Персонажи сказок пушкина в других видах искусства

МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«СРЕДНЯЯ ШКОЛА № 42»

Петропавловск-Камчатского городского округа

683002 г.Петропавловск-Камчатский ул.Савченко, 12, тел.49-89-54, 49-83-91

e-mail: sch42pkgo@yandex.ru

Вид материала: исследовательская работа

Направление работы: Пушкин и изобразительное искусство

Тема: «Волшебный мир сказок А.С.Пушкина в творчестве русских художников рубежа ХIХ – ХХ веков».  

Автор работы: Кайкова Таисия, обучающаяся 5 класса

Руководитель: Жиманова Е.С.,

учитель русского языка и литературы

г.Петропавловск-Камчатский

2017 г.

        Введение

Наверное, в России не существует ни одного ребенка, который бы не знал сказок Александра Сергеевича Пушкина. С произведениями этого автора мы знакомимся в раннем детстве и продолжаем изучать в школьные годы. Поэтический гений поэта настолько многогранен, что охватить в одной работе все аспекты его творчества не представляется возможным. Именно поэтому мы  сконцентрировали свое внимание в рамках направления «Пушкин и изобразительное искусство», а тему исследования сформулировали следующим образом: «Волшебный мир сказок А.С.Пушкина в творчестве русских художников рубежа ХIХ – ХХ веков».  

В современном литературоведении немало работ, посвященных творчеству этого автора. Отрадно, что со многими монографиями можно  ознакомиться в Президентской библиотеке имени Б.Н.Ельцина. Особое впечатление на нас произвела книга Игоря  Эммануиловича  Грабаря «История русского искусства » (6 том), в обработке отдельных частей издания которого приняли участие А.Н.Бенуа, И.Я. Билибин,  В.М. Васнецов  и другие художники. Кроме того, на электронном ресурсе библиотеки мы получили возможность ознакомиться с работами других художников, в разное время иллюстрировавших сказки А.С.Пушкина. Книги, посвященные творчеству этого замечательного поэта, а также  полотна русских живописцев и вдохновили нас на данное исследование.

 Цель исследования: показать значение работы художников в раскрытии идейно-художественного своеобразия сказок А.С.Пушкина.

 Задачи исследования:

  • познакомиться с биографическими сведениями русских художников их творчеством, мастерством в изображении сюжетов и героев литературных сказок А.С.Пушкина;
  • рассмотреть индивидуальные особенности творческой манеры отдельных авторов;
  • сформировать представление о сказочном жанре в живописи на примере творчества Б.В.Зворыкина, М.А. Врубеля и И.Я. Билибина.

Объект исследования: творчество художников, иллюстрировавших сказки А.С.Пушкина.

Предмет исследования: сказки А.С.Пушкина и репродукции картин русских художников рубежа веков. 

Актуальность данной работы определяется необходимостью возрождения интереса к жанру литературной сказки и творчеств А.С.Пушкина в целом.

Гипотеза исследования: знакомство с творчеством художников побудит обучающихся к углубленному изучению творчества А.С.Пушкина, в частности тех сказок, которые не входят в курс школьной программы.

Практическая значимость работы: данное исследование обогатит обучающихся 5 класса дополнительной информацией о творчестве выдающихся иллюстраторов пушкинских сказок. Работа может быть использована на уроках литературы при изучении тем, связанных с творчеством А.С.Пушкина.

В исследовании использованы следующие методы:

  • метод информационного поиска;
  • метод наблюдения;
  • анкетирование;
  • анализ и синтез;
  • метод мысленного моделирования;
  • метод словесного рисования.

Работа состоит из трех частей: введения, основной части и заключения.

Сопроводительный материал: видеопрезентация.

Основная часть

«Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!», — утверждал Александр Сергеевич Пушкин. Трудно не согласиться с мнением автора. Действительно, сказка — это удивительная страна, которой нет ни на одной карте мира, в которой всегда побеждают добро и красота, а невозможное становится возможным.

Литературная сказка — это повествовательный жанр с волшебно-фантастическим сюжетом, с персонажами реальными и (или) вымышленными, с действительностью реальной и (или) сказочной, в которой по воле автора поднимаются эстетические, моральные, социальные проблемы всех времен и народов («Литературный энциклопедический словарь. // Под общ. ред. В.М.  Кожевникова и П.А. Николаева. — М., 1996).

Еще в детстве мы с увлечением рассматриваем иллюстрации в книгах со сказками, однако мало кто задумывается над тем, кто автор этих работ. Именно поэтому в процессе написания исследования для обучающихся 5 классов нами был разработан опросный лист (см.Приложение), в который были включены не только  вопросы, ориентированные на знание текстов сказок А.С.Пушкина. Часть заданий предполагала выбор ответа из предложенных вариантов (задание 4); в других необходимо было процитировать текст или закончить данную  фразу (задания №1, 2, 3). Задание № 6 носило межпредметный характер и было нацелено на выявление знания обучающимися имен художников, которые иллюстрировали пушкинские сказки.

 К сожалению, результаты анкетирования показали, что ребятам знакомы только те произведения автора, которые изучаются в курсе школьной программы («Сказка о мертвой царевне и семи богатырях», «Сказка о рыбаке и рыбке»). Всего лишь 14% справились с заданиями, посвященным «Сказке о попе и его работнике Балде», «Сказке о царе Салтане», «Сказке о золотом петушке», а произведение «Жених» вообще была одноклассникам не знакомо. Но главное, что никто из ребят не смог назвать имена художников (задание 6), которые писали произведения по мотивам пушкинских сказок.  На наш взгляд, это серьезное упущение, поскольку именно изобразительное искусство помогает лучше понять и прочувствовать  волшебный мир пушкинских сказок. Действительно, если мы даже  не знаем содержания произведения, а только видим иллюстрации к нему, то зачастую сюжет становится понятен. Именно поэтому полагаем, что вопрос о роли художника в раскрытии главной мысли произведения является очень важным и актуальным, потому что картины помогают усилить зрительное и эмоциональное восприятие текста.  

Поскольку в  сказке всегда много фантазии, значит, художник должен быть немного волшебником, обладать чувством юмора, любить и понимать литературное произведение. Не случайно великое наследие А.С.Пушкина стало объектом творческого внимания мастеров изобразительного искусства уже с середины XIX века. При жизни поэта иллюстрации к его сказкам были созданы князем Г.Гагариным – литография к «Руслану и Людмиле», рисунок к «Сказке о царе Салтане» — «Три девицы и царь»; В.Лангером – «Ратмир у замка волшебных дев»; Ф.Толстым – фронтиспис к «Руслану и Людмиле». В дальнейшем к сказкам Пушкина обращались такие известные мастера, как М.Врубель, И.Билибин, Б.Кустодиев, М.Добужинский,  В.Милашевский, Т.Маврина Б.В.Зворыкина и многие другие.  Каждый из этих авторов по-разному видит мир, красоту окружающей действительности, но все они выполняют главную задачу художника – раскрыть содержание произведения.

Билибин Иван Яковлевич (1876 — 1942) — выдающийся русский художник, мастер книжной графики и театрально-декорационного искусства,  создавал различные росписи, панно, делал декорации к театральным постановкам, занимался созданием театральных костюмов. Но именно русской сказочной теме художник посвятил огромный пласт своего творчества. И.Я. Билибин разработал систему приемов, которые дали возможность  объединить иллюстрации и оформление в одном стиле, подчинив их плоскости книжной странице. Характерные черты  билибинского стиля: красота узорного рисунка, изысканная декоративность цветовых сочетаний, с чувством народного юмора.

В 1904 году художник начинает иллюстрировать сказки Александра Сергеевича Пушкина. Первой была «Сказка о царе Салтане», выпущенная в свет в 1905 году. На обороте титульных листов художник помещает черно-белые композиции, фактически играющие роль фронтисписов. В «Сказке о царе Салтане» это лебедь, голова которого увенчана короной.   Это произведение с многокрасочными картинами древнерусского быта дало богатую пищу билибинской фантазии. С поразительным мастерством и большим знанием изображал художник старинные костюмы и утварь. Он отразил основные эпизоды пушкинской сказки, применяя различные стили. Иллюстрация с изображением царя Салтана, заглядывающего в светлицу, отличается эмоциональностью и напоминает зимние пейзажи  с натуры. Сцены приема гостей и пира очень декоративны и насыщены мотивами русского орнамента.  Мы можем разглядеть детали костюмов героев, выражение лиц  бояр и  детали узора на одежде героев. Те же принципы оформления были сохранены художником и в других пушкинских сказках. Произведения И. Билибина хранятся в Государственном Русском музее и во Всероссийском музее А.С. Пушкина в Санкт-Петербурге, в Государственном центральном театральном музее имени А.А. Бахрушина в Москве, во многих государственных и частных собраниях России и за рубежом.C:UsersТАИСDesktop7_Dubl.jpg

Михаил Александрович Врубель (1856 — 1910) — русский театральный художник, график скульптор и архитектор, живописец, мастер картин на исторические, религиозные и сказочные сюжеты. Вдохновение для многих своих работ он черпал в национальном русском фольклоре, былинах, эпосе, но не слепо переводил их на холст, а творчески обрабатывал, создавая свой самобытный мир, полный художественных особенностей, придавая героям черты, близкие художнику.  C:UsersЖиманова Екатерина.SCHOOLDesktopi.jpg

Картина М. Врубеля «Царевна-Лебедь» стала результатом серьезной работы, на которую вдохновила художника  героиня «Сказки о царе Салтане» А.С.Пушкина. М.Врубель  взглянул на нее сквозь призму своего видения мира. В оригинальной сказке А.Пушкина образ Царевны-Лебеди светлый и позитивный. В работе М.Врубеля он тревожный, предостерегающий. Царевна не приближается, а, наоборот, уходит, скрывается из виду, обернувшись словно в последний раз. Царевна-Лебедь – существо двойственной природы, она олицетворяет две стихии – темную, холодную водную и одновременно устремленную ввысь воздушную, небесную. Художник пытается уловить момент превращения девы в птицу. Он передает ускользающее движение уходящей Царевны. Изображение кажется  призрачным видением. М.Врубель изобразил Царевну-Лебедь со спины, обернувшись, она смотрит на зрителя печальными, полными загадочной грусти глазами. Картина словно является окном в волшебный мир. В русской мифологии лебедь — символ творческого полета, вдохновения, фантазии, воображения.

Это произведение любили многие поэты, а коллеги мастера совершенно серьезно изучали его, чтобы понять секрет передачи неуловимого движения и смешение красок. Работа была куплена меценатом С.Морозовым,  в Третьяковскую галерею попала по завещанию коллекционера. Два подробных эскиза к картине хранятся в Государственном Русском музее в Санкт -Петербурге.

Борис Васильевич Зворыкин (1872 — 1942) —  был виртуозом орнамента и рисунка, прекрасным колористом, великолепным иллюстратором и оформителем книг. Самобытный русский художник, которому удалось   сохранить  очарование детского восприятия мира. Своим учителем он считал «сказочного» живописца В.М. Васнецова. Многие свои работы художник выполнил в эмиграции во Франции. Первым удачным опытом в области иллюстрации  стала «Сказка о золотом петушке»                                           А. С.Пушкина, которая вышла в  1925 году в Париже.  Каждая его иллюстрация выполнена в  гармоничной цветовой гамме, удивляет высокий уровень стилизации и тщательность проработки деталей, будь то печные изразцы или узор на платьях и кафтанах сказочных героев. Текст сказки заключен в монохромные рамки, которые еще более подчеркивают праздничное веселье красок.  В каждой иллюстрации присутствует изысканный многоцветный орнамент. Творчество Б.Зворыкина представлено во многих музейных и частных собраниях, в том числе в Музее Метрополитен в Нью-Йорке. C:UsersТАИСDesktop_adbf7_bea84ef0_XXXL.jpg

Заключение

В заключение отмечу, что основной материал живописи — цвет, литературы — слово. Живопись и литературное творчество — искусства, которые связаны множеством нитей, взаимопроникающими и дополняющими друг друга. Думаю, что художники искренне желали, чтобы интерес к сказкам Александра Сергеевича Пушкина никогда не угас. Именно поэтому,  несмотря на то что каждый автор рисовал в своей манере, цветом, рисунком они передавали настроение, свое отношение к изображаемому, искали в творчестве поэта созвучие своему миропониманию и, создавая иллюстрации, становились соавтором великого поэта, поскольку стремились  не только показать характер персонажей, но и выразить своё отношение к их поступкам, поведению.

.

Список литературы

  1. Грабарь И.Э. История русского искусства. Том 6.  — М., 1910-1913г.г.
  2. Казиева М.В. Сказка в русской живописи. Энциклопедия живописи для детей. — М., 2002
  3. Литературный энциклопедический словарь. // Под общ. ред. В.М.  Кожевникова и П.А. Николаева. — М., 1996
  4. Семенов О.С. Иван Билибин: Рассказ о художнике сказочнике.- М., 1988
  5. Шанина Н. Ф. Сказка в творчестве русских художников. — М., 1969
  6. Иллюстрации к  «Сказке о царе Салтане»; «Сказке о золотом петушке» А.С. Пушкина   [Изоматериал : электронный ресурс] : (Санкт-Петербург:Президентская библиотека имени Б. Н. Ельцина , 2014).

Приложение

Опросный лист

Задание 1.  «Да понадеялся он на русский авось»

1. Сколько сказок написал А. С. Пушкин? Перечислите их.

2. Назовите сказку, которая заканчивается словами: Сказка ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок.

3. Назовите верного сторожа царя Дадона.

4. Назовите обладательницу волшебного зеркала.

5 . «Ест за четверых, работает за семерых, до светла всё у него пляшет…» Назовите  героя.

6. За какую плату согласился работать Балда у  попа?

7.  «Не печалься, ступай себе с богом…» Кто произносит эти слова?

8.  Сколько  времени старик и старуха прожили в землянке?

9. Продолжите высказывание А. С. Пушкина:  «Что за прелесть эти сказки! Каждая есть … !»

Задание 2. «Свет мой, зеркальце, скажи…» имя героя и название сказки

  • «…Правду молвить, молодица
    Уж и впрямь была царица:
    Высока, стройна, бела,
    И умом и всем взяла;
    Но зато горда, ломлива,
    Своенравна и ревнива».
  • «…Между тем росла, росла,
    Поднялась и расцвела.
    Белолица, черноброва,
    Нраву кроткого такого».
  • «… В сарачинской шапке белой
    Весь как лебедь поседелый…»
  • «…Месяц под косой блестит,
    А во лбу звезда горит;
    А сама то величава,
    Выступает, будто пава;
    А как речь – то говорит,
    Словно реченька журчит»

Задание 3. «Мы объехали весь свет», или отгадай сказку по волшебному предмету, процитировав фрагмент произведения.

Зеркальце 

Корыто 

Бочка 

Спица 

Орешки 

Задание 4. «Там на неведомых дорожках…» (выбери один из вариантов ответа)

  • Как начинается пушкинская «Сказка о рыбаке и рыбке»?
    А. «Жили-были старик со старухой».
    Б. «Жили-были дед да баба».
    В. «Жил старик со своею старухой».
    Г. «У моря, у синего моря, где волны шумят на просторе».
  • К кому НЕ обращался королевич Елисей из сказки Пушкина в поисках царевны?
    А. Ветер.
    Б. Месяц.
    В. Солнце.
    Г. Ясень.
  • Кто в сказке А.С. Пушкина подарил царю Дадону золотого петушка?
    А. Золотая рыбка.
    Б. Курочка Ряба.
    В. Царевна Лебедь.
    Г. Мудрец.
  • Сколько дней пировали Шамаханская царица и царь Дадон из пушкинской сказки?
    А. Три дня.
    Б. Семь дней.
    В. Десять дней.
    Г. Четырнадцать дней.
  • Сколько просьб было у мудреца-звездочета к царю Дадону в сказке Пушкина?
    А. Одна.
    Б. Три.
    В. Четыре.
    Г. Шесть.

     Задание 5.  «Сказка ложь, да в ней намек!», или назови сказку, которая не принадлежит А.С.Пушкину

  • «Сказка о царе Салтане»,  «Сказка об Иване Царевиче и  Сером Волке»,  «Сказка о попе и о работнике  его  Балде»;
  • «Сказка  о мёртвой царевне и  о семи  богатырях»,  «Сказка о царе Берендее»

     «Сказка о  рыбаке  и рыбке», «Долго у моря ждал он ответа».

Задание 6. «Да понадеялся он на русский авось», или кто из известных вам художников иллюстрировал сказки А.С.Пушкина.

Вспомни имена художников, которые обращались в своем творчестве к сказкам А.С.Пушкина.  Назови известные тебе картины.

Пушкин и ТВ

Иллюстрация Артёма Королёва

Доброту, уважение и любовь к традициям былых поколений вот уже несколько веков несёт людям творчество Александра Сергеевича Пушкина.

Крайне редко можно встретить человека, который не читал бы сказок гения русской литературы. А идея их написания возникла у Александра Сергеевича во время ссылки в Михайловское. Он стал собирать различные истории, которые рассказывали его няня и местные крестьяне.

Из интереса Пушкина к народным сказаниям и песням и выросли произведения, любимые и узнаваемые нами с детства. Кто не мечтал стать «князем прекрасным», быть «на свете всех милее» или иметь золотую рыбку, которая исполняет заветные желания! Яркие персонажи и неповторимый язык А. С. Пушкина погружают нас в удивительный мир его сказок. И немалую роль в этом играет мультипликация.

«Сказка о попе и о работнике его Балде»

Сказка о попе и о работнике его Балде

 Кадр из м/ф «Сказка о попе и о работнике его Балде» И. Ковалевской. 1973 г.

Режиссёры-мультипликаторы не раз обращались к произведениям Александра Сергеевича. А самой первой экранизацией стала «Сказка о попе и о работнике его Балде» (1934). Рисованный мультфильм Михаила Цехановского так и не увидели зрители. В начале Великой Отечественной войны копии ленты почти полностью сгорели при пожаре на складе «Ленфильма». Сохранились лишь один фрагмент («Базар») и незаконченная партитура музыкального сопровождения фильма, написанная Дмитрием Шостаковичем.

В 1940 году Пантелеймон Сазонов снял короткометражный мультфильм, выпущенный сразу в двух версиях – цветной и чёрно-белой. В его экранизации персонажи сказки были очень похожи на рисунки со страниц пушкинской рукописи. А в 1956 году Анатолий Каранович создал одноимённый кукольный мультфильм. Но самой известной экранизацией стал рисованный фильм Инессы Ковалевской «Сказка о попе и о работнике его Балде», вышедший на экраны в 1973 году. Это музыкальное представление по мотивам сказки, где все роли озвучивает Олег Анофриев.

«Сказка о попе и о работнике его Балде» была написана в 1830 году. Она представляет собой близкую к подлиннику обработку народной сказки, запись которой сохранилась в бумагах Александра Сергеевича. В первой публикации произведения (1840) образ попа по цензурным соображениям был заменён на образ купца – Кузьмы Остолопа. И только в 1882 году сказка была напечатана по авторской рукописи.

«Сказка о рыбаке и рыбке»

Сказка о рыбаке и рыбке

Кадр из м/ф «Сказка о рыбаке и рыбке» М. Цехановского. 1950 г.

В 1950 году к творчеству А. С. Пушкина снова обратился режиссёр Михаил Цехановский. Он экранизировал «Сказку о рыбаке и рыбке». До него короткометражный мультфильм по одноимённому произведению в 1937 году снял выдающийся киносказочник Александр Птушко. «Сказка о рыбаке и рыбке» Михаила Цехановского – цветной мультипликационный фильм, который был создан в особой технике – «эклер». Кадры сначала снимались с реальными актёрами в настоящих декорациях, а затем прорисовывались художниками. Артисты тоже вносили свою лепту в создание образов – придумывали походку, пластику, жесты. «Сказка о рыбаке и рыбке» в 1951 году завоевала премию «За лучший мультфильм» на VI Международном кинофестивале в Карловых Варах.

«Сказку о рыбаке и рыбке» Пушкин написал в 1833 году и впервые опубликовал в 1835-м, в альманахе «Библиотека для чