Пекин на китайском языке как пишется

This article is about the name of the city Beijing that is currently the capital of the People’s Republic of China. For other uses, see Beijing (disambiguation).

A 1584 map of China by Abraham Ortelius (based on a manuscript map by Luiz Jorge de Barbuda (Ludovicus Georgius), with Beijing marked as C[ivitas] Paquin (to the right which is north on the map)

«Beijing» is from pinyin Běijīng, which is romanized from 北京, the Chinese name for this city. The pinyin system of transliteration was approved by the Chinese government in 1958, but little used until 1979. It was gradually adopted by various news organizations, governments, and international agencies over the next decade.[1]

Etymology[edit]

Look up Beijing or 北京 in Wiktionary, the free dictionary.

The Chinese characters («north») and («capital») together mean the «Northern Capital». The name was first used during the reign of the Ming dynasty’s Yongle Emperor, who made his northern fief a second capital, along with Nanjing (南京, the «Southern Capital»), in 1403 after successfully dethroning his nephew during the Jingnan Campaign. The name was restored in 1949 at the founding of the People’s Republic of China.

Peking[edit]

Look up Peking in Wiktionary, the free dictionary.

Portugal was the first European country to contact China in modern times. In Portuguese, the city is called Pequim. This name appeared in the letters of Francis Xavier in 1552.[2] It transferred to English as «Pekin»[3] and to French as Pékin.

Jesuit missionary Martino Martini used «Peking» in De bello Tartarico historia (The Tartary [Manchu] War) (1654) and Novus Atlas Sinensis (New Atlas of China) (1655).[4] In 1665, Martini’s work was reissued as part of Atlas Maior (great atlas), a much-praised atlas by Dutch publisher Joan Blaeu.

In English, both «Pekin» and «Peking» remained common until the 1890s, when the Imperial Post Office adopted Peking.[5]

Beginning in 1979, the Chinese government encouraged use of pinyin romanisation system. The New York Times adopted «Beijing» in 1986,[6] with all major US media soon following. Elsewhere in the Anglosphere, the BBC switched in 1990.[7] «Peking» is still employed in terms such as «Pekingese», «Peking duck», «Peking Man» and various others, as well as being retained in the name of Peking University.

Historical names of Beijing[edit]

Historical Names of Beijing

Year City Name Dynasty Notes
c. 1045
BC
City of Ji 薊城 Zhou,
Warring States
[Note 1]
221 BC Qin [Note 2]
106 BC —
318 AD
City of Ji
Youzhou 幽州
Han, Wei, Western Jin (晉) [Note 3]
319 Later Zhao [Note 4]
350 Eastern Jin (晉) [Note 5]
352–57 Former Yan [Note 6]
370 Former Qin [Note 7]
385 Later Yan [Note 8]
397 Northern Dynasties [Note 9]
607 Zhuojun 涿郡 Sui [Note 10]
616 Youzhou Tang [Note 11]
742 Fanyang 范阳
759 Yanjing 燕京
765 Youzhou
907 Later Liang
911-13 Yan (Five Dynasties)
913 Later Liang
923 Later Tang
936 Later Jin
938 Nanjing 南京 Liao [Note 12]
1122 Northern Liao
Yanjing Jin (金)
1122
1123 Yanshan 燕山 Song
1125 Yanjing Jin (金)
1151 Zhongdu 中都 [Note 13]
1215 Yanjing Yuan
1271 Dadu 大都
1368 Beiping 北平 Ming [Note 14]
1403 Beijing 北京
1420
1644 Qing
1912 Republic of China
1928 Beiping
1937–40 Beijing [Note 15]
1945 Beiping
1949–
present
Beijing People’s Republic of China
  Capital of regional dynasty or kingdom
  Capital of China

Entrance to the Beiping Municipal Government office, 1935

The city has had many other names. The chronological list below sets out both the names of the city itself, and, in earlier times, the names of the administrative entities covering the city today.

