Скачать материал
Скачать материал
Курс профессиональной переподготовки
Охрана труда
Специалист в области охраны труда
- Сейчас обучается 356 человек из 65 регионов
- Сейчас обучается 436 человек из 65 регионов
Описание презентации по отдельным слайдам:
-
1 слайд
Образы-символы в произведении
Ивана Алексеевича Бунина
«Господин из Сан -Франциско»
Выполнили: Мозалов Павел и
Растворов Антон
Ученики 11-б класса
ГБУОШИ ГМЛИОД -
2 слайд
История создания рассказа
СОБЫТИЯ И ЛИЦА, КОТОРЫЕ СОСТАВИЛИ ОСНОВУ РАССКАЗА, НАВЕЯНЫ ЛИЧНЫМИ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ ВСТРЕЧ И ПУТЕШЕСТВИЙ.
Путешествуя по миру, И.А. Бунин «стремился обозреть лицо мира»
Во время одного из плаваний по морям и океанам на огромном пароходе завязался спор о социальной несправедливости, в ходе которого Бунин доказал, что неравенство можно увидеть даже в разрезе корабля.
Кроме этого, писателю вспомнилась недавняя смерть в гостинице на Капри, где он отдыхал с женой, богатого американца, чье имя так и осталось для всех неизвестным.
Писатель умело объединил эти два события в одном рассказе, добавив многое из своих собственных наблюдений и мыслей. Впервые опубликован рассказ был в 1915 году. -
3 слайд
Образы-символы
Многопалубный корабль – макет устройства мира (верхняя палуба – «хозяева жизни», нижняя – преисподняя) -
4 слайд
Образы-символы
Корабль – чудовищная машина, сотворенная людьми, — символ подавления человеческой души -
5 слайд
Образы-символы
«Верхний» мир «Атлантиды», ее «новое божество» — капитан, подобный «милостивому языческому богу,»огромному идолу», «языческому идолу». -
6 слайд
Образы-символы
Италия, её природа -символ разнообразия, вечно движущегося и многогранного мира -
7 слайд
Образы-символы
Трюм корабля – символ преисподней. Автор намекает на то, что господин из Сан-Франциско продал
душу за земные блага и теперь расплачивается за это смертью. -
8 слайд
Образы-символы
Господин из Сан-Франциско, без имени, биографии, отличительных черт, без чувств и нравственных исканий – глобальный символ современной цивилизации, образ громадного зла, образ греха -
9 слайд
Образы-символы
Название корабля «Атлантида» — символ трагического исхода современной цивилизации -
10 слайд
Образы-символы
Влюбленная пара, нанятая «играть в любовь за хорошие деньги» — символ фальши и продажности -
11 слайд
Образы-символы
Океан – символ бесконечности жизни и одновременно – знак стихии -
12 слайд
Образы-символы
Ящик из-под содовой – символ равенства всех перед смертью -
13 слайд
Образы-символы
Фигура Дьявола на скалах Гибралтара – прямой символ злых сил -
14 слайд
Образы-символы
Песни и молитвы абруццких горцев – символ гармоничного существования человека и природы -
15 слайд
Образы-символы
Простые итальянцы, люди труда — символы осмысленного человеческого существования -
16 слайд
Образы-символы
Символично в рассказе и то, что после смерти богача веселье продолжается, абсолютно ничего не изменилось. Корабль плывет в обратном направлении, только уже с телом богача в ящике из-под содовой, а бальная музыка гремит опять «среди бешеной вьюги, проносившейся над гудевшим, как погребальная месса… океаном».
Автору важно было подчеркнуть мысль о ничтожности могущества человека -
17 слайд
И.А. Бунина, часто использующего символы в своем творчестве, тем не менее нельзя считать писателем – символистом – он писатель реалистического направления, а символы для него – лишь одно из средств художественной выразительности, расширяющие содержание и придающие его произведениям особую окраску. Придавая всему изображаемому символическое начало, Бунин лишь углубляет свою мысль.
-
18 слайд
Философский смысл произведения
Жизнь прекрасна, но коротка, нужно ценить все её проявления – и первозданную красоту нетленной природы, и красоту душевного порыва, и все её духовные сокровища.
Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
6 061 273 материала в базе
- Выберите категорию:
- Выберите учебник и тему
- Выберите класс:
-
Тип материала:
-
Все материалы
-
Статьи
-
Научные работы
-
Видеоуроки
-
Презентации
-
Конспекты
-
Тесты
-
Рабочие программы
-
Другие методич. материалы
-
Найти материалы
Другие материалы
- 28.12.2020
- 520
- 0
- 28.12.2020
- 282
- 1
- 28.12.2020
- 860
- 0
- 28.12.2020
- 271
- 0
- 28.12.2020
- 602
- 1
- 28.12.2020
- 3060
- 1
- 28.12.2020
- 518
- 0
- 28.12.2020
- 350
- 0
Вам будут интересны эти курсы:
-
Курс повышения квалификации «Основы местного самоуправления и муниципальной службы»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация и предоставление туристских услуг»
-
Курс повышения квалификации «Введение в сетевые технологии»
-
Курс повышения квалификации «Основы построения коммуникаций в организации»
-
Курс повышения квалификации «Страхование и актуарные расчеты»
-
Курс повышения квалификации «Организация маркетинга в туризме»
-
Курс повышения квалификации «Источники финансов»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация технической поддержки клиентов при установке и эксплуатации информационно-коммуникационных систем»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация системы менеджмента транспортных услуг в туризме»
-
Курс профессиональной переподготовки «Гостиничный менеджмент: организация управления текущей деятельностью»
-
Курс профессиональной переподготовки «Теория и методика музейного дела и охраны исторических памятников»
Образы-символы в произведении И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Слайд 1
Образы-символы в произведении Ивана Алексеевича Бунина «Господин из Сан — Франциско » Выполнили: Мозалов Павел и Растворов Антон Ученики 11-б класса ГБУОШИ ГМЛИОД
Слайд 2
История создания рассказа СОБЫТИЯ И ЛИЦА, КОТОРЫЕ СОСТАВИЛИ ОСНОВУ РАССКАЗА, НАВЕЯНЫ ЛИЧНЫМИ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ ВСТРЕЧ И ПУТЕШЕСТВИЙ. Путешествуя по миру, И.А. Бунин «стремился обозреть лицо мира» Во время одного из плаваний по морям и океанам на огромном пароходе завязался спор о социальной несправедливости, в ходе которого Бунин доказал, что неравенство можно увидеть даже в разрезе корабля. Кроме этого, писателю вспомнилась недавняя смерть в гостинице на Капри, где он отдыхал с женой, богатого американца, чье имя так и осталось для всех неизвестным. Писатель умело объединил эти два события в одном рассказе, добавив многое из своих собственных наблюдений и мыслей. Впервые опубликован рассказ был в 1915 году.
