в сказках; изучить этимологию имени сказочного персонажа; выяснить возраст Бабы-яги на примере опрашиваемых взрослых и детей.

Анкетирование проводилось в 2 этапа: (на слайде)

В ходе анкетирования у взрослых и детей выяснила: Баба – Яга – это вымышленный персонаж, обитающий в дремучем лесу, многие её называют ведьмой. Живёт она в избушке на курьих ножках. Одни считают, что она прибыла к нам с севера, другие, что она инопланетянин и прибыла к нам из космоса, поэтому она умеет летать. В русских народных сказках Баба – Яга выступает в разных образах: слайд 31(Яга – дарительница, Яга – воительница, Яга – похитительница). Жилище её описывали по – разному. Средний возраст Бабы – Яги взрослые определили – 310 лет, а в восприятии детей – примерно 176 лет.

В ходе исследовательской работы мы как бы побывали в гостях у Бабы – Яги, познакомились с ней поближе, изучили типы Бабы – Яги, узнали возраст героини. Дети с большим удовольствием и интересом работали: перечитывали сказки, рисовали рисунки, интересовались, находили материал, изучали образ Бабы – Яги. Такая работа положительно сказывается на развитии творческого воображения, логики, мышления и речи детей.

Проведенное исследование подтвердило необходимость целенаправленной поэтапной работы в процессе анализа сказок разных типов на уроках литературного чтения. Читая и анализируя сказки, ребенок задумывается о важных вопросах бытия: о правде и лжи, истоках зла и добра, возможностях человека и его место в мире. Огромную роль в организации этого процесса играет эмоциональный фон деятельности учащихся, организация моментов сопереживания, поскольку в постижении традиционного текста особенно важен принцип сочетания чувственного и рационального познания. Таким образом, уже в самом процессе чтения сказки заложены развивающие и воспитывающие функции, оно формирует отношение ребенка к жизненным ситуациям, к окружающим людям, его нравственно-эстетические идеалы, обогащает чувства, развивает связную речь.

С учащимися 3 класса МОУ Сухо – Берёзовская СОШ я провела исследовательскую работу на тему: «Загадочный образ Бабы-Яги». Цель работы – изучить образ Бабы-Яги в изученных сказках, познакомиться особенностями изображения портрета и внутренних качеств Бабы-Яги в сказках; изучить этимологию имени сказочного персонажа; выяснить возраст Бабы-яги на примере опрашиваемых взрослых и детей.

Анкетирование проводилось в 2 этапа: (на слайде)

В ходе анкетирования у взрослых и детей выяснила: Баба – Яга – это вымышленный персонаж, обитающий в дремучем лесу, многие её называют ведьмой. Живёт она в избушке на курьих ножках. Одни считают, что она прибыла к нам с севера, другие, что она инопланетянин и прибыла к нам из космоса, поэтому она умеет летать. В русских народных сказках Баба – Яга выступает в разных образах: слайд 31(Яга – дарительница, Яга – воительница, Яга – похитительница). Жилище её описывали по – разному. Средний возраст Бабы – Яги взрослые определили – 310 лет, а в восприятии детей – примерно 176 лет.

В ходе исследовательской работы мы как бы побывали в гостях у Бабы – Яги, познакомились с ней поближе, изучили типы Бабы – Яги, узнали возраст героини. Дети с большим удовольствием и интересом работали: перечитывали сказки, рисовали рисунки, интересовались, находили материал, изучали образ Бабы – Яги. Такая работа положительно сказывается на развитии творческого воображения, логики, мышления и речи детей.

Тема : Изучение фольклорных произведений в начальных классах.

Содержание

Введение………………………….3

Глава 1. Теоретические основы изучения фольклорных произведений в

начальных классах …………...........................................……………………....5

1.1. Понятие фольклора и жанры русского народного поэтического творчества..5

1.2. Изучение фольклорных произведений в программах по литературному

чтению для начальной школы …………........................21

Выводы по первой главе………………….......30

Глава 2. Методика работы над фольклорными произведениями в начальных

классах

…………..................................................................................31

2.1. Изучение уровня знаний учащихся о фольклорных произведениях…31

2.2. Работа над малыми фольклорными жанрами на уроках литературного

чтения…………………………….34

2.3.Работа над сказочным фольклором в начальной школе..42

2.4. Работа над несказочным фольклором в начальной школе ……….54

Выводы по второй главе……………………...62

Заключение………………………..64

Список литературы………………67

Приложения ……………………73

Введение

Любое общество заинтересовано в сохранении и передаче накопленного

опыта, иначе невозможно не только его развитие, но и само существование.

Сохранение этого опыта во многом зависит от системы воспитания и

образования, которая, в свою очередь, формируется с учетом особенностей

мировоззрения и социальнокультурного развития данного общества.

Духовнонравственное становление нового поколения, подготовка детей и

молодежи к самостоятельной жизни важнейшее условие развития России.

Разрешение проблем нравственного воспитания требует поиска наиболее

эффективных путей или переосмысления уже известных.

Устное русское народное поэтическое творчество своеобразно и

неповторимо. Возникнув в глубокой древности, оно и теперь не потеряло

своей значимости, продолжает жить, постоянно меняясь и оказывая

воздействие на все слои общества и на все виды искусства.

Знание фольклора значительно обогащает и повышает общечеловеческую и

филологическую культуру, позволяет проникнуть в сложную, порой

противоречивую душу народа, увидеть эволюцию его самосознания и

творческий характер мечты, познать его сокровенные мысли и убеждения.

Без знания истории и обычаев своего народа, без приобщения школьника к

народной культуре той страны, где он родился, рос и живет, невозможно

воспитать достойного гражданина Отечества. Именно с воспитания любви к

Родине должен начинаться процесс формирования гражданина нового

времени. Надо добиться, чтобы с самого раннего возраста дети усвоили такие

понятия, как дом, отец и мать, брат и сестра, бабушка и дедушка, родня,

отношения в семье между поколениями и между собой, уважительное

отношение к природе, ко всему живому.

Устное поэтическое творчество народа представляет большую общественную

ценность, состоящую его познавательном, идейновоспитательном и

эстетическом течениях, которые неразрывно связаны между собой.

Познавательное значение фольклора проявляется прежде всего том, что он

отражает особенности явлений реальной жизни и ют обширные знания об

истории общественных отношений, труде и быте, а также представление о

мировоззрении и психологии народа, о природе страны.

Познавательное значение фольклора увеличивается еще и тем, что в его

произведениях не только представлены, но и объяснены картины жизни,

события истории и образы героев. Так, былины и исторические песни

объясняют, почему русский народ выдержал монголотатарское иго и вышел

победителем в борьбе, разъясняют смысл подвигов богатырей и деятельности

исторических лиц. М. Горький говорил: «Подлинную историю трудового

народа нельзя знать, не зная устного народного творчества» [Горький, 1999,

с. 311].

Идейновоспитательное значение фольклора заключается в том, что лучшие

его произведения вдохновлены высокими прогрессивными идеями, любовью

к родине, стремлением к миру. Фольклор изображает богатырей как

защитников родины и вызывает чувство гордости за них. Он поэтизирует

русскую природу и реки могучие (Волгуматушку, широкий Днепр, тихий

Дон), и степи раздольные, и поля широкие и этим воспитывает любовь к

ней. В произведениях фольклора воссоздан образ русской земли.

Эстетическое значение фольклорных произведений состоит в том, что они

являются замечательным искусством слова, отличаются большим

поэтическим мастерством, что сказывается и в их построении, и в создании

образов, и в языке.

Фольклор искусно пользуется вымыслом, фантастикой, а также символикой,

т. е. иносказательной передачей и характеристикой явлений и их

поэтизацией. В фольклоре выражаются художественные вкусы народа.

Форма его произведений веками отшлифована творчеством прекрасных

мастеров. Поэтому фольклор развивает эстетическое чувство, чувство

прекрасного, чувство формы, ритма и языка. В силу этого он имеет большое

значение для развития всех видов профессионального искусства: литературы,

музыки, театра. Творчество многих великих писателей и композиторов тесно

связано с народной поэзией. Для фольклора характерно раскрытие

прекрасного в природе и человеке, единство эстетического и морального

начал, соединение реального и вымысла.

Работы современных педагогов Н.С. Бибко, Н.Е. Львовой, Г.К.

Щербининой, М.А. Никитиной раскрывают, как через сказочные элементы

учитель может найти путь в сферу эмоций ребенка и на этой основе

формировать нравственные категории.

Таким образом, актуальна тема нашей выпускной квалификационной

работы «Особенности изучения фольклорных произведений в начальных

классах»

Объект исследования процесс обучения литературному чтению в

начальной школе

Предмет исследования методика работы над фольклорными

произведениями в начальной школе

Цель исследования: рассмотреть особенности изучения фольклорных

произведений в начальных классах

Задачи исследования:

1)раскрыть сущность и особенности жанров фольклорных произведений;

2) рассмотреть изучение фольклорных произведений в программах по

литературному чтению для начальной школы;

3) провести исследование знаний учащихся о фольклорных произведениях;

4)определить методические приемы работы над фольклорными

произведениями в начальных классах.

Методы исследования:

анализ научнометодической литературы по проблеме исследования;

тестирование;

наблюдение;

математическая обработка данных.

Практическая значимость заключается в том, что материалы исследования

могут быть использованы в практике работы в начальной школе.

База исследования. Учащиеся 2 класса МБОУ «Гуляевская СШ»

Фроловского района.

Структура работы. Работа представлена на страницах, состоит из

введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений.

Глава 1. Теоретические основы изучения фольклорных произведений в

начальных классах

1.1.Понятие фольклора и жанры русского народного поэтического

творчества

Фольклор занимает особое место среди других видов искусства. Различные

виды искусства отличаются друг от друга тем, что пользуются разными

материалами для создания художественных произведений: скульптура

мрамором, камнем, деревом, живопись красками, литература словом.

Каждый вид искусства имеет свои особые изобразительно выразительные

средства. В музыке используются чередование и гармония звуков, в

хореографии пластика движений, в литературе изобразительно

выразительные возможности слова.

Народное поэтическое творчество берет свое начало в глубокой древности,

когда человек не умел еще писать, поэтому, ему была присуща устная

форма выражения. Но фольклор не только устная поэзия, не только

искусство слова. В некоторых жанрах он соединяет слово и напев, как в

песне, т. е. сливает воедино словесное и музыкальное искусство. Кроме того,

все произведения фольклора существуют в живом исполнении, поэтому

включают и элементы театрального искусства (жест, мимика, интонация).

Таким образом, фольклор это синтетическое искусство, которое соединяет

в себе особенности нескольких искусств.

Жанры русского народного поэтического творчества можно представить в

следующей схеме:

1.Обрядовая поэзия:

1)календарная (зимний, весенний, летний и осенний циклы);

2)семейнобытовая (родильная, свадебная, похоронная);

3)заговоры.

2.Необрядовая поэзия;

1)эпические прозаические жанры:

а) сказка,

б) предание,

в) легенда (и быличка как ее вид);

2)эпические стихотворные жанры:

а) былины,

Б) исторические песни (прежде всего старшие),

в) балладные песни;

3)лирические стихотворные жанры:

а) песни социального содержания,

б) любовные песни,

в) семейные песни,

г) малые лирические жанры (частушки, припевки и проч.);

4.малые нелирические жанры:

а) пословицы;

б) поговорки;

в) загадки;

5.драматические тексты и действа:

а) ряженья, игры, хороводы;

б) сцены и пьесы [Кравцов, 1983, с. 24].

Возникновение жанров, как и формирование всей их системы,

обусловливается многими обстоятельствами.

Вопервых, общественной потребностью в них, а следовательно, задачами

познавательного, идейновоспитательного и эстетического характера,

которые ставила перед народным творчеством сама многообразная

действительность.

Вовторых, своеобразием отражаемой действительности; например, былины

возникли в связи с борьбой русского народа против кочевниковпеченегов,

половцев и монголотатар [Кравцов, 1983, с. 24].

Втретьих, уровнем развития художественной мысли народа и его

исторического мышления; на ранних этапах не могли быть созданы сложные

формы, движение шло, вероятно, от простых и малых форм к сложным и

большим, например, от пословицы, притчи (короткого рассказа) к сказке и

преданию.

Вчетвертых, предшествующим художественным наследием и традициями,

ранее сложившимися жанрами.

Впятых, влиянием литературы (письменности) и других видов искусства.

Возникновение жанров процесс закономерный; он определяется и

внешними социальноисторическими факторами, и внутренними законами

развития фольклора [Кравцов, 1983, с. 24].

Русское народное поэтическое творчество прошло значительный путь

исторического развития и многосторонне отразило жизнь русского народа.

Жанровый состав его богат и разнообразен. Он включает в себя и такие

жанры, которые существуют в фольклоре многих других народов

общефольклорные жанры (сказка, пословица, загадка и др.), и такие жанры,

которых нет в устном творчестве других народов.

Существует множество определений понятия «сказка», данных в различные

исторические периоды разными научными школами. История научного

понимания термина изложена В. Я. Проппом [Пропп,1984, с.36].

Простым, но достаточно емким является определение, которое дал

фольклорист XX в. В. И. Чичеровым. «Под народной сказкой понимается

устное повествовательное художественное произведение волшебного,

авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел,

рассказываемое в воспитательных или развлекательных целях» [Чичеров,

1959, с. 276].

Если следовать традиции эмоциональных определений, то здесь надо

вспомнить определение философа И. Ильина: «Сказка это ответ все

испытавшей древности на вопросы вступающей в мир детской души».

[Гриценко, 2004, с. 19].

Основные признаки сказки выделил А. И. Никифоров. Это целеустановка на

развлечение слушателей, необычное в бытовом смысле содержание, которое

обязательно для сказки, и особая форма построения. У сказки специфическая

поэтика. «…Именно этот признак и есть решающий для определения того,

что такое сказка» [Пропп, 1984, с. 39].

Сказка отличается строгой формой, обязательностью определенных

моментов, а также устойчивостью компонентов. В ней почти не дается

картин природы и быта, действие как бы обнажено. Она не имеет таких

замедляющих действие элементов, как былина, но ей присущи почти

постоянные композиционные особенности: зачины и концовки, повторения

эпизодов, трехступенчатое строение сюжета, введение персонажей,

животных и предметов, обычно чудесных, которые помогают герою

достигать цели [Кравцов, 1983, с. 92].

В отличие от других прозаических жанров (преданий и легенд) сказка имеет

более развитую эстетическую сторону, что находит проявление в установке

на увлекательность, сочетающейся с известной поучительностью.

Сказка явление видовое, которое объединяет несколько жанров. Русские

сказки обычно делят на следующие жанры: о животных, волшебные и

бытовые (анекдотические и новеллические) [Кравцов, 1983, с. 24].

Для сказок характерна устойчивая повторяемость однотипных персонажей в

разных произведениях, но только в пределах своего жанра. Благодаря этому

сказочные сюжеты могут соединяться в одном повествовании. Такое явление

называется контаминацией (от лат. «смешение, соединение») [Зуева, 1998, с.

291].

Сюжетостроение сказок имеет свои, специфические особенности.

В. Я. Пропп обратил особое внимание на действия сказочных персонажей и

обозначил их термином «функция» [Пропп, 1969, с. 12]. Исследователь

отметил, что «в разных сюжетах могут повторяться одинаковые функции. И

действительно: похищение, нарушение запрета, неузнанное прибытие,

трудная задача и т. д. функции, известные по многим сюжетам разных

сказочных жанров» [Пропп, 1969, с. 12].

Наряду с функциями в сказочном тексте довольно легко выделяются

простейшие повествовательные единицы сюжета, которые впервые

охарактеризовал А. Н. Веселовский и назвал «мотивами» [Веселовский,

1980, с. 493]. Композиционно сказочный сюжет состоит из мотивов.

Каждый сказочный жанр обладает своими характерными мотивами. Встреча

определяет строение многих сказок о животных, шутовской обман является

типичным для анекдотических сказок, поиски чудесной невесты для

волшебных.

Чем сложнее сюжет, тем большее число мотивов он включает в себя.

Мотивы располагаются в определенном порядке и подчиняются общей идее

сюжета. У сказки обычно есть главный, центральный мотив, наиболее ярко

характеризующий данный сюжет и потому наиболее обстоятельно

развертывающийся. Для сказки это утроенный мотив добычи жарптицы,

чудесного коня и королевны именно в нем сюжет достигает своей

кульминации.

В.Я. Пропп считает, что «сказочные мотивы часто подвергаются утроению:

три задачи, три поездки, три встречи и т. д. Это создает размеренный

эпический ритм, философскую тональность, сдерживает динамическую

стремительность сюжетного действия. Но главное утроения служат

выявлению идеи сюжета. К примеру, возрастающее количество голов трех

змеев подчеркивает значение подвига змееборца; увеличивающаяся ценность

очередной добычи героя тяжесть его испытаний» [Пропп, 1969, с. 13].

Мотив имеет свою внутреннюю структуру. Его важнейший компонент

функции, т. е. действия сказочных персонажей, которые создают развитие

сюжета. В. Я. Пропп верно отметил, что «сказочные функции стремятся к

парности, например: запрет нарушение, отлучка похищение, бой победа

и т. д. В сказочный мотив входит не одна, а, по крайней мере, две функции,

смежные в сюжете и объединенные по смыслу. Они составляют

повествовательное ядро мотива» [Пропп, 1969, с. 14].

Сказки о животных своеобразная разновидность сказочного жанра.

Созданные в глубокой древности, они являются отражением наблюдения над

животными человека первобытного общества охотника и зверолова, а

потом и скотовода. Смысл этих сказок в те времена состоял, прежде всего, в

передаче молодому поколению жизненного опыта и знаний о животном

мире. Сначала получались простые рассказы о животных, птицах и рыбах.

Затем, в процессе развития художественного мышления, рассказы

превратились в сказки. Жанр формировался долгое время, обогащаясь

сюжетами, типами персонажей, вырабатывая определенные структурные

особенности.

В сказках о животных действуют и животные, и птицы, и рыбы, а в

некоторых и растения. В. Я. Пропп в указателе, приложенном к третьему

тому народных русских сказок А. Н. Афанасьева (1957), выделяет шесть

групп сказок этого вида: 1) сказки о диких животных, 2) сказки о диких и

домашних животных; 3) сказки о человеке и диких животных; 4) сказки о

домашних животных; 5) сказки о птицах, рыбах и др.; 6) сказки о прочих

животных, растениях и др.

Антропоморфизм в сказках выражаемся в том, что животные говорят и

действуют, как люди. Возможно, что основой этого было наблюдаемое

людьми сходство человека и животных: в действиях, в поведении, в ссорах, в

страхе слабых перед сильными. На животных в сказках переносятся качества

людей: ум, доброта, хитрость [Кравцов, 1983, с. 102].

Тотемизм, который состоит в представлении о том, что люди ведут свой род

от животных, проявляется во многих сказочных сюжетах: рождении человека

от животного, превращении человека в животное, а животного в человека.

Наиболее показательна сказка «Медведь липовая нога».

Волшебные сказки занимают в русском сказочном репертуаре довольно

большое место.

Основными особенностями волшебных сказок является: значительно более

развитое сюжетное действие, чем в сказках о животных и в социально

бытовых сказках; приключенческий характер сюжетов, выражающийся в

преодолении героем целого ряда препятствий для достижения цели;

необычайность событий, чудесных происшествий, которые совершаются

потому, что определенные персонажи способны вызывать чудесные явления,

которые могут возникать и в результате использования особых (чудесных)

предметов; особые приемы и способы композиции, повествования и стиля.

Волшебные сказки имеют структуру, отличную от структуры сказок о

животных и социальнобытовых. Прежде всего, им свойственно наличие

особых элементов, которые получили название присказок, зачинов и

концовок. Они служат внешнему оформлению произведения и обозначают

его начало и конец [Кравцов, 1983, с. 103].

Многие сказки имеют присказки шутливые прибаутки, которые не связаны

с сюжетом. Они обычно ритмичны и рифмованы. Цель их привлечение

внимания слушателей к тому, о чем дальше пойдет речь. За присказкой,

которая есть не у всех сказок, идет зачин, который начинает повествование.

Его роль заключается в том, чтобы перенести слушателя в сказочный мир.

Зачин сообщает о времени и месте действия, обстановке, действующих

лицах, т. е. представляет собой своеобразную экспозицию. Время и место

действия, о которых говорится в зачине, неопределенны, более того

фантастичны.

Наиболее употребителен зачин «жилибыли», «жилбыл», при этом

указывается, кто жил («старик со старухой») и каковы обстоятельства («у них

было три сына»). Другой тип зачина: «в некотором царстве, в некотором

государстве…». Два эти зачина могут соединяться [Пропп, 1969, с. 15].

Сказка иногда имеет и концовку, которая носит шуточный характер,

ритмична, рифмована, переключает внимание слушателей от сказочного

мира к реальному.

Состав и расстановка действующих лиц в волшебных сказках не случайны.

Они мотивируются идейным заданием сказок, состоящим в борьбе добрых и

злых сил и в победе добра. Поэтому основой состава и расстановки

персонажей служит антитеза. Персонажи волшебных сказок делятся на две

группы: к одной относятся положительные, к другой отрицательные

[Кравцов, 1983, с. 103].

Важную роль в достижении героем цели выполняют чудесные предметы. Их

довольно много, они разнообразны: коверсамолет, сапогискороходы,

скатертьсамобранка, гуслисамогуды, дубинасамобойка, шапканевидимка,

живая и мертвая вода.

Сказки, в которых социальные и бытовые отношения стоят в центре

действия, получили название социальнобытовых [Пропп, 1969, с. 17].

Социальнобытовые сказки очень кратки; в центре сюжета, как правило,

один эпизод, действие развивается быстро, без замедлений, присущих

волшебным сказкам, нет повторений эпизодов, события, которые служат

предметом повествования, можно определить как нелепые, смешные,

странные, необычные, хотя они совершаются в правдоподобной жизненной

обстановке [Пропп, 1969, с. 12].

В этом типе сказок широко развит комизм поступков и словесный комизм,

что определяется их сатирическим, ироническим, юмористическим

характером. Повествование очень простое, лишенное так называемой

обрядности, свойственной волшебным сказкам. Развит диалог, изложение от

лица условного рассказчика выполняет, роль пояснений или ремарок. Темой

одной группы сказок служит социальная несправедливость; темой другой

служат людские «пороки», в них осмеиваются ленивые, глупые, упрямые. В

зависимости от этого и различаются в социальнобытовых сказках две

разновидности: в одной превалируют социальные конфликты, в другой

бытовые [Новикова, 1978, с. 234].

Сюжеты имеют в основе две важных общественных темы: социальную

несправедливость и социальное наказание. Первая тема реализуется в

сюжетах, где барин, купец или поп обирают и угнетают крестьянина,

унижают его личность. В сказках речь идет о барщине, о бедности крестьян.

Вторая тема реализуется в сюжетах, где умный и сообразительный мужик

находит средство наказать своих угнетателей за вековое бесправие,

выставляет их в смешном виде.

Конфликты бытовых сказок, как и конфликты социальных, связаны с особым

составом персонажей. Если в социальных сказках представлены барин,

купец, мужик, то в бытовых типизированы образы мужа, жены, старика,

старухи, солдата,

Обличение общечеловеческих пороков обычно использует гиперболизацию.

Особенно преувеличивается глупость. Социальнобытовые сказки лишены

ужасов. Они веселы, остроумны, иногда заканчиваются присказкой.

Загадка древний вид устного народного творчества. Свое название она

берет, как полагают фольклористы, от слова «гадати», т. е. думать,

рассуждать, раскрывать чтото скрытое, затемненное. К. Д. Ушинский писал,

что на этот жанр он смотрел, как на «картинное описание предмета».

Изучение загадок, считал великий педагог, надо построить так, чтобы

«доставить уму ребенка полезное упражнение: приладить отгадку,

сказанную, может быть, учителем, к загадке и дать повод к интересной и

полезной классной беседе, которая закрепится в уме ребенка именно потому,

что живописная и интересная для него загадка заляжет прочно в его памяти,

увлекая за собой и все объяснения, к ней привязанные» [Ушинский, 1959, с.

299].

Загадка в устном народном творчестве понимается как поэтическая формула,

сознательно скрывающая от слушателя основной смысл, выраженный этой

формулой. Поэтому слушатель воспринимает загадку не как реальную

житейскую тайну, а как явную известность, которая лишь на время искусно

спрятана от него в словесной формуле.

В загадках всех народов наиболее древней и самой распространенной

формой «словесного укрывания» общеизвестных понятий о предметах

является метафора, основанная на перенесении сходных признаков с одного

предмета на другой. Эта особенность в строении загадки была замечена еще

древнегреческим философом IV в. до н. э. Аристотелем, который назвал

загадку хорошо составленной метафорой [Новикова, 1978, с. 235].

Большинство русских загадок тоже строится на метафорическом описании

предметов или явлений: «Скатерть бела весь свет одела» (снег), «Между двух

светил я в середине один» (нос), «Черная корова все поля . перепорола (соха)

т. п. Однако есть много загадок, в которых метафора отсутствует, например:

«Течет, течет не вытечет, бежит, бежит не выбежит» (река), «Кто родился

с усами?» (котенок), «Шли межою муж с женою, брат с сестрою, шурин с

зятем. Много ли всех?» (трое). Следовательно, определение загадки как

хорошо составленной метафоры не охватывает всех видов загадок и потому

не может нас полностью удовлетворить.

Правильнее будет определить загадку как краткое поэтическое произведение,

в котором загадывающий сознательно скрывает понятие об известном

предмете или явлении. Слушатель должен определить, угадать это понятие.

Загадка может быть метафорой, т. е. иносказательным описанием предмета

или явления; нередко в ней названы составные части или качества предмета,

но общее название этого предмета умалчивается: «Два конца, два кольца,

посредине гвоздик» (ножницы), загадка может быть просто замысловатым

вопросом или даже устной задачей: «Кто бежит без повода (река), «Как

написать «сухая трава» четырьмя буквами?» (сено), «Сидят три кошки,

против каждой кошки две кошки. Много ли всех?» (три).

Неметафорические загадки явление сравнительно позднее. И

воспринимаются они скорее не как собственно загадки, а как шутки в форме

загадки. Основу жанра составляют загадкиметафоры. По нимто в первую

очередь определяется и художественное своеобразие этого малого жанра

фольклора.

Иносказательное описание предметов обеспечивает в загадке

неограниченный простор для фантазии. Одно и то же понятие может

передаваться через самые разнообразные предметы. Так, глаза человека

именуются в загадках братьями, собольками, птицами, яичками, куколками,

яблоками, горошинами, клубочками, денежками, звездочками, камушками,

вожжами и др.

Метафора, олицетворение и краткое прямое описание при умолчании

названия предмета, а так же ритмическая соразмерность составляют

основные художественные особенности загадок. Частным случаем

олицетворения является перенесение на неодушевленный предмет имени

собственного: «Сухой Мартын далеко плюет» (ружье), «Стоит Антошка на

одной ножке» (гриб), «Сидит Арина, рот разиня» (труба на крыше). В данном

случае имя собственное выступает как средство уподобления загадываемого

предмета человеку.

Тематика загадок весьма многообразна. Она охватывает близкий людям

предметный, вещный мир и конкретную практическую деятельность

человека. Загадки редко обращаются к изображению философских и

обобщающих родовых понятий. В них преобладают предметы зримого и

слухового восприятия. То, что человек видит или слышит, может быть

предметом отгадки.

По тематическому составу все русские загадки можно разделить на семь

групп: 1) человек и его тело; 2) предметы материальной культуры; 3)

предметы и понятия духовной культуры; 4) мир животных; 5) растительный

мир; 6) Вселенная и явления природы; 7) загадкишутки. Конечно, такое

деление небезупречно. Немало загадок содержат в себе разные темы, и,

следовательно, их в равной мере можно относить к разным тематическим

группам.

Многие исследователи ставили перед собой задачу определить жанры

пословиц и поговорок, указать на их сходство и отличие. Существует

научное и образное (эмоциональное) определение пословицы. Одно из

первых научных определений этого жанра дал Ф. И. Буслаев: «Пословицы

мы будем рассматривать как художественные произведения родного слова,

выражающие быт народа, его здравый смысл и нравственные интересы»

[Аникин, 1957, с.6].

Образное определение пословицы дал В. И.Даль: пословица «это цвет

народного ума, самобытной стати; это житейская правда, своего рода

судебник, никем не судимый» [Даль, 1986, с.127].

Пословица, будучи одним из жанров фольклора, обладает всеми его

основными признаками, которые, однако, проявляются в ней особым

образом.

Пословица это краткие, нередко ритмизованные изречения,

представляющие собой законченные предложения и выражающие

определенные умозаключения [Новикова, 1978, с. 240]. Они относятся к

речевым жанрам фольклора, так как не исполняются специально (как,

например, сказки или песни), а употребляются в разговорной речи, между

прочим, кстати, к слову. Сами пословицы об этом говорят: «Пословица к

слову молвится», «Красна речь пословицей», «Без углов дом не строится, без

пословицы речь не молвится».

Главные черты жанра.

1.Содержание пословицы не надуманно. Оно очень тесно связано с бытом, с

жизнью человека, оно концентрированно передает от поколения к поколению

народный опыт, правила человеческого общежития.

2.Несмотря на свою краткость, лаконичность, пословица художественное

изречение, яркое, образное, афористичное.

3.Пословица, вобрав в себя опыт и мудрость многих поколений прошедших

по земле людей, стала кодексом нравственности, моделью тех типовых

ситуаций, которые возникают в процессе человеческой жизни, ориентиром в

их разрешении.

4.Пословица это философский жанр. В ней выражено мировоззрение

народа, представлена система взглядов на жизненные проблемы.

По своему содержанию и функциям пословицы близки к лирической поэзии.

Их назначение в том, чтобы в кратких афористических формулах выражать

отношение народа к различным жизненным явлениям. О важности

содержания и меткости пословиц сам народ говорит: «Без пословицы не

проживешь», «Пословица не на ветер молвится», «Глупая речь не

пословица», «Добрая пословица не в бровь, а прямо в глаз».

В пословицах запечатлены многовековые итоги осмысления народом

различных явлений действительности. Н. В. Гоголь писал: «Пословица не

есть какоенибудь вперед поданное мнение или предположение о деле, но

уже подведенный итог делу, отсед, отстой уже перебродивших и

кончившихся событий, окончательное извлечение силы дела из всех сторон

его, а не из одной» [Гоголь, 1993, с.166]. А. М. Горький также отмечал, что в

пословицах «сжат трудовой опыт бесчисленных поколений» [Горький, 1985,

с. 339] .

Содержание пословиц специфично. Все вместе взятые они отражают жизнь

полнее, чем какойлибо другой жанр фольклора. Тематика произведений

других жанров (например, сказок, былин, исторических песен) в той или

иной мере ограничена, а тематика пословиц буквально безгранична. Они

реагируют на все явления действительности, отражают жизнь и

мировоззрение народа во всем многообразии, они передают бытовые,

социальные, философские, религиозные, моральноэтические, эстетические

народные взгляды [Рыбникова, 1961, с. 16].