  • Ji: The first major known settlement was the eponymous capital of the ancient Ji state between the 11th and 7th centuries BC. The settlement was also known as Jicheng. It was located in the current city’s Guang’anmen neighborhood south of the Beijing West railway station.
    • Ji: simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: ; Wade–Giles: Chi
    • Jicheng: Chinese: 薊城; pinyin: Jìchéng; Wade–Giles: Chi-cheng; lit. ‘Ji Walled City’
    • Jixian: simplified Chinese: 蓟县; traditional Chinese: 薊縣; pinyin: Jìxiàn; Wade–Giles: Chi-hsien; lit. ‘Ji County’
  • Yan: Ji was conquered by Yan around the 7th century BC but was employed as its conqueror’s new capital. Although the official name remained as Ji, the city also became known as Yan and Yanjing («Capital of Yan»). The name was employed in the titles of An Lushan (as Emperor of Yan), Liu Rengong (as King of Yan), and the Princes of Yan. The Khitans of the 10th- to 12th-century Liao Dynasty fully restored the name Yanjing, and it remains a name for Beijing in literary usage today, as reflected in the locally brewed Yanjing Beer and the former Yenching University (since merged into Peking University).
    • Yan: Chinese: ; pinyin: Yān; Wade–Giles: Yen
    • Yanjing: Chinese: 燕京; pinyin: Yānjīng
  • Guangyang: After the Qin conquest, Ji was made the capital of the Guangyang Commandery.
    • simplified Chinese: 广阳郡; traditional Chinese: 廣陽郡; pinyin: Guǎngyángjùn; Wade–Giles: Kuang-yang Chün
  • Youzhou and Fanyang: Under the Tang Dynasty, being the seat of the You Prefecture, the city generally employed Youzhou as its name. During the Tianbao Era of Emperor Xuanzong, however, You Prefecture was renamed Fanyang Commandery, and the name Fanyang became associated with the city as well.
    • Chinese: 幽州; pinyin: Yōuzhōu; Wade–Giles: Yu-chou
    • simplified Chinese: 范阳; traditional Chinese: 范陽; pinyin: Fànyáng; Wade–Giles: Fan-yang
  • Nanjing: In the 10th and 12th centuries, the northerly Liao Dynasty restored the name Yanjing. They also knew the city as Nanjing as it was the southernmost of their secondary capitals.
    • Chinese: 南京; pinyin: Nánjīng; Wade–Giles: Nan-ching
  • Zhongdu: During the 12th-century Later Jin dynasty, it was known as Zhongdu.
    • Chinese: 中都; pinyin: Zhōngdū; lit. ‘Central Capital’
  • Khanbaliq: The Mongolian Yuan Dynasty originally restored the name Yanjing before constructing a new capital adjacent to the former settlement. This settlement was called Dadu[18] in Chinese and Daidu in Mongolian.[19] (As Khanbaliq, it was noted as Cambuluc[20] by Marco Polo.) This city gradually absorbed the former settlements around the area.
    • Chinese: 大都; pinyin: Dàdū; lit. ‘Great Capital’
  • Beiping: Under the Ming Dynasty, the city itself was initially known as Beiping. The name reads literally as «Northern Peace», although its usage and connotations are closer to the idea of «Northern Plains»[citation needed].
    • Chinese: 北平; pinyin: Běipíng; Wade–Giles: Pei-p’ing; lit. ‘Northern Peace’
  • Shuntian: When the usurping Yongle Emperor established his base of Beiping as a secondary capital in 1403, he renamed the town Shuntian and the province surrounding it Beizhili to mimic the names of Yingtian (modern Nanjing) and the province of Zhili that surrounds it.[21]
    • Shuntian: simplified Chinese: 顺天; traditional Chinese: 順天; pinyin: Shùntiān; Wade–Giles: Shün-t’ien; lit. ‘Obedient to Heaven’
  • Jingshi and Beijing: When the palace was finally completed in 1420, the Yongle Emperor moved the majority of his court north. The name Jingshi ceased to be used for Yingtian and was now employed for Shuntian. The area around Yingtian became known as Nanjing while Beijing was used to describe the area directly administered by the capital (generally modern Hebei).[21]
    • Jingshi: simplified Chinese: 京师; traditional Chinese: 京師; pinyin: Jīngshī; Wade–Giles: Ching-shih; lit. ‘Capital’
  • Jingdu: Chinese: 京都; pinyin: Jīngdū; Wade–Giles: Ching-tu; lit. ‘Capital City’) was declared the official name of Beijing by the Beiyang government in January 1918, and remained so until 1928.[22][23]
  • Beiping (then romanized as Peiping), in both its connotations, was restored as the name in 1928 by the Republic of China following its reconquest of Beijing from the warlords during the Northern Expedition.[20] The occupying Japanese in 1937 imposed the name Peking (Beijing), then with their surrender in 1945, the Nationalist Government restored «Beiping». In 1949, the official name again reverted to «Peking» (the Postal Romanization) when the Communists conquered it during the Chinese Civil War and made it capital of their newly founded People’s Republic of China. As noted above, the pinyin romanization, «Beijing», was adopted for use within the country in 1958, and for international use in 1979. The American government continued to follow the Nationalist government in using «Beiping» until the late 1960s.[20]
    • Chinese: 北平; pinyin: Běipíng

Abbreviation[edit]

In Chinese, the abbreviation of Beijing is its second character («Capital»). This is employed, for example, as the prefix on all Beijing-issued license plates.

In the Latin alphabet, the official abbreviation are the two initials of the region’s characters: BJ.[24]

Beijing Capital International Airport’s IATA code is PEK, based on the previous romanization, Peking.

Similarly named cities[edit]

In addition to Nanjing, several other East Asian and Southeast Asian cities have similar names in Chinese characters despite appearing dissimilar in English transliteration. The most prominent is Tokyo, Japan, whose Han script name is written 東京 (Dongjing, or «Eastern Capital»). 東京 was also a former name of Hanoi (as Đông Kinh or «Tonkin») in Vietnam during the Later Lê Dynasty. A former name of Seoul in South Korea was Gyeongseong, written in Han script as 京城 or «Capital City». Kyoto in Japan still bears the similar-meaning characters 京都: the character «都», du in Chinese, can also mean «capital».

The history of China since the Tang dynasty has also been full of secondary capitals with directional names. Under the Tang, these were Beidu («north capital», at Taiyuan in Shanxi); Nandu («south capital», first, Chengdu in Sichuan and, later, Jiangling in Hubei); Dongdu («east capital», Luoyang in Henan); and Xidu («west capital», Fengxiang in Shaanxi).[25]

There were two previous Beijings: one, the northern capital of the Northern Song at modern Daming in Hebei;[26] the other, the northern capital of the Jurchen Jin located at Ningcheng in Inner Mongolia.[27]

The Nanjing of the Northern Song was located at Shangqiu in Henan.[26] The Jurchen Jin located theirs at Kaifeng,[27]) which had been the Northern Song’s «Dongjing».[26] The Jurchen Jin also had a Dongjing («Eastern Capital»), which was, however, located at Liaoyang in Liaoning.[27] Apart from these, there were two Xijings (西京, «Western Capital»): one was the «Western Capital» of the Northern Song dynasty, located at Luoyang;[26] the other was held by the Liao[28] and Jurchen Jin[27] at Datong. Liaoyang was the Zhongjing (中京, «Central Capital») of the Liao dynasty[28] and, finally, another Zhongdu («Central Capital») was planned but never completed. It was the proposed capital of the Ming Dynasty mooted by the Hongwu Emperor in the 14th century, to be located on the site of his destroyed childhood village of Zhongli (鍾離), now Fengyang in Anhui.[29]

Notes[edit]