Слайд 3
Образы-символы Многопалубный корабль – макет устройства мира (верхняя палуба – «хозяева жизни», нижняя – преисподняя )
Слайд 4
Образы-символы Корабль – чудовищная машина, сотворенная людьми, — символ подавления человеческой души
Слайд 5
Образы-символы «Верхний» мир «Атлантиды», ее «новое божество» — капитан , подобный «милостивому языческому богу,» огромному идолу», «языческому идолу».
Слайд 6
Образы-символы Италия, её природа — символ разнообразия, вечно движущегося и многогранного мира
Слайд 7
Образы-символы Трюм корабля – символ преисподней. Автор намекает на то, что господин из Сан-Франциско продал душу за земные блага и теперь расплачивается за это смертью.
Слайд 8
Образы-символы Господин из Сан-Франциско, без имени, биографии, отличительных черт, без чувств и нравственных исканий – глобальный символ современной цивилизации, образ громадного зла, образ греха
Слайд 9
Образы-символы Название корабля «Атлантида» — символ трагического исхода современной цивилизации
Слайд 10
Образы-символы Влюбленная пара, нанятая «играть в любовь за хорошие деньги» — символ фальши и продажности
Слайд 11
Образы-символы Океан – символ бесконечности жизни и одновременно – знак стихии
Слайд 12
Образы-символы Ящик из-под содовой – символ равенства всех перед смертью
Слайд 13
Образы-символы Фигура Дьявола на скалах Гибралтара – прямой символ злых сил
Слайд 14
Образы-символы Песни и молитвы абруццких горцев – символ гармоничного существования человека и природы
Слайд 15
Образы-символы Простые итальянцы, люди труда — символы осмысленного человеческого существования
Слайд 16
Образы-символы Символично в рассказе и то, что после смерти богача веселье продолжается, абсолютно ничего не изменилось. Корабль плывет в обратном направлении, только уже с телом богача в ящике из-под содовой, а бальная музыка гремит опять «среди бешеной вьюги, проносившейся над гудевшим, как погребальная месса… океаном». Автору важно было подчеркнуть мысль о ничтожности могущества человека
Слайд 17
И.А. Бунина, часто использующего символы в своем творчестве, тем не менее нельзя считать писателем – символистом – он писатель реалистического направления, а символы для него – лишь одно из средств художественной выразительности, расширяющие содержание и придающие его произведениям особую окраску. Придавая всему изображаемому символическое начало, Бунин лишь углубляет свою мысль.
Слайд 18
Философский смысл произведения Жизнь прекрасна, но коротка, нужно ценить все её проявления – и первозданную красоту нетленной природы, и красоту душевного порыва, и все её духовные сокровища.
Международный журнал
Ощущение трагичности и безысходности мирского существования волновало многих писателей и поэтов рубежа ХIХ-ХХ столетия. Именно эти настроения легли в основу раздумий философов и литераторов данного периода о смысле и быстротечности земной жизни, трагичности бытия, времени и безвременье. Все это нашло логическое отражение в их произведениях. Приближение чего-то неопределенного, в какой-то мере, даже зловещего, было вызвано началом первой мировой войны и пронизано чувством страха перед ломкой сложившихся многовековых устоев жизни, навеянных революционными событиями в России. В свете этих событий мысли о судьбе общества воспринимались как наступление грядущего апокалипсиса всего человечества. Подобные настроения встречаются в рассказе И. Бунина «Господин из Сан-Франциско» [4].
Герой был уверен, что всё в этом мире подчинено исполнению его желаний и желаний равных ему: «Он был довольно щедр в пути и потому вполне верил в заботливость всех тех, что кормили и поили его, с утра до вечера служили ему, предупреждая его малейшее желание. … Так было всюду, так было в плавании, так должно было быть и в Неаполе» [1].
Конечно, материальные блага иностранного путешественника, будто чудесным ключом, открывали большинство дверей, но увы, не все. Богатство не поспособствовало продлению жизни господина и не помогло ему после смерти с почестями и удобствами добраться до последнего причала. Хозяин отеля не разрешил перенести его тело в его хороший номер, аргументируя это тем, что это оттолкнёт постояльцев, не допустил и проникновения в его владения хорошего гроба, а только лишь предложил пустой ящик из—под содовой. На этом унижения когда—то почётного туриста не заканчиваются, и его тело на рассвете маленький кораблик везёт к заливу, где туловище господина перекочевывает в трюм, к людям, которых даже не замечали на корабле. Таким образом, преклонения перед своей натурой, которые видел данный человек при жизни, обернулись в прямопротивоположное унижение, испытанное его смертным телом после жизни.
Автор рассказа показывает, как незначительна власть денег в бренном мире и что ждёт человека, делающего на них ставку. Здесь не только неуважительное отношение к умершему, но и к имени, ведь его тоже никто не помнит. В рассказе «Господин из Сан-Франциско» показана эфемерность и губительность данного пути для человечества.
Многие писатели и поэты временами писали свои произведения в жанре притчи (И.В. Тургенев «Милостыня», А.С. Пушкин «Сапожник», А.П. Сумароков и другие). Рассказ Ивана Алексеевича также можно отнести к притче, указывающей на место человека в нашем мире и его взаимоотношениях с окружающей действительностью. И надо помнить, что человек смертен, но самое обидное, как говорил один из булгаковских персонажей, он смертен внезапно. Поэтому нельзя неустанно предаваться удовольствиям, а нужно помнить, что душу такими радостями не накормишь. Все выдающиеся научные и технические достижения современного общества не освободят главного героя от смерти. В этом и состоит вся трагедия жизни, человек рождается и умирает, а душа живёт вечно.