Поговорка широко распространенное образное выражение, метко

определяющее какоенибудь жизненное явление [Аникин, 1957, с.16].

Поговорка очень близка к пословице, но в отличие от нее не выражает

законченного суждения, а лишь намекает на него. «Поговорка цветочек, а

пословица ягодка».

Поговорки, как и пословицы, древнейший жанр. Многие из них сейчас

стали идиомами, т. е. неразложимыми словосочетаниями, и воспринимаются

в переносном смысле. Их первоначальное содержание не всегда ясно

современному человеку, оно требует толкования, исторического,

лингвистического комментария.

«Свинью подложить» «происхождение этого выражения не без основания

связывают с военным строем древних славян. Дружина становилась клином,

наподобие «кабаньей головы», иначе «свиньей», так называли этот строй

русские летописцы. Со временем был утрачен конкретный смысл, который

это выражение имело в древности» [Аникин, 1957, с.17].

Поговорками пронизана русская речь. Они придают речи красочность,

выразительность, эмоциональность. Поговорки настолько органично входят в

сознание человека, что порою, произнося их, человек сам не осознает, что

делает это: покатиться со смеху; показать, где раки зимуют; прикусить язык;

сами с усами и т.д.

Подчеркивая художественные особенности поговорки как жанра, М.А.

Рыбникова говорила: «По своей сущности поговорки это поэтическая

форма слова: метафора, сравнение, эпитет, определение» [Рыбникова, 1961,

с. 16].

Метафора: медведь на ухо наступил; повесил голову; заморил червячка.

Сравнение: сидит как на иголках; глуп как пробка; вертится как белка в

колесе.

Эпитет: больной вопрос; горькая истина.

Пословицы и поговорки придают речи меткость, выразительность,

оригинальность, являются не только украшением, но и исходным материалом

для создания новых художественных произведений, как прозаических, так и

поэтических.

1.2. Изучение фольклорных произведений в программах по

литературному чтению для начальной школы

Литературное чтение занимает важное место в системе школьных предметов,

потому что оно не только объект изучения, но и средство обучения, так как

на уроках литературного чтения дети получают необходимые умения и

навыки, при помощи которых они овладевают знаниями по другим

предметам. Этим определяется важность и необходимость изучения

литературного чтения.

Современные программы по литературному чтению для начальной школы

ориентируются на концепцию непрерывного литературного образования.

Рассмотрим, как концепция реализуется в программах на начальном этапе

непрерывного литературного образования.

Курс литературного чтения, который разработан Л.Ф. Климановой, В.Г.

Горецким, М.В. Головановой в УМК «Школа России», представляет собой

первую ступень единого непрерывного курса литературы средней

общеобразовательной школы, начальным этапом обучения, на котором

ученик с позиции слушателя переходит на позицию читателя. Авторы

программы рекомендуют педагогу сконцентрировать внимание начинающего

читателя на словеснообразной природе художественного произведения, на

отношении автора к героям и окружающему миру, на нравственных

проблемах, которые волнуют писателя.

Основными содержательными компонентами программы являются:

сознательное, выразительное чтение целыми словами при темпе громкого

чтения не менее 90 слов в минуту;

понимание содержания прочитанного произведения, определение его темы;

установление смысловых связей между частями прочитанного текста;

определение главной мысли прочитанного и формулирование ее своими

словами;

краткий, полный, выборочный, творческий изменением лица рассказчика,

от имени одного из персонажей) пересказ;

составление начала повествования или его возможное продолжение и

завершение;

составление плана к прочитанному (полный, краткий, картинный);

введение в пересказыповествования элементов описания, рассуждения и

цитирования;

выделение в тексте слов автора, действующих лиц, пейзажных и бытовых

описаний;

простейшая характеристика основных действующих лиц произведения;

полноценное слушание, осознанное и полное восприятие содержания

читаемого учителем или одноклассником произведения, устного ответа

товарища, т.е. быстрое схватывание того, о чём идёт речь в его ответе, с чего

он начал отвечать, чем продолжил ответ, какими фактами и другими

доказательствами оперирует, как и чем завершил свой ответ;

реальная самооценка выполнения любой проделанной работы, учебного

задания [Климанова, 2014, с. 126].

В программе по литературному чтению УМК «Гармония» делается акцент

на то, чтобы обеспечить качественное литературное общение школьников,

включающее предварительную ориентировку в теме и собеседнике перед

началом общения через книгу; осмыслить информацию в процессе чтения;

осознать свое отношение к результатам общения. Методика обучения работе

с книгой основывается на научных положениях теории формирования

правильной читательской деятельности Н.Н. Светловской.

В концепции программы литературное образование школьников предложено

осуществлять с помощью использования определённых технологий, методов

и приёмов обучения:

специальные алгоритмы и памятки, обучающие чтению по ролям,

драматизации (анализ иллюстраций с точки зрения «эмоциональных знаков»,

постановка «живых картин», произнесение реплик персонажей с

использованием мимики и пантомимики, чтение по ролям, развёрнутая

драматизация и др.), словесному рисованию, составлению плана,

творческому, выборочному и краткому пересказам;

алгоритмы для составления вопросного, цитатного, сложного планов,

создания сочинения по картине, написания отзыва, аннотации, составления

диафильма, экранизации, подготовки презентации [Климанова, 2014, с. 127].

Рассмотрим систему работы с произведениями фольклора в данном курсе.

Фольклор изучается на протяжении всех лет обучения в начальной школе.

В 1 классе учащимся предлагаются произведения малых фольклорных форм:

потешки, колыбельные, небылицы, загадки, считалки. Скороговорки,

побасенки, пословицы. Они хороши тем, что небольшой объем текста

позволяет детям без особых затруднений читать и перечитывать их, при этом

совершенствовать технику чтения. В учебниках параллельно с фольклорным

произведением дается его литературный (авторский) аналог (например,

«Загадки» С.Я. Маршака, «Я видел» С. Маршака, «Искалочка»

В.Берестова).

В разделе «Там чудеса» представлены русские народные сказки «Лиса и

рак», «Петушок и бобовое зернышко», ингушская сказка «Заяц и черепаха»,

американская сказка «Вот он, вор», армянская сказка «Заказчик и мастер», а

также литературные сказки А. Пушкина «Сказка о царе Салтане», Х.К.

Андерсена «Принцесса на горошине».

В 3 классе сказки включены в разделы «За добро стой смело», «Труд кормит,

а лень портит», «Кто родителей почитает, тот вовек не погибает», «Любовь

волшебная страна» вместе с другими видами литературных произведений.

В структуру курса «Литературное чтение» в УМК «Начальная школа XXI

века», который создан с Л.А. Ефросининой, М.И. Омороковой, в первом

полугодии 1го класса включён интегрированный курс «Литературное

слушание», ведущая идея которого углубить процесс восприятия

художественного произведения, поддержать и развить интерес к чтению в

тот период, когда сам ребенок ещё недостаточно обладает навыком

самостоятельного чтения. Исходя из этого уроки литературного слушания не

столько решают дидактические задачи, сколько развивают оценочные

суждения первоклассников, умение анализировать эмоциональные

состояния, вызванные слушанием конкретного произведения. Особое

внимание авторы данной программы уделяют созданию эмоционально

положительной атмосферы обучения младших школьников, развитию их

учебной инициативы и самостоятельности [Журова, 2010, с.53].

Рассмотрим систему работы с произведениями фольклора в данном курсе. В

первом классе учащиеся познакомились с произведениями устного

творчества разных народов: сказки, песни, потешки, скороговорки,

пословицы.

Во втором классе продолжается работа с теми произведениями фольклора,

которые были в программе первого класса, но на этом этапе дети

осуществляется знакомство еще и с былинами, сказками, легендами.

В третьем классе в круг чтения включаются предания, легенды, мифы, а

также отрывки из Библии.

В четвертом классе предусмотрена работа с произведениями фольклора

разных народов мира, сравнением произведений фольклора, использованием

их в речи, а также выполнением работ творческого характера.

Обращение к фольклору в третьем классе помогает углублению знания

школьников о народном творчестве, обучению различать жанры

литературных произведений, а также отмечать поэтичность и многообразие

творчества русского народа, богатство русского языка.

Сначала детям даются сведения о сказке, ее источниках, жанровых

особенностях, основных идеях (торжество добра над злом, утверждение

нравственных норм жизни, представления народа о счастье, достоинствах

человека и т.п.). Важно, не нарушая поэтичности сказки, рассказать

школьникам, что в сказках сочетаются реальный и нереальный миры, а все

герои делятся на положительных и отрицательных. Различные задания

учебника предлагают дать оценку поступкам героев, обратить внимание на

особую манеру их описания, народный язык, наличие повторов, присказок,

зачинов и т.д.

Следующий этап работы формировать представления о том, что сюжеты

многих сказок имеют сходство, хотя и имеют отличия в манере изложения, в

истории создания, месте, манере рассказывания сказителями.

Школьники сравнивают сказки, которые имеют сходный сюжет, изучают

сказками, которые включают загадки, и героев, которые побеждают врагов не

силой, а мудростью, умом и смекалкой.

Сказкизагадки также изучаются в сопоставлении [Журова, 2010, с.65].

Народная и авторская сказки часто похожи по сюжету и изучаются в

сопоставлении (А.С. Пушкин «Сказка о царе Салтане…» и русская народная

сказка «Царевич НехитерНемудер»). Учащиеся сравнивают эти сказки,

указывают сходства и различия, опираясь на схему: 1. Главный герой. 2.

Какие персонажи помогают главному герою? 3. Кто мешает главному герою?

4. Волшебные предметы. 5. Чудеса, превращения. 6. Троекратность

(повторы). 7. Повторяющиеся в разных сказках слова. 8. Присказка. 9. Автор

сказки. 10. Твой любимый герой.

Такая работа помогает глубже понять произведение, рассмотреть его

особенности, обнаружить народные истоки сказок А.С. Пушкина. Такие

задания выполняются в группах, где есть школьники с разными уровнями

подготовки.

В раздел включены загадки, пословицы, скороговорки как особые, малые

жанры народного творчества. Выполняя задания, дети учатся различать

жанры произведений, определять темы загадок и пословиц, а также пробуют

создавать свои загадки.

Детям дается представление о специфике каждого жанра, манере чтения, на

примерах показывается широта тематики загадок и пословиц. Учащиеся сами

учатся создавать загадки, а для этого им показывают, как составляются

загадки, каких типов они бывают (загадкивопросы, загадкисравнения,

загадкисказки, загадкиописания).

Пословица как жанр фольклора изучается во всех классах, так как в данном

курсе пословицам отводится важная роль. Впервые с пословицами дети

знакомятся в первом классе на уроках литературного слушания и грамоты:

вначале ученики слышат пословицы, потом читают их сами. Во втором

полугодии дети уже соотносят пословицы с содержанием прочитанных

произведений. Вспомним уроки 1314 в учебнике «Чтение и письмо» (стр.

171, 172). Проводится работа с рассказом Е.Пермяка «Торопливый ножик».

Потом читают пословицы и проводят сравнение содержания рассказа и

пословиц, выбирают подходящую к этому рассказу, объясняют свой выбор и,

тем самым, соотносят содержание рассказа с народной мудростью, которая

выражена в пословицах.

Прочитай рассказ Е. Пермяка и выбери подходящие пословицы:

Без труда не вытащишь и рыбку из пруда

Поспешишь – людей насмешишь.

Семь раз отмерь – один раз отрежь.

Во втором классе школьники узнают о пословице как жанре фольклора,

знакомятся с пословицами о Родине, о труде, о семье, о дружбе и т.д.

При солнышке тепло при матери добро.

Нет лучшего дружка, чем родная матушка.

Подумай, о чем говорят эти пословицы. Объясни.

Вся семья вместе – и душа на месте.

1.Как ты понимаешь эту пословицу.

2.Какие пословицы о семье ты еще знаешь.

3.Найди книгу с пословицами. Прочитай пословицы о семье.

Работа с пословицами и поговорками продолжается в третьем и четвертом

классах: дети осуществляют подбор пословиц к текстам произведений и

темам чтения; выполняют работы творческого характера, отбирают и читают

книги с пословицами. В четвертом классе проходит знакомство школьников

с историей рождения пословиц, дети принимают участие в урокахконкурсах.

В третьем классе дети знакомятся со структурой и жанровыми

особенностями загадок, пословиц, сказок, басен, былин, рассказов,

стихотворений, сопоставляют их по сходству и различию. Так, учащиеся не

только узнают о том, что сказки бывают о животных, бытовые и волшебные,

но и наблюдают за их формой (сказкизагадки, сказки в прозе и в стихах;

загадки, построенные на основе противопоставления явлений и предметов,

загадкивопросы, загадки, в основе которых лежат конкретные признаки).

Термины вводятся путем наблюдения, как вывод из наблюдаемого [Журова,

2010, с. 65].

Рассмотрим, как расширяется в 4 классе круг чтения по основным разделам

чтения. В каждом классе дети изучают произведения фольклора народов

России и других стран. Если в 1 и 2 классах ученики познакомились с

малыми жанрами фольклора и сказками (бытовыми, волшебными, о

животных), в 3 классе в круг чтения дополнительно входят литературные

сказки, сказки с загадками, изучаются типы загадок и их особенности,

былины, то в 4 классе в круг чтения добавляются сказы, легенды, библейские

предания.

Народная песня, колыбельная (народная и авторская), хороводные песни,

песнязакличка изучались в 13 классах.

Разделом «Героическая песня, былина, легенда, библейское предание»

начинается учебник 4 класса. В учебник включена былина «Волх

Всеславович», содержание которой близко к легенде. Вводятся героические и

исторические песни, изучение их особенностей (народный герой,

исторический факт, сходство со сказкой и былиной). Изучается по учебнику

героическая песня «Кузьма Минин и Дмитрий Пожарский во главе

ополчения», а для самостоятельного чтения рекомендуются народная песня

слава «Русская земля» и «Суворов приказывает армии переплыть море».

Многие жанры изучаются значительно шире, чем в 3 классе.

Таблица 1

Таблица изучения фольклорных произведений в программах по

литературному чтению для начальной школы

«Начальная школа ХХI

века»

1 класс. «Час потехи»

Потешки. Колыбельные

Побасенки. Загадки.

Считалки. Скороговорки.

Небылицы.

«Там чудеса»

Лиса и рак. Петушок и

бобовое зернышко. Заяц и

черепаха.

2 класс. «Учимся читать»

Лиса и журавль. Самое

дорогое. Два Мороза.

3 класс. «Учимся работать

с текстом»

Заяцхваста. Мена. Лисичка

со скалочкой.

«Труд кормит, а лень

портит»

Кому горшок мыть. Дочь

семилетка. Морской царь и

Василиса Премудрая.

Раздел. «За добро стой

смело»

Иванкрестьянский сын и

Чудоюдо.

Раздел. «Кто родителей

1 класс. «Сказки, загадки,

небылицы»

Теремок. Рукавичка.

Загадки. Песенки. Потешки.

Небылицы. Рифмы матушки

Гусыни Петух и Собака.

Скороговорки.

2 класс. «Устное народное

творчество»

Русские народные песни.

Потешки и прибаутки.

Считалки и небылицы.

Загадки. Пословицы и

поговорки.

Сказки: Петушок и бобовое

зернышко. У страха глаза

велики. Лиса и тетерев. Лиса

и журавль. Каша из топора.

Гусилебеди. Два Мороза.

3 класс. «Устное народное

творчество»

Русские народные сказки.

Докучные сказки. Сестрица

Аленушка и братец

Иванушка. Иванцаревич и

Серый волк. СивкаБурка.

1 класс. «Читаем сказки,

загадки, скороговорки».