  1. ^ The City of Ji was the capital of the States of Ji and Yan.
  2. ^ During the Qin dynasty, the City of Ji served as the regional capital of the Guangyang Commandery (广阳郡).[8][9]
  3. ^ During the Eastern Han dynasty, Youzhou, as one of 12 prefectures, contained a dozen subordinate commanderies, including the Guangyang Commandery. In 24 AD, Liu Xiu moved Youzhou’s prefectural seat from Ji County (in modern-day Tianjin) to the City of Ji (in modern-day Beijing). In 96 AD, the City of Ji served as the seat of both the Guangyang Commandery and Youzhou.[10] The Wei Kingdom reorganized and decentralized the governance of commanderies under Youzhou. Guangyang Commandery became the State of Yan (燕国), which had four counties: Ji County, Changping, Jundu and Guangyang County, and was governed from the City of Ji. Fanyang Commandery was governed from Zhuo County. Yuyang Commandery was governed from Yuyuang (in modern-day Huairou District of Beijing), Shanggu Commandery was governed from Juyong (in modern-day Yanqing County of Beijing).[11]
  4. ^ In 319, Shi Le captured Youzhou from Duan Pidi
  5. ^ In 350, Murong Jun captured Youzhou in the name of restoring northern China to Jin rule.
  6. ^ From 352 to 357, the Former Yan made the city of Ji its capital.[12]
  7. ^ In 319, Shi Le captured Youzhou from Duan Pidi
  8. ^ In the second lunar month of 385, Murong Chui seized Youzhou from Former Qin.[13]
  9. ^ In 397 AD, the Northern Wei captured Ji from the Later Yan and went on to establish the first of the Northern Dynasties.[14]
  10. ^ During the Sui dynasty, Youzhou became Zhuojun or Zhuo Commandery.[15]
  11. ^ During the Tang dynasty, the seat of the government of Youzhou remained in place but took on slightly different names. In 616, the government was called Youzhou Zongguanfu (幽州总管府); in 622, Youzhou Dazongguanfu (幽州大总管府); in 624, Youzhou Dadudufu (幽州大都督府) and in 626, Youzhou Dudufu (幽州都督府). From 710, the head of the government in Youzhou became a jiedushi, a military regional commander. In 742, Youzhou was renamed Fanyang Commandery (范阳郡). In 759, during the An-Shi Rebellion, Shi Siming declared himself emperor of the Great Yan dynasty and made Fanyang, Yanjing or «the Yan Capital.» After the rebellion was suppressed, the seat of government became Youzhou Lulong Dudufu (幽州卢龙都督府).[16]
  12. ^ The seat of government in Nanjing was known as Youdufu (幽都府) until 1012, when the name was changed to Xijinfu (析津府).
  13. ^ After 1151, the capital of the Jin dynasty from Shangjing to Yanjing, which was renamed Zhongdu. Zhongdu refers to the Zhongdulu (中都路), an administrative unit which governed about 12 surrounding prefectures and 39 counties. The governing seat of Zhongdulu was Daxingfu (大兴府).[17]
  14. ^ The seat of government in Beiping, later Beijing, was called Shuntianfu (顺天府).
  15. ^ From 1937 to 1940, the city was renamed Beijing by the Provisional Government of the Republic of China, a puppet regime backed by the Japanese occupation. The city’s name reverted to Beiping after the defeat of Japan in World War II.

References[edit]

  1. ^ Lost Laowai. «From Peking to Beijing: A Long and Bumpy Trip». Accessed 21 October 2012.
  2. ^ Xavier, Francis, Letter to Didaco Perriera, 12 Nov 1552. Epistolae S. Francisci Xaverii aliaque eius scripta, vol. 2. Xavier gives the name as «Paquim.»
    For another early usage, see Gaspar da Cruz, Tractado em que se co[m]tam muito por este[n]so as cousas da China, co[n] suas particularidades, [e] assi do reyno dormuz, 1569.
  3. ^ Raleigh, Sir Walter, and Robert O. Dougan, (1596) The Discoverie of the Large, Rich, and Bewtiful Empyre of Guiana, Volumes 1-3, p. 50.
  4. ^ Martini, Martino, De bello Tartarico historia, 1654.
    Martini, Martino (1655), Novus Atlas Sinensis, «Prima Provencia Peking Sive Pecheli,» p. 17.
  5. ^ Lane Harris, «A ‘Lasting Boon to All’: A Note on the Postal Romanization of Place Names, 1896–1949». Twentieth Century China 34.1 (2008): 99.
  6. ^ «Editors’ Note». The New York Times. 26 November 1986. p. A3. Retrieved 14 July 2022.
  7. ^ «China notes». 26 September 2020.
  8. ^ «Ji, a Northern City of Military Importance in the Qin Dynasty» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage Archived 2012-08-25 at the Wayback Machine 2006-07-19
  9. ^ (Chinese)»北方军事重镇-汉唐经略东北的基地-秦王朝北方的燕蓟重镇» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage Accessed 2012-12-17
  10. ^ (Chinese)»北方军事重镇-汉唐经略东北的基地-东汉时期的幽州蓟城» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  11. ^ (Chinese)»北方军事重镇-汉唐经略东北的基地-民族大融合的魏晋十六国北朝时期» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  12. ^ (Chinese) «北京城市行政区划述略» 《北京地方志》 Accessed 2012-12-19
  13. ^ (Chinese) [郗志群, 歷史北京 https://books.google.com/books?id=Q8F9DwAAQBAJ&pg=PA36] p. 36
  14. ^ (Chinese) 北魏太和造像 2009-01-11
  15. ^ (Chinese)»北方军事重镇-汉唐经略东北的基地-隋朝统治下的北京» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  16. ^ (Chinese) 试论北京唐代墓志的地方特色» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  17. ^ (Chinese) «北半部中国的政治中心-金中都的建立» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  18. ^ Li, Dray-Novey & Kong 2007, p. 7
  19. ^ Denis Twitchett, Herbert Franke, John K. Fairbank, in The Cambridge History of China: Volume 6, Alien Regimes and Border States (Cambridge: Cambridge University Press, 1994), p 454.
  20. ^ a b c «Beijing». The Columbia Encyclopedia (6th ed.). 2008.
  21. ^ a b Hucker, Charles O. «Governmental Organization of The Ming Dynasty», p. 5–6. Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 21 (December 1958). Harvard-Yenching Institute. Accessed 20 October 2012.
  22. ^ 『北京档案史料』. 2001. p. 304. 1918年1月,北洋政府正式定名北京为京都市。
  23. ^ 「近代城市史研究資料彙編 」. 北平市工務局 [Beiping City Public Works Bureau]. 1947. OCLC 320850375. Quoted in 王伟杰 [Wang Weijie] (1989). 「北京环境史话」. 地質出版社 [Dizhi Chubanshe]. ISBN 9787116003682. OCLC 24027432. 它说: “民国三年六月,设督办京都市政公所”,“民国七年一月(1918年1月),正式定名「京都市」”,“民国十七年六月月,北平特别市政府成立”。
  24. ^ Standardization Administration of China (SAC). «GB/T-2260: Codes for the administrative divisions of the People’s Republic of China».
  25. ^ Theobald, Ulrich. China Knowledge. «Chinese History — Tang Dynasty 唐 (618-907): Map and Geography». Accessed 19 October 2012.
  26. ^ a b c d Theobald, Ulrich. China Knowledge. «Chinese History — Song Dynasty 宋 (960-1279): Map and Geography». Accessed 19 October 2012.
  27. ^ a b c d Theobald, Ulrich. China Knowledge. «Chinese History — Jin dynasty 金 (1115–1234): Map and Geography». Accessed 19 October 2012.
  28. ^ a b Theobald, Ulrich. China Knowledge. «Chinese History — Liao Dynasty 遼 (907-1125): Map and Geography». Accessed 19 October 2012.
  29. ^ Eric N. Danielson, «The Ming Ancestor Tomb Archived 2013-09-27 at the Wayback Machine». China Heritage Quarterly, No. 16, December 2008.