Рассказ «Господин из Сан-Франциско» относится к философской притчи благодаря вложенным в него символам. И в первую очередь это образ главного героя. Мы практически ничего не знаем о нём, за исключением тех строк в начале рассказа, которые показывают его жизнь в самом общем виде, мы не знаем ни его внешности, ни его имени. Он просто один из господ сильного мира, обычный, типичный представитель своего класса. Таким образом, он выступает символом данного буржуазного класса, символом его манер, моральных принципов или их отсутствия.
Помимо символов картина жизни героя наполнена деталями. И если в притчах изображение природы или вещей даётся лишь при необходимости, то у Бунина мы встречаем одну яркую деталь за другой, тем самым он осуществлял свой принцип предметной выразительности. Рассказ содержит всевозможные детали, появляющиеся неоднократно для привлечения внимания читателей к их истинному значению. Сюда можно отнести название корабля, его капитана, образ океана и влюблённую парочку. Данные образы символичны уже потому, что в своём типичном, единичном виде показывают поведение, устои целого общества.
Рассказ «Господин из Сан-Франциско» имеет эпиграф из Библии: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!» [1], здесь он отождествляется с описанием героев и ситуаций текущей жизни, что даёт установку на восприятие именно философских размышлений автора.
Символичным делается и океан в конце повествования. Шторм связывали в большинстве культур с Божьим гневом и наказанием. В рассказе шторм изображён как мировой катаклизм – ветер свистит, словно погребальная песня по утратившему былую власть хозяину мира, а вместе с ним и всему обществу. Страшны в рассказе и «живое чудовище» – исполинский вал в чреве парохода, обеспечивающий его движение, и «адские топки» его преисподней, в раскаленном зеве которых клокочут неведомые силы, и потные грязные люди с отсветами багрового пламени на лицах. Ho обитатели судна не слышат этих одновременно стенающих и лязгающих звуков: их заглушают мелодии прекрасного оркестра и толстые стены кают.
Увидеть символ можно и в образе капитана судна, сравниваемом с древним языческим божеством. Внешний вид, действительно, схож с божеством: огромный рыжий человек в морском мундире с золотыми нашивками, находится он, как и следует богам, в наивысшей части корабля – капитанской каюте, символизирующей некий олимп, куда простому пассажиру воспрещён вход. Его изредка можно увидеть на палубе, но его власть и познания, ни у кого не вызывают сомнений. Но на самом деле капитан – неуверенный в себе человек, надеющийся на телеграфный аппарат, который находился в радиорубке [3].
В начале и в конце повествования мы наблюдаем за влюблённой парой, привлекающей внимание пассажиров судна тем, что они не скрывают своей любви. И только капитан ведает их тайной, которая заключается в несложном обмане, они простые наёмники для увеселения гостей корабля. Они символизируют собой как раз тот обман, который заключает в себе современное общество – фальшь истинных чувств и благополучия.
Бунин в своём рассказе пользуется разнообразными приёмами для создания различных символов: убрав все субъективные особенности и выпятив все аморальные черты (бездуховность, влечение к богатству, самодовольство), он делает из обычного героя символ того общества. Другие символы создаются на схожести конструкций: корабль с обществом; по схожести функций: капитан и языческое божество; на ассоциативном сближении: океана с человеческой жизнью, человека с кораблём, топки с огнём ада.
Символы в рассказе являются художественным средством раскрытия авторской позиции. Через них Бунин изобразил неискренность и порочность современного богатого общества, забывшегося в нравственном беззаконии.
Готовые сочинения по литературе. 11 класс (М. С. Селиванова, 2012)
Дорогие друзья! В программу 11-го класса по русской литературе включено большое количество литературных произведений: стихотворения, драматические и прозаические произведения. Многие из них достаточно объёмны и представляют собой значительный по образовательному уровню материал. Программа знакомит вас с различными периодами в развитии и становлении русской литературы, с разными литературными направлениями. Вы познакомитесь с лирикой Серебряного века, прочитаете стихи А. А. Блока, А. А. Ахматовой, С. А. Есенина. Вас ждёт изучение рассказов и повестей И. А. Бунина, А. И. Куприна, М. Горького, В. М. Шукшина, А. И. Солженицына, романов М. А. Шолохова, М. А. Булгакова, Б. Л. Пастернака. Все художественные тексты, которые вам предстоит изучить, необыкновенно глубоки и интересны. Для того чтобы получать удовольствие от чтения литературных произведений, необходимо многое узнать и осмыслить, погрузиться во время и обстановку описываемых событий. Вы познакомитесь с новыми литературными жанрами и художественными приёмами, научитесь понимать и чувствовать красоту авторского слова. После разбора и обсуждения каждого произведения в классе обычно следует домашнее задание учителя написать сочинение. Учащиеся часто испытывают трудности в обобщении своих знаний. Представленные в книге готовые сочинения помогут вам в этом. Используя план, который даётся к каждому сочинению, вы сможете выразить свои мысли, привести примеры из текста, дополнить или изменить сочинение. Помните, что каждое сочинение – индивидуальная творческая работа, выражение ваших личных суждений и впечатлений. При этом не забывайте, что любое ваше мнение должно опираться прежде всего на хорошее знание содержания произведения, о котором вы пишете, и на теоретические знания, которые вы получаете на уроках литературы в школе. Не торопитесь механически переписать готовое сочинение в свою тетрадь. Учитесь самостоятельно выражать мысли и чувства, формулировать собственное мнение. Пусть приведённые в нашей книге сочинения станут для вас обучающими образцами, которые помогут в развитии вашей письменной речи. Желаем успехов!
