Остров буян в сказке о царе салтане описание

Мимо острова Буяна…

УПРАВЛЕНИЕ АДМИНИСТРАЦИИ ГОРОДА УЛЬЯНОВСКА

 МБОУ «ГИМНАЗИЯ №34»

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА

«Мимо острова Буяна…»

                                                                         Выполнила

                                                                         ученица 2 «А» класса

                                                                         Татаринова Ольга

                                                                         Научный руководитель:

                                                                         Петрова Анастасия

                                                                         Александровна,

                                                                         учитель начальных классов

Ульяновск, 2012

СОДЕРЖАНИЕ

Введение…………………………………………………………………….3

Описание исследовательской работы……………….…………………….6

  1. История возникновения «Сказки о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне лебеди»…..………………….……………………….………..……………..6
  2. История происхождения остров-града Свияжска…………………8
  3. Существующие теории в отношении острова Буяна……….…….12

Заключение …………………………………………………………..…….16

Список литературы………………………………………..……………..…18

Приложение      

Ветер весело шумит,

Судно весело бежит

Мимо острова Буяна,

К царству славного Салтана,

И желанная страна

Вот уж издали видна.

ВВЕДЕНИЕ

      Каждому русскому человеку с детства знакомы великолепные сказки Александра Сергеевича Пушкина. Все они прекрасны, но одной из самых любимых мною можно назвать «Сказку о царе Салтане». Остров Буян и мудрый князь Гвидон, тридцать три богатыря и белочка с золотыми орешками — это образы чудесного сказочного мира, в котором, наверное, хотел бы оказаться каждый.

А Вы любите сказки? И хотели бы оказаться в Тридевятом царстве или на острове Буяне.

Этим летом, мне удалось побывать на острове, как будто в сказке. Это был остров-град Свияжск, расположенный в 30 км от Казани, на высоком холме. Этот удивительный остров и привел меня к выбору моей исследовательской работы. Я захотела узнать, а не тот ли это остров Буян из сказки А.С.Пушкина.

Основная цель моей работы – выяснить происхождение острова Свияжска и его причастность к сказке А.С. Пушкина «Сказка о царе Салтане».

В связи с выбранной целью, перед собой я поставила следующие задачи, которые помогут мне узнать об этом:

—  выяснить историю возникновения «Сказка о царе Салтане» Пушкина А.С.

—  изучить литературу, в которой описывается история  происхождения острова-града Свияжск;

—  изучить существующие теории в отношении острова Буяна;

—  провести сравнительный анализ острова Свияжска и сказочного острова;

Объект исследования:

— остров-град Свияжск;

— «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди».

Предмет исследования: причастность острова Свияжска к «Сказке о царе Салтане».

Методы исследовательской работы:

— экскурсия на остров Свияжск;

— изучение литературных источников об истории возникновения сказки и города;

— социологический опрос сверстников;

— сравнение.

Гипотеза: предположим, что описанный отстров Буян из сказки А.С. Пушкина «Сказки о царе Салтане» — это и есть остров-град Свияжск.

ОПИСАНИЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ РАБОТЫ

  1. История возникновения «Сказки о царе Салтане»

Из биографии Пушкина известно, что огромный интерес к народной поэзии и  в частности к сказкам он проявил в период ссылки, в селе Михайловском, с 1824 по1826 г. Изгнание с поэтом разделила его няня – Яковлева Арина Родионовна, которая старалась всячески скрасить одиночество поэта. В ту пору Пушкин особенно сблизился с няней, с удовольствием слушал ее сказки, записывал с ее слов народные песни.

  От этого времени сохранилось его письму к брату, где он пишет: «Знаешь ли мои занятия? До обеда пишу записки, обедаю поздно; после обеда езжу верхом, вечером слушаю сказки и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!». Известно, что со слов няни Пушкин записал семь сказок, десять песен и несколько народных выражений, хотя слышал от нее, конечно, больше. Поговорки, пословицы, присказки не сходили у нее с языка. Няня знала очень много сказок, бытовавших у нее на родине, и передавала их как-то особенно. На русском Севере, откуда была родом Арина, веками сохранялись мифологические предания, пришедшие из глубокой древности. Русский Север был исторически связан с областями, расположенными на южно-балтийском побережье. Вместе с балтийскими переселенцами, на русский Север приходили их мифы и сказания. Благодаря чуткому наставлению няни поэта Арины Родиновны, А.С. Пушкин смог окунуться в волшебный мир северно-русских сказок.

В 1831 году работа над «Сказкой о царе Салтане» была завершена. При её написании Пушкин и обратился к своим конспективным заметкам, сделанным в ссылке. В основе сказки, лежало древнее предание, повествовавшее об островном государстве, состоявшем из города-крепости.

2. История остров-града Свияжска.

Издалека увидев остров-град Свияжск, мне невольно вспомнились строки из сказки А.С. Пушкина «О царе Салтане»:

Вот открыл царевич очи,

Отрясая грезы ночи

И дивясь, перед собой

Видит город он большой,

Стены с частыми зубцами,

И за белыми стенами

Блещут маковки церквей

И святых монастырей.

Увидев множество храмов на высокой горе обнесенных высокой кирпичной стеной, остров-град действительно мне напомнил сказочный остров Буян.

Побывав на экскурсии, я узнала, что остров-град Свияжск – один из старейших русских городов. Он был основан Иваном Грозным в 1551 году. С 1547 года царь предпринимал безуспешные попытки покорить Казань. И чтобы осуществить свой план по разгрому Казанского ханства, Ивану Грозному необходима была хорошо укрепленная крепость, ведь московские войска оказались отрезанными из-за трудностей сообщения с Москвой и не могли длительно осаждать Казань. Место для строительства крепости на месте нынешнего Свияжска было определено при отступлении русских войск в 1551 году. Царь обратил внимание на высокий холм. Вокруг холма располагались непросыхающие после половодья болота, что исключало возможность внезапного нападения. Здесь и решено было построить крепость.

Но сделать это оказалось не так-то просто, ведь русское войско было на вражеской территории. Поэтому царь повелел срубить деревянный кремль в углических лесах, на Верхней Волге, за 1000 км до предполагаемой крепости. Затем отметили каждое бревно, разобрали постройки и уже в апреле 1551 года, как только Волга вскрылась ото льда, всю крепость плотами сплавили по Волге. Около устья Свияги плоты выловили, а из готовых бревен, в течении четырех недель, на горе Круглой возвели  крепость. И в сказке присутствуют строки, которые тоже указывают на возникновение города на острове:

«В свете ж вот какое чудо:

В море остров был крутой,

Не привальный, не жилой;

Он лежал пустой равниной;

Рос на нем дубок единый;

А теперь стоит на нем

Новый город со дворцом,

С златоглавыми церквами,

С теремами и садами…»

 День и ночь трудились 75 тысяч человек. Вскоре Казань была взята и разрушена. Первоначально город-крепость был назван Иван-городом. Позднее был переименован в Свияжск. Однако на этом история города не прекратилась. Свияжск стал полноценным городом. Долгое время именно Свияжск, а не Казань был столицей всего региона. Однако в середине 18 века использовать город в качестве административного центра стало невыгодно. С этого времени начался упадок Свияжска и он превратился в небольшой уездный городок. К началу 20 века население Свияжска стало настолько незначительным, что в 1926 году город преобразовали в село.  В 1955 году, после окончания строительства Куйбышевской ГЭС в Тольятти, Волга превратилась в грандиозное водохранилище. Сотни деревень и десятки городов были затоплены, но Свияжск,стоявший на вершине горы, избежал этой участи, а село с белокаменными соборами превратилось в уникальную достопримечательность России.

Свияжск — классический уездный город, которых до революции были многие сотни по всей России. Но в Свияжске с тех пор, благодаря островному положению, не изменилось почти ничего: не были построены современные дома или заводы, не появились автомобили (так как ездить здесь некуда), и даже названия улиц сохранились дореволюционные. Ансамбль гражданских зданий Свияжска сохранился почти без изменений. Когда-то в Свияжске было множество церквей, и звон колоколов производил незабываемое впечатление на проплывающих по Волге. В советское время все приходские церкви Свияжска были уничтожены.

Ушла в прошлое былая слава Свияжска. Сейчас он возвышается над волнами рукотворного моря как пушкинский остров Буян — одинокий и печальный. И лишь на гербе Свияжска вечным напоминанием потомкам об удивительной истории его возникновения, остается изображение деревянного города, плывущего на судах по реке…

3. Существующие теории в отношении острова Буяна.

В советское время русские сказки были объявлены вымыслами, хотя на самом деле сказке предшествовал миф, который основывался на реальных событиях. В ходе своей исследовательской работы, мне стало интересно мнение моих сверстников, по поводу того, что остров Буян существует в реальности или это только миф? На основании этого я провела социологический опрос, в итоге которого выяснила, что большинство детей не верят в реальное существование этого острова, это видно из приведенной таблицы и диаграммы в приложении №1 «Результаты анкетирования».

Исследователи не раз предпринимали попытки приблизить «Сказку о царе Салтане» к историческим реалиям, стремились ее действие переложить на географическую карту.

Прочитав литературу, я выяснила, что название острова Буян А.С.Пушкин позаимствовал из русской народной традиции. В древнерусском языке так именовали высокое место, холм, бугор, а также возвышенное место для богослужения. В.Даль указывал на то,что в древности словом Буян называли пристань, торг, возвышенность. Представляется город на горе посреди моря, с пристанью и торгом, святилищами и храмами, что подтверждается и строками Пушкина:

«Пушки с пристани палят,

Кораблю пристать велят.

Пристают к заставе гости;

Князь Гвидон зовет их в гости,

Их он кормит и поит

И ответ держать велит:

«Чем вы, гости, торг ведете

И куда теперь плывете?»

Корабельщики в ответ:

«Мы объехали весь свет,

Торговали соболями,

Чернобурыми лисами;

А теперь нам вышел срок,

Едем прямо на восток,

Мимо острова Буяна,

В царство славного Салтана…»

Ответ на вопрос где же находится остров Буян нужно искать в биографии главной музы поэта, его няни Арины Родионовны. Она была его наставница и вдохновительница и если бы не она, то мир мог и не узнать ни о царе Салтане, не об острове Буян.

Исследователи фольклора давно отмечали, что сказочный остров Буян – это реальный остров, который находится на Балтийском море и сейчас называется Рюген. Остров Рюген – самый большой из всех островов Германии. Историческое название острова был Руян, что в переводе на современный язык звучит, как «русский остров». Так сложилось, что Арина Родионовна смогла донести до поэта сказания об острове Руян и его удивительных храмах.

Остров был богат и славен, здесь были обширные поместья, процветали торговля и промыслы. Столицей острова был город – храм Аркона, уникальный по тем временам город, обнесенный 10-12 метровой стеной, расположенной на высоком валу, остатки которого сохранись до сегодняшнего дня. Внутри города кроме жилых построек находились прекрасные деревянные храмы, которые поражали своей красотой и богатством. Аркона считалась главным культурным, военным и религиозным центром славянской цивилизации державшей в страхе и повиновении все Балтийское побережье, а поклониться Богам съезжались правители большинства европейских государств. В начале 12 века крепость Аркона была разгромлена и до основания разрушена.

Таким образом возникли две теории:

Одни исследователи утверждают, что островом Буян может быть и город-остров Свияжск, другие – остров Рюген. Но проведя хронологическое исследование, можно сразу же первую теорию опровергнуть.

Сказка о царе Салтане была написана в 1831 году, а А.С.Пушкин путешествуя по Волге, согласно хронологии посетил остров двумя годами позже после написания сказки, то есть в 1833 году. По историческим данным, Александр Пушкин увидев город Свияжск, был потрясен. Он признался спутникам, что именно так и представлял себе сказочный город на острове.

Из этого можно сделать вывод, остров-град Свияжск, на котором побывала я, не является островом Буяном из сказки А.С. Пушкина.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В своей исследовательской работе, я открыла для себя историю возникновения «Сказки о царе Салтане». Узнала, что данная сказка А.С. Пушкина была написана благодаря чуткому наставлению няни поэта – Арины Родиновны. Поняла, что сказка — это миф, который частично основывался на реальных событиях.

Раскрыла историю происхождения остров-града Свияжск и его причастность к «Сказке о царе Салтане», что остров-град Свияжск не является прообразом острова Буяна из  сказки А.С. Пушкина.

В ходе исследовательской работы я открыла для себя новый остров Руян-Рюген, который и послужил прообразом острова Буяна в «Сказке о царе Салтане» А.С. Пушкина. Он находится на Балтийском море и принадлежит Германии. На сегодняшний день этот остров является туристическим центром. Туристы, приезжающие сюда непременно отправляются на экскурсию к величественным белым утёсам, нависающим над морем. 

Мое исследование опровергло выдвинутую мной гипотезу, о том, что остров на котором я побывала – это и есть остров Буян из сказки А.С.Пушкина. Но остров-град Свияжск – это поистине сказочный уголок земли, куда хочется приезжать снова и снова. Прогуливаясь по острову, невольно вспоминаешь сказки Пушкина.

  Мне очень хотелось бы побывать на острове Рюген и может быть, когда я вырасту моя мечта осуществится.

В заключении хотелось бы отметить факт, существует реальный остров Буян, который расположен в Карском море, административно принадлежит Красноярскому краю, входит в состав архипелага Северная Земля и население составляет 0 человек, но он открыт значительно позднее, чем появились сказания о сказочном острове.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Бартенев П.И. Род и детство Пушкина // О Пушкине. —

М., 1992. — С. 57.

  1. Блинов, С. Г. «Пушкин и его время»

М., «Терра – TERRA»., 1997

  1. Вересаев, В.В «Загадочный Пушкин»

М, Издат-во «Республика»., 1999

  1. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.

 Т. I. — М., 1994. — С.138.

  1. Мифологический словарь. — М., 1992. — С. 28-29.
  2. Пушкин А. С. «Сказки» М, «Терра – TERRA»., 1996
  3. Пушкин, А.С.Сочинения в 3-х томах. Т.1 Т.3.
  4. Сванидзе А. Сказка — ложь, да в ней намёк… // Знание-сила. 2000 № 11. — С. 98.

Электронный ресурс удалённого доступа (Интернет):

  1. http://www.rgrb.de/index.php?option=com_rg&task=item&id=1311
  2. http://avega.net.ua/avega/index.php/prashchury/1530-2011-06-28-08-39-51.html
  3. http://ru.wikipedia.org/wiki/%C1%F3%FF%ED
  4. http://pedsovet.org/forum/index.php?autocom=blog&blogid=594&showentry=14130
  5. http://sviyazhsk.info/
  6. http://www.roadplanet.ru/home/guides/999/

Приложение 1

Результаты анкетирования

Количество опрошенных детей

Миф

Реальность

22

14

8

Является ли остров Свияжск прообразом острова Буян по сказке А.С. Пушкина о царе Салтане

  • Авторы
  • Руководители
  • Файлы работы
  • Наградные документы

Карелин Т.А. 1


1МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 88 (МБОУ СОШ № 88)

Костина О.Е. 1


1МБОУ СОШ № 88


Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке «Файлы работы» в формате PDF

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность

По школьной программе было задано прочитать сказку о царе Салтане А.С. Пушкина, в которой описан удивительный остров Буян. Удивительно, но, когда я был малышом и родители читали мне эту сказку, в своем воображении я представлял красочный и удивительный остров Буян. А когда читаешь сам, то хочется увидеть этот остров на яву. Есть ли он на свете? Где находится?

Так как я очень люблю путешествовать, то решил отыскать остров Буян, описанный в сказе А.С. Пушкина.

Цель и задачи

Целью научной работы является краеведческое изучение мест России, ставших вдохновением для написания великим поэтом А.С. Пушкиным всемирно известных произведений, на примере острова Буян из сказки А.С. Пушкина о царе Салтане.

Задачи научной работы:

— отыскать остров Буян в России;

— провести сравнение описания по сказке А.С. Пушкина острова Буян с реальным островом, расположенным в России;

— выявить действительно ли существует остров Буян, ставший вдохновением для написания А.С Пушкиным сказки о царе Салтане.

Результат работы

Проведено краеведческое исследование острова Свяжск на соответствие образу острова Буян в сказке о царе Салтане. Основным используемым источником является Сказка о царе Салтане А.С. Пушкина. Работа имеет практическую значимость, так как является литературно – краеведческим исследованием России.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

Теоретическая часть

В сказке о царе Салтане А.С. Пушкин писал об острове Буян:

Корабельщики в ответ:
…Едем прямо на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана…

Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана,

Ветер по морю гуляет

И кораблик подгоняет,

Он бежит себе в волнах

На раздутых парусах

Мимо острова крутого,

Мимо города большого,

Пушки с пристани палят,

Кораблю пристать велят

В свете ж вот какое чудо:

Остров на море лежит,

Град на острове стоит.

С златоглавыми церквами,

С теремами и садами…

Что же означает слово Буян?

В древнерусском языке так именовали высокое место, холм, бугор, а также возвышенное место для богослужения.

Похоже на слово «буй», которым обозначают сигнальный маячок, возвышающийся над водой.

Словарь В. Даль — в древности словом Буян называли пристань, торг, возвышенность.

Возможно в раннем значении прилагательного «буйный» — выдающийся, которое приобретало личные эпитеты смелый, храбрый, дерзкий

Бабушка рассказала мне, что островом Буяном зовется остров –град Свияжск, расположенный недалеко от Ижевска и я решил, проверить, действительно ли это так. Является ли остров Свияжск островом Буян?

Для того, чтобы проверить действительно ли остров Свияжск является прообразом острова Буян по сказке А.С. Пушкина о царе Салтане, я отправился в путешествие по острову Свияжску

Немного истории: Остров – град Свияжск находится недалеко от Казани.

Основан в 1551 году Иваном Грозным как стратегическая крепость Московского царства, чтобы покорить Казанское ханство. Богородице –Успенский монастырь, который основан в 1555 году вошел в список наследия UNESCO. Троицкая деревянная церковь сохранена до наших дней

Практическая часть (исследование)

При посещении острова я проверял соответствие описания острова Буян в сказке о царе Салтане А.С. Пушкина с островом Свияжск:

Сказка А.С. Пушкина Остров БУЯН

Мои исследования – остров Свияжск

Остров на море лежит

Слияние двух рек Волги и Свияги похоже на море

…Град на острове стоит.

Богородице-Успенский монастырь похож на дворец, а вокруг острова расположились церкви и дома с садами

С златоглавыми церквами,

На острове большое количество церквей с золотыми куполами

С теремами и садами

Дома купцов похожи на терема

Похоже я на верном пути и остров Свияжск и есть остров Буян, кроме того на острове можно:

пострелять из лука и арбалета,

прокатится в карете,

прочеканить старинную монету,

посмотреть, как куют железо кузнецы,

попробовать настоящий монастырский квас

При посещении острова я узнал, откуда взялась известный всем фразеологизм «Филькина грамота».

Выражение это, так сказать, царского происхождения. Автором его был царь Иван IV, прозванный в народе Грозным за массовые казни и убийства.

Митрополит острова-града Свияжск Герман был человеком очень божественным и содействовал развитию и процветанию храмов и церквей на острове. Однако, у него были завистники, которые писали Ивану Грозному доносы на него. Иван Грозный презрительно называл их — филькиными грамотами.

Выражение «филькина грамота» укоренилось в народе. Вначале так говорили просто о документах, не имеющих юридической силы. А теперь это означает также и «невежественный, безграмотно составленный документ».

Однако, если верить хронологическим запискам А.С. Пушкин посетил остров Свияжск спустя два года после написания «Сказки о царе Салтане».

Позже в своих письмах А.С. Пушкин признался, что именно таким он представлял свой сказочный остров Буян.

Заключение

Подводя итог литературно – краеведческому научному исследованию, могу сказать, что остров Свяжск не является прообразом сказочного острова Буян сказки А.С. Пушкина о царе Салтане, однако остров Ивана Грозного удивительно красив своими «златоглавыми церквами, теремами и садами», является сокровищем UNESCO, частью нашей большой страны с удивительной историей. Работа имеет практическую значимость, так как является литературно – краеведческим исследованием нашей большой Родины, которой я очень горжусь. Считаю, что литературно – краеведческое научное исследование следует продолжить для дальнейшего изучения других «сказочных» мест России, ставших музой для А.С. Пушкина в его произведениях и с целью изучения нашей Родины.

Используемая литература:

Пушкин А.С. Сказка о царе Салтане

Славянский ЮЛПоездка АСПушкина в Поволжье и на Урал. Науч.-попул. этюд. Казань:Таткнигоиздат1980. 144 с.

Толковый словарь Даля (2 – издание). Том 1. 1880.

Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. 3-е изд. 2008. 

Просмотров работы: 2961

Обновлено: 10.01.2023

Краткое содержание сказки А. С. Пушкина о царе Салтане рассказывает о семье, которая сумела преодолеть множество препятствий на своем пути и воссоединиться после долгих дней разлуки. Произведение также говорит о зависти, лжи и предательстве.

Главные герои

  • Царь Салтан — честный и справедливый правитель государства
  • Царица — жена Салтана, любящая мать князя Гвидона
  • Князь Гвидон — красивый, смелый сын Салтана и царицы, богатырь
  • Царевна Лебедь — спасенная Гвидоном волшебница, в конце сказки выходит замуж за князя
  • Ткачиха и повариха — завистливые родные сестры Царицы
  • Сватья баба Бабариха — сообщница в кознях ткачихи и поварихи

Сюжет произведения

Разговор трех сестер за рукоделием заходит о том, что бы они смогли сделать для царя. Последняя девушка заявляет, что родила бы ему богатыря. Царь слышит беседу девушек и женится на младшей из сестер.

Волна выбрасывает мать с сыном на необитаемый остров Буян. Здесь молодой князь спасает из когтей коршуна прекрасную лебедь. Она благодарит его и обустраивает с помощью волшебства жизнь князя и его матери самым лучшим образом.

Лебедь помогает Гвидону трижды побывать в царстве Салтана, выполняет его желания и в конце сказки выходит замуж за молодого князя.

Царь Салтан держит обещание и прибывает на остров к князю Гвидону, узнает свою жену, и семья воссоединяется. От радости государь даже прощает родственниц жены и бабу Бабариху.

План пересказа

Главная мысль

Важно сохранять верность своему слову, семье и государству в любой ситуации. Еще нельзя забывать о сочувствии и благодарности даже в трудный час.

Вывод

Сказка показывает, что на чужом несчастье никто и никогда не сумел построить своего счастья. Она осуждает зависть, жестокость и несправедливость. Произведение учит добру, состраданию, благородству, умению ценить простые семейные радости. В сказке показан пример искреннего прощения своих врагов.

В поэтических произведениях А. С. Пушкина встречается до трехсот географических названий, почерпнутых из мифологии и реальной географии — от Англии до Китая и от Невы до Евфрата 1 . Одно из этих трехсот названий — остров Буян.

С детских лет мы знаем:

Ветер весело шумит,

Судно весело бежит

Мимо острова Буяна

В царство славного Салтана…

А лежит нам путь далек:

Восвояси на восток,

Мимо острова Буяна,

В царство славного Салтана…

Остров на море лежит,

Град на острове стоит

С златоглавыми церквами,

С теремами и садами…

Все в том острове богаты,

Изоб нет, везде палаты…

Современный Рюген, насчитывающий около 100 тысяч жителей, остров рыбаков и земледельцев. Это также крупный курортный центр. Живописные берега острова с прекрасными пляжами привлекают сюда массу отдыхающих. Особенно известен на Рюгене курорт Бинц, сочетающий лесную красоту с морской.

На острове в городке Засниц весной 1917 года проездом из Швейцарии в Россию побывал В. И. Ленин. Здесь он пересел с поезда на пароход, отправившийся в Швецию.

Название Буян связано не только с островом Рюген. У юго-западного побережья полуострова Аляски есть остров Буян, в Финском заливе — Березовый Буян, Еловый Буян, Песчаный Буян и другие, названные так в 1950 году.

Борис Руденко Остров, которого нет

Борис Руденко Остров, которого нет Иллюстрация Владимира БОНДАРЯПента-Водка вошел в кабачок, потоптался на высоком пороге, щурясь со света на дымный полумрак, а потом, разглядев меня, устремился к моему столу и уселся напротив, не спросив приглашения.— У тебя нет

Остров

Остров Неоконченная повестьГлава IНа Средиземном море, между островов, окружающих Грецию, давно уже известна мореходцам одна скала, уединенно возвышающаяся посреди моря.Эта скала замечательна мореплавателям особенно потому, что она служит для них спасительным

Сырный остров

Сырный остров Не моя вина, если со мною случаются такие диковины, которых ещё не случалось ни с кем.Это потому, что я люблю путешествовать и вечно ищу приключений, а вы сидите дома и ничего не видите, кроме четырёх стен своей комнаты.Однажды, например, я отправился в дальнее

Остров Яблок

Остров Яблок Один из рыцарей Круглого стола король Островов Пелинор после многих подвигов возвратился в Камелот. С ним прибыла ко двору короля Артура некая дама, одна из приближенных Владычицы Озера, и звали ее Нинева. Настолько прекрасной была она, что смогла влюбить в

ГЛАВА II. ОСТРОВ СВЯТЫХ

ГЛАВА II. ОСТРОВ СВЯТЫХ Быстрый разумом сэр Томас Мор путешествовал в области чистых противоречий, так как он видел, что большинство стран испорчено дурными обычаями и что княжества являются ничем иным, как большими царствами пиратов, создавших их путем насилия и

Дальний остров

Дальний остров На юге Тихого океана, в пятистах милях от берегов центральной части Чили, есть вулканический остров с очень крутыми скалистыми берегами, семь миль в длину и четыре в ширину, — остров, где живут миллионы морских птиц и тысячи морских котиков, но совсем нет

Остров Петербург

Остров Петербург Два года тому назад в Петербурге пробили волшебные часы, как в сказке про Золушку: карета превратилась в тыкву, кучер в крысу, Владимир Анатольевич в Валентину Ивановну, лопаты и мастерки выпали из рук строителей – и всё, что было недостроено и

Исчезающий остров

Остров Буян

Остров Буян В поэтических произведениях А. С. Пушкина встречается до трехсот географических названий, почерпнутых из мифологии и реальной географии — от Англии до Китая и от Невы до Евфрата1. Одно из этих трехсот названий — остров Буян.С детских лет мы знаем: Ветер

На Буяне, по преданиям, хранится чудесная сила, которая помогает былинным героям бороться со злом. На острове растет дуб, в ветвях которого прячется смерть Кащея, а также на Буяне спрятан священный камень Алатырь, олицетворяющий собой центр мира: найдешь его – и все твои желания исполнятся.Так где находится легендарный остров? Что значит Буян? Правда ли что три девицы под окном — это 3 богини? Кто такая Сватья Баба Бабариха на самом деле? Кто такие царь Гвидон и царь Салтан? И какой секрет скрывает та самая белка с орешками?

три девицы под окном

Мягко говоря необычен и сын пряхи-царицы из сказки о Царе Салтане, ведь он растет — не по дням а по часам, что также выдает его не человеческую божественную сущность. Да и то, что ребенка отправляют по воде — тоже встречается в самых разных религиях. Но где находится легендарный остров, на котором они находят в результате приют?

царь Гвидон

царь Салтан

Баба Бабариха и Белка

Остров Буян — это нынешний островом Рюген в западной части Балтийского Поморья, напротив современной немецкой земли Передняя Померания (Vorpommern). Прежде этот остров назывался Руян — по названию обитавшего здесь племени ругиев.

На самом острове стоял город-крепость Аркона. Главный его храм был посвящён Святовиту (лат. Zuantewith, польск. Świętowit) — богу войны у некоторых западных славян.

Итак — современные стихи, посвящённые дохристианскому Руяну:

«Как на острове Буяне…»

Как на острове Буяне, как на море-Окияне
Стоит Камень-Алатырь, древнерусский богатырь.

Тут когда-то сам Сварог, наш верховный древний Бог
Передал Законов Свод, чтобы жил и цвёл наш род!

И послушный Китоврас бил копытом каждый раз.
В Камне выбил он Закон для родов всех и времён.

Храм Арконы там стоит. В нём живёт бог Святовит *) –
Победитель, чистый Свет и всесильней бога нет!

За советом, в этот храм — к нашим праведным богам
Приезжали короли и цари со всей земли.

Изливалась благодать, сила — нечисть побеждать.
И скакал славянский конь невредимым сквозь огонь.

Спит чудесная страна, дивных сил она полна.
Спит и Камень-Алатырь, бел-горюч наш богатырь.

Спят Перун и Яровит, и Даждьбог, и Святовит.
Но не спит святой Буян — Сила тайная славян!

http://www.stihi.ru/2012/07/25/4376
__________
*) Автор стихов не зная с какого переляку использует польское произношение «Свентовит». Исправила. ибо негоже, с одной стороны. выставлять себя русейшими из русов, а с другой — обезьянничать польский прононс . Тем более, что в форме «Святовит» это имя не нуждается в перетолковании на русский язык.

На фото — деревянный идол Святовита, который в 1990-е годы установили на Рюгене польские неоязычники-родноверы.

Аркона — там тёмные зори,
Тёмные зори над древней землёй
Аркона — где рокот прибоя,
Где песни варягов над далью морской?
Аркона — курганы у моря,
Давних закатов хвойные сны
Аркона — там рунами грома
Кто-то в тумане жёг корабли

Аркона — лишь тихие воды,
Кровью варяжской янтарь в них застыл
Аркона — там вечер со взморья
В трещинах скал своё сердце забыл
Аркона — лишь камни да сосны,
Призраки песен вчерашней росы
Аркона — над морем холодным
Лишь ветер и звёзды, память и дым

Мать и сын теперь на воле;
Видят холм в широком поле;
Море синее кругом,
Дуб зеленый над холмом.
Сын подумал: добрый ужин
Был бы нам, однако, нужен.
Ломит он у дуба сук
И в тугой сгибает лук,
Со креста снурок шелковый
Натянул на лук дубовый,
Тонку тросточку сломил,
Стрелкой легкой завострил
И пошел на край долины
У моря искать дичины.

К морю лишь подходит он,
Вот и слышит будто стон.
Видно, на море не тихо:
Смотрит — видит дело лихо:
Бьется лебедь средь зыбей,
Коршун носится над ней;
Та бедняжка так и плещет,
Воду вкруг мутит и хлещет.
Тот уж когти распустил,
Клев кровавый навострил.
Но как раз стрела запела —
В шею коршуна задела —
Коршун в море кровь пролил.
Лук царевич опустил;
Смотрит: коршун в море тонет
И не птичьим криком стонет,
Лебедь около плывет,
Злого коршуна клюет,
Гибель близкую торопит,
Бьет крылом и в море топит —
И царевичу потом
Молвит русским языком:
«Ты царевич, мой спаситель,
Мой могучий избавитель,
Не тужи, что за меня
Есть не будешь ты три дня,
Что стрела пропала в море;
Это горе — все не горе.
Отплачу тебе добром,
Сослужу тебе потом:
Ты не лебедь ведь избавил,
Девицу в живых оставил;
Ты не коршуна убил,
Чародея подстрелил.
Ввек тебя я не забуду:
Ты найдешь меня повсюду,
А теперь ты воротись,
Не горюй и спать ложись».

Улетела лебедь-птица,
А царевич и царица,
Целый день проведши так,
Лечь решились натощак.
Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи
И дивясь, перед собой
Видит город он большой,
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
Он скорей царицу будит;
Та как ахнет. «То ли будет? —
Говорит он,- вижу я:
Лебедь тешится моя».
Мать и сын идут ко граду.
Лишь ступили за ограду,
Оглушительный трезвон
Поднялся со всех сторон:
К ним народ навстречу валит,
Хор церковный бога хвалит;
В колымагах золотых
Пышный двор встречает их;
Все их громко величают,
И царевича венчают
Княжей шапкой, и главой
Возглашают над собой;
И среди своей столицы,
С разрешения царицы,
В тот же день стал княжить он
И нарекся: князь Гвидон.

Ветер на море гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На раздутых парусах.
Корабельщики дивятся,
На кораблике толпятся,
На знакомом острову
Чудо видят наяву:
Город новый златоглавый,
Пристань с крепкою заставой —
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их он кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет,
Торговали соболями,
Чорнобурьши лисами;
А теперь нам вышел срок,
Едем прямо на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана. »
Князь им вымолвил тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
От меня ему поклон».
Гости в путь, а князь Гвидон
С берега душой печальной
Провожает бег их дальный;
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» —
Говорит она ему.
Князь печально отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает,
Одолела молодца:
Видеть я б хотел отца».
Лебедь князю: «Вот в чем горе!
Ну послушай: хочешь в море
Полететь за кораблем?
Будь же, князь, ты комаром».
И крылами замахала,
Воду с шумом расплескала
И обрызгала его
С головы до ног всего.
Тут он в точку уменьшился,
Комаром оборотился,
Полетел и запищал,
Судно на море догнал,
Потихоньку опустился
На корабль — и в щель забился.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана,
И желанная страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце
С грустной думой на лице;
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Около царя сидят
И в глаза ему глядят.
Царь Салтан госте

Ландшафт:
Мать и сын теперь на воле;
Видят холм в широком поле;
Море синее кругом,
Дуб зеленый над холмом.
———————
Архитектура после работы лебеди над островом:
Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи
И дивясь, перед собой
Видит город он большой,
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
————————-
Пристань:
Корабельщики дивятся,
На кораблике толпятся,
На знакомом острову
Чудо видят наяву:
Город новый златоглавый,
Пристань с крепкою заставой —
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
——————————
Белка — залог экономического роста:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит
С златоглавыми церквами,
С теремами да садами;
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом;
Белка там живет ручная,
Да затейница какая!
Белка песенки поет
Да орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Слуги белку стерегут,
Служат ей прислугой разной —
И приставлен дьяк приказный
Строгий счет орехам весть;
Отдает ей войско честь;
Из скорлупок льют монету
Да пускают в ход по свету;
Девки сыплют изумруд
В кладовые, да под спуд;
Все в том острове богаты,
Изоб нет, везде палаты;
————————
Пограничное войско:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит,
Каждый день идет там диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге —
И останутся на бреге
Тридцать три богатыря,
В чешуе златой горя,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор;
Старый дядька Черномор
С ними из моря выходит
И попарно их выводит,
Чтобы остров тот хранить
И дозором обходить —
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
———————————-

Источник: Александр Сергеевич Пушкин СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ, О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ И О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ

Читайте также:

      

  • Рустовка это в архитектуре кратко
  •   

  • Дело ваньян против российской федерации кратко
  •   

  • Милосердие в исламе кратко
  •   

  • Внутренние воды швейцарии кратко
  •   

  • Дисциплинарное общество фуко кратко

Предки А.С. Пушкина по мужской линии особенно громко заявили о себе в русской истории в XVIIв. Как пишет сам поэт в своих автобиографических материалах и воспоминаниях, «в числе знатных родов историограф именует и Пушкиных. Гаврило Гаврилович Пушкин принадлежит к числу самых замечательных лиц в эпоху самозванцев. Четверо Пушкиных подписались под грамотою об избрании на царство Романовых,  а один из них, окольничий Матвей Степанович, — под соборным уложением об уничтожении местничества. При Петре Первом сын его, стольник Федор Матвеевич, уличен был в заговоре против государя и казнен» (Пушкин, т.VII, с.134-135). По материнской линии прадед Пушкина Ибрагим Петрович Ганнибал — знаменитый «арап Петра Первого». 

И царицу в тот же час В бочку с сыном посадили, Засмолили, покатили И пустили в Окиян —Так велел-де царь Салтан. (иллюстрация Геннадия Спирина)

И царицу в тот же час В бочку с сыном посадили, Засмолили, покатили И пустили в Окиян —Так велел-де царь Салтан. (иллюстрация Геннадия Спирина)

Столь яркая родословная не могла не вызвать в А.С.Пушкине обостренное сознание причастности к жизни страны на самом решающем изломе ее истории. Общность судьбы собственных предков с судьбой русской самодержавной власти настраивала на образное восприятие самой этой власти в зримой художественной форме.  Это ощущение и получило свое законченное выражение в сюжетной интриге «Сказки о царе Салтане».

Образ бочки — царь Петр открыл окно в Европу

Взять, к примеру, произносимые Гвидоном перед выходом из бочки слова: 

Как бы здесь на двор окошко
Нам проделать?

Сразу же вспоминается, что той же «оконной» метафорой отмечены у Пушкина и слова Петра I во вступлении к поэме «Медный всадник»:

Природой здесь нам суждено
В Европу прорубить окно.

Символика выхода из тесной и темной бочки на вольный простор острова Буяна тоже могла бы стать предметом самостоятельного разговора, особенно в контексте известного высказывания Петра I: «Мы от тьмы к свету вышли..».

Образ острова Буяна — город Санкт-Петербург

Смысловой центр  «Сказки о царе Салтане»  после выхода Гвидона из бочки — это остров Буян. Петербург тоже был заложен на острове: «14-го царское величество изволил осматривать на взморье устья Невы острова, и усмотрел удобный остров к строению города <…> 24 мая на острову, которой ныне именуется Санкт-петербургской, царское величество повелел рубить лес и изволил обложить дворец» (из документа  «О зачатии и здании Царствующего града Санкт-Петербурга»). 

Книга "Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидо́не Салта́новиче и о прекрасной царевне Лебеди", иллюстрации Геннадия Спирина

Книга «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидо́не Салта́новиче и о прекрасной царевне Лебеди», иллюстрации Геннадия Спирина

Значение имени «Буян» включает в себя, по словарю В.И.Даля, не только понятия «отваги», «удали», «дерзости», но и понятия «торговой площади», «базара», «рынка», «пристани как места погрузки и выгрузки товаров». В этом смысле новоявленный Петербург был, по сути своей, не чем иным как огромным единым Буяном.

Самое же интересное: понимание Санкт-Петербурга как Буяна, оказывается, реально отразилось в первоначальной островной топономике города: «буянами», как известно, назывались многие мелкие острова в дельте Невы, и именно на них располагались первоначальные пристани складские помещения для хранения товаров. Сейчас эти острова отошли частью к территории Петровского острова, а частью — к территории Петроградской стороны, Васильевского и некоторых других островов; но еще в первой половине XX века память о них бытовала в живом употреблении  названий «Тучков буян», «Сельдяной буян» и т.д. В предпушкинские же времена понятие «остров Буян» существовало как повседневная санкт-петербургская реалия.

Так, в труде самого первого историка города А.Богданова читаем: «Остров Буян, новопрозванной, лежит на Малой Невке…. А какой ради причины назван Буян, того знать нельзя..»; «На Буяне острове построены были пеньковые амбары; оные ныне, в в 1761 году июня 27 дня, сгорели, и на место оных начинаются в 1762 году новые амбары строится каменные». (Титов А.А. Дополнения к историческому, географическому и топографическому описанию Санкт-Петербурга с 1751 по 1762 год, сочиненному А.Богдановым. М.. 1903, с.21-22).

Образ дуба — на островах Санкт-Петербурга росло множество дубов, нетипичных для этой полосы

Гвидон с матерью вышли из бочки и видят:

Море синее кругом,
Дуб зеленый над холмом.

Описание острова Буяна корабельщиками: 

В море остров был крутой,
Не привальный, не жилой;
Он лежал пустой равниной,
Рос на нем дубок единый.

Спрашивается: откуда здесь, в краю березы, ели и сосны, не характерный для данного климатического пояса дуб? Но оказывается, что «все острова, составляемые протоками Невы при ее устьях, у новгородцев носили название Фомени, от испорченного финского слова Tamminen — дубовый. В старину в здешних лесах дуб составлял редкость; на петербургских же островах он встречался во множестве, о чем свидетельствуют еще  до сего времени растущие на Елагином и Каменном  островах пятисотлетние огромные дубы» (Пыляев М.И. Старый Петербург: рассказы из былой жизни столицы. Спб., 1889, с.4)

Гвидон убивает коршуна — реальный исторический факт

Тот уж когти распустил,
Клёв кровавый навострил…
Но как раз стрела запела,
В шею коршуна задела —
Коршун в море кровь пролил,
Лук царевич опустил;

Видно на море не тихо; Смотрит — видит дело лихо: Бьется лебедь средь зыбей, Коршун носится над ней; Та бедняжка так и плещет, Воду вкруг мутит и хлещет…Тот уж когти распустил,Клёв кровавый навострил… (иллюстрация Геннадия Спирина)

Видно на море не тихо; Смотрит — видит дело лихо: Бьется лебедь средь зыбей, Коршун носится над ней; Та бедняжка так и плещет, Воду вкруг мутит и хлещет…Тот уж когти распустил,Клёв кровавый навострил… (иллюстрация Геннадия Спирина)

Эта деталь  прямо соотносится с легендой об основании Петербурга. 16 мая 1703г. при закладке памятного камня на острове, Петр I вырезал из земли  два курска дерна, сложил их крестообразно и сказал: «Здесь быть городу». В это время в воздухе появился орел и стал парить над царем, сооружавшим из двух тонких длинных берез, связанных верхушками, нечто вроде арки. Парящий в небе орел опустился с высоты и сел на эту арку, а один из солдат снял его выстрелом из ружья. «Петр был очень рад этому, видя в нем доброе презнаменование, перевязал у орла ноги платком, посадил себе на руку и, сев на яхту с орлом в руке, отплыл к Канцам; в этот день все чины были пожалованы столом, веселье продолжалось до двух часов ночи, при пушечной пальбе». (Пыляев М.И. Старый Петербург: рассказы из былой жизни столицы. Спб.. 1889. с.10). Н.Анциферов так комментирует легенду: «Перед нами основатель города в понимании античной религии. Невольно вспоминается Ромул в момент основания Рима на Палатинском холме, когда 12 коршунов парило над его головою» (Анциферов Н.П. Быль и миф Петербурга. С.28).

Город за одну ночь — метафора о стремительном строительстве Санкт-Петербурга

Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи
И дивясь, перед собой
Видит город он большой,
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.

И эта деталь целиком соотносима с историей Петербурга, строившегося «с такой быстротою, что скоро все совершенно кишело людьми, местность необычайно быстро заселялась, и по числу домов и людей теперь едва ли уступит какому-нибудь германскому городу» (Беспятых Ю.Н. Петербург Петра I в иностранных описаниях. Л., 1991, с.104).

Князь Гвидон, художник Геннадий Спирин

Князь Гвидон, художник Геннадий Спирин

Еще деталь. Корабельщики описывают остров Буян:

Все в том острове богаты,
Изоб нет, везде палаты;

Как же тут не вспомнить о строжайших указах Петра I, направленных на усиленное снабжение новой российской столицы строительным камнем. В анонимной брошюре, изданной в Германии в самом начале VIIIв. под названием «Краткое описание большого императорского города Санкт-Петербурга», говорится, что «дома в городе прежде были деревянными, а теперь в большинстве своем каменные» (Беспятых Ю.Н. Петербург Петра I в иностранных описаниях. Л., 1991, с.264).

20 октября 1714 года царь Петр I издал Указ о запрещении каменного строительства по всей России, кроме Санкт-Петербурга. В городе же на Неве строго предписывалось возведение исключительно каменных «образцовых домов». Отныне во всех городах, кроме Санкт-Петербурга, строительство каменных домов стало строго караться. Легким росчерком пера царь оставил без работы тысячи каменщиков по всей России.

Расчет был прост: каменщики в поисках способа прокормить семью будут вынуждены отправиться на поиски лучшей доли в новую столицу, где и продолжат заниматься любимым делом. А их опыт и мастерство позволит новой российской столице как можно быстрее стать вровень со столицами других европейских городов.

Гвидона венчают на царство — Петра I провозглашают императором

Лишь ступили за ограду,
Оглушительный трезвон
Поднялся со всех сторон:
К ним народ навстречу валит,
Хор церковный бога хвалит;
В колымагах золотых
Пышный двор встречает их;
Все их громко величают
И царевича венчают
Княжей шапкой, и главой
Возглашают над собой;
И среди своей столицы,
С разрешения царицы,
В тот же день стал княжить он
И нарекся: князь Гвидон.

И среди своей столицы, С разрешения царицы, В тот же день стал княжить он И нарекся: князь Гвидон (иллюстрация Геннадия Спирина)

И среди своей столицы, С разрешения царицы, В тот же день стал княжить он И нарекся: князь Гвидон (иллюстрация Геннадия Спирина)

Здесь просто неизбежна аналогия с заметками Пушкина к «Истории Петра Великого»: «Сенат и Синод подносят ему титул отца отечества, всероссийского императора и Петра Великого. Петр недолго церемонился и принял его» (Пушкин, т.IX, с.287).

Образ Ткачихи — это Англия «ткацкая мастерская всего мира». Повариха — Франция. Бабариха — Австрия

Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
«Кабы я была царица, —
Говорит одна девица, —
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир».
«Кабы я была царица, —
Говорит ее сестрица, —
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна».

Ткачиха, Повариха и сватья баба Бабариха — в этих образах легко узнаются «визитки» главных европейских держав предпушкинской и пушкинской поры. В самом деле: Ткачиха — это, вне всякого сомнения, Англия, «ткацкая мастерская всего мира», каковой она обычно изображается во всех изданиях всемирной истории. Достаточно напомнить, что первый прибывший в Санкт-Петербург английский торговый корабль был нагружен исключительно полотном. 

Повариха — это  Франция, слывшая в Европе XVII-XIXвв. законодательницей кулинарной моды и заполнившая французскими поварами (образ, известный и по русской классической литературе) весь цивилизованный мир того времени. 

«Кабы я была царица, —Говорит одна девица, —То на весь крещеный мир Приготовила б я пир».«Кабы я была царица, —Говорит ее сестрица, —То на весь бы мир одна Наткала я полотна» (иллюстрация Геннадия Спирина)

«Кабы я была царица, —Говорит одна девица, —То на весь крещеный мир Приготовила б я пир».«Кабы я была царица, —Говорит ее сестрица, —То на весь бы мир одна Наткала я полотна» (иллюстрация Геннадия Спирина)

А сватья баба Бабариха — это третья главная держава Европы XVII-XIXвв. — Священная Римская империя германской нации. Почему «сватья»? Потому что ядро империи — Австрийское владение Габсбургов — «соединилось в одно целое посредством ряда наследств и брачных договоров» (Данилевский Н.Я. Россия и Европа. М., 1991, с.335), а его история — это история «сцепления разных выморочных имений, отдаваемых в приданое» (там же с.330). Известен был даже посвященный этому «ядру» латинский стих, так звучавший в переводе на русский: «Пускай другие воюют; ты же, блаженная Австрия, заключай браки» (там же). Да и выбор имени Бабариха был несомненно продиктован его очевидным звуковым сходством с названием Боварии — страны, положившей историческое начало всей данной политической кристаллизации (выделением из Боварии в 1156г. была впервые образована как самостоятельное герцогство и сама Австрия). Хотя само по себе имя «Бабариха» восходит к русской фольклорной традиции — оно заимствовано Пушкиным из опубликованного в 1818г сборника Кирши Данилова.

Если все эти аналогии верны, то в избраннице царя Салтана придется признать Россию.

Чудеса в сказке: Белочка, 33 богатыря, Царевна-Лебедь — это болевые точки главных европейских держав

Интересно, что тетки Гвидона реагируют на новость о чудном острове в полном соответствии с со своей специфической ролью в политическом раскладе Европы начала XVIIIв. Как говориться, «у кого что болит, тот о том и говорит». 

Повариха — Франция — Финансы — Белочка

Что «болит» у Поварихи-Франции? Известно, что самым актуальным вопросом для этого королевства в начале XVIIIв. был финансовый: экономика страны, ожившая после недавнего глубокого кризиса под воздействием только что проведенной денежной реформы, переживала так называемое «экономическое чудо». Правда, оно длилось недолго: уже в 1720г. страна, злоупотребившая эмиссией бумажных денег, снова вошла в полосу жестокого кризиса. Поэтому Повариха говорит, что настоящим чудом  следует считать не новый город, а лишь волшебную белку, способную приносить ее владельцу сказочный доход.

«Уж диковинка, ну право, —
Подмигнув другим лукаво,
Повариха говорит, —
Город у моря стоит!
Знайте, вот что не безделка:
Ель в лесу, под елью белка,
Белка песенки поет
И орешки всё грызет,
А орешки не простые,
Всё скорлупки золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Вот что чудом-то зовут».

Ткачиха — Англия — Морской флот — 33 богатыря

По аналогии можно интерпретировать образ Ткачихи.  У Англии начала XVIIIв имелось только одно больное место — опасение, что кто-то может оспорить ее статус «владычицы морей». Соответственно, «идея фикс» Ткачихи — это морской флот, с которым мы ассоциируем образ тридцати трех богатырей. Поэтому Ткачиха говорит, что чудом следует считать не Белочку с золотыми орехами, а только лишь военную стражу, обитающую в море и охраняющую сушу.

Идут витязи четами, И, блистая сединами, Дядька впереди идет И ко граду их ведет (иллюстрация Геннадия Спирина)

Идут витязи четами, И, блистая сединами, Дядька впереди идет И ко граду их ведет (иллюстрация Геннадия Спирина)

Усмехнувшись исподтиха,
Говорит царю ткачиха:
«Что тут дивного? ну, вот!
Белка камушки грызет,
Мечет золото и в груды
Загребает изумруды;
Этим нас не удивишь,
Правду ль, нет ли говоришь.
В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!» 

Реакция Гвидона на слова Ткачихи — около острова Буяна появляется морская стража. Прообраз этой метафоры очевиден. При Петре I русский флот и армия стали считаться одними из сильнейших во всем мире. Создание флота оказало сильное влияние на развитие торговли. Так как стало возможно осуществлять торговлю по морским путям. Также создание северных портов и флота на Балтике позволило осуществлять сообщение с Европой. Флот расширил и укрепил границы Российской империи.

С того времени, как Россия создала военно-морской флот, появилась возможность обезопасить торговые морские пути, развивать новые порты и прежде всего Петербургский. В 1725 году в город на Неве прибыло 450 иностранных кораблей. Таким образом, город, сотворенный Петром, стал не только политическим, но и международным экономическим центром.

Под дядькой Черномором скрывается, конечно, Федор Матвеевич Апраксин (1671-1728), генерал-адмирал русского флота, знаменитый сподвижник Петра. «Черномором» он назван потому, что был главным распорядителем работ по созданию первого русского, так называемого черноморского флота в Воронеже и Азове. А «дядькой» — потому, что этот термин официально означал в допетровской и петровской Руси должность «опекуна».

Бабариха — Австрия — Народ — Царевна-Лебедь

Повариха и ткачиха
Ни гугу — но Бабариха
Усмехнувшись говорит:
«Кто нас этим удивит?
Люди из моря выходят
И себе дозором бродят!
Правду ль бают, или лгут,
Дива я не вижу тут.
В свете есть такие ль дива?
Вот идет молва правдива:
За морем царевна есть,
Что не можно глаз отвесть:
Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает,
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
А сама-то величава,
Выплывает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
Молвить можно справедливо,
Это диво, так уж диво»

Решающий тест на тождество Бабарихи и Австрии — это утверждение Бабарихи, что настоящим чудом следует считать не морскую стражу, а заморскую царевну неслыханной красоты. 

Но чтобы понять скрытый смысл  этого утверждения, нужно знать, в чем заключалась основная «головная боль» Австрии как государственно-управленческой системы. А заключалась она в том, что собственно австрийская часть империи Габсбургов была не органически возникшей и естественно развивающейся формой государственного самовыражения немецкого народа, а рыхлым эклектическим соединением германских, славянских, венгерских и других земель разного политического статуса и веса. Самое же главное противоречие заключалось не просто в разнородном национальном составе населения страны, но и в чисто искусственной организации отношений между ее господствующим немецким меньшинством и бесправным многонациональным большинством. Особенно напряженные отношения сложились у Австрийского правительства со своими славянскими подданными (с народами Богемии, Моравии, Галиции, Ладомирии, Буковины, Каринтии, Крайны, Далмации, Истрии, Хорватии, Словении), которые хотя и образовывали подавляющее большинство населения империи (почти 50%), но были разобщены и потому бесправны.

Лебедь белая молчит И, подумав, говорит: «Да! такая есть девица. Но жена не рукавица: С белой ручки не стряхнешь, Да за пояс не заткнешь (иллюстрация Геннадия Спирина)

Лебедь белая молчит И, подумав, говорит: «Да! такая есть девица. Но жена не рукавица: С белой ручки не стряхнешь, Да за пояс не заткнешь (иллюстрация Геннадия Спирина)

При таких заведомо антагонистических отношениях со своими «варварскими» подданными австрийское правительство могло лелеять одну-единственную политическую «идею фикс» — мечту об «идеальном» для своей власти народе, то есть мечту о таких «цивилизованных» подданных, с которыми у правительства не возникало бы никаких проблем. И Бабариха говорит о Царевне-лебеди.

Нужно иметь в виду, что олицетворение «идеального (для власти) народа» в образе «царевны» вовсе не является личным художественным изобретением Пушкина. Поэт воспользовался здесь очень древним фольклорно-мифологическим архетипом, трактующим «народ» как «царскую половину» или «супругу» (в русском языке такая трактовка «народа» до сих пор живет в выражении «венчаться на царство», то есть в представлении о «венце» как о символе обладания не только «супругой», но и «царством» — совокупностью царских подданных.

Ответ на вызов «сватьи» известен: импульс, приданный петровскими реформами России, если и не навсегда покончил с западным представлением о ней как о стране «варваров», то существенно умерил пренебрежительное отношение Европы к России.  А то, что образ царевны Лебеди служит в сказке символическим олицетворением русского народа, доказывается словами царевны: «Ты найдешь меня повсюду».

Действительно, и строительством города в устье Невы, и средствами на войну, и флотом, и победами — всем этим Петр I был обязан русскому народу. «Никогда ни один народ не совершал такого подвига, который был совершен русским народом под руководством Петра; история ни одного народа не представляет такого великого, многостороннего, даже всенародного преобразования, сопровождавшегося столь великими последствиями как для внутренней жизни народа, так и для его значения в общей жизни народов. во всемирной истории» (Ключевский, т.IV, с.187).

Можно, конечно, оспаривать превосходные степени данного утверждения («никогда», «ни один») как извинительное на почве национальной гордости преувеличение. Можно также оспаривать ценность петровских преобразований или качество их последствий для русского народа. Но невозможно оспорить тот главный факт, что все совершенное русским народом при Петре I и под его руководством — действительно похоже на чудо.

Образы Комара, Мухи и Шмеля — это заграничные путешествия Петра I

Чрезвычайно многообещающе выглядит сюжетная аналогия «Сказки о царе Салтане», где Гвидон, принимая облик комара, мухи и шмеля, посещает заморские страны с их обитателями — Ткачихой, Поварихой и сватьей бабой Бабарихой.

Слуги, сватья и сестра С криком ловят комара. «Распроклятая ты мошка! Мы тебя!..» А он в окошко, Да спокойно в свой удел Через море полетел (иллюстрация Геннадия Спирина)

Слуги, сватья и сестра С криком ловят комара. «Распроклятая ты мошка! Мы тебя!..» А он в окошко, Да спокойно в свой удел Через море полетел (иллюстрация Геннадия Спирина)

Будь же, князь, ты комаром».
И крылами замахала,
Воду с шумом расплескала
И обрызгала его
С головы до ног всего.
Тут он в точку уменьшился,
Комаром оборотился

Совершенно очевидно,  что здесь напрашивается аналогия с неоднократными заграничными путешествиями Петра I: в Германию, Голландию, Англию и Австрию — во время Великого посольства 1697-1698гг., и в Голландию и Францию — в 1717г. Оправдывается аналогия прежде всего манерой поведения Петра во время этих путешествий — его постоянным стремлением умалиться (в первом путешествии он вообще присутствовал в посольстве инкогнито — под именем урядника Петра Михайлова, а во втором, хотя уже и не скрывал своего имени и достоинства, но тоже поражал европейцев равнодушием к роскоши и церемониалу). 

И опять она его
Вмиг обрызгала всего.
Тут он очень уменьшился,
Шмелем князь оборотился

Образ белочки — это финансовая и налоговая реформы Петра I

В «Сказке о Царе Салтане» образ белки, грызущей чудесные орешки и тем самым приносящей князю прибыль, обнаруживает явное отношение к финансово-экономической проблематике.

Сказка о царе Салтане, сыне его князе Гвидоне, и о прекрасной царевне Лебеди (иллюстрация Геннадия Спирина)

Сказка о царе Салтане, сыне его князе Гвидоне, и о прекрасной царевне Лебеди (иллюстрация Геннадия Спирина)

Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает;
Чудо чудное завесть
Мне б хотелось. Где-то есть
Ель в лесу, под елью белка;
Диво, право, не безделка —
Белка песенки поет,
Да орешки всё грызет,
А орешки не простые,
Всё скорлупки золотые,
Ядра — чистый изумруд;
Но, быть может, люди врут».

Ответом Гвидона на вызов Поварихе явилась, как мы знаем, кардинальная перестройка налоговой системы страны. «Новый оклад подушной (о оброчной)  подати с огромным излишком заменил все старые оклады прямых податей — табельных, погодных, запросных. Все они вместе составляли 1.8 млн руб., тогда как подушная (и оброчная) подать давала 4.6 миллиона; общий же итог государственных доходов по окладу поднялся с 6 до 8,5 миллионов. Почти теми же цифрами выражалось и увеличение текущих годичных поступлений. Такая прибавка к старым доходам развязала руки правительству для более правильного обеспечения главных государственных расходов» (Милюков П.Н. Государственное хозяйство России в первой четверти XVIII столетия и Реформа Петра Великого. СПб, 1892, с.726).

Князь для белочки потом
Выстроил хрустальный дом,
Караул к нему приставил
И притом дьяка заставил
Строгий счет орехам весть.
Князю прибыль, белке честь.

Если принять во внимание, что «дьяк» — это древнерусское терминологическое обозначение государственного чиновника, то едва ли придется усомниться, о каком «доме» идет речь. Финансовая реформа, предполагавшая перестройку всего правительственного аппарата, вызвала к жизни, в частности, появление такого небывалого прежде на Руси государственного учреждения, как Сенат с 12ю коллегиями.

В указе Петра об учреждении Сената говорится: «Смотреть во всем государстве расходов, и ненужные, а особливо напрасные, отставить. Денег как можно собирать, понеже деньги суть артерии войны» (Якобсон Н. Русский Сенат (в первое время по учреждении). СПб. 1897. с.10). Сенат задуман Петром как учреждение, осуществляющее высший надзор за расходами, заботу об умножении доходов, об улучшении качества казенных товаров, о векселях, торговле и т.д.

Царь глядит — и узнает…В нем взыграло ретивое! «Что я вижу? что такое? Как!» — и дух в нем занялся…Царь слезами залился, Обнимает он царицу, И сынка, и молодицу, И садятся все за стол;И веселый пир пошел (иллюстрация Геннадия Спирина)

Царь глядит — и узнает…В нем взыграло ретивое! «Что я вижу? что такое? Как!» — и дух в нем занялся…Царь слезами залился, Обнимает он царицу, И сынка, и молодицу, И садятся все за стол;И веселый пир пошел (иллюстрация Геннадия Спирина)

У Пушкина не случайно сказано, что хрустальный дом для белочки был выстроен «потом». Самый первый размещался, как известно, в Москве, потом переехал в Санкт-Петербург, где тоже долго не имел постоянного адреса. И наконец, получил постоянную «Квартиру» во дворце Бестужева. Интересная деталь: открытая аркада вдоль фасада этого здания была остеклена (по одним данным, при Екатерине II, а по другим при Николае I). Не это ли, необычное для того времени, архитектурное решение дало Пушкину назвать дом для белки хрустальным? Хотя скорее всего речь идет об указе Петра от 1715 года, согласно которому в Петербурге были заведены хрустальная и стекольная фабрики (Пушкин, т.X, с.247). Как символ новых российских технологий, это заведение вполне могло вдохновить творческое воображение Пушкина на создание образа «хрустального дома».

Работа с художественным текстом на продвинутом этапе обучения РКИ.

Советский филолог Дмитрий Сергеевич Лихачев так вспоминал о своем обучении в университете: «Пропагандистом медленного чтения был академик Щерба. Мы с ним за год успевали прочесть только несколько строк из „Медного всадника“. Каждое слово представлялось нам как остров, который нам надо было открыть и описать со всех сторон».

Лихачев Д.С.: «Самое печальное, когда люди читают и незнакомые слова их не заинтересовывают, они пропускают их, следят только за движением интриги, за сюжетом, но не читают вглубь. Надо учиться не скоростному, а медленному чтению.  У Щербы я научился ценить наслаждение от медленного чтения»
 

Лекторий "Работа с художественным текстом на уроках РКИ"

Лекторий «Работа с художественным текстом на уроках РКИ»

Учебный центр русского языка готовит преподавателей русского языка как иностранного (РКИ). Посмотрите запись Лектория для преподавателей РКИ. В этой лекции мы поговорили об одном из самых востребованных, интересных, но при этом непростых видов работы на занятиях по РКИ — чтению художественного текста с иностранцами, владеющими русским языком на уровнях В2-С1. Лектор Ольга Эдуардовна Чубарова, доцент кафедры РКИ Московского государственного лингвистического университета.

Программа «Методика преподавания русского языка как иностранного»

В программе очного курса «Методика преподавания РКИ» 4 лекции отведены изучению художественного текста. Эти лекции читает Елена Вячеславовна Макеева – кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного в профессиональном обучении института филологии МПГУ

Елена Вячеславовна Макеева

Елена Вячеславовна Макеева

Раздел «Художественный текст на занятиях по РКИ» включает темы:

  1. Учебные пособия по работе с художественным текстом.
  2. Методики работы с художественным текстом. Цель – контингент – среда.
  3. Виды чтения. Типы заданий и упражнений.
  4. Адаптация и комментирование художественного текста.
  5. Технологии самостоятельной подготовки материалов по обучению чтению художественного текста в иностранной аудитории.
  6. И уникальный блок. Художественный текст во внеаудиторных формах работы: технологии проведения экскурсий по литературным местам, викторины и квесты. Разработка внеаудиторного занятия. Слушатели очного курса приглашаются на живые экскурсии с иностранцами.

Интересно стать преподавателем русского языка как иностранного? Регистрируйтесь на очную программу.

Источники: 

  1. Горюнков Сергей «Герменевтика пушкинских сказок». СПб, Алетейя, 2009
  2. «Я живу с ощущением расставания…». Газета «Комсомольская правда». 1996. 5 марта. 

На море, на Океане, на острове Буяне
стоит бел горюч камень Алатырь,

под тем камнем сокрыта сила могучая
 и силе той нет конца…

Пушкин – кто он все-таки пророк или просто человек, адекватно оценивавший всю полноту окружавшей его информации. «Сказка – ложь, да в ней намек…» красной линией проходит через все его творчество. Но что же он намекал и почему именно намекал, а не говорил нам прямым текстом. Отказавшись от прозы и выбрав для своих произведений стихотворную форму, он тем самым как бы заверился в том, что они не будут случайно или сознательно искажены потомками. Ведь куда более сложно вырвать слово из ритма стиха, нежели из свободной прозы. Что же хотел сказать поэт, повествуя об острове Буяне в его цикле русских народных сказок. Случайно или нет, величайший русский поэт упоминал об этом острове в своем творчестве? Ответ на этот вопрос нужно искать в биографии главной музы поэта, его няни Арины Родионовны. Сегодня большинство населения России, уже со школы знают, что она была его наставницей и вдохновительницей, но мало кто, кроме биографов поэта представляет себе, что это была за женщина. А между тем если бы не она, то мир мог и не узнать ни о царе Салтане, не об острове Буян, ни об удивительном мире Владимирской Руси описанной в поэме. Об этом Дмитрий Соколов рассуждает в своей статье.

Родилась няня поэта 10 апреля 1758 года в деревне Лампово под Великим Новгородом в семье северных поморов. Именно здесь с древнейших времен в устной форме смогли сохраниться уникальные дохристианские сказания о Русской Земле ее истории и народах населявших дохристианскую Русь. Причем, то обстоятельство что на протяжении нескольких веков деревня переходила из Шведского подданства в русское и обратно, лишь усилило внутреннее желание селян сохранить свою культуру и древние предания в первозданном виде. Скорее всего, юную Аринью, именно так звали няню поэта на самом деле, избрали хранительницей традиции и уже в последствии, когда она стала няней Александра Сергеевича, ее рассказы вдохновили его на создание тех удивительных образов, которые мы можем прочесть на страницах его книг. Так сложилось, что Арина Родионовна смогла донести до поэта сказания об острове Руян и его удивительных храмах. А, учитывая тот факт, что Новгород по преданию основали варяги и переселенцы с южной и восточной Балтики, после прихода туда немцев, лишь усиливает догадку, что под островом Буян Пушкин понимал именно современный Рюген.

Сегодня сказки Пушкина настолько заинтересовали исследователей, что уже философы, историки и психологи пристально изучают его произведения. Но особенный интерес вызывает сказка о Царе Салтане, поскольку в ней связь с историческим островом Руян просматривается на каждой странице. Так дорога к острову: «Мимо острова Буяна к царству славного Салтана», это ни что иное, как знаменитый путь «из варяг в греки» и дальше на восток к Византии, находившейся к моменту захвата острова датчанами под властью турецкого султана. Так и тридцать три богатыря являются калькой с трехсот воинов храма Свентовита, охранявших остров от врагов, даже тот факт, что тридцать три богатыря являются братьями подчеркивает, связь воинства и братства храма Свентовита на Руяне.

Позднее традиция по охране города именно тремястами воинами была перенесена в Великий Новгород, в котором верховная власть принадлежала не вечу, как это принято думать, а именно высшему совету из трехсот воинов, которым подчинялся посадник, князь и епископ. Они принимали все важнейшие решения в Новгородской республике и только потом они выносились на утверждение вечем. Очевидно, что Пушкин знал гораздо больше, чем хотел сказать и если сказка о царе Салтане поддается сравнительно легкой расшифровке, то строить предположения о том, что скрывается за фасадом сказки о золотом Петушке предполагать очень не хочется.

В наше время, после того, как Генрих Шлиман обнаружил Трою, а с экранов кинотеатров не сходят археологические блокбастеры, посвященные легендарным Индиане Джонс и Ларе Крофт, многие исследователи стараются найти подтверждения существованию той ли иной религии. Но не успели пройти одна за другой несколько экспедиций на Арарат в поисках Ноева Ковчега, как исследователи заспешили на поиски секретной камеры под Сфинксом и так до бесконечности, многообещающие поиски идут, а результата все нет. Однако, что бы не искали археологи, каждому человеку интереснее всего узнать о судьбе и реальности религии его собственного народа. В России это много веков подряд передающаяся из уст в уста, воспетая А.С. Пушкиным, народными песнями и заговорами легенда о чудесном острове Буян и волшебном Алатырь камне, исполняющем желания.

Где живут Боги или последний оплот славян

Удивительно, но практически никто из исследователей русского фольклора не пытался найти остров Буян и Алатырь камень на географической карте мира в реальном масштабе времени. Видимо еще со времен прихода Христианства на Русь, легенду об этом острове отнесли в разряд литературных мифов. Возможно, даже специально некие силы постарались стереть из народной памяти информацию о реальном местонахождении острова, что бы старая религия не смогла помешать новой, покорять русские Земли. А зря, поскольку в иностранных источниках осталось очень много свидетельств о реальном существовании славянского острова с похожим названием. Как гласит главная легенда, приведенная в Голубиной книге, одной из священных текстов славян: Летела мировая уточка над бескрайним морем океаном и несла в клюве волшебный Алатырь камень. Вдруг небольшой камень в ее клюве стал расти. Не удержала его уточка, выронила в море. Но камень, упав на дно моря, все равно продолжал расти. И скоро над водой показался остров Буян. А на нем белая Алатырь гора. На которой, полу конь полу человек Китоврас, по приказу Сварога, отца Богов, выбивал копытом искры, каждая из которых потом превращалась в славянских Богов. Так гласит легенда, а как было на самом деле, неужели действительно существует Алатырь камень, остров Буян и в каком море на Земле следует искать это таинственное место?

Многие ученые этнографы, писатели и путешественники пытались найти остров Буян, но ни у кого эти попытки не увенчались успехом, поскольку любая мифологическая история это прежде всего сказка, но основанная на вполне реальных событиях. Так и с островом Буян, например составитель русского толкового словаря В. Даль вполне справедливо полагал, что Алатырь камень, это прообраз Янтаря, в огромных количествах добывающегося на Балтийском море. Ведь, как гласит его словарь янтарь – в переводе на древне русский означает — “алатырь или алабор”, а Балтийское море в средние века называлось Алатырским. Учитывая же приставку бел горюч, которую тексты заговоров делают перед Алатырь камнем и внешний вид янтаря, сравнение очень близкое к реальности, тем более, что славяне в средние века селились как раз вдоль всего Балтийского побережья. Но наиболее убедительной выглядит версия историков о том, что истинный остров Буян, это упоминавшийся в русских былинах современный остров Рюген, расположенный в Германии около города, с удивительно русским названием Росток. Сходство поразительно, как уникальна и история острова. Свое современное название, он получил сравнительно недавно, после того, как окончательно вошел в состав Германии. А до этого на протяжении тысячелетий именовался как Руян, что в переводе на современный язык звучит, как «русский остров». Населял же его забытый сегодня народ Раны, которые были одними из родоначальников знаменитых варягов, народа воинов, покоривших всю средневековую Европу. Причем, как пишет энциклопедия «История Европы», уже в девятом веке племя Ранов с острова Руян, считалось не только самым бесстрашным на Балтике, но и заставило все близлежащие государства платить им дань. Например, одно из сильнейших скандинавских государств того времени Дания исправно платило дань Руяну. Однако даже не блестящими воинскими подвигами был знаменит остров и не эти заслуги делают его прототипом легендарного Буяна. Самой главной тайной Буяна не афишируемой по сей день, является город-крепость Аркона.

Дело в том, что одна из главных причин, по которой Раны покорили окрестные народы, была в, том, что их соседи по Балтийскому морю, не без основания считали, что жители Руяна напрямую общаются с … Богами. Которые помогают им в ратных делах, предсказывая поражение или победу, а нередко и сами выступают во главе армии славян.

Аркона – город Храм

Столицей острова был город – храм Аркона, уникальный по тем временам город, обнесенный 10-12 метровой стеной, расположенной на высоком валу, остатки которого сохранись до сегодняшнего дня. Внутри города кроме жилых построек находились прекрасные деревянные храмы светилища посвященные всем славянским богам. Это были великолепные деревянные постройки внутри которых стояли кумиры каждому из главных Богов входивший в пантеон Балтийских славян. Возможно, это покажется странным, но до 1168 года, Аркона считалась главным культурным, военным  и религиозным центром славянской цивилизации державшей в страхе и повиновении все Балтийское побережье, а поклониться Богам ранов съезжались правители большинства европейских государств, поскольку именно заступничество Богов Арконы почиталось превыше всех других, существовавших в то время. Даже дельфийский Оракул в Греции пользовался меньшей популярностью, чем кумир Свентовита, верховного божества славян. Очевидно, именно по этой причине мы много знаем о Греческих, Римских, Египетских, Христианских Богах, но практически ничего не слышали о русских светилищах того времени. Их популярность была настолько велика, что после крушения Арконы, победители постарались поскорее стереть их образы из памяти народа и самое главное летописей, ведь именно по ним современные историки реконструируют древние события. А стирать было чего, каждый из храмов города поражал своей красотой и богатством среди них выделялись три главных храма, первый принадлежал Перуну или Перкунасу, как его называли на Балтике. Его кумир был о семи лицах, на единой голове, семи мечах на поясе, и об одном оголенном мече в левой руке, олицетворяя воинские доблести, войну и победы. Вторым был Бог о пяти лицах без сабель и мечей, его называли Яровитом или Ярилой, олицетворяющий плодородие. И третьим самым большим и главным храмом острова было светилище Свентовита, отца богов, воплощение Рода, единого бога славян от которого по преданию произошли и боги и сами Раны, являясь не людьми, а потомками богов.

Белый конь – предвестник битвы

Основные сведения о храме Свентовита, дошли до нас благодаря записям, оставленным знаменитым средневековым путешественником Саксоном Грамматиком в его книге «История Дании» он не мало места уделяет описанию Арконы и его взаимоотношениям с Данией. По его словам: «Посреди города лежит открытая площадь, на которой возвышается деревянный храм, прекрасной работы, но почтенный не столько по великолепию зодчества, сколько по величию бога, которому здесь воздвигнут кумир. Вся внешняя сторона здания блистала искусно сделанными барельефами различных фигур. В самом храме стоял большой, превосходящий человеческий рост, кумир, с четырьмя головами, на стольких же шеях, из которых две выходили из груди и две — к хребту, но так, что из обеих передних и обеих задних голов одна смотрела направо, а другая — налево. Волосы и борода были подстрижены коротко, и в этом, казалось, художник сообразовывался с обыкновением руян. В правой руке кумир держал рог из различных металлов, левая рука уподоблялась луку. Верхняя одежда спускалась до берцов, которые составлены были из различных сортов деревьев и так искусно были соединены с коленами, что только при внимательном рассматривании можно было различить фуги. Ноги стояли наравне с землей, фундамент сделан был под полом. В небольшом отдалении видны были узда и седло кумира с другими принадлежностями. Рассматривающего более всего поражал меч огромной величины, ножны, черен которого, помимо красивых резных форм отличались серебряной отделкой…». Существуют легенды, что при храме содержался белый конь, на котором по ночам сам Свентовит выезжал на войну. Причем не редко служители храма, придя утром на службу, с удивлением замечали взмыленную холку коня, как будто действительно кто всю ночь без устали скакал на нем. А уже в двадцатые годы прошлого века немецкий археолог К. Шуххардт подтвердил легенды об удивительном городе-храме. В 1920 году, он подобно Генриху Шлиману после длительных археологических раскопок обнаружил останки главного храма Арконы, чем полностью подтвердил описание, данное Саксоном Грамматиком. Позже сведения о светилищах Руяна вошли практически во все известные исторические энциклопедии и сборники, о нем писал Лев Гумилев, его история содержится в энциклопедии «История Средневековой Европы», причем все авторы отмечают огромное политическое и военное влияние, которое Аркона оказывала на Балтийское побережье.

Главный праздник или славянский новый год

Раз в году, в последний день лета, после уборки хлеба, проходила встреча нового года. Ведь этот любимый в народе праздник средневековые славяне отмечали 1 сентября, на котором Свентовит, с помощью жреца отвечал на вопросы славян. Причем ритуалы, сопровождавшие этот праздник в то время, сохранились в каждой русской семье до сегодняшнего дня. По традиции за день до начала торжеств, старший жрец храма выметал из него веником весь мусор, что символизировало конец года. Так и сегодня все мы убираем квартиру перед новым годом, что бы не взять с собой в новый год проблемы года уходящего. Далее жрец брал из руки Бога рог с вином и выливал его под ноги божеству, прося у него даровать славянам плодородие и успех в ратных делах на следующий год. Дело в том, что до этого весь уходящий год рог стоял наполненный вином, и если за год вина испарялось мало, то следующий год должен был быть урожайным и счастливым, и наоборот если вина испарилось много, то новый год не предвещал ничего хорошего. Далее жрец наполнял рог свежим вином и выпивал его, произнося тост за то, что бы приходящий год был урожайным и счастливым для всех славян. Так и мы, за новогодним столом провожаем старый год, и пьем за наступление нового, в точности повторяя древние славянские обычаи. И, наконец, во второй раз, наполнив, бокал свежим вином жрец оставлял его в руке божества до следующего сентября. Закончив ритуал с вином, помощники жреца выносили огромный пирог в человеческий рост, после чего жрец вставал в центр пирога и спрашивал видного ли его окружающим, а после этого благодарил солнце за удачу в закончившемся году и просил у него поддержки в следующем.

Возможно, именно с этих времен пошла на Руси и в северной Европе традиция любой праздник, заканчивать праздничным пирогом или тортом. После трапезы славяне приступали к гаданиям. Выводили белого коня Свентовита и просили его пройти через символические ворота сделанные из трех копий, похожие на футбольные ворота. Как только конь, ведомый главным жрецом храма, выходил из «ворот», становилось понятно, чего ждать славянам в предстоящих сражениях. Если конь ступал правой ногой – год обещал быть удачным, а если левой, то грозил бедствиями и неурожаем, а намеченный военный поход всегда отменялся. Этот ритуал положил начало, другой распространенной в России примете дожившей до наших дней, с какой ноги лучше вставать поутру.

Однако не стоит думать, что Аркона славилась только безобидными гаданиями, например, претенденту на королевский престол города, требовалось взобраться по отвесной скале со стороны моря на меловую гору под названием «Королевский трон», возвышающуюся на 180 метров над уровнем моря и только после этого ритуала наследник престола объявлялся королем. Причем, меловые скалы, окружающие остров, с большой долей вероятности могут являться прототипом знаменитого бел горюч камня Алатырь. Они находятся в море — океане, имеют белый цвет, а в самом городе, который с индоевропейского переводится как «Белая гора» находился главный храмовый комплекс славян. Фактически это место полностью подходит под описание острова Буян данного в многочисленных сказках, былинах и заговорах русского народа.

Неизвестный крестовый поход?

К середине 13 века Аркона и ее храмовые комплексы стали настолько богаты и влиятельны, что на них обратили внимание немецкие крестоносцы. Ведь все кто приезжал за советом к Свентовиту оставляли у него богатые дары. А племена, воюющие под знаменами Арконы, третью часть своей добычи передавали храму. Да, и сам Свентовит не плохо зарабатывал себе на жизнь. В каждом сражении, в котором участвовали раны от имени Свентовита воевали триста отборных профессиональных воинов на белых лошадях с золотыми поясами, передавая всю свою добычу в случае победы храму Свентовита. Такое положение дел сильно раздражало Ватикан, которые в Арконе видели одного из своих главных конкурентов, и врагов распространения христианства в северной Европе. Папские епископы даже прозвали остров «седалищем идолослужения». После этого события судьба острова была предрешена и 15 июня 1168 года на город напали рыцари-крестоносцы по приказу датского короля Вольдемара. После долгой кровопролитной битвы, Аркона пала, но не сдалась. И еще долгие годы после сражения, на острове тлел огонь сопротивления, периодически перерастая в открытые стычки с властями. Именно по этой причине, хотя остров и перешел в юрисдикцию Дании им продолжали управлять славянский король. Полностью славянское правление на острове пресеклось лишь в  1325 году. После этого остров пошел по рукам: сначала он стал частью Померании, в середине XVII века отошёл к Швеции, а с 1815 года по решению Венского конгресса Рюген стал принадлежать Пруссии. И лишь во времена ГДР, остров был возвращен русским военным, когда там расположилась советская военная база.

Сегодня сложно сказать является ли самый большой остров Балтийского побережья, легендарным островом Буян, но все косвенные доказательства говорят в пользу этой версии. Даже названия окрестных немецких городов имеют русское звучание. История движется по спирали и возможно очень скоро, древние святыни дадут однозначный ответ где, на каком острове и в каком море океане находится бел-горюч камень Алатырь, под которым сокрыта сила могучая которой нет конца…

  • Острижены как пишется волосы
  • Остриженный щенок как пишется
  • Остриженный мальчик как пишется
  • Остриженная голова как пишется
  • От предложения к сочинению рабочая тетрадь