This article is about the name of the city Beijing that is currently the capital of the People’s Republic of China. For other uses, see Beijing (disambiguation).

A 1584 map of China by Abraham Ortelius (based on a manuscript map by Luiz Jorge de Barbuda (Ludovicus Georgius), with Beijing marked as C[ivitas] Paquin (to the right which is north on the map)

«Beijing» is from pinyin Běijīng, which is romanized from 北京, the Chinese name for this city. The pinyin system of transliteration was approved by the Chinese government in 1958, but little used until 1979. It was gradually adopted by various news organizations, governments, and international agencies over the next decade.[1]

Etymology[edit]

Look up Beijing or 北京 in Wiktionary, the free dictionary.

The Chinese characters («north») and («capital») together mean the «Northern Capital». The name was first used during the reign of the Ming dynasty’s Yongle Emperor, who made his northern fief a second capital, along with Nanjing (南京, the «Southern Capital»), in 1403 after successfully dethroning his nephew during the Jingnan Campaign. The name was restored in 1949 at the founding of the People’s Republic of China.

Peking[edit]

Look up Peking in Wiktionary, the free dictionary.

Portugal was the first European country to contact China in modern times. In Portuguese, the city is called Pequim. This name appeared in the letters of Francis Xavier in 1552.[2] It transferred to English as «Pekin»[3] and to French as Pékin.

Jesuit missionary Martino Martini used «Peking» in De bello Tartarico historia (The Tartary [Manchu] War) (1654) and Novus Atlas Sinensis (New Atlas of China) (1655).[4] In 1665, Martini’s work was reissued as part of Atlas Maior (great atlas), a much-praised atlas by Dutch publisher Joan Blaeu.

In English, both «Pekin» and «Peking» remained common until the 1890s, when the Imperial Post Office adopted Peking.[5]

Beginning in 1979, the Chinese government encouraged use of pinyin romanisation system. The New York Times adopted «Beijing» in 1986,[6] with all major US media soon following. Elsewhere in the Anglosphere, the BBC switched in 1990.[7] «Peking» is still employed in terms such as «Pekingese», «Peking duck», «Peking Man» and various others, as well as being retained in the name of Peking University.

Historical names of Beijing[edit]

Historical Names of Beijing

Year City Name Dynasty Notes
c. 1045
BC
City of Ji 薊城 Zhou,
Warring States
[Note 1]
221 BC Qin [Note 2]
106 BC —
318 AD
City of Ji
Youzhou 幽州
Han, Wei, Western Jin (晉) [Note 3]
319 Later Zhao [Note 4]
350 Eastern Jin (晉) [Note 5]
352–57 Former Yan [Note 6]
370 Former Qin [Note 7]
385 Later Yan [Note 8]
397 Northern Dynasties [Note 9]
607 Zhuojun 涿郡 Sui [Note 10]
616 Youzhou Tang [Note 11]
742 Fanyang 范阳
759 Yanjing 燕京
765 Youzhou
907 Later Liang
911-13 Yan (Five Dynasties)
913 Later Liang
923 Later Tang
936 Later Jin
938 Nanjing 南京 Liao [Note 12]
1122 Northern Liao
Yanjing Jin (金)
1122
1123 Yanshan 燕山 Song
1125 Yanjing Jin (金)
1151 Zhongdu 中都 [Note 13]
1215 Yanjing Yuan
1271 Dadu 大都
1368 Beiping 北平 Ming [Note 14]
1403 Beijing 北京
1420
1644 Qing
1912 Republic of China
1928 Beiping
1937–40 Beijing [Note 15]
1945 Beiping
1949–
present
Beijing People’s Republic of China
  Capital of regional dynasty or kingdom
  Capital of China

Entrance to the Beiping Municipal Government office, 1935

The city has had many other names. The chronological list below sets out both the names of the city itself, and, in earlier times, the names of the administrative entities covering the city today.

  • Ji: The first major known settlement was the eponymous capital of the ancient Ji state between the 11th and 7th centuries BC. The settlement was also known as Jicheng. It was located in the current city’s Guang’anmen neighborhood south of the Beijing West railway station.
    • Ji: simplified Chinese: ; traditional Chinese: ; pinyin: ; Wade–Giles: Chi
    • Jicheng: Chinese: 薊城; pinyin: Jìchéng; Wade–Giles: Chi-cheng; lit. ‘Ji Walled City’
    • Jixian: simplified Chinese: 蓟县; traditional Chinese: 薊縣; pinyin: Jìxiàn; Wade–Giles: Chi-hsien; lit. ‘Ji County’
  • Yan: Ji was conquered by Yan around the 7th century BC but was employed as its conqueror’s new capital. Although the official name remained as Ji, the city also became known as Yan and Yanjing («Capital of Yan»). The name was employed in the titles of An Lushan (as Emperor of Yan), Liu Rengong (as King of Yan), and the Princes of Yan. The Khitans of the 10th- to 12th-century Liao Dynasty fully restored the name Yanjing, and it remains a name for Beijing in literary usage today, as reflected in the locally brewed Yanjing Beer and the former Yenching University (since merged into Peking University).
    • Yan: Chinese: ; pinyin: Yān; Wade–Giles: Yen
    • Yanjing: Chinese: 燕京; pinyin: Yānjīng
  • Guangyang: After the Qin conquest, Ji was made the capital of the Guangyang Commandery.
    • simplified Chinese: 广阳郡; traditional Chinese: 廣陽郡; pinyin: Guǎngyángjùn; Wade–Giles: Kuang-yang Chün
  • Youzhou and Fanyang: Under the Tang Dynasty, being the seat of the You Prefecture, the city generally employed Youzhou as its name. During the Tianbao Era of Emperor Xuanzong, however, You Prefecture was renamed Fanyang Commandery, and the name Fanyang became associated with the city as well.
    • Chinese: 幽州; pinyin: Yōuzhōu; Wade–Giles: Yu-chou
    • simplified Chinese: 范阳; traditional Chinese: 范陽; pinyin: Fànyáng; Wade–Giles: Fan-yang
  • Nanjing: In the 10th and 12th centuries, the northerly Liao Dynasty restored the name Yanjing. They also knew the city as Nanjing as it was the southernmost of their secondary capitals.
    • Chinese: 南京; pinyin: Nánjīng; Wade–Giles: Nan-ching
  • Zhongdu: During the 12th-century Later Jin dynasty, it was known as Zhongdu.
    • Chinese: 中都; pinyin: Zhōngdū; lit. ‘Central Capital’
  • Khanbaliq: The Mongolian Yuan Dynasty originally restored the name Yanjing before constructing a new capital adjacent to the former settlement. This settlement was called Dadu[18] in Chinese and Daidu in Mongolian.[19] (As Khanbaliq, it was noted as Cambuluc[20] by Marco Polo.) This city gradually absorbed the former settlements around the area.
    • Chinese: 大都; pinyin: Dàdū; lit. ‘Great Capital’
  • Beiping: Under the Ming Dynasty, the city itself was initially known as Beiping. The name reads literally as «Northern Peace», although its usage and connotations are closer to the idea of «Northern Plains»[citation needed].
    • Chinese: 北平; pinyin: Běipíng; Wade–Giles: Pei-p’ing; lit. ‘Northern Peace’
  • Shuntian: When the usurping Yongle Emperor established his base of Beiping as a secondary capital in 1403, he renamed the town Shuntian and the province surrounding it Beizhili to mimic the names of Yingtian (modern Nanjing) and the province of Zhili that surrounds it.[21]
    • Shuntian: simplified Chinese: 顺天; traditional Chinese: 順天; pinyin: Shùntiān; Wade–Giles: Shün-t’ien; lit. ‘Obedient to Heaven’
  • Jingshi and Beijing: When the palace was finally completed in 1420, the Yongle Emperor moved the majority of his court north. The name Jingshi ceased to be used for Yingtian and was now employed for Shuntian. The area around Yingtian became known as Nanjing while Beijing was used to describe the area directly administered by the capital (generally modern Hebei).[21]
    • Jingshi: simplified Chinese: 京师; traditional Chinese: 京師; pinyin: Jīngshī; Wade–Giles: Ching-shih; lit. ‘Capital’
  • Jingdu: Chinese: 京都; pinyin: Jīngdū; Wade–Giles: Ching-tu; lit. ‘Capital City’) was declared the official name of Beijing by the Beiyang government in January 1918, and remained so until 1928.[22][23]
  • Beiping (then romanized as Peiping), in both its connotations, was restored as the name in 1928 by the Republic of China following its reconquest of Beijing from the warlords during the Northern Expedition.[20] The occupying Japanese in 1937 imposed the name Peking (Beijing), then with their surrender in 1945, the Nationalist Government restored «Beiping». In 1949, the official name again reverted to «Peking» (the Postal Romanization) when the Communists conquered it during the Chinese Civil War and made it capital of their newly founded People’s Republic of China. As noted above, the pinyin romanization, «Beijing», was adopted for use within the country in 1958, and for international use in 1979. The American government continued to follow the Nationalist government in using «Beiping» until the late 1960s.[20]
    • Chinese: 北平; pinyin: Běipíng

Abbreviation[edit]

In Chinese, the abbreviation of Beijing is its second character («Capital»). This is employed, for example, as the prefix on all Beijing-issued license plates.

In the Latin alphabet, the official abbreviation are the two initials of the region’s characters: BJ.[24]

Beijing Capital International Airport’s IATA code is PEK, based on the previous romanization, Peking.

Similarly named cities[edit]

In addition to Nanjing, several other East Asian and Southeast Asian cities have similar names in Chinese characters despite appearing dissimilar in English transliteration. The most prominent is Tokyo, Japan, whose Han script name is written 東京 (Dongjing, or «Eastern Capital»). 東京 was also a former name of Hanoi (as Đông Kinh or «Tonkin») in Vietnam during the Later Lê Dynasty. A former name of Seoul in South Korea was Gyeongseong, written in Han script as 京城 or «Capital City». Kyoto in Japan still bears the similar-meaning characters 京都: the character «都», du in Chinese, can also mean «capital».

The history of China since the Tang dynasty has also been full of secondary capitals with directional names. Under the Tang, these were Beidu («north capital», at Taiyuan in Shanxi); Nandu («south capital», first, Chengdu in Sichuan and, later, Jiangling in Hubei); Dongdu («east capital», Luoyang in Henan); and Xidu («west capital», Fengxiang in Shaanxi).[25]

There were two previous Beijings: one, the northern capital of the Northern Song at modern Daming in Hebei;[26] the other, the northern capital of the Jurchen Jin located at Ningcheng in Inner Mongolia.[27]

The Nanjing of the Northern Song was located at Shangqiu in Henan.[26] The Jurchen Jin located theirs at Kaifeng,[27]) which had been the Northern Song’s «Dongjing».[26] The Jurchen Jin also had a Dongjing («Eastern Capital»), which was, however, located at Liaoyang in Liaoning.[27] Apart from these, there were two Xijings (西京, «Western Capital»): one was the «Western Capital» of the Northern Song dynasty, located at Luoyang;[26] the other was held by the Liao[28] and Jurchen Jin[27] at Datong. Liaoyang was the Zhongjing (中京, «Central Capital») of the Liao dynasty[28] and, finally, another Zhongdu («Central Capital») was planned but never completed. It was the proposed capital of the Ming Dynasty mooted by the Hongwu Emperor in the 14th century, to be located on the site of his destroyed childhood village of Zhongli (鍾離), now Fengyang in Anhui.[29]

Notes[edit]

  1. ^ The City of Ji was the capital of the States of Ji and Yan.
  2. ^ During the Qin dynasty, the City of Ji served as the regional capital of the Guangyang Commandery (广阳郡).[8][9]
  3. ^ During the Eastern Han dynasty, Youzhou, as one of 12 prefectures, contained a dozen subordinate commanderies, including the Guangyang Commandery. In 24 AD, Liu Xiu moved Youzhou’s prefectural seat from Ji County (in modern-day Tianjin) to the City of Ji (in modern-day Beijing). In 96 AD, the City of Ji served as the seat of both the Guangyang Commandery and Youzhou.[10] The Wei Kingdom reorganized and decentralized the governance of commanderies under Youzhou. Guangyang Commandery became the State of Yan (燕国), which had four counties: Ji County, Changping, Jundu and Guangyang County, and was governed from the City of Ji. Fanyang Commandery was governed from Zhuo County. Yuyang Commandery was governed from Yuyuang (in modern-day Huairou District of Beijing), Shanggu Commandery was governed from Juyong (in modern-day Yanqing County of Beijing).[11]
  4. ^ In 319, Shi Le captured Youzhou from Duan Pidi
  5. ^ In 350, Murong Jun captured Youzhou in the name of restoring northern China to Jin rule.
  6. ^ From 352 to 357, the Former Yan made the city of Ji its capital.[12]
  7. ^ In 319, Shi Le captured Youzhou from Duan Pidi
  8. ^ In the second lunar month of 385, Murong Chui seized Youzhou from Former Qin.[13]
  9. ^ In 397 AD, the Northern Wei captured Ji from the Later Yan and went on to establish the first of the Northern Dynasties.[14]
  10. ^ During the Sui dynasty, Youzhou became Zhuojun or Zhuo Commandery.[15]
  11. ^ During the Tang dynasty, the seat of the government of Youzhou remained in place but took on slightly different names. In 616, the government was called Youzhou Zongguanfu (幽州总管府); in 622, Youzhou Dazongguanfu (幽州大总管府); in 624, Youzhou Dadudufu (幽州大都督府) and in 626, Youzhou Dudufu (幽州都督府). From 710, the head of the government in Youzhou became a jiedushi, a military regional commander. In 742, Youzhou was renamed Fanyang Commandery (范阳郡). In 759, during the An-Shi Rebellion, Shi Siming declared himself emperor of the Great Yan dynasty and made Fanyang, Yanjing or «the Yan Capital.» After the rebellion was suppressed, the seat of government became Youzhou Lulong Dudufu (幽州卢龙都督府).[16]
  12. ^ The seat of government in Nanjing was known as Youdufu (幽都府) until 1012, when the name was changed to Xijinfu (析津府).
  13. ^ After 1151, the capital of the Jin dynasty from Shangjing to Yanjing, which was renamed Zhongdu. Zhongdu refers to the Zhongdulu (中都路), an administrative unit which governed about 12 surrounding prefectures and 39 counties. The governing seat of Zhongdulu was Daxingfu (大兴府).[17]
  14. ^ The seat of government in Beiping, later Beijing, was called Shuntianfu (顺天府).
  15. ^ From 1937 to 1940, the city was renamed Beijing by the Provisional Government of the Republic of China, a puppet regime backed by the Japanese occupation. The city’s name reverted to Beiping after the defeat of Japan in World War II.

References[edit]