Оглавление
- Композиция рассказа М. Горького «Старуха Изергиль»
- Социальный фон пьесы М. Горького «На дне»
- Столкновение природы и цивилизации в повести А. И. Куприна «Олеся»
- Цикл рассказов И. А. Бунина «Тёмные аллеи»
- Символика в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Из серии:
Средняя школа (Литера)
* * *
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Готовые сочинения по литературе. 11 класс (М. С. Селиванова, 2012) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Рассказ И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» был написан в 1915 году. В это время И.А. Бунин уже жил в эмиграции. Собственными глазами писатель наблюдал за жизнью европейского общества начала 20 века, видел все его достоинства и недостатки. Можно сказать, что «Господин из Сан-Франциско» продолжает традицию Л.Н. Толстого, изображавшего болезнь и смерть как важнейшие события в жизни человека («Смерть Ивана Ильича»).
Именно они, по мнению Бунина, выявляют истинную цену личности, а также значимость общества. Наряду с философскими вопросами, решающимися в рассказе, здесь разрабатывается и социальная проблематика. Она связана с критическим отношением писателя к бездуховности буржуазного общества, к развитию технического прогресса в ущерб духовному, внутреннему. Со скрытой иронией и сарказмом описывает Бунин главного героя — господина из Сан-Франциско. Писатель не удостаивает его даже имени. Этот герой становится символом бездуховного буржуазного мира. Он – пустышка, не имеющая души и видящая цель своего существования лишь в услаждении тела. Этот господин полон снобизма и самодовольства. Всю жизнь он стремился к богатству, пытался достичь все большего и большего благополучия. Наконец, ему кажется, что поставленная цель близка, пора отдохнуть, пожить в свое удовольствие. Бунин иронично замечает: «До этого момента он не жил, а существовал». А господину уже пятьдесят восемь лет… Герой считает себя «хозяином» положения. Деньги — могущественная сила, но на них невозможно купить счастье, любовь, жизнь. Собираясь путешествовать по Старому Свету, господин из Сан-Франциско тщательно разрабатывает маршрут. Люди, к кругу которых он принадлежал, имели обычай начинать наслаждения жизнью с поездки в Европу, в Индию, в Египет… Маршрут, разработанный господином из Сан-Франциско, выглядел весьма внушительно. В декабре и январе он надеялся наслаждаться солнцем в Южной Италии, памятниками древности, тарантеллой. Карнавал он думал провести в Ницце. Затем Монте-Карло, Рим, Венеция, Париж и даже Япония. Кажется, все у героя было учтено и выверено. Но подводит погода, неподвластная простому смертному. Природа, её естественность, является силой, противоположной богатству. Этим противопоставлением Бунин подчеркивает противоестественность буржуазного мира, искусственность и надуманность его идеалов. За деньги можно попытаться не замечать неудобств стихии, но сила всегда на ее стороне. Переезд на остров Капри становится для всех пассажиров корабля «Атлантида» страшным испытанием. Утлый пароходик едва справился с бурей, которая обрушилась на него. Корабль в рассказе является символом буржуазного общества. На нем, так же, как и в жизни, происходит резкое расслоение. На верхней палубе, в комфорте и уюте, плывут богачи. На нижней палубе плывет обслуживающий персонал. Он, по мнению господ, находится на низшей ступени развития. Корабль «Атлантида» содержал и ещё один ярус – топки, в которые просолённые от пота тела кидали тонны угля. На этих людей вообще не обращали никакого внимания, их не обслуживали, о них не думали. Низшие слои как бы выпадают из жизни, они призваны только ублажать господ. Обреченный мир денег и бездуховности ясно символизирует название корабля – «Атлантида». Механический бег судна по океану с неизведанными страшными глубинами говорит о подстерегающем возмездии. В рассказе огромное внимание уделяется мотиву стихийного движения. Результат этого движения – бесславное возвращение господина в трюме корабля. Господин из Сан-Франциско считал, что все вокруг создано лишь для того, чтобы исполнять его желания, свято верил в могущество «золотого тельца»: «Он был довольно щедр в пути и потому вполне верил в заботливость всех тех, что кормили и поили его, с утра до вечера служили ему, предупреждая его малейшее желание. … Так было всюду, так было в плавании, так должно было быть и в Неаполе». Да, богатство американского туриста, словно волшебным ключом, открывало многие двери, но не все. Оно не смогло продлить жизнь герою, оно не оберегло его и после смерти. Сколько раболепия и преклонения видел этот человек при жизни, столько же унижений испытало его бренное тело после смерти. Бунин показывает, сколь призрачна власть денег в этом мире. И жалок человек, делающий ставку на них. Сотворив себе кумиров, он стремится достичь того же благосостояния. Вот, кажется, цель достигнута, он на вершине, ради которой много лет трудился, не покладая рук. А что сделал, что оставил потомкам? Даже имени этого человека никто не будет помнить. В рассказе «Господин из Сан-Франциско» Бунин показал иллюзорность и гибельность такого пути для человека.
Похожие материалы:
- «Господин из Сан-Франциско» (раздумье об общем пороке вещей) — .
- «Вечное» и «вещное» в рассказе И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» — .
- Анализ рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» — .
- Анализ эпизода из рассказа И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» — .
- Вечное и «вещное» в рассказе «Господин из Сан-Франциско» — .
Популярные сочинения
- Сочинение на тему Весна идет
С наступлением весны природа пробуждается: появляются почки на ветках деревьев, тает снег, копившийся всю зиму. Из своих берлог выбираются медведи, зайцы и лисы возвращаются в привычную колею жизни. - Сочинение Бесчестный человек готов на бесчестное дело
Понятие чести у многих современных людей практически полностью атрофировано. Так возможно помыслить, если посмотреть на различные сферы общества. Только вот на самом деле честь не является прерогативой многих и доступна не многим. - Сочинение по картине Голубятник Перова
Картина великого русского художника Василия Григорьевича Перова «Голубятник», созданная в 1874 году, с 1910 года по настоящее время находится в Государственной Третьяковской галерее.
Изучаем вместе
Судьба главного героя рассказа И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» — безымянного богача, плывущего из Америки вместе с женой и дочерью на «заслуженный отдых» — очень символична. Несмотря на то, что Иван Алексеевич Бунин не принадлежал ни к одному из литературных течений 20 века, в том числе и к символизму, для зрелого творчества писателя характерно широкое использование образов-символов, развернутых метафор, ярких деталей, анализ которых и позволяет найти ключ к главной идее произведения. эти приемы И. А. Бунин использует и в «Господине из Сан-Франциско», рассказывая читателю о судьбе главного героя.