Пузырь, Соломинка и

Лапоть.

«Учимся умуразуму»

Пословица.

«Читаем о родной природе»

Загадки. Песенка.

Березонька.

«О наших друзьях

животных»

Загадка. Котик (песня)

2 класс.

Я с горы шла (песня)

Загадки. Как Илья из

Мурома богатырем стал.

Три поездки Ильи Муромца.

Шутка. Считалка. Потешка.

Пословицы. Скороговорки.

«Мир сказок» У страха

глаза велики.

«Снежок порхает,

кружится». Дети Деда

Мороз. Снегурочка.

«О братьях наших

меньших». Буренушка.

почитает, то вовек не

погибает»

Подземные царства.

Раздел «Любовь

волшебная страна»

Перышко Финистаясна

Сокола.

4 класс. «Что за прелесть

эти сказки!»

Все у нас, слава богу,

хорошо. Петр 1 и мужик.

Петр и Петруша. Марья и

ведьмы. Василиса

Прекрасная.

Раздел. «О доблестях, о

подвигах, о славе»

Добрыня и Змей. Болезнь и

исцеление Ильи Муромца.

Илья Муромец и Соловей

разбойник.

4 класс. Летописи.

Былины. Жития. Ильины

три поездочки.

Считалка. Загадка.

Скороговорка. Журавль и

Цапля. Зимовье зверей.

Белые перышки.

«Семья и я». Колыбельная.

«Весна, весна»

«Весна. Весна, красная.

(песня). Закличка. Загадка.

«Там чудеса». Хаврошечка.

3 класс. Загадки.

пословицы. Самое дорогое.

Самое дорогое. Про

Ленивую и Радивую. Дочь

семилетка.

Скороговорки. Былины.

Добрыня и Змей. Илья

Муромец и Соловей

разбойник. Алеша Попович

и Тугарин Змеевич. Вольга и

Микула.

4 класс. Произведения.

Фольклора. Сказки.

Легенды, былины,

героические песни. Иван

царевич и Серый волк. Волх

Всеславович. Легенда о

граде Китеже. Легенда о

покорении Сибири

Ермаком. Кузьма Минин и

Дмитрий Пожарский во

главе ополчения.

Выводы по первой главе

Фольклор это произведения, созданные народом и бытующие в нем.

Фольклор синтетическое искусство, соединяющее в себе особенности

нескольких искусств.

У фольклора есть свои признаки, главные из которых народность

(национальная самобытность), коллективный характер (анонимность),

традиционность, вариативность.

Формы устнопоэтического фольклора различны: лирика песни, малые

фольклорные жанры; эпос сказочный, былинный; драма игры, обряды,

песни.

Особенно разнообразны малые словесные фольклорные жанры: колыбельные

песни, потешки, прибаутки, заклички, приговорки, дразнилки, страшилки,

игры, пословицы и поговорки, загадки. К сказочному фольклору относятся

сказки (бытовые, волшебные, о животных, социальные) и несказочный

фольклор, отражающий действительность (исторические предания, легенды,

былины).

Каждое фольклорное произведение строится по своим правилам, имеет

особые структуру, язык.

Современные программы по литературному чтению для начальной школы

(«Школа России», «Гармония», «Начальная школа ХХI века») содержат

достаточно богатый и разнообразный материал по изучению фольклора.

Глава 2. Методика работы над фольклорными произведениями в

начальных классах

2.1. Изучение уровня знаний учащихся о фольклорных произведениях

С целью изучения уровня сформированности знаний о фольклорных

произведениях младших школьников нами проведено исследование во 2

классе МБОУ «Гуляевская СШ» Фроловского района. Испытуемые мальчики

и девочки в количестве 24 человек.

Наше исследование состояло из 3 этапов. На первом этапе (констатирующий

эксперимент) мы использовали опрос.

Цель: выявить уровень знаний о фольклорных произведениях учащимися 2

класса.

Учащимся надо было ответить на вопросы.

1.Что такое фольклор?

2.Какие жанры фольклора вы знаете?

3.Определите жанры фольклора:

А) В некотором царстве, в некотором государстве жилбыл царь

казка).

Б) Сшит колпак не поколпаковски, надо колпак переколпаковать и

выколпаковатькороговорка).

В) Кланяется, кланяется, придет домой растянется (загадка).

Гедябредя съел медведя, упал в яму, кричал маму (дразнилка).

Д) На чужой сторонушке рад своей воронушке (пословица).

Результаты, полученные в процессе исследования, мы занесли в таблицу 1.

Таблица 1

Результаты тестирования уровня знаний о фольклорных

произведениях до эксперимента

Как видно из таблицы, с высоким уровнем знаний о фольклорных

произведениях в классе выявлено 7 чел. (30%), со средним 8 чел. (33%), с

низким – 9 чел. (37%).

Результаты представим на диаграмме 1.

Диаграмма 1

Уровень сформированности знаний о фольклорных произведениях до

эксперимента

Анализ полученных результатов показывает, что больше всего учащихся

0

5

10

15

20

25

30

35

40

высокий

средний

низкий

(более 35%) имеют средний уровень знаний о фольклорных произведениях.

Таким образом, перед учителем стоит проблема найти эффективные средства

и формы работы для повышения уровня знаний о фольклорных

произведениях на уроках в начальной школе.

На третьем этапе (контрольный эксперимент) мы повторно провели тесты на

определение уровня знаний о фольклорных произведениях.

Результаты повторного тестирования знаний о фольклорных произведениях

мы занесли в таблицу 3.

Мы выяснили, что с высоким уровнем знаний о фольклорных

произведениях 8 чел. (33%), со средним 10 чел. (41%), с низким 6 чел.

(26%).

Таблица 3

Сравнительная таблица результатов тестирования знаний о

фольклорных произведениях до и после эксперимента

Из сравнительной таблицы мы видим, что количество детей, имеющих

высокий уровень знаний о фольклорных произведениях, повысился с 30%

до 33%, имеющих средний уровень также повысился с 33% до 41%.

Сравнительные результаты представим на диаграмме 3.

Диаграмма 3

Уровень сформированности знаний о фольклорных произведениях до и

после эксперимента

Таким образом, количество детей, имеющих высокий уровень знаний о

фольклорных произведениях, повысился с 30% до 33%, что говорит в пользу

проведенной нами работы с фольклорными произведениями.

2.2. Работа над малыми фольклорными жанрами на уроках

литературного чтения

Загадка один из самых распространенных жанров устной народной поэзии у

тех народов мира, возникший еще в первобытные времена. Русский язык

обладает неисчислимым богатством загадок на самые разнообразные темы.

Самые древние загадки раскрывают нам образные представления наших

предков о природных явлениях, о диких и домашних животных.

Работа над загадкой строится в несколько этапов.

1этап отгадывание загадок для того чтобы понять строение произведение

этого жанра, увидеть его специфику. Сначала внимание детей обращается

на две особенности загадок: а) называется не сам предмет, а другой,

похожий на него, б) указываются самые яркие отличительные признаки

предмета. Для отгадывания и анализа, надо брать загадки, в которых эти

черты жанра проявляются достаточно отчетливо.

Второй этап наблюдение. На этом этапе происходит рассматривание

предмета с целью выявления его наиболее существенных признаков, а также

нахождения похожего предмета, который используется для иносказания.

Третий этап собственно сочинение загадок, вначале коллективное, а потом

самостоятельное.

Рассмотрим, как происходит обучение сочинению загадок в III классах.

1.Отгадывание загадок.

Все вы любите и умеете отгадывать загадки, а сегодня,говорит учитель,

мы будем сами их сочинять. Но вначале надо узнать, как «строится» загадка.

Отгадайте загадку «Держит девочка в руке облачко на стебельке».

(Одуванчик.)

Как вы смогли догадаться, как узнали? (Одуванчик схож с облачком)

Назовите черты сходства? (Они одинакового цвета, цветок такой же мягкий

и пушистый, как облако).

Значит, мы выяснили, что особенное в загадке, обобщает учитель,

предмет в ней или совсем не называется, или называется не тот, который

загадывается, а другой, который похож не него. Когда мы отгадываем

загадку, стареемся обратить внимание на признаки предмета. Докажем этот

вывод. Слушайте еще загадку: «В огороде у дорожки стоит солнышко на

ножке».

Работа строится по тому же плану, что и в первом случае: школьники ищут

отгадку (подсолнух), потом доказывают отгадку, в конце педагог

утверждает, что и в этой загадке назван не сам предмет, а другой, похожий,

ученики ищут отгадку по признакам этого предмета.

2.Наблюдение.

Сейчас, говорит учитель, когда вы узнали, как устроена загадка,

попробуем сами сочинить свою загадку.

Давайте придумаем загадку об этом цветке а стене висит рисунок с

нарисованным ландыш). Что это за цветок?

Посмотрите на рисунок, узнайте цветок, который, держали в руках. Что в

этом цветке особенного? Давайте назовем его главные признаки. (На

стебельке множество мелких цветов; приятный запах; цветки бывают только

белые.)

Значит,обобщает учитель,главными признаками цветка, которые мы сразу

выделили, душистый, много цветочков на одном стебельке, все цветочки

белые.

Вы смогли назвать все признаки. Но вы забыли об одной важной детали,

которая нужна в загадке.

Какая? (Мы не сказали, на что похожи цветочки ландыша.)

На что же похожи цветочки ландыша? (На горошки, на шарики, на

фонарики, на чашечки, на колокольчики, на бубенчики.)

Записываем все эти слова на доске.

3. Сочинение загадки.

С чего будем начинать сочинять, с чем будем сравнивать? (С горошками.)

Назовите признаки этих горошков. Какие они? (Белые, душистые.)

Сочиняем первую строчку загадки: «Белые душистые горошки…» (Педагог

записывает на доске, а дети в тетради.)

Надо вспомнить еще другие признаки. О чем надо упомянуть?

стебельке.)

Если ученики затрудняются, то учитель может показать на стебелек.

С чем можем его сравнить? (С ниточкой, ножкой.)

Получается горошки на ножке. Но нужно горошки както присоединить к

ножке. Найдите нужное слово. (Предлагаемые варианты слов записываются:

висят, растут, сидят.)

Давайте придумаем вторую часть загадки. (Растут на одной ножке, висят на

одной ножке, висят на зеленой ножке и т. д.) Какой вариант возьмем?

Таким образом, у нас и получилась загадка: «Белые душистые горошки

висят на зеленой ножке».

Можно выбрать и другой вариант: «…растут на зеленой ножке»; «…собрались

на одной ножке» и т. п. Педагог дописывает загадку на доске, а ученики

выбирают вариант, который понравился им, и записывают его в тетради. На

этом этапе надо помнить о предупреждении орфографических ошибок

дети должны пользоваться сделанными на доске заготовками как

справочным материалом.

Вы сказали, что цветки ландыша похожи не только на горошки, но и на

шарики. Укажите снова признаки шариков. Какие они? (Белые, душистые.)

Значит, можно начать загадку такими словами: «Белые душистые шарики..

(Дети добавляют варианты типа «…висят на стебельке как фонарики».

Загадка может быть записана на доске.)

Сравним с бубенчиками. Но вначале уточним, что это такое. Кто объяснит?

(Бубенчики это металлические шарики. Они издают звон, когда ими

гремишь).

На какие же признаки надо обратить внимание, когда сочиняешь загадку?

(Белые, душистые, как будто звенят.)

Последнее слово на уроке встречается впервые, поэтому в целях

предупреждения ошибок его полезно записать на доске.

А теперь попробуйте сочинить самостоятельно свою загадку.

Детей не следует ограничивать требованием пользоваться только теми

словами, которые записаны на доске; пусть свободно работает их мысль и

фантазия. Для предупреждения же орфографических ошибок мы

использовали такой прием: детям разрешали пропускать те буквы, в

написании которых они сомневаются. На месте пропущенной буквы ученики

ставили точку, а на соответствующей строке, чтобы не забыть,знак вопроса.

Педагог, проходя по рядам, молча вписывает в тетрадь нужную букву (если

орфограмма на неизученное правило), обращает внимание ребенка на запись

па доске (если слово было записано), либо предлагает подумать (если слово

на известное правило).

Используя такой прием, мы помогаем предупреждению ошибок или

уменьшению их числа, а это способствует развитию орфографической

зоркости у младших школьников.

После проведенной самостоятельной работы загадки анализируются.

Сочинять загадки предлагаем детям дома и на других уроках. Необходимо,

продумывать тему загадки, а при выборе объекта для сочинения этого

жанра, важно помнить о том, что предмет должен быть хорошо знакомым

для учеников, иметь яркие, внешне легко воспринимаемые признаки, должен

«поддаваться» сравнению, а следовательно, иносказанию.

Загадки, придуманные учащимися, нужно не только зачитывать, но и

анализировать.

В процессе работы над загадками, ученики получают такие умения:

выделение самых существенных признаков предмета, сравнение его с

другими, похожими, нахождение наиболее точных, выразительных

словесных средства и т. п.

Можно использовать другой вариант работы над сочинениямизагадками:

превращение в загадку описательного художественного текста. При этом

виде работы признаки предмета заданы в тексте, дети должны их увидеть и,

воспользовавшись ими, придумать загадку. Приведем фрагмент урока.

Прочитайте два текста, которые записаны на доске.

Ученики читают тексты: Очень хороши и красивы эти маленькие голубые

цветы. В крошечных их лепестках как бы отразилась голубизна летнего неба.

Приятно смотреть на чистый голубой ковер разросшихся у ручья… (И.

СоколовМикитов); Словно глазки, из межи глазки девочкималютки

кротко смотрят... ( С. Дрожжин).

Какое же название нужно вставить в конце каждого отрывка? (Незабудки.).

Итак, перед вами два текста о незабудках. Можно ли их назвать загадками?

Почему? (Нет, потому что они построены не по правилам загадок. В загадке

предмет не называется, а здесь он назван.)

Но есть ли в этих текстах чтонибудь общее с загадками? Что? них, как и

в загадках, красочно рисуется цветок, говорится о самых ярких признаках

цветка: о том, что они голубые, маленькие, что они растут у воды. Во втором

тексте сказано, на что они похожи.)

Давайте на основе этих отрывков сочиним загадки о незабудках. Еще раз

самостоятельно прочитайте тексты, выберите те признаки, которые можно

использовать в загадке. Какие же это признаки?

Ответ на этот вопрос предполагает проведение элементарного языкового

анализа текстов. Обращается внимание на сравнения, на все те языковые

средства, с помощью которых «рисуются» незабудки. Затем учащимся дается

время на самостоятельное придумывание загадки, после чего идет их

обсуждение.

Второй вариант работы над загадками обладает рядом преимуществ перед

первым: ученики получают возможность внимательно вглядываться в

художественный текст, проявлять внимание к каждому авторскому слову,

чувствовать точную красоту слова. При выборе слова из текста и используя

его в своей речи, дети не просто запоминают их и воспроизводят в своей

речи, а работают над ними творчески. Кроме того данный вариант

сочиненийзагадок предполагает меньшую свободу учащихся, чем первый:

дети ограничены в выборе признаков предмета рамками предложенного

текста. Вот почему методически целесообразно чередовать первый и второй

варианты обучения сочинению загадок Последовательность их определяется

в зависимости от возможностей класса [Соловейчик, 1982, с. 40].

Пословицы появляются в качестве обобщения богатого жизненного опыта,

поэтому сочинять произведения этого жанра с учениками нецелесообразно. В

основе каждой пословицы лежит конкретный факт, случай, но это

конкретное обобщено, возведено в степень типического в типических

обстоятельствах, поэтому пословица приложима ко многим схожим

ситуациям.

К.Д. Ушинский называл пословицу «маленькой умственной задачей» [Львов,

1985, с. 162].

При анализе пословицы, педагог помогает учащимся сделать три шага:

1)уяснить прямой смысл пословицы, т.е. тот конкретный факт, который

лежит в ее основе. Например, разбирая пословицу Без труда не вытащить

рыбки из пруда, объясняется: чтобы поймать рыбу, нужно приложить

усилия, подготовить удочки, корм, иметь терпение дождаться клева,

суметь вытащить рыбу из воды;

2)уяснить переносное значение, ее подтекст, тот иносказательный смысл,

который позволяет употреблять ее в других конкретных ситуациях. В нашем

примере: в любом деле результат будет достигнут, если к нему приложены

старания, терпение, труд и умение;

3)соотнести пословицу с определенными жизненными обстоятельствами из

собственного опыта или описанными в художественном произведении.

Названную пословицу, например, можно соотнести с рассказом Е.Пермяка

«Славка» [Львов, 1985, с. 162].

Данная схема работы над пословицей обосновывает методическую

рекомендацию привлекать пословицы только на завершающие этапы урока

(обобщение, перечитывание текста) и не использовать их при подготовке к

восприятию произведения.

В школьной практике используются следующие приемы работы с

пословицами:

запоминание пословиц и поговорок (задания: прочитай начало пословицы,

подбери подходящий конец; восстанови пословицу; услышь пословицу и

др.);

объяснение смысла пословиц и поговорок (задания: прочитай рассказы Л.Н.

Толстого с использованием народных пословиц «Ворон за море летал,

умней не стал», «Глупой птице свой дом немил»; придумай рассказы с

использованием пословиц);

использование пословиц и поговорок в речи (задания: употреби пословицу в

тексте; подбери пословицу, подходящую по смыслу; попробуй составить

рассказ из пословиц и т.д.

подбор пословиц по темам учениками (о человеке, о дружбе, о труде и т. д.)

[Оморокова, 2005, с. 97].

Для усвоения пословиц можно выбрать такую форму работы, как создание

проекта «Пословицы в современном обществе».

Цели проекта: пополнение активного словарного запаса детей пословицами;

уточнение смысла и значения каждой из них; умение применения их в речи;

создание сборника «Любимые пословицы», в котором будут собраны русские

пословицы и пословицы по темам, будет дано их толкование, нарисованы

иллюстрации.

Этапы работы над проектом. 1. Тематические уроки. На уроках ученики

обмениваются найденной информацией о пословицах, пытаются дать свое

определение пословицы, выделяют ее основные признаки и функции:

«Пословица это законченное общепринятое изречение, которое позволяет

кратко и точно оценить поступок в определенной ситуации» [Львов, 1985, с.

162].

Совместно с учителем учениками решили искать информацию о следующих

группах пословиц: Пословицы славянских народов. Пословицы

мифологические. Пословицы, связанные с числами. Пословицы, связанные с

историей.

Рассматривался прямой и переносный смысл пословиц.

Определение основных тематических групп пословиц, изучаемых

школьниками: «Тематика пословиц безгранична. Они отражают все явления

действительности, жизнь и мировоззрение народа, передают бытовые,

социальные, философские, религиозные, моральноэтические, эстетические

народные взгляды».

Были выбраны четыре основные темы для изучения: «Отчизна», «Человек»,

«Учение, знание», «Труд и отдых».

Составление своей пословицы и оформление ее как страницы будущей книги

(пословица, толкование, иллюстрация).

Оформление книги пословиц согласно правилам. Проведение уроков

внеклассного чтения по структуре книги. Совместная работа над заглавием,

названием издательства, аннотацией.

Результатом проделанной работы явился возросший интерес школьников к

жанру пословицы. Ученики стали использовать пословицы в речи, с

интересом придумывали свои пословицы. На уроках при построении текстов

школьники начали использовать пословицы, дома при просмотре фильмов

они находили в речи героев фразы, которые могли бы стать пословицами.

Школьники научились понимать богатство, глубину и мудрость языка,

открыли для себя новые грани удивительного мира устного народного

творчества, реализовали свои знания в прекрасной книге пословиц, авторами

которой стали сами.

2.3. Работа над сказочным фольклором в начальных классах

Первым было ознакомление с понятием «сказка» и признаками, которые

отличают сказку от рассказа, повести. Элемент сравнения для этого очень

удобен.

Мы проанализировали рассказ Л. Толстого «Филиппок».

Педагог рассказал детям, что писатель до революции открыл в Ясной Поляне

школу для крестьянских детей и сам в ней преподавал. Однажды с ним

случилось такое событие, потом сжато пересказывается рассказ до эпизода,

когда педагог задавал вопрос: «А ты зачем пришел в школу?», и

демонстрируются иллюстрации художника Пахомова. Потом преподаватель

говорит второклассникам, что это случилось на самом деле с Львом

Николаевичем.

Таким образом, рассказ это произведение, в котором сообщаются

подлинные, действительно бывшие события. Рассказ или повесть имеют

одного автора, и менять чтолибо в них строго запрещено. Так, мы

выяснили, что называется рассказом, повестью.

А что такое сказка? задает вопрос педагог. Давайте посмотрим на этот

плакат. Сказка это литературное произведение, которое всегда рассказывает

о чемто необыкновенном, волшебном. В сказке всегда происходит борьба

добра и зла, честное, доброе всегда побеждает. Она несет в себе элемент

нравоучения. Сказка получила свое название от слова сказ. Сказ это устный

рассказ, повествование, сообщение, которое передается из уст в уста. Людей,

умеющих хорошо рассказывать сказки, называют сказители.

Чем же интересны были сказки для наших далеких предков? В них предки

передавали свое представление о мире. Предки не умели дать объяснение,

смены времен года, дня и ночи, долгие дни летом, а зимой короткие. Не

могли дать объяснение появлению людей, животных, возникновению грозы,

солнечных затмений. Догадывались, что животные возникли раньше

человека, поэтому приписывали им человеческие качества.

Сказка интересовала своей занимательностью, необычностью. Слабому

человеку хотелось храбрых защитников, умных советчиков. Так в сказках

появились животные, птицы и даже рыбы, помогающие человеку.

Вспомните СивкуБурку, Серого волка, Щуку, которая выполняет желания

Емели. Сказка не только интересна своей занимательностью, она помогала в

долгие зимние вечера, когда вся семья при свете лучины трудилась, снимать

усталость. Вы хорошо знаете это по себе.

Если вам чтото интересно, то даже трудная и неинтересная работа

выполняется быстрее и легче. Кроме того, в сказке много смешного и

веселого, а веселье всегда дает бодрость.

Сказки возникли много тысячелетий назад, в то время человек жил еще в

основном охотой и рыбной ловлей, а некоторых животных только еще

приручал: лошадь, корову, овцу, свинью. А в дом взяли себе служить только

кошку и собаку. Древние люди придумывали сказки только о знакомых

животных и тех, на которых они охотились. Но оружие для охоты у них было

слабое, и поэтому нужно было долго сидеть в засаде, чтобы подкараулить

зверя. Свой опыт наши предки и передали в сказках о животных.

Теперь посмотрим, что же сказочного, необыкновенного происходит в

сказках о животных.

В I классе на уроках чтения вы читали сказку «Лиса и тетерев». Давайте

вспомним героев этой сказки. Если вы не помните, давайте все вместе

ответим на вопросы.

Что задумала лиса, когда увидела на дереве тетерева?

Как она пытается его обмануть, для чего?

О каких указах она говорит? (Раньше все распоряжения властей приходили

из города и все жители им подчинялись. Когда тетерев сидел на дереве, лиса

добраться до него не могла, а в поле могла поймать и съесть.)

Поверил ли ей тетерев и как он себя ведет? (Умный тетерев лисе не верит и

только смеется.)

Почему лиса убежала? (Она боится собаки охотника.)

Что же сказочного, необыкновенного в этой истории? Могут ли птицы и

звери говорить, беседовать друг с другом и даже понимать насмешку,

иронию? Чем здесь звери похожи на людей? Могут разговаривать. Они как

бы очеловечены.

Потом педагог демонстрирует сказку «Теремок» с иллюстрациями Е. Рачева

и спрашивает:

Чем питаются лягушки? А чем лиса и волк? (Лягушка питается

насекомыми: комарами, жуками, мухами, бабочками. Пищей для лис и

волков являются птицы, зайцы.)

Что же в сказке волшебного? (Насекомые и звери, являющиеся в настоящей

жизни врагами, в сказке живут дружно.)

Затем педагог демонстрирует ученикам сказку «Колобок», а дети находят в

ней фантастическое? Если возникают затруднения, учитель предлагает

подумать и ответить на вопросы:

Может ли булка, колобок разговаривать, даже петь?

Могут ли различные звери понимать песенку колобка?

О чем поет колобок? Почему звери ему поверили? (Колобок хвалится, что

очень умен, ведь он смог убежать от людей бабушки и дедушки. Звери

удивлены и его не трогают.)

А почему лиса сумела съесть колобок?

Он так расхвастался, так уверился в своей ловкости, что стал неосторожен.

Лесть лисы его очаровала, и он погиб. Значит, в сказке волшебным является

то, хлеб поет, хвалится, разговаривает, как человек, а дикие животные

понимают речь, удивляются его сообразительности, храбрости, совсем, как

люди. Могут звери разговаривать с хлебом, булкой пирогом? Как мы назовем

такое? Да выдумка, фантазия, воображение.

После рассмотрения вместе с детьми делаем вывод.

Сказка это литературное произведение, в котором обязательно есть чтото

необыкновенное, выдумка, то, чего не бывает на свете. Герои сказок

животные ведут себя, как люди.

Потом анализируем сказку «Заячья избушка». Педагог узнает, все ли

ученики читали ее и знакомы с ее содержанием. Беседуем по таким

вопросам:

Кто герои этой сказки?

Кто и чего построил себе дом?

Чей дом красивее, а чей прочнее?

Что случилось весной с домом лисы?

Почему зайка не побоялся лисы и пустил ее в свой дом?

Что задумала лиса и как она себя стала вести?

К кому обратился за помощью зайка и почему большие и сильные звери,

пообещав, отказались от помощи?

Кто помог зайцу, и что он придумал?

В ходе беседы педагог демонстрирует иллюстрации Ю. Васнецова к сказке,

объясняя значение слова лубяная. Луб кора деревьев. Из него наши предки

плели корзины, крыли крышу дома. Толстая кора не пропускает холод, в

избушке зайца всегда тепло, а летом прохладно.

Педагог демонстрирует обложку, а потом разворот книги, где нарисованы

избушки зайки и лисы, и читает сказку.

«Жилбыл в поле зайчик. Пришла зима. Он построил себе избушку лубяную,

из коры дерева. Жила в лесу лиса. Когда пришла зима, лисонька замерзла и

увидала избушку зайца. Она захотела себе тоже построить дом, но не

маленькую, бедную деревянную избушку, а красивый дворец. Построила она

его из ледяных глыб. На солнышке зимой дом лисы переливался всеми

цветами радуги. Но пришла весна. Горячие лучи солнца растопили лед, и

растаял дом лисы».

Потом педагог спрашивает:

Что же сделала лиса?

Почему зайка пустил лису в дом?

Чем отплатила лиса за гостеприимство?

К кому обратился заяц за помощью?

Почему каждый зверь сначала обещал помочь, а потом не выполнил

обещание? Все звери, обещавшие помочь, были сильнее лисы, но когда та

кричала, что порвет их на части и разбросает куски по закоулочкам,

защитники решили с ней не связываться и обманули зайку.)

Почему слабый петушок не побоялся лисы? (Петух слаб, но находчив, умен.

И к тому же под крылом у него острая коса, и он громко объявляет, что этой

косой зарубит лису. Твердость в голосе петуха, повторение своей угрозы

дают лисе уверенность, что он действительно может причинить ей вред.)

Какую мысль проводит эта сказка? Не всегда сильный захочет помочь

слабому в беде. Он живет по пословице «Своя рубашка ближе к телу». Не

стоит ввязываться в истории, так спокойнее. С другой стороны, слабый, но

умный может быть верным другом.

А теперь прочитайте этот плакат, где написано: Сказка ложь, да в ней

намёк, добрым молодцам урок. На нем слова А.С. Пушкина о сказках.

Прочтем и подумаем.

Почему Пушкин сказал, что в сказке ложь? Что он подразумевал? Что

волшебного, сказочного в сказке «Лиса и заяц»? (Звери обитают не в норах, а

строят себе дома, как люди, даже с печкой. Звери умеют разговаривать, как

люди. Звери и поступки совершают, как люди: пообещают да обманут.)

А какой урок мы извлечем от этой сказки? (Если у тебя беда, надо просить

помощи не у сильного, а у умного, находчивого. Только настоящий друг

выручит в беде.)

Мы с вами проанализировали несколько сказок о животных, а теперь

рассмотрите рисунки художников. Что в рисунках Е. Рачева помогает понять

волшебные свойства сказки? Обратите внимание на костюмы. У Е. Рачева

все звери одеты в старинные русские костюмы: лиса в сарафане, волк в

кафтане, зайка, выгнанный из дома, идет с котомочкой (заплечным мешком),

как нищий. А вот рисунки художника Ю. Васнецова. Чем они отличаются? У

кого звери больше похожи на настоящих? (У Е. Рачева.)

А на кого похожи звери у Ю. Васнецова? (Педагог демонстрирует глиняную

вятскую игрушку.)

Да, звери у Ю. Васнецова игрушечные. Это не случайно. Он родился и вырос

в городе Вятке, славивший глиняными игрушками, героями которых часто и

были сказочные персонажи. В сказке встречаются и борются добро и зло,

злая лиса и добрый петушок.

Но и положительные герои сказок могут ошибаться. В сказке «Кот, петух и

лиса» добрый кот уходит на работу и просит петуха на улицу не ходить,

потому что в лесу ходит злая лиса. Она может схватить его и съесть. Когда к

их дому подошла лиса, петушок вначале не поверил ее песенке, но

любопытство взяло верх: выглянул он и попал лисе в лапы. Три раза спасает

его кот, выгоняет лису даже из ее дома. И в этой сказке добро, дружба

побеждают хитрость и злобу лисы.

А теперь ответьте, почему некоторые сказки называют народными?

Выслушав ответы учащихся, педагог поясняет понятие «народные».

Народная сказка это результат воображения, выдумки, фантазии не одного

человека, а многих на протяжении целых столетий. Как же она создавалась?

В долгие зимние вечера, когда за окном выла метель и крепчал мороз,

охотник или рыбак рассказывал детям о своих охотничьих приключениях. Он

рассказывал не обязательно о том, что было на самом деле, но и придумывал,

преувеличивал. В том случае, когда его рассказ был очень интересным, его

слушали и затем просили еще раз рассказать. Ктото из слушателей запомнил

его историю, но не все подробности. Через 1015 лет один из слушателей в

такой же зимний вечер пересказал эту историю своим внукам, но коечто

внес свое. Его внук через несколько лет устно, как и отец, пересказал сказку

и тоже внес в нее новые элементы. Таким образом со временем сказка стала

результатом выдумки, фантазии не одного человека, а многих. Поэтомуто

мы, беря в руки сборник народных сказок, встречаем там много похожих

вариантов.

В сказке «Лиса и заяц» зайка просит помочь выгнать из избы вначале собаку,

затем барана, потом петуха, а в аналогичной сказке «Заячьи слезы» зайка

зовет на помощь волка, медведя и петуха, который один ему помогает. Таким

образом, каждая сказка стала творчеством многих людей, целого народа.

Сказка слагалась устно и передавалась из уст в уста потому, что родилась

тогда, когда люди еще не изобрели письменность.

Итак, что нового узнали на этом уроке.

Почему сказка так называется?

Когда она возникла?

Чем сказка отличается от рассказа?

Почему многие сказки называются народными? Кто их создал?

А вот еще очень интересный вопрос. Как строится сказка о животных?

В сказке о животных рассказывают только об одном какомто событии:

колобок убежал из дому и встретился со зверями, лиса и заяц построили

избушки, но лиса выгнала зайку, а петух его спас.

В сказках о животных важную роль всегда играют разговоры, диалоги

(разговор двух) между зверями. В «Колобке» и в сказке «Лиса и заяц», кроме

разговоров, есть песенки. В сказке главный герой три раза встречается с кем

то и только потом происходит главное событие: лиса съедает хвастунишку

колобка, петух выгоняет лису из дома зайки.

Вот посмотрите схему сказки. (Написана на доске.)

Схема построения сказки о животных

Герои звери, птицы, насекомые, домашние животные.

Сюжет действия строится, как цепочка событий.

Троекратные повторы встреч.

Песенка как обязательная деталь раскрытия героя.

Усиление героев от встречи к встрече.

Язык народной сказки тоже особенный. В ней звери не просто названы, а

имеют прозвища: мухагорюха, комарпискун, лягушкаквакушка, зайчик

побегайчик, лисичкасестричка, петушокзолотой гребешок.

Вторая особенность языка народной сказки о животных всё они называют

ласково: не заяц, а зайка, зайчик, не лиса, а лисонька, кумалиса,

Патрикеевна.

Подводя итог, педагог сообщает: «Мы с вами узнали, что в далекие времена

сказка нужна была, чтобы передать, как люди видели окружающий мир,

создавали фантастические истории на основании своих наблюдений за

животными. А еще сказка нужна была им для развлечения, отдыха, снятия

трудовой усталости. Ведь тогда не было радио, театров, телевидения. А вот

зачем нужны эти сказки сегодня нам? Чем они привлекают? Помогают

узнать, как видели мир наши предки, посмеяться над приключениями злого

волка, хитрой лисы, узнать о верной дружбе зверей. Сказки написаны ярким,

образным языком, на их примере мы и сегодня можем обогащать нашу речь

богатствами великого русского языка. В сказках отражена и народная

мудрость многих поколений».

Работа над сказками о животных это подготовительный этап к работе над

волшебной сказкой. Внимание к бытовым деталям при чтении сказок с

условным миром способствует развитию у школьников наблюдательности,

воссоздающего воображения, эмоциональной и образной памяти, чувства

поэтического слова, обогащению речи, рождению умения удивляться,

формированию чувства юмора.

Часто именно бытовая деталь в сюжете условного мира показывает главное,

помогает понять смысл развивающихся событий, причину их особого

поворота, глубже дать характеристику героев, разобраться в мотивах их

поступков, концентрирует внимание на жизненном пространстве».

Внимание к бытовой детали при чтении завязки и кульминации сказки «У

страха глаза велики» помогает детям разобраться в комической ситуации,

которая легла в основу сюжета этой сказки, понять, что страхто у сказочных

персонажей сильно преувеличен, эмоционально прочувствовать смысл

концовки.

Опираясь на бытовую деталь, строим урок чтения и анализа сказки «У

страха глаза велики» Организуя первичное восприятие этой сказки, педагог

оказывает помощь ученикам практически, помогает на эмоциональном

уровне увидеть, почувствовать гиперболу. Для этой цели педагог

рассказывает сказку «У страха глаза велики» и в процессе рассказывания

демонстрирует 7 картинок, которые иллюстрируют содержание сказки.

Рассмотрим каждую картинку.

На 1й картинке нарисованы все персонажи из экспозиции сказки: бабушка

старушка, внучкахохотушка, курочкаклохтушка и мышканорушка. Они

идут за водой. У бабушки ведра большие, у внучки поменьше, у курочки с

огурчик, у мышки с наперсточек.

На 2й картинке мы наблюдаем яблоньку, а под яблонькой сидит

испуганный зайка с яблоком, которое упало ему прямо на лоб.

На 3й картинке медведище, который выходит из леса.

На 4й картинке страшный серый волк со злыми зелеными глазами.

На 5й картинке хитрая лиса, которая подкрадывается к добыче.

На 6й картинке усатый черный котище с выгнутой спиной.

Седьмая картинка изображает зайку, который убегает от четырех охотников с

собаками.

Эти картинки помогают детям зрительно представить себе важные бытовые

детали, глубже понять содержание сказки, в основе которого лежит

гиперболизированная комическая ситуация, т. е. уже при первичном

знакомстве со сказкой увидеть характер сказочных событий, запомнить их

последовательность, что немаловажно при обучении детей умению

рассказывать сказки.

Рассказывая сказку, педагог постепенно присоединяет картинку на

магнитную доску. Слияние зрительного и слухового восприятия вызывает

эмоциональный отклик у детей, сосредотачивает их внимание на главном в

сказке пустых, преувеличенных страхах ее персонажей.

Учащиеся смогли определить эмоциональный характер сказочных событий

при первичном обмене впечатлениями.

Отвечая на вопрос педагога, чем понравилась сказка, дети говорили: «Очень

смешная сказка», «Смешно было, как водоносы зайки испугались».

Потом мы строили занятие с целью подготовки учащихся к рассказыванию

сказки и помогали им в постепенном овладении следующими

специфическими умениями:

1) уметь при работе с текстом осмысливать роль комической гиперболы для

характеристики персонажей;

2) уметь выделять при чтении и рассказывании бытовые детали для

характеристики персонажей.

Для реализации этой цели после проверки первичного восприятия сначала

проводим чтение сказки по абзацам с элементами беседы и

комментирования, которые помогают сконцентрировать внимание детей на

бытовых деталях и гиперболизированной комической ситуации, осмыслить

эмоциональный подтекст сказочных событий. В это время идет отработка

выразительного чтения эпизодов, которые передают преувеличенные страхи

водоносов и зайки. Дети, выполняя задание педагога, обращают внимание на

слова, помогающие выбрать нужную интонацию для того, чтобы во время

чтения передать испуг бабки (охает), внучки (плачет), курочки (кудахчет),

мышки (пищит).

Педагог подводит итог:

Итак, в доме переполох: слышны оханье бабушки, плач внучки, кудахтанье

курочки, писк мышки. А какое чувство у вас вызывает эта картина?

(Обыкновенного зайку испугались. Смешная картина. Пугатьсято было

нечего.)

Педагог просит детей решить, каким тоном следует читать слова сказочника.

(Он смеется над водоносами.)

После такой подготовки эпизод выразительно читаем по ролям, а затем

эмоционально воспроизводим по памяти, перед глазами учеников на

магнитной доске прикреплены картинки (3, 4, 5, 6, 7я), которые

иллюстрируют содержание гиперболизированных комических эпизодов.

Потом занятие ведем по следующему плану:

1) выразительное чтение детьми всей сказки;

2) чтение сказки про себя с целью подготовиться к рассказыванию, т. е.

запомнить, как сказка начинается, чем заканчивается, как характеризуются ее

персонажи, их действия, чувства;

3) рассказывание сказки несколькими детьми сначала с опорой на картинки, а

потом самостоятельно, используя соответствующие интонацию, мимику,

жесты, которые помогают передать школьникам свое отношение к событиям

и героям;

4) эмоциональный итог урока создание детьми «сказки наоборот» по

картинкам с изменением их последовательности: вначале вывешиваются , 3,

4» 5, 6, 7-я картинки, а потом — 2-я, 3я.

«Сказка наоборот» это та же сказка: только в включаются элементы

нового, которые связаны с «перетасовкой» персонажей, с «перевертыванием»

сюжета. Главное требование, чтобы герои остались те же, только поменялись

местами. В сюжет же можно включить незначительные изменения.

Использование такого методического приема, как создание «сказки

наоборот», будет эффективным при работе с условным миром, в основе

которого лежит гиперболизированная комическая ситуация, так как этот

прием наряду с выразительным чтением и рассказыванием сказки помогает

формировать у учащихся таких важных специфических умений, как: умение

практически осмысливать роль комической гиперболы в условном мире и

умение выделять бытовые детали при чтении и рассказывании.

В процессе обучения учащихся чтению сказок с условным миром важно

учитывать не только характер событий, комический или драматический, но и

специфику предмета сюжета. В условном мире предметом сюжета не

являются чудесные предметы и чудесные помощники, а также волшебные

силы, которые символизируют добро и зло, как в чудесном мире.

Центральным предметом сюжета в условном мире являются животные,

которые способны выполнять как присущие им природные, так и

человеческие функции, которые своими поступками передают иносказание.

Животные вступают во взаимоотношения друг с другом, с людьми, с

предметным миром («Лиса и тетерев», «Лиса и волк»; Л. Толстой. «Мышка

вышла гулять», «Петушок и бобовое зернышко»).

Основной особенностью предмета сюжета в условном мире является то, что

звери, а также птицы, рыбы, предметы и т. п. умеют говорить и имеют

присущие людям психические свойства, но остаются в то же время по

внешнему облику и по некоторым особенностям поведения или состояния

самими собой. Так, веселый, сообразительный и добрый петушок Петя из

сказки «Заячьи слезы» первый раз предстает перед нами на полянке,

занимающийся своим обычным делом: собирает зернышки, клюет червяков.

Но именно он, веселый петушок Петя, знает, как можно выручить зайчика из

беды, как выгнать из заячьей избушки коварную и хитрую лису.

В предмете сюжета в условном мире иногда выделяется три помощника

главного героя, как, например, в сказке «Заячьи слезы», т. е. типичное для

сказочного мира число «3» материализуется в условном мире в трех

помощников, которые не выполняют чудесной функции, не наделены

волшебной силой, как это бывает у чудесных помощников в чудесном мире.

Они оказывают помощь герою от душевного расположения к нему, от

искреннего желания защитить слабого в беде, но при этом сами не обладают

большой силой. Главный помощник бывает находчивее и умнее более

сильного героя. Он и добывает победу.

В условном мире, где есть три помощника, события связаны с

повторяющимися эпизодами, в которых рассказывается о встрече героя с

помощниками. При этом диалог между обиженным и помощником строится

по одной модели: помощник при встрече с обиженным спрашивает, в чем

заключается горе последнего, обиженный отвечает, и помощник предлагает

ему свою помощь.

2.4. Работа над несказочным фольклором в начальной школе

В течение трех лет дети изучали произведения устного народного

творчества, поэтому очень важно опираться на читательский опыт детей и

обогащать его качественно новыми произведениями фольклора. Рассмотрим

работу над былиной «Волх Всеславович», содержание которой близко к

легенде. На первых уроках литературного чтения мы повторяем и

закрепляем понятия сказка, авторская (литературная) и народная сказка,

загадка, пословица, сравнить пословицы и поговорки.

I. Повторить произведения устного народного творчества, которые

изучались в 13 классах. На этом этапе мы выявляем и обогащаем

читательский опыт детей, формируем умение детей самостоятельно оценить

свою начитанность. Вначале даем детям небольшую самостоятельную

работу, которая состоит из трех заданий.

1. Что такое «устное народное творчество»? Допишите предложение.

Устное народное творчество это

2. Заполните схему «Произведения фольклора».

3. Найдите ошибку.

2.Работа с учебником: читаем названия раздела и вводной статьи. Обращаем

внимание детей на название раздела, спрашиваем: «Как можно назвать

раздел подругому?»

3.Далее читаем былину «Волх Всеславович». Все дети следят по тексту.

Потом беседуем по выявлению первичного восприятия.

Что читали? Какие чувства вызвало у вас это произведение?

Когда вы испытывали чувство огорчения или радости, слушая это

произведение?

Что особенно запомнилось?

4.Работа с текстом произведения: выделение заглавия, определение жанра.

Потом повторно читаем, делим текст на смысловые части, составляем план:

Рождение богатыря.

Сила Волха.

Волх и Кудесник.

Волх и царь Салтык.

Служба Волха.

5.Анализ произведения: выполнение заданий в учебнике под руководством

педагога; работа со словарем, данным к тексту в учебнике (дети читают слова

и их значение в словаре, потом ищут это слово в тексте и снова читают

предложение с этим словом); выполнение заданий в тетради под

руководством педагога.

6.Обобщение.

С каким произведением работали? Как оно озаглавлено? Что означает имя

богатыря? Чем эта былина похожа на сказку и чем отличается?

Творческая работа. Рассказы детей «Каким я представляю Волха».

7.Работа со схемой в тетради. Схему заполняют коллективно, каждый

признак дети доказывают словами из текста произведения.

Словарная работа в процессе анализа текста предполагает наблюдение за

изобразительновыразительными средствами языка произведения.

При выборе методических приемов для работы на уроке над фольклорными

произведениями педагог должен учитывать жанровую природу текста,

особенности художественных средств языка.

Работа над языком былины на уроках литературного чтения очень важна

для того, чтобы раскрыть ее жанровые особенности и идейно

художественный смысл, а также должна органично вплетаться в систему

анализа текста, подчеркивать его идейное содержание. Наличие эпитетов,

сравнений, фольклорных формул, которое свойственно языку традиционных

текстов, поможет детям не только определять изучаемый жанр, но и будет

способствовать развитию его ассоциативного мышления, творческого

воображения.

Рассмотрим изучение эпитета в процессе анализа былинного текста на

уроках литературного чтения.

В былине встречаются эпитеты, которые относятся к конкретным понятиям и

предметам, явлениям природы, действующим лицам.

Задание 1. На этапе анализа былины детям даем задание найти эпитеты,

выяснить их значение и роль в тексте.

1.1. Эпитеты, которые характеризуют действующих лиц былины.

Найди в тексте былины определения к словам: молодец (добрый), богатырь

(сильный, могучий, храбрый, славнорусский, старший), витязь (молодой,

сильный), Батый (поганый, лихой), Святогор (русский, могучий), Добрыня

Никитич (молоденький, молодешенький, ласковый, обходительный), Садко

(богатый, новгородский), Владимир (Красно Солнышко,

стольнокиевской), жена (верная), матушка (родна), вдова (честная), девица

(красивая, приветливая, угодливая, ласковая, красная).

Как вы понимаете значение сочетания слов добрый молодец, верная жена,

честная вдова, сильный богатырь, славнорусский богатырь, Садко, купец

богатый новгородский и т.д.?

Какую характеристику дают эти определения действующим лицам былины?

В каких эпизодах былины можно встретить сочетания слов добрый молодец,

честная вдова, славнорусский богатырь, Владимир Красно Солнышко,

поганый Батый? Прочитай понравившиеся эпизоды былины.

Какие эпитеты, которые характеризуют действующих лиц былины, являются

общефольклорными?

Кого называют богатырем?

Какова характеристика богатыря в былине (внешность, богатырские

качества, поступки)? («В плечах широк, тонок в поясе, брови черные,

соболиные, глаза зоркие, соколиные, кудри русые, с лица бел да румян, ноги

резвые; сила непомерная, ухватки богатырские; сильный, храбрый, могучий;

ласковый, обходительный, добрый».)

Кто такой Батый? Каким он представлен в былине? Знаешь ли ты чтонибудь

о монголотатарском нашествии на Русь? Расскажи.

2.Эпитеты, которые относятся к предметам воинского снаряжения, оружия.

Найди в тексте былины определения словам: стрела (каленая), палица

(тяжелая, булатная), латы (богатырские), нож (булатный), лук (тугой,

богатырский), копье (долгомерное), стремя (булатное), шелепуга

(подорожная).

Что обозначают эти определения? (Эпитеты содержат указание на:

материал: «булатный нож, стремя булатное»; главную функцию, т.е. для чего

служат «латы богатырские»; особый способ изготовления: «калена стрела»;

вес: «палица тяжелая»).

В какой части былины встречаем сочетания слов булатный нож, калена

стрела, палица тяжелая? Каким образом предметы воинского снаряжения

оказывают помощь богатырю? Прочитай отрывки из былины.

3.Эпитеты, которые относятся к предметам одежды, обуви.

Найди в тексте былины определения к словам: одежда (одежа)

(дорожная), рубашечка (тоненькая, полотняная), шуба (кунья), шляпа

(пуховая), платок (шелковый), чеботы (зелен сафьян).

Что обозначают данные определения? (Эпитеты, указывающие на:

материал, из которого предметы сделаны: «кунья шуба (из меха куницы),

рубашечка полотняная, платок шелковый»; цвет материала: «чеботы зелен

сафьян»; качество материала: «рубашечка тоненькая»; главную функцию:

«одежа дорожная»).

Где в тексте находим сочетания слов тоненькая полотняная рубашечка,

одежа дорожная? Прочитай отрывки из былины.

4. Эпитеты, которые относятся к конкретным понятиям и предметам,

явлениям природы.

Найди в тексте былины определения к словам: поле (чистое), земля

(киевская), гора (дальняя, Сорочинская), город Муром, Киевград

(славный), пещеры, норы (змеиные), палаты (белокаменные), двор

(широкий, просторный), конюшня (стоялая), дорога (прямоезжая).

Объясни сочетания слов поле чистое, гора дальняя, Сорочинская, земля

киевская?

Где в былине встречаем эти определения слов? Прочитай понравившийся

отрывок из былины.

Каким образом сочетания поле чистое, гора дальняя, Сорочинская, славный

Киевград рисуют путь богатыря?

Что случается с героем былины в чистом поле, в славном Киевеграде?

Задание 2. Дети читают отрывки из известных им былин, самостоятельно

вставляя эпитеты и сравнивая полученный текст с данным: «Посреди поля

(чистого), //На закате… (красна) солнышка, //На восходе … (ясна) месяца // На

заставу... огатырскую) // Собирались на походный совет //

(славнорусские) богатыри» («Ильины три поездочки»);

«Растет Добрыня, в плечах… (широк),… (тонок) в поясе, брови (черные)

вразлет,… (соболиные), глаза… (зоркие, соколиные), кудри… (русые) вьются

кольцами» («Добрыня Никитич»);

«Стал Добрыня Никитич на (добром) коне в (чисто) поле поезживать да

(малых) змеенышей (резвым) конем потаптывать», «… (Молоденький)

Добрыня Никитич своей матушки не послушался» («Добрыня и змей»);

«Быть тебе (старшим) над всеми богатырями (русскими)», «Признали

его самым (сильным), самым (храбрым) из богатырей земли

(киевской)» («Исцеление Ильи Муромца»).

Предлагаем детям ответить вопросы, способствующие пониманию

жанровой природы былинного текста.

Вспомни, что такое былина. Как ее раньше исполняли?

О чем рассказывает былины? Приведи примеры прочитанных былин.

Кого называют богатырем? Назови имена героев прочитанных былин. С кем

бьются Добрыня Никитич и Илья Муромец? («Стал Добрыня Никитич на

добром коне в чисто поле доезживать да малых змеенышей резвым конем

потаптывать». «Повалился Соловей с дуба на землю. Пристегнул его Илья

Муромец к своему стремени булатному и дальше поехал».)

Назови помощников богатырей. Добрыни Никитича добрый конь,

паробок (оруженосец), у Ильи Муромца богатырский конь, калики

перехожие.)

Какие эпитеты противопоставляют персонажей враждующих сторон?

(Былина «Илья Муромец и Соловейразбойник»: «славный Киевград,

добрый молодец» «рассказ страшный, крик звериный»;

былина «Ильины три поездочки»: «славнорусские богатыри, добрый

молодец, светлый месяц, русский православный закон» «туча черная, люди

черные, псы ночные, поганый закон». С одной стороны, славные города и вся

земля святорусская воплощение света, чистоты и славы, а с другой черные

силы противника воплощение всего отрицательного, ненавистного

человеку.)

Как показана внешность и богатырские качества героя? Как вы понимаете

сочетания слов молоденький Добрыня Никитич и старший Илья Муромец?

былине сочетание старший богатырь имеет значение главный среди

русских богатырей. Илье Муромцу как главному, самому опытному

принадлежит во всех ситуациях неизменно ведущая роль. Добрыня Никитич,

Алеша Попович, Самсон Самойлович и другие герои постоянно

упоминаются как «вторые», младшие богатыри, и в этой роли верные

соратники Ильи Муромца. Добрыня Никитич постоянно называется молодым

или младшим богатырем. Таким образом, эпический возраст героя остается

неизменным.)

Найдите, чем схожи и чем различаются прочитанные сказки и былины?

Можно ли назвать Никиту Кожемяку или Ивана царевича богатырем?

Почему?

Задание 3. Для того чтобы сравнить фольклорные жанры даем такие задания,

которые помогают обобщить полученные знания.

Выбери сказочные и былинные эпитеты из данных сочетаний: « Славно

русский богатырь, честная вдова, добрый конь, красна девица, Садко

новгородский, гуселки яровчатые, поле чистое, море синее, зелена трава».

Какие из них можем найти в текстах разных фольклорных жанров?

Когда в сказках и былинах встречаем сочетание чистое поле?

Почему в былине подробно описывается, где собирались богатыри на совет?

Подтверди свои слова текстом былины.

Задание 4. Дети определяют жанр и название волшебной сказки или былины

по словосочетаниям, которые предлагает педагог:

«Садко новгородский, богатый гость, гуселки яровчатые» (былина «Садко»);

«золотые яблоки, серый волк, конь златогривый, Елена Прекрасная» (сказка

«Иванцаревич и Серый волк»);

«беленький козленочек, лошадиное копытце, козье копытце, красная девица,

сети шелковые» («Сестрица Аленушка и братец Иванушка»);

«мужички черниговские, стрела каленая, прямоезжая дорога, добрый

молодец, славный Киевград» (былина «Илья Муромец и Соловей

разбойник»),

Значит, эпитеты, которые встречаются в былинах, дают точную

характеристику внешности, богатырским качествам героя, показывают

предметный и пространственный мир конкретного жанра.

Важное средство создания художественного мира былины – это эпитеты,

относящиеся к главным персонажам. Вопервых, это оценочные эпитеты:

добрый молодец, славнорусский богатырь (Илья Муромец, Добрыня

Никитич), конь у богатыря тоже добрый или добрый богатырский. Все

основные места действия богатыря определяются эпитетом славный «в

славном городе было, во Рязани», «собрался Илья Муромец в славный Киев

град». Совокупность понятий, определяемых эпитетом славный, представляет

единую Русскую землю, область боевой деятельности героя.

В былине встречаются изобразительные эпитеты, характеризующие фон

деятельности богатыря: пейзаж Русской земли (поле чистое, темны лесушки,

дороженька широкая), место действия в городе (двор широкий, дворцы

островерхие, столовая горница).

При помощи эпитетов, которые раскрывают сюжетную линию

повествования, рисуется зрительная яркость изображаемого (сыра земля,

туча темная, светлый месяц, красно солнышко).

При помощи данных изобразительновыразительных средств былина дают

широкие обобщения, выражают глубину народной мысли, создают

удивительно жизненные образы.

Выводы по второй главе

Проведенное нами исследование в начале эксперимента показало: с высоким

уровнем знаний о фольклорных произведениях в классе 7 чел. (30%), со

средним – 8 чел. (33%), с низким – 9 чел. (37%).

В школьной практике используются следующие приемы работы с

пословицами: запоминание пословиц и поговорок; объяснение смысла

пословиц и поговорок; использование пословиц и поговорок в речи; подбор

пословиц по темам учениками.

Работа на уроке над загадками проводится в несколько этапов. 1этап

отгадывание загадок с целью понять, как строится произведение этого жанра,

в чем заключается его специфика. Второй этап наблюдение. Здесь

проводится рассматривание предмета с целью выявления его наиболее

существенных признаков, а также нахождения похожего предмета, который

используется для иносказания. Третий этап собственно сочинение загадок,

сначала коллективное, а потом и самостоятельное.

Работа со сказкой имеет различные формы: чтение сказок, их пересказ,

обсуждение поведения сказочных героев и причин их успехов или неудач,

театрализованное исполнение сказок, проведение конкурса знатоков.

Работа над языком былины на уроках литературного чтения актуальна для

раскрытия ее жанровых особенностей и идейнохудожественного смысла, а

также должна органично вплетаться в систему анализа текста, подчеркивая

его идейное содержание.

Наличие эпитетов, сравнений, фольклорных формул, свойственных языку

традиционных текстов, позволяет школьнику не только определять

изучаемый жанр, но и способствует развитию его ассоциативного мышления,

творческого воображения.

Повторное исследование, проведенное в конце эксперимента, показало, что

количество детей, имеющих высокий уровень знаний о фольклорных

произведениях, повысился с 30% до 33%, имеющих средний уровень также

повысился с 33% до 41%, что говорит в пользу проведенной нами работы.

Результатом проделанной работы явился возросший интерес школьников к

фольклорным жанрам. Ученики стали использовать пословицы в речи, с

интересом сочиняли свои загадки.

Заключение

Возрождение русской традиции художественного осмысления мира,

формирование эстетических категорий и вкуса путем знакомства с русским

фольклором такую задачу выполняют педагоги начального звена школы.

Решая первую задачу нашего исследования, мы раскрыли сущность и

особенности жанров фольклорных.

Мы выяснили, что фольклор это произведения, созданные народом и

бытующие в нем. У фольклора есть свои признаки, главные из которых

народность (национальная самобытность), коллективный характер

(анонимность), традиционность, вариативность.

Формы устнопоэтического фольклора различны: лирика песни, малые

фольклорные жанры; эпос сказочный, былинный; драма игры, обряды,

песни.

Особенно разнообразны малые словесные фольклорные жанры: колыбельные

песни, потешки, прибаутки, заклички, приговорки, дразнилки, страшилки,

игры, пословицы и поговорки, загадки. К сказочному фольклору относятся

сказки (бытовые, волшебные, о животных, социальные) и несказочный

фольклор, отражающий действительность (исторические предания, легенды,

былины).

Решая вторую задачу, мы рассмотрели изучение фольклорных произведений

в программах по литературному чтению для начальной школы и выяснили,

что современные программы по литературному чтению для начальной

школы («Школа России», «Гармония», «Начальная школа ХХ! века»)

содержат достаточно богатый и разнообразный материал по изучению

фольклора.

Решая третью задачу исследования, мы провели исследование уровня знаний

учащихся о фольклорных произведениях.

Проведенное нами исследование в начале эксперимента показало: с высоким

уровнем знаний о фольклорных произведениях в классе 7 чел. (30%), со

средним – 8 чел. (33%), с низким – 9 чел. (37%).

Таким образом, перед учителем стоит проблема найти средства и формы для

повышения знаний учащихся при изучении фольклорных произведений.

Решая четвертую задачу, мы определили методические приемы работы над

фольклорными произведениями и выяснили, что в школьной практике

используются следующие приемы работы с пословицами: запоминание

пословиц и поговорок; объяснение смысла пословиц и поговорок;

использование пословиц и поговорок в речи; подбор пословиц по темам

учениками.

Работа со сказкой имеет различные формы: чтение сказок, их пересказ,

обсуждение поведения сказочных героев и причин их успехов или неудач,

театрализованное исполнение сказок, проведение конкурса знатоков.

В общие умения работы со сказкой входят следующие: умение при работе с

текстом осознавать комический и драматический характер сказочных

событий; умение видеть специфическое начало сказки зачин; умение

определять и характеризовать сказочное место и время действия; умение

выделять противопоставленных персонажей по их поступкам; умение давать

элементарную оценочную характеристику поведению персонажей; умение

находить в тексте повторяющиеся эпизоды и соотносить их с

характеристикой персонажей.

Необходимо учитывать специфику содержания, языковой и композиционной

структуры сказок с условным миром, а также особенности восприятия

учащимися данного типа произведений, обусловленные в значительной мере

эмоциональным характером сказочных событий.

Работа над языком былины на уроках литературного чтения очень важна

для того, чтобы раскрыть ее жанровые особенности и идейно

художественный смысл, а также должна органично вплетаться в систему

анализа текста, подчеркивать его идейное содержание. Наличие эпитетов,

сравнений, фольклорных формул, которое свойственно языку традиционных

текстов, поможет детям не только определять изучаемый жанр, но и будет

способствовать развитию его ассоциативного мышления, творческого

воображения.

На третьем этапе (контрольном) мы провели повторное исследование и

выяснили, что количество детей, имеющих высокий уровень знаний о

фольклорных произведениях, повысился с 30% до 33%, имеющих средний

уровень также повысился с 33% до 41%, что говорит в пользу проведенной

нами работы.

Список литературы

1.Абелюк, Е.С. Мифсказкалегенда. Черты сходства и различия [Текст] /Е.С.

Абелюк//Литература в школе. – 1993. — № 4. – С. 39 – 43.

2.Агафонова, С. Читаем сказку изучаем традицию [Текст] /С. Агафонова //

Литература. Приложение к г. «Первое сентября». — 2006. — № 4. С. 7 8.

3.Адамович, Е.А. Чтение в начальных классах [Текст] /Е.А. Адамович, В.И.

Яковлева. М: Просвещение, 1967. 264с.

4.Алексеева, О. Русская народная сказка [Текст] /О. Алексеева // Русские

народные сказки. Т. 1. М.: Современник, 1987. С. 5 15.

5.Алещенко, Е.И. Когнитивные аспекты языка русской народной сказки:

учеб. пособие [Текст] /Е.И. Алещенко. Волгоград: Перемена, 2006. 151с.

6.Аникин, В.П. К мудрости ступенька: о русских песнях, сказках,

пословицах, загадках, народном языке [Текст] / В.П. Аникин. М.: Детская

литература, 1988. 176с.

7.Аникин, В.П. Русская народная сказка: пособие для учителя [Текст] / В.П.

Аникин. М.: Просвещение, 1977. 208с.

8.Антонова, В. Путешествие в страну русских сказок [Текст] / В.Антонова

//Начальная школа. – 2003. — № 5. – С. 12 – 114.

9.Аншакова, С. Ю. Работа над эпитетом как средство раскрытия жанровых

особенностей сказки [Текст] /С.Ю. Аншакова // Начальная школа. — 2004.

6. — С. 55 — 58.

10.Арзамасцева, И.Н. Детская литература: учеб. для студ. высш. пед. учеб.

заведений [Текст] /И.Н. Арзамасцева, С.А. Николаева. М.: Академия, 2005.

С. 35 53.

11.Афонина, И.А. Защита родной земли: о жанровых особенностях

произведений фольклора [Текст] /И.А. Афонина // Литература в школе.

2005. — № 1. С. 36 38.

12.Ахтырская, Е.Н. Изучение фольклора в начальной школе [Текст] / Е.Н.

Ахтырская //Начальная школа. — 2014. — № 11. – С. 3 6.

13.Бахтин, В. От былины до считалки: рассказы о фольклоре [Текст] /Ю.В.

Бахтин. Л.: Детская литература, 1988. 191с.

14. Бибко, Н.С. Изучение сказок, помещенных в разделе «УНТ» [Текст] / Н.С.

Бибко // Начальная школа. -1987. — № 5.С. 25-29.

15.Бибко, Н.С. Обучение первоклассников умению читать сказки [Текст]

/Н.С. Бибко // Начальная школа. — 1986.- № 4.С. 17-19.

16.Бибко, Н.С. Сказка приходит на урок [Текст] /Н.С. Бибко // Начальная

школа. — 1996. — № 9. С. 31 — 33.

17.Бушуева, Л.С. Развитие связной монологической речи у младших

школьников при изучении сказки [Текст] /Л.С. Бушуева //Начальная школа.

2011. — № 7. – С. 36 – 38.

18.Влащенко, В.И. Русские народные сказки [Текст] /В.И. Влащенко//

Литература в школе. – 2009. — 4. – С. 14 – 16.

19.Волченкова, Л.П. Лингвосмысловой анализ русской народной сказки

[Текст] /Л.П. Волченкова// Начальная школа плюс До и После. 2007. 8.

С. 16 – 21.

20.Вырыпаева, Л. Что за прелесть эти сказки [Текст] /Л. Вырыпаева

//Начальная школа. Приложение к г. «Первое сентября». – 2012. — № 6. – С. 12

14.

21.Гаряева, М.С. Читаем сказку «Царевналягушка» [Текст] /М.С. Гаряева//

Уроки литературы. Приложение к ж. «Литература в школе». 2010. 1.

С. 12 – 13.

22.Гриценко, З.А. Детская литература. Методика приобщения детей к

чтению: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений [Текст] /З.А.

Гриценко. М.: Академия, 2004. – 250с.

23.Детская литература: учеб. пособие для учся пед. учщ [Текст] / В.П.

Аникин, В.В. Агеносов; Под ред. Е.Е. Зубаревой. М.: Просвещение, 1989.

260с.

24.Зуева, Т.В. Система сказочных героев в русском фольклоре [Текст] /Т.В.

Зуева // Литература в школе. — 2006. — № 3. С. 8-12.

25.Зуева, Т.В. Святая Русь в волшебных сказках [Текст] /Т.В. Зуева

//Литература в школе. – 2008. — 8. – С. 8 14.

26.Зуева, Т.В. Русский фольклор: учебник для высш. учеб. заведений [Текст]

/Т.В. Зуева, Б.П. Кирдан. М.: Флинта: Наука, 1998. 400с.

27.Иванов, Н.Н. Литературоведческий аспект методики чтения на материале

фольклорных жанров [Текст] /Н.Н. Иванов// Начальная школа. — 1994. — № 3.

С. 75 77.

28.Кабинтеская, Т.Н. Материалы для внеклассной работы с пословицами и

поговорками [Текст] / Т.Н. Кабинетская //Начальная школа. 2000. 12.

С. 56 58. 29.Карпухин, И.Е. Русское устное народное творчество: учебно

методич. Пособие [Текст] /И.Е. Карпухин. М.: Высшая школа, 2005. 280с.

30.Киселева, О.И. Метод наглядного моделирования при работе над сказкой

[Текст] /О.И. Киселева // Начальная школа. — 2006. — 2. С. 52 55.

31.Клипшова, Н.А. О возможностях использования пословиц из сборника

В.Даля на уроках чтения [Текст] /Н.А. Клипшова //Начальная школа. 2014.

№ 11. – С. 3 – 6.

32.Коптев, Л.Н. Таинственный язык русской сказки екст] /Л.Н.

Коптев//Русский язык в школе. – 2009. — № 7. – С. 65 – 75.

33. Коробова, Н.П. Программа «УНТ» основа для формирования

продуктивного национального самосознания [Текст] /Н.П. Коробова //

Начальная школа. 1999. — № 3. С. 56 58.

34.Кравцов, Н.И. Русское устное народное творчество: учебник для унтов

[Текст] /Н.И. Кравцов, С.Г. Лазутин. М.: Высшая школа, 1983. 448с.

35.Кутейникова, З.М. Фольклор на уроках литературного чтения [Текст]

/З.М. Кутейникова // Начальная школа. 2008. № 4. – С. 30 – 32.

36.Ларионова, М.Ч. «Исторические корни» и проблема классификаций

народной сказки [Текст] /М.Ч. Ларионова // Рациональное и эмоциональное в

литературе и фольклоре: сб. науч. ст. Волгоград: Перемена, 2001. С. 10-12.

37.Лутовинова, Е.И. Русская волшебная сказка «Снегурочка» [Текст] /Е.И.

Лутовинова/ /Русская словесность. – 2007. — № 6. С. 13 – 16.

38.Львов, М.Р. Методика преподавания русского языка в начальных классах:

учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений [Текст] / Львов М.Р.,

Горецкий В.Г, О.В. Сосновская. М: Академия, 2000. — С. 237 — 246.

39.Львов, М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах:

учеб. пособие для студ. пед. интов [Текст] / Львов М.Р., Рамзаева Т.Г., Н.Н.

Светловская. М.: Просвещение, 1987. С. 243 — 255.

40.Львова, М.Е. Русская народная сказка на уроке и на внеклассном занятии

[Текст] /М.Е. Львова // Начальная школа. — 2001. — № 12. С. 12 — 17.

41.Медриш, М.Д. О своеобразии русской сказочной традиции.

(Национальная специфика сказочных формул) [Текст] /М.Д. Медриш //

Фольклорная традиция и литература: межвуз. сб. науч. тр. Владимир, 1980.

С. 66 80.

42.Мелетинский, Е.М. Герой волшебной сказки (Заключение) [Текст] /Е.М.

Мелетинский // Русская волшебная сказка: Антология. М.: Высшая школа,

1992. — С. 452 460.

43.Методика обучения чтению: учебнометодич. пособие для студ. пед. учеб.

заведений [Текст] / сост. Т.П. Сальникова. М.: ТЦ «Сфера», 2004. 240с.

44.Методика русского языка: учеб. пособие для учся пед. училищ [Текст] /

В.А. Кустарева, Л.К. Назарова, Н.С. Рождественский. М.: Просвещение,

1982. — С. 274 281.

45.Морохин, В.Н. Малые жанры русского фольклора: хрестоматия [Текст]

/В.Н. Морохин. М.: Высшая школа, 1986. 390с.

46.Никитченков, А.Ю. Особенности литературного чтения колыбельных

песен [Текст] / А.Ю. Никитченков //Начальная школа. 2012. 4. С. 41

43.

47.Оморокова, М.И. Основы обучения чтению младших школьников.: учеб.

пособие для студ. пед. вузов [Текст] /М.И. Оморокова. М.: ВентанаГраф,

2005. — 128с.

48.Померанцева, Э.Р. Русская устная проза: учеб. пособие для студ. пед.

вузов [Текст] /Э.Р. Померанцева. М.: Просвещение, 1985. 272с.

49.Пропп, В.Я. Исторические корни волшебной сказки [Текст] /В.Я. Пропп //

Русская волшебная сказка: Антология. М.: Высшая школа, 1992. С. 425

433.

50.Пропп, В.Я. Трансформации волшебных сказок [Текст] /В.Я. Пропп //

Русская волшебная сказка: Антология. М.: Высшая школа, 1992. С. 434

451.

51.Рамзаева, Т.Г. Методика обучения русскому языку в начальных классах:

учеб. пособие для студентов пед. интов [Текст] /Т.Г. Рамзаева, М.Р. Львов.

М.: Просвещение, 1979. 350с.

52.Рождественский, Н.С. Методика начального обучения русскому языку:

учебник для пед. интов [Текст] /Н.С. Рождественский, В.А. Кустарева. М.:

Просвещение, 1965. – 300с.

53.Русское народное поэтическое творчество: учеб. пособие [Текст] / под ред.

А.М. Новиковой. – М.: Высшая школа, 1969. 520с.

54.Русское народное поэтическое творчество: учеб. пособие [Текст] / под

ред. А.М. Новиковой. – М.: Высшая школа, 1978. 440с.

55. Свиридова, Е.В. Волшебные сказки и приемы их анализа на уроках

литературного чтения [Текст] /Е.В. Свиридова // Начальная школа. 2004.

№ 6. С. 1216.

56.Сердюк, М.А. Об изменении подходов к изучению фольклора в начальной

школе [Текст] /М.А. Сердюк //Начальная школа. 2011. № 2. – С. 8 – 11.

57.Соболева, О.В. В поисках положительного героя: русские народные

сказки [Текст] /О.В. Соболева //Начальная школа. – 2012. — № 6. – С. 60 – 62.

58.Старцева, Н.Н. Работа с фольклором по технологии продуктивного чтения

[Текст] / Н.Н. Старцева //Начальная школа плюс До и После. 2012. 8.

С. 37 – 40.

59. Тришина, Е.С. Сказка как средство нравственного воспитания детей

младшего школьного возраста [Текст] /Е.С. Тришина // Начальная школа

плюс До и После. 2004. — № 2. С. 47 50.

60.Тупицына, Т.С. Пословица всем углам помощница. Устный журнал

[Текст] /Т.С. Тупицына //Начальная школа. – 1991. — № 7. – С. 44 – 47.

61.Фирсова, Т.Г. Выявление фольклорного контекста при анализе

художественного произведения в начальной школе [Текст] / Т.Г. Фирсова

//Начальная школа. – 2010. — № 3. – С. 13 – 15.

62. Черногрудова, Е.Г. Экспериментальное исследование навыков понимания

пословиц выпускниками младших классов [Текст] /Е.Г. Черногрудова//

Начальная школа. – 2011. — № 2. – С. 55 57.

Приложение 1

УрокКВН «Всех скороговорок не перевыскороговоришь»

Класс делится на две команды команду девочек и команду мальчиков.

Зазывалы (девочка и мальчик) помогают ведущему. Под звуки русской

народной песни выходят ведущий и зазывалы.

Ведущий.

Только сегодня, Только сейчас, Только у нас, Только для вас…

Все (хором). Праздник скороговорок!

1-й зазывала. Слушайте, слушайте и не говорите, что не слышали!

2-й зазывала. Смотрите, смотрите и не говорите, что не видели!

Ведущий. Начинаем веселое соревнование представление говорунов со

всего света. Первая команда девицыкрасавицы, болтушкивеселушки;

вторая команда парни удалые, ребятаболтуны. Посмотрим, кто кого

переговорит. Но сначала послушайте, как возникли скороговорки.

Издавна на Руси на гуляньях, ярмарках, посиделках и во время работы

русские парни и девчата пели песни, загадывали загадки, рассказывали

былины да потешки, соревновались в произношении скороговорок. Что такое

скороговорка? В чем польза скороговорки? Как разучить скороговорку?

(Ответы детей.) Молодцы, ребята!

1-й зазывала. Итак, сначала разомнемся.

2-й зазывала. Объявляем первый конкурс. Он называется «Гонка».

На разучивание скороговорки отводится пять минут. Чем больше у команды

«гонщиков» (правильно и быстро говорящих), та команда победила.

1-й зазывала. Объявляется второй конкурс «Гопстоп».

2-й зазывала. По команде «Гоп!» каждый читает за одну минуту

скороговорки. По команде «Стоп» заканчивают. Кто больше прочитает, тот и

выигрывает.

1-й зазывала. А теперь объявляем конкурс главных говорунов. Он

называется «Конкурс капитанов».

2-й зазывала. Каждый из капитанов получает разрезанную скороговорку.

Он должен на время сложить и быстро прочитать ее:

Приготовила Лариса для Бориса вкусный суп из риса.

Михаил играл в футбол и забил в ворота гол.

1-й зазывала. Четвертый конкурс был вашим домашним заданием. Он

называется «Заготовка».

2-й зазывала. Кто лучше и больше успеет сказать своих любимых

скороговорок, тот наберет себе больше очков. Жюри оценивает по одному за

каждую скороговорку.

1-й зазывала. Объявляется пятый конкурс «Телефонисты«.

2-й зазывала. Ведущий «по секрету» говорит скороговорку одному из

игроков. Тот передает другому. И так по цепочке передают все члены

команды. У кого телефон неисправный?

Жук жужжит над абажуром.

У ежа ежата, у ужа ужата.

Конкурс закончен. Жюри подводит итоги и объявляет победителей.

Под звуки веселой музыки происходит награждение команд.

Приложение 2

Тема урока «Русская народная сказка «Снегурочка».

Цель урока: закрепить у детей навык выразительного чтения, развить их

речь, выявить оценочное отношение детей к прочитанному, обратить

внимание на эмоциональнооценочную лексику, особенно при описании

внешнего вида Снегурочки.

Ход урока

I. Повторение ранее усвоенных знаний.

1. Вступительная беседа.

Послушайте и скажите, когда это бывает. На солнце нельзя было теперь

взглянуть. Лохматыми, ослепительными потоками оно лилось с вышины. По

синемусинему небу словно кучи снега. Ветерки пахнули свежей травой и

птичьими гнездами.

Весна прекрасное время года. Все вокруг оживает. Кругом все весело,

ласково, приветливо. И каждому из нас хочется в это время петь, играть,

читать стихи.

Выразительное чтение стихотворений «Первые весенние цветы», «Ласточка»

А. Плещеева, «Вот уж снег последний в поле тает…» А. К. Толстого.

Чтение по ролям сказки П. Дудочкина «Почему хорошо на свете?»

(вызываются те учащиеся, которые читали стихотворения).

Работа по содержанию сказки.

Почему Солнышку хорошо на белом свете?

Какую пользу приносит Дятел?

Над чем задумался Скворушка?

Почему радуются жизни ПчелкаМалышка и Червяк?

Почему же хорошо на свете?

Какой мы сделаем вывод?

(Все делают чтонибудь доброе, поэтому хорошо кругом.)

II. Изучение нового материала и его закрепление,

1.Рассказ учителя.

Сказки народные и литературные имеют одинаковое построение: у них есть

зачин, повторы, концовка.

2.Прослушивание сказки «Снегурочка» (одновременно прослушивается

грамзапись и демонстрируется диафильм),

3.Беседа.

Почему растаяла Снегурочка?

4.Работа над текстом сказки.

а) Чтение первой части сказки.

Прочитай, как начинается сказка.

Что обозначают слова «жилибыли»?

В какой еще сказке вы встречали эти слова?

б) Выборочное чтение.

Прочитай, как появилась в доме деда и бабы Снегурочка.

Прочитай описание внешнего вида Снегурочки.

в) Рассматривание внешнего вида Снегурочки (включается кадр).

г) Словарная работа (объясняет учитель).

Сафьяновые сапожки это сапоги, которые сделаны из козловой кожи

высокого качества;

атласная лента это лента из гладкой, блестящей ткани

д) Подбор заглавия к первой части сказки. («Дед и баба вылепили

Снегурочку».)

е) Чтение второй части.

Какой была Снегурочка зимой?

Прочитай слова, говорящие о ласковом отношении деда и бабы к

Снегурочке?

и) Выборочное чтение.

Чем занималась Снегурочка в лесу?

к) Подбор заглавия к третьей части сказки. («Растаяла Снегурочка».)

5.Рассматривание иллюстраций к сказке.

Укажите, к какой части сказки относится каждая иллюстрация. Почему?

Подтвердите это текстом.

6.Обобщение.

Назовите главных героев сказки.

Кто вам понравился?

Нравится ли вам конец сказки? (Ребятам очень жаль Снегурочку.)

А где мы сможем увидеть или услышать Снегурочку?

Кто является автором сказки «Снегурочка»?

7.Чтение учителем стихотворения Е. Благининой:

Она мой сад оставит,

Лишь солнце припечёт,

Расплещется, растает,

С ручьями утечёт.

Но кликну отзовётся

Снегурушка моя

То эхом из колодца.

То голосом ручья,

То лебедью плывущей,

То яблоней, цветущей

В моём родном саду.

III. Задание на дом правильно и выразительно научиться читать сказку и

подготовиться к ее пересказу.

  • Особенности изображения любви в рассказе темные аллеи
  • Основные типы персонажей бытовых сказок
  • Особенности звучания исторической темы в поэзии батюшкова сочинение 9 класс кратко
  • Основные темы сказок о животных
  • Особенности жанра рассказ в литературе