  1. ^ Lost Laowai. «From Peking to Beijing: A Long and Bumpy Trip». Accessed 21 October 2012.
  2. ^ Xavier, Francis, Letter to Didaco Perriera, 12 Nov 1552. Epistolae S. Francisci Xaverii aliaque eius scripta, vol. 2. Xavier gives the name as «Paquim.»
    For another early usage, see Gaspar da Cruz, Tractado em que se co[m]tam muito por este[n]so as cousas da China, co[n] suas particularidades, [e] assi do reyno dormuz, 1569.
  3. ^ Raleigh, Sir Walter, and Robert O. Dougan, (1596) The Discoverie of the Large, Rich, and Bewtiful Empyre of Guiana, Volumes 1-3, p. 50.
  4. ^ Martini, Martino, De bello Tartarico historia, 1654.
    Martini, Martino (1655), Novus Atlas Sinensis, «Prima Provencia Peking Sive Pecheli,» p. 17.
  5. ^ Lane Harris, «A ‘Lasting Boon to All’: A Note on the Postal Romanization of Place Names, 1896–1949». Twentieth Century China 34.1 (2008): 99.
  6. ^ «Editors’ Note». The New York Times. 26 November 1986. p. A3. Retrieved 14 July 2022.
  7. ^ «China notes». 26 September 2020.
  8. ^ «Ji, a Northern City of Military Importance in the Qin Dynasty» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage Archived 2012-08-25 at the Wayback Machine 2006-07-19
  9. ^ (Chinese)»北方军事重镇-汉唐经略东北的基地-秦王朝北方的燕蓟重镇» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage Accessed 2012-12-17
  10. ^ (Chinese)»北方军事重镇-汉唐经略东北的基地-东汉时期的幽州蓟城» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  11. ^ (Chinese)»北方军事重镇-汉唐经略东北的基地-民族大融合的魏晋十六国北朝时期» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  12. ^ (Chinese) «北京城市行政区划述略» 《北京地方志》 Accessed 2012-12-19
  13. ^ (Chinese) [郗志群, 歷史北京 https://books.google.com/books?id=Q8F9DwAAQBAJ&pg=PA36] p. 36
  14. ^ (Chinese) 北魏太和造像 2009-01-11
  15. ^ (Chinese)»北方军事重镇-汉唐经略东北的基地-隋朝统治下的北京» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  16. ^ (Chinese) 试论北京唐代墓志的地方特色» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  17. ^ (Chinese) «北半部中国的政治中心-金中都的建立» Beijing Municipal Administration of Cultural Heritage 2005-09-01
  18. ^ Li, Dray-Novey & Kong 2007, p. 7
  19. ^ Denis Twitchett, Herbert Franke, John K. Fairbank, in The Cambridge History of China: Volume 6, Alien Regimes and Border States (Cambridge: Cambridge University Press, 1994), p 454.
  20. ^ a b c «Beijing». The Columbia Encyclopedia (6th ed.). 2008.
  21. ^ a b Hucker, Charles O. «Governmental Organization of The Ming Dynasty», p. 5–6. Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 21 (December 1958). Harvard-Yenching Institute. Accessed 20 October 2012.
  22. ^ 『北京档案史料』. 2001. p. 304. 1918年1月,北洋政府正式定名北京为京都市。
  23. ^ 「近代城市史研究資料彙編 」. 北平市工務局 [Beiping City Public Works Bureau]. 1947. OCLC 320850375. Quoted in 王伟杰 [Wang Weijie] (1989). 「北京环境史话」. 地質出版社 [Dizhi Chubanshe]. ISBN 9787116003682. OCLC 24027432. 它说: “民国三年六月,设督办京都市政公所”,“民国七年一月(1918年1月),正式定名「京都市」”,“民国十七年六月月,北平特别市政府成立”。
  24. ^ Standardization Administration of China (SAC). «GB/T-2260: Codes for the administrative divisions of the People’s Republic of China».
  25. ^ Theobald, Ulrich. China Knowledge. «Chinese History — Tang Dynasty 唐 (618-907): Map and Geography». Accessed 19 October 2012.
  26. ^ a b c d Theobald, Ulrich. China Knowledge. «Chinese History — Song Dynasty 宋 (960-1279): Map and Geography». Accessed 19 October 2012.
  27. ^ a b c d Theobald, Ulrich. China Knowledge. «Chinese History — Jin dynasty 金 (1115–1234): Map and Geography». Accessed 19 October 2012.
  28. ^ a b Theobald, Ulrich. China Knowledge. «Chinese History — Liao Dynasty 遼 (907-1125): Map and Geography». Accessed 19 October 2012.
  29. ^ Eric N. Danielson, «The Ming Ancestor Tomb Archived 2013-09-27 at the Wayback Machine». China Heritage Quarterly, No. 16, December 2008.

Москву, например, в других странах чаще всего называют Москов, потому что название и пишется английскими буквами по-другому. Столица Китая же, превзошла в изменении названия на разных диалектах, все другие страны.

Как передаёт научно-популярный журнал: «Как и Почему», ожидая в аэропорту строчки с названием Пекин, многие туристы очень удивляются тому, что так и не находят ее. В каждой стране есть свои диалекты, в Китае же их несметное количество. Даже сами китайцы из разных регионов друг друга могут не полностью понять. Еще и фонетика китайского языка совершенно незнакома и непонятна русскому человеку. Название китайской столицы на их языке звучит действительно, как Бейджинг (Бей-дзин). Так это название звучит на диалекте людей, обитающих в регионе, где находится Пекин.

Beijing – так называли англичане и вся Западная Европа столицу Китая с тех времен, когда она стала популярной и развились стремительно торговые отношения. Это были 50-е годы прошлого столетия. Beijing означает в переводе – «северная столица». Город действительно находится на севере страны.  

До этого, город называли Пекин. Именно это название осталось в обиходе у россиян.

Откуда взялось название Пекин

Название Пекин придумали городу миссионеры, которые прибыли в Китай из Франции, около четырех столетий назад. На некоторых диалектах в Китае название столицы и сейчас звучит, как Байкгин, что очень близко к Пекину. Это название используется в северных регионах.

Кроме того, в Китае произошла настоящая революция в языках. Одни звуки превратились в другие. Сдвиги эти кажутся удивительными, но на самом деле это естественный процесс. Таким образом изменялись многие слова в разных странах. Например, слово кесарь стало произноситься, как цезарь. В северных регионах Китая такие изменения произошли совсем недавно.

Столицу даже называли словом Яньдзинь, и это поэтичное слово уходит корнями в глубокое прошлое. Это древние времена эпохи Чжоу, когда здесь располагалось царство под названием Янь. Сегодня старое название используется в марках пива, существует и Яньцзыский университет. Во времена монголов город назывался Хан-Балык.

Северные регионы в Китае считаются приоритетными, к тому же, там располагается столица. Потому северные диалекты произносят название столицы, как Бейдзин, и его признают многие страны во всем мире. В России же, а также в Италии, Франции, столицу Китая называют Пекин (Печино).

Читайте также: Как появляется шаровая молния?

Современный мир и Пекин

Пекин не считается экономическим или промышленным центром. Сегодня везде фигурируют города Гонконг или Шанхай, в торговых и экономических отношениях с разными странами. Тем не менее, Пекин – это один из главных китайских городов. Он был одной из четырех столиц этой страны, северной. «Нанкин», например, был южной столицей. Пекин важен, как исторический и культурный центр, это один из крупнейших и посещаемых туристами городов. Когда-то название города звучало, как Бейпин, тем не менее, позже ему все равно возвращали старое название.

Пекин на сегодняшний день – это единственная столица Китая, она официальная и признана во всем мире. Китай развивается и растет, вместе с увеличением количества жителей.

Всего несколько десятилетий назад это был небольшой городок с пригородами. После промышленных реформ город стал стремительно разрастаться. Когда-то территория Пекина ограничивалась 2–3 дорожными кольцами, сейчас же их 5 и 6, планируется открытие новых автомагистралей. В городе проживает более 22 миллионов человек, это крупнейший современный мегаполис.

Пекин поражает приезжающих сюда людей современными небоскребами, а еще больше – количеством населения. Масштабы всего этого перенаселения особенно ощутимы в городском транспорте – подземном метро. Пекин считается крупнейшим железнодорожным и автобусным узлом, а еще это важный центр авиационного сообщения. В 2022 году этот город будет принимать Зимние Олимпийские игры.

Город расположился на 16 тысячах квадратных километров и увеличивается дальше. Власти принимают разные решения для того, чтобы город не разрастался дальше, а развивался внутри. Тем не менее, это пока почти безрезультатно. Когда границы Пекина достигнут предела, и случится ли это вообще – неизвестно.

Потому название столицы Китая может звучать на разных языках и диалектах, а суть остается прежней – это крупнейший мегаполис, известный во всем мире. Пекин – город древний, потому и не удивительно, что название его менялось в разные времена, а потом и распространялось на разных диалектах по всему миру. В самой стране нередко велись диалоги и даже споры насчет названия. Сейчас же название в Китае однозначно – это Бейджин, а в России – Пекин. Важно это знать, отправляясь в столицу Китая.

Пекин – один из крупнейших китайских городов с поистине богатой историей.

Свое современное имя он впервые получил в XIV веке, однако с того времени был несколько раз переименован. В мире, да и в самом Китае, название столицы Поднебесной произносят по-разному.

О том, как Пекин получил свое название, как он назывался раньше, расскажем в статье.

Содержание

  • Как называется на других языках?
  • Как переводится Бейджин?
  • История русских названий Пекин и Нанкин
  • Как раньше назывался город?
  • Заключение

Как называется на других языках?

В Китайском языке Пекин пишется как 北京. На диалекте путунхуа – законодательно закрепленное северное произношение – звучит как «Бэйцзин».

В общепринятой латинской транскрипции пиньинь – Běijīng. В южных диалектах сохранился свой вариант произношения – «Паккин».

К транскрипции и был приближен современный английский вариант Beijing («Бэйджин»), принятый на вооружение в XX веке. Ранее же там использовалось «Peking» – более созвучное с русским «Пекином».

Старое название используется и во многих других европейских языках:

  • Пекін – на белорусском,
  • Peking – на венгерском, датском, финском,
  • Pequim – на португальском и др.

Как переводится Бейджин?

foto30528-2В Восточной Азии принято отражать статус в названиях городов.

По этому принципу образовано одно из бывших наименований современного вьетнамского Ханоя – Донгкинь и японского Токио (東京– «восточная столица»).

Южнокорейский Сеул в период нахождения страны под контролем Японии именовался Кэйдзё (京城 – «столичная крепость»). Аналогичным образом обстоят дела и с Бейджином. Если смотреть дословный перевод, то 北 «běi» – север, 京 «jīng» — столица.

История русских названий Пекин и Нанкин

Традиционно в Китае признавались четыре исторические столицы. Названия двух из них буквально означают Северную и Южную столицы.

Нанкин (南京) – мегаполис в восточной части Китая. В разные периоды своего существования он выступал столицей феодальных царств и империи Мин. Официально произносится как Nánjīng – Наньцзин. Свое современное имя город обрел в XV веке после переноса столицы в восстановленный и получивший новое наименование Бейцзин.

Привычное для русскоговорящего населения произношение названий как «Пекин» и «Нанкин» – следствие особенностей транскрибации и транслитерации китайского языка и его диалектов.

Например, Пекин – вариант старый, впервые использованный французскими миссионерами более четырех веков назад. Образовано оно на основе древних, еще не претерпевших изменения и стандартизацию северных диалектах. Такая версия произношения ближе к источнику.

Как раньше назывался город?

foto30528-3В Древнем Китае (с 770 по 256 года до н.э.) на территории современного Пекина находилась столица удельного княжества Янь – Цзи (薊).

В период монгольских завоеваний (XIII – XIV века) хан Хубилай основал империю Юань, в которую вошли и земли Китая. Главным городом новообразованного государства стал Ханбалык, в китайской вариации – Даду (大都).

За годы существования Пекин неоднократно менял свой статус и имена. В XIV- XV веках и с конца 1920-х до конца 1940-х годов город назывался Бэйпин (北平) – «Северное спокойствие». В те времена он утратил свой статус, а главным городом империи стал Нанкин.

В конце 1949 года была образована Китайская Народная Республика, а столичные функции вместе со старым названием вернулись к Пекину.

Заключение

Пекин – город с удивительной судьбой. Он подвергался разрушениям, завоеваниям и перестройкам, но не утратил своей красоты и величия. Несмотря на все события к городу вернулись его историческое имя и статус.

При этом в мире нет единого подхода к обозначению столицы Поднебесной. Англоязычный вариант максимально приближен к общепринятой транскрипции с китайского, однако более распространенным в европейских языках является вариант «Пекин».

  • Пекин на английском языке как пишется
  • Первые русские литературные сказки появились
  • Пекарня сказка самара управленческий
  • Первые роды форум рассказы
  • Пекарня сдобная сказка екатеринбург