Одним из центральных образов произведения является образ парохода. Писатель недаром называет судно именем некогда затонувшего, согласно легенде, материка — «Атлантида». Это символизирует обреченность на гибель тех, кто плывет на параходе. Подтверждают эту мысль и такие детали как бущующий океан, воющая сирена. Но пассажиры «Атлантиды», люди состоятельные, не замечают опасности. Целыми днями они беззаботно отдыхают на палубе в ожидании очередного приема пищи. Еда — их культ, а столовая — самое святое место на «Атлантиде». Так писатель говорит о бездуховности общества, собравшегося на борту парохода. Очень важно и то, что технический отдел судна является прямым намеком на Ад: писатель недаром описывает его как темное, жаркое, страшное место.
Однако, конечно, главные события рассказа разворачиваются на суше — на острове Капри. Именно там в конце концов останавливается с семьей господид из Сан-Франциско. Чудесная средиземноморская природа отнюдь не привлекает главного героя. Кроме того, его прибытие в гостиницу сопровождается непогодой. На мой взгляд, это очень важно. Ведь сам Бунин очень тонко чувствовал природу, любил ее, мог по запаху определить, какие цветы растут в саду. Наделяя господина таким качеством, как равнодушие к окружаещему миру, писатель говорит о том, что духовно герой мертв. Практически все время пребывания На Капри господин находится в стенах гостиницы. Там он и умирает, быстро и тихо, незаметно для окружающих. Его смерть не только нисколько не трогает никого из персонажей рассказа, но и свлоно дает им облегчение: при жизни господина боялись, старались угодить ему потому только, что он был очень богат, а теперь его хозяин гостиницы пытется спрятать в дальнюю комнату, чтобы не испугать других своих клиентов. Стоит отметить и то, что умершего господина называют стариком. Мне кажется, что это наименование более живое, чем «господин», оно создает некий замечательный образ. Выходит, что при жизни главный герой был мертвецом и лишь после смерти стал похож на человека.
Наконец, И. А. Бунин намеренно не дает главному герою имени. Господин из Сан-Франциско олицетворяет всех себе подобных, все буржуазное общество, потерявшее настоящие духовные ценности. Именно поэтому можно сказать, что трагичная судьба главного героя, после смерти не оставившего о себе доброй памяти в сердцах даже самых близких людей, символична. Мысль о неминуемой гибели духовного общества, воплощенную в образе господина из Сан-Франциско, Бунин подчеркивает еще раз в конце рассказа, усиливая эффект с помощью кольцевой композиции: главный герой снова плывет на пароходе, возвращается на родину, правда, теперь уже в гробу, а с Гибралтара за плывущим судном наблюдается дьявол. По мнению писателя, именно потеря нравственности, отсутствие духовных ценностей — прямой путь к гибели.
Образы-символы в произведении И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Слайд 1
Образы-символы в произведении Ивана Алексеевича Бунина «Господин из Сан — Франциско » Выполнили: Мозалов Павел и Растворов Антон Ученики 11-б класса ГБУОШИ ГМЛИОД
Слайд 2
История создания рассказа СОБЫТИЯ И ЛИЦА, КОТОРЫЕ СОСТАВИЛИ ОСНОВУ РАССКАЗА, НАВЕЯНЫ ЛИЧНЫМИ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ ВСТРЕЧ И ПУТЕШЕСТВИЙ. Путешествуя по миру, И.А. Бунин «стремился обозреть лицо мира» Во время одного из плаваний по морям и океанам на огромном пароходе завязался спор о социальной несправедливости, в ходе которого Бунин доказал, что неравенство можно увидеть даже в разрезе корабля. Кроме этого, писателю вспомнилась недавняя смерть в гостинице на Капри, где он отдыхал с женой, богатого американца, чье имя так и осталось для всех неизвестным. Писатель умело объединил эти два события в одном рассказе, добавив многое из своих собственных наблюдений и мыслей. Впервые опубликован рассказ был в 1915 году.
Слайд 3
Образы-символы Многопалубный корабль – макет устройства мира (верхняя палуба – «хозяева жизни», нижняя – преисподняя )
Слайд 4
Образы-символы Корабль – чудовищная машина, сотворенная людьми, — символ подавления человеческой души
Слайд 5
Образы-символы «Верхний» мир «Атлантиды», ее «новое божество» — капитан , подобный «милостивому языческому богу,» огромному идолу», «языческому идолу».
Слайд 6
Образы-символы Италия, её природа — символ разнообразия, вечно движущегося и многогранного мира
Слайд 7
Образы-символы Трюм корабля – символ преисподней. Автор намекает на то, что господин из Сан-Франциско продал душу за земные блага и теперь расплачивается за это смертью.
Слайд 8
Образы-символы Господин из Сан-Франциско, без имени, биографии, отличительных черт, без чувств и нравственных исканий – глобальный символ современной цивилизации, образ громадного зла, образ греха
Слайд 9
Образы-символы Название корабля «Атлантида» — символ трагического исхода современной цивилизации
Слайд 10
Образы-символы Влюбленная пара, нанятая «играть в любовь за хорошие деньги» — символ фальши и продажности
Слайд 11
Образы-символы Океан – символ бесконечности жизни и одновременно – знак стихии
Слайд 12
Образы-символы Ящик из-под содовой – символ равенства всех перед смертью
Слайд 13
Образы-символы Фигура Дьявола на скалах Гибралтара – прямой символ злых сил
Слайд 14
Образы-символы Песни и молитвы абруццких горцев – символ гармоничного существования человека и природы
Слайд 15
Образы-символы Простые итальянцы, люди труда — символы осмысленного человеческого существования
Слайд 16
Образы-символы Символично в рассказе и то, что после смерти богача веселье продолжается, абсолютно ничего не изменилось. Корабль плывет в обратном направлении, только уже с телом богача в ящике из-под содовой, а бальная музыка гремит опять «среди бешеной вьюги, проносившейся над гудевшим, как погребальная месса… океаном». Автору важно было подчеркнуть мысль о ничтожности могущества человека
Слайд 17
И.А. Бунина, часто использующего символы в своем творчестве, тем не менее нельзя считать писателем – символистом – он писатель реалистического направления, а символы для него – лишь одно из средств художественной выразительности, расширяющие содержание и придающие его произведениям особую окраску. Придавая всему изображаемому символическое начало, Бунин лишь углубляет свою мысль.
Слайд 18
Философский смысл произведения Жизнь прекрасна, но коротка, нужно ценить все её проявления – и первозданную красоту нетленной природы, и красоту душевного порыва, и все её духовные сокровища.
А.Л. Бем — Господин из Сан-Франциско
[prev. in:] Меч
, 26 мая 1935, No 21.
Только недавно, в связи с выходом нового Собрания сочинений
И. Бунина в издании «Петрополис» (До сих пор вышли тт. II, III, IV (
Последнее свидание
и др.), т. V (
Господин из Сан-Франциско
и др.), т. VI (
Братья
), т. VII (
Митина любовь
,
Солнечный удар
)), я, после длительного перерыва, вновь прочитал повесть
Господин из Сан-Франциско
. Должен сознаться, не без некоторой робости приступил я к чтению знаменитой повести Бунина. Я боялся, что впечатление от первого чтения, живое и по сей час, будет мною утрачено. А утрачивать его было жаль. И, вероятно, именно поэтому я откладывал чтение лежащей на столе книжки со дня на день. И только недавно я заставил себя вернуться к одному из тех произведений, которые оставили прочный след уже после первого ознакомления с ним, но еще не стали «вечным спутником», не вошли в число тех нескольких книг, к которым хочется всегда вернуться.
Должен сразу сказать: совсем по-иному воспринял я сейчас Господина из Сан-Франциско
. Я понял, как много пережито за эти годы, и как, благодаря этому, сдвинулись все привычные суждения. Об этом новом (в моем, конечно, восприятии) мне и хочется сегодня поговорить.
Прежде всего, меня поразил своеобразный обман объема, которому я подпал. Я удивился, что Господин из Сан-Франциско
занимает так мало места, всего каких-нибудь сорок страниц. Мне казалось, что это большая вещь, почти книга. Это свидетельствует о необычайной сжатости, насыщенности
Господина из Сан-Франциско
. Редкая вещь в мировой литературе написана с такой экономией художественных средств. Я невольно все время пишу «вещь», хотя я понимаю, как это слово несовершенно. Но
Господин из Сан-Франциско
— именно вещь, нечто завершенное в себе, оформленное и законченное. Я думаю, если бы Бунин и захотел, то не мог бы сейчас внести в свою повесть ни малейшего изменения. И ему, автору, наверно, она противостоит, как целость, завершенная в каждой своей части. Стилистически повесть Бунина представляет собой исключительное достижение.
Другое, что меня поразило при новом чтении, это — перенесение внимания в другую область, перемещение основного восприятия от повести. Я помню, какое сильное впечатление произвела на меня «социальная» идея (так мы тогда говорили) повести Бунина.
Противопоставление роскоши верхнего этажа комфортабельного океанского парохода «Атлантида» его трюму, этого «девятого круга» преисподней, воспринималось прежде всего в разрезе «социальной несправедливости». И настолько было сильно это впечатление, что я отчетливо помнил отдельные образы социально угнетаемых, этих рабов преисподней, которые несли в этом аду свой непосильный каторжный труд.
Теперь, перечитывая повесть Бунина, я к своему удивлению увидел, что собственно только несколько строк в ней, как бы мимоходом брошенных, говорят о людях. В одном месте это вахтенные, которые «мерзли от стужи и шалели от непосильного напряжения внимания на своей вышке»; в другом — это «облитые едким, грязным потом и по пояс голые люди, багровые от пламени», ввергавшие груды каменного угля в исполинские топки грандиозных машин. Но этих нескольких строк, оказывается, было достаточно, чтобы составить себе яркую картину социального неравенства, которая остается памятной на всю жизнь. И, конечно, Бунин был далек от всякой тенденции, когда писал эти строки; он был только художником, который видел и не мог не отметить того, что он видел. Поэтому сила социального воздействия повести Бунина, чуждой каждой нарочитости, сказывается значительно сильнее, чем все новейшие романы, написанные по «социальному заказу». Любопытно, что в этот раз своей социальной насыщенностью на меня подействовало одно место, которое раньше совершенно ускользнуло от моего внимания. В самом начале, говоря о господине из Сан-Франциско, автор так оценивает его жизненный труд: «Он работал не покладая рук, — китайцы, которых он выписывал к себе на работы целыми тысячами, хорошо знали, что это значит…» Здесь достигнута предельная сжатость, которая стоит целых трактатов об эскплуатации колониального труда.
И однако, не своей социальной стороной обернулась ко мне на этот раз повесть Бунина. Я впервые осознал, какое огромное значение для ее понимания имеет избранный Буниным эпиграф из Апокалипсиса: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий». Даже не смерть, так «неожиданно и грубо навалившаяся» на господина из Сан-Франциско, смерть, ужасная и непостижимая, с наличием которой никто не хочет мириться, хотя сталкивается с нею на каждом шагу, которой люди «до сих пор еще больше всего дивятся и ни за что не хотят верить», даже не эта смерть, напоминавшая о себе с такой жутью, даже не она на этот раз овладела моим сознанием. Центральным образом повести для меня вдруг стал не господин из Сан-Франциско, смерть которого, неожиданная и в то же время столь естественная, является как будто бы основным ядром повести. Вырос в моих глазах другой герой повести, мало на страницах ее появляющийся, но, в конце концов, своей тенью заслоняющий всех остальных. Это — командир корабля. Вспомните его описание. Капитан был «рыжий человек, чудовищной величины и грузности, всегда как бы сонный, похожий в своем мундире с широкими золотыми нашивками на огромного идола, очень редко появлявшийся из своих таинственных покоев». На нем держится вся мощь гиганта-корабля, этого «нового Вавилона, города крепкого». Он — господин его, некий новый идеал, в который веруют и те, кто веселятся в его верхнем этаже, и те, кто в «девятом его кругу» осуждены на непосильный труд. В нем воплощена человеческая гордыня, дерзко бросившая вызов стихии. И нельзя сказать, чтобы Бунин относился к этой мощи человеческого гения отрицательно. Нет, он чувствует огромную ее силу, его самого заражает титаническая дерзость человека. Вспомните, с какой художественной силой написаны строки, посвященные описанию машинного отделения корабля-гиганта.
«В самом низу, в подводной утробе »Атлантиды«, тускло блистали сталью, сипели паром и сочились кипятком и маслом тысячепудовые громады котлов и всяческих других машин, той кухни, раскаляемой исподу адскими топками, в которой варилось движение корабля, — клокотали страшные в своей сосредоточенности силы, передававшиеся в самый киль его, в бесконечно длинное подземелье, в туннель, озаренный электричеством, где медленно, с подавляющей душу неукоснительностью вращался в своем маслянистом ложе исполинский вал, точно живое чудовище, протянувшееся в этом туннеле.»
Где в современном «производственном романе» вы найдете такую «поэзию машины»?
Не в роли обличителя современной культуры выступает Бунин, не призывает он на нее проклятия и кары. Это ему также чуждо, как и социальная тенденция. Он просто противопоставляет друг другу две силы — силу человеческого гения и силу природной стихии. Если первая воплощена в командире, то вторая нашла свое художественное воплощение в описании «океана». Это противопоставление двух сил -человеческой дерзости и силы стихии — является в конечном счете движущей силой всей повести. «Океан, ходивший за стенами, был страшен, но о нем не думали, твердо веря во власть над ним командира … «, — говорится в начале-повести.
И. Бунин дает почувствовать эту другую мощь, всеразрушающую силу слепой стихии, о которой стараются не думать, но присутствие которой тяготеет над всеми. «Океан с гулом ходил за стеной черными горами, вьюга крепко свистала в отяжелевших снастях, пароход весь дрожал, одолевая и ее, и эти горы, — точно плугом разваливая на стороны их зыбкие, то и дело вскипавшие и высоко взвивавшиеся пенистыми хвостами громады…»
Голосом этой борьбы между стихией и человеком, в котором слышится «ееоо», является сирена. Она то «поминутно взвывала с адской мрачностью и взвизгивала с неистовой злобой», то «стенала в смертной тоске, удушаемая туманом», но «немногие слышали сирену — ее заглушали звуки прекрасного струнного оркестра», услаждавшего слух обедавших в роскошной мраморной двухсветной зале. Только командир корабля «слышал тяжкие завывания и яростные взвизгивания сирены, удушаемой бурей». И в его душу невольно западала тревога. Ибо знал он, как никто, мощь стихии. И в такие минуты успокаивал он себя мыслью, что есть еще последнее прибежище, которое и самому ему непонятно по своей таинственности, прибежище, воплощенное в образе «бледнолицего телеграфиста с металлическим полуобручем на голове», сидевшего в «большой, как бы бронированной каюте, что то и дело наполнялась таинственным гулом, трепетом и сухим треском синих огней, вспыхивавших и разрывавшихся вокруг него». И тогда, когда он — капитан — будет бессилен, когда гигант-корабль будет побежден слепой силой стихии, тогда останется последнее прибежище — послать тревожное и уже лишенное гордыни «8.0.8!» — спасите наши души!
Но эту последнюю минуту «гибели Вавилона» не хотел показать нам Бунин. Наоборот, он с необычайной художественной силой заполнил определение, которое дано Вавилону в Апокалипсисе: «город крепкий». За стенами этого города протекает наша человеческая, слишком человеческая, жизнь, с ее радостями и горестями, с очарованием первой любви, не все ли равно чем пробужденной в юной душе, со страшным призраком смерти, неожиданно, всегда врасплох нас застающей. Но кто-то издали следит за нашим заумным миром, погруженным в океан стихии, и только некоторым нет-нет и послышится голос сирены: «Горе тебе, Вавилон крепкий.»
И только теперь я понял в Господине из Сан-Франциско
образ Дьявола, неожиданно появляющегося в конце повести. Мне казалось, что этот символический образ нарушает единство произведения Бунина, выдержанного, как всегда, в сухих, четких, реалистических тонах. Но теперь я понял, что он нужен автору, чтобы выйти за пределы реалистического сюжета повести, чтобы несколько отодвинуть в сторону смерть господина из Сан-Франциско и выдвинуть образ ее основного героя — командира «Атлантиды», «Вавилона — города крепкого». И мне стал понятен неожиданный для Бунина несколько приподнято торжественный стиль отрывка о Дьяволе.
«Бесчисленные огненные глаза корабля были за снегом едва видны Дьяволу, следившему со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров, за уходившим в ночь и вьюгу кораблем. Дьявол был громаден, как утес, но еще громадное его был корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем. Вьюга билась в его снасти и широкогорлые трубы, побелевшие от снега, но он был стоек, тверд, величав — и страшен. На самой верхней крыше его одиноко высились среди снежных вихрей те уютные, слабо освещенные покои, где, погруженный в чуткую и тревожную дремоту, надо всем кораблем восседал его грузный водитель, похожий на языческого идола».
Так по-новому мне предстал Господин из Сан-Франциско
при повторном чтении. Отошли куда-то в сторону образы полузамерзших вахтенных и полуголых , обливающихся потом кочегаров; контраст между жизнью и смертью безымянного богача-американца потерял свою остроту перед надвинувшимся вплотную чувством стихии, захлестывающей со всех сторон корабль, в котором всем нам суждено жить и умереть. И движется наш корабль, руководимый гордым сознанием своей человеческой избранности, к самонадеянно поставленной мете, движется, «тяжко одолевая мрак, океан, вьюгу…» А в ушах звучит теперь отчетливее предупреждающий свист сирены: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий».
Прага 12 мая 1935 г.
|
Русская эмиграция в Польше и Чехословакии (1917-1945) | Фотоархив | Балтийский Архив | К заглавной
Символика в рассказе И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско»
Дьявол был громаден, как утёс, но громаден был и корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем.
И. А. Бунин
План
I. Вступление.
Проза И. А. Бунина.
II. Основная часть.
Вечное и земное в рассказе «Господин из Сан-Фран-циско».
1. Изображение современной цивилизации.
2. Два способа существования человека.
III. Заключение.
Гибельный путь современной цивилизации.
Иван Алексеевич Бунин – замечательный писатель русской литературы начала ХХ века – был известен как гениальный поэт и выдающийся прозаик. Все произведения Бунина так или иначе носят философский характер. И не важно, о любви или о социальных явлениях они. Автор заставляет читателей задуматься о смысле человеческого существования, о месте человека в этом мире. Рассказ «Господин из Сан-Франциско» – произведение Бунина, наиболее насыщенное символами и метафорами. За простым сюжетом рассказа скрыты глубокий философский смысл и воззрения писателя на судьбу человеческой цивилизации.
Произведение небогато событиями, и его фабулу можно пересказать в двух словах. Главный герой рассказа, господин из Сан-Франциско, едет с семьёй в Европу на корабле. Он предполагает провести там два года, путешествуя и развлекаясь, но внезапно умирает в гостинице на острове Капри, и, волей случая, его тело отправляется в последний путь на родину на том же корабле. Сам герой – собирательный образ. У него нет ни имени, ни фамилии. Он лишён каких-либо индивидуальных черт. Господин из Сан-Франциско символизирует правящий класс состоятельных людей. Мы чувствуем иронию автора, когда читаем, что герой почти шестьдесят лет не жил, а только готовился жить, зарабатывая деньги и строя планы на будущее. Наконец, на закате жизни достигнув финансового благополучия, он отправляется в путешествие на роскошном океанском лайнере. На корабле состоятельные путешественники могут позволить себе массу удовольствий, но никто из них не способен радоваться жизни. Дорогие сигары, вкусная еда, роскошная одежда, прекрасная музыка, великолепная природа – всё это оставляет героя равнодушным. Господин из Сан-Франциско делает вид, что получает удовольствие от путешествия. На самом деле его ничего не трогает и не волнует. Герой символизирует сословие состоятельных и обладающих властью людей, главная цель которых – деньги ради денег.
Корабль, на котором путешествует семья, носит символическое название – «Атлантида». Так называлась развитая цивилизация, погибшая в результате природного катаклизма. Древняя Атлантида исчезла с лица Земли, и никакие достижения прогресса не спасли её от гибели. Так и современная цивилизация богатых и влиятельных людей, по мнению автора, находится на краю гибели. Сам корабль представляет собой модель существующего миропорядка. На верхних палубах живут самые богатые пассажиры. Ниже располагаются те, кто победнее. А в самом низу, в трюмах, матросы, обслуживающие корабль и обеспечивающие его работу. Трюмы напоминают круги ада. «В самом низу, в подводной утробе „Атлантиды“, тускло блистали сталью, сипели паром и сочились кипятком и маслом тысячепудовые громады котлов и всяческих других машин, той кухни, раскаляемой исподу адскими топками, в которой варилось движение корабля, – клокотали страшные в своей сосредоточенности силы, передававшиеся в самый киль его, в бесконечно длинное подземелье, в круглый туннель, слабо озарённый электричеством, где медленно, с подавляющей человеческую душу неукоснительностью, вращался в своём маслянистом ложе исполинский вал, точно живое чудовище, протянувшееся в этом туннеле, похожем на жерло».
При жизни господин из Сан-Франциско вызывал у окружающих подобострастие и уважение, что было обусловлено его богатством. «Он был довольно щедр в пути и поэтому вполне верил в заботливость тех, кто кормили и поили его, с утра до вечера служили ему, предупреждая его малейшее желание…». После смерти отношение к нему изменилось. Хозяин отеля, «которому совсем не интересны были те пустяки, что могли оставить теперь в его кассе приехавшие из Сан-Франциско», был озабочен лишь скорейшим вывозом тела. Господин из Сан-Франциско покинул Капри в длинном ящике из-под бутылок содовой воды, так как на изготовление гроба потребовалось бы время. «Испытав много унижений, много человеческого невнимания… оно (тело) снова попало… на тот же самый знаменитый корабль… на котором с таким почетом везли его в Старый Свет». Просмолённый гроб опустили в трюм корабля, чтобы ничто не беспокоило других путешественников, и господин из Сан-Франциско отправился домой.
«Атлантида» плывёт по бушующему океану, холодному, могучему, неуправляемому. Корабль окружает ночь, загадочная и страшная. Бушующий океан, тёмная бесконечная ночь символизируют природное вечное начало, стихию, которой человек не способен управлять. Бунин рисует образ Дьявола, следящего за кораблём. «Атлантида» словно находится в его власти и под его пристальным оком. «Бесчисленные огненные глаза корабля были за снегом едва видны Дьяволу, следившему со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров, за уходившим в ночь и вьюгу кораблём. Дьявол был громаден, как утёс, но громаден был и корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем. Вьюга билась в его снасти и широкогорлые трубы, побелевшие от снега, но он был стоек, твёрд, величав и страшен. На самой верхней крыше его одиноко высились среди снежных вихрей те уютные, слабо освещённые покои, где, погружённый в чуткую и тревожную дремоту, надо всем кораблём восседал его грузный водитель, похожий на языческого идола».
Господину из Сан-Франциско в рассказе противопоставлен эпизодический герой – его ровесник бедняк-лодочник Лоренцо, беззаботный гуляка и красавец. В отличие от главного героя у него есть имя, а значит и индивидуальность.
Лоренцо искренне радуется жизни: подставляет своё тело солнцу, ощущает морскую воду на коже. Бедность не удручает его. Довольствуясь малым, Лоренцо получает удовольствие от жизни и живёт в полном смысле этого слова. И Бунин приветствует такой способ существования, считая его единственно правильным и возможным, гармоничным и достойным.
В своём произведении автор пытается предупредить современного человека, потерявшего в суетности жизни истинные ценности.
Природа, стихия сильнее любой цивилизации, построенной человеком. По мнению Бунина, следует жить в гармонии с окружающим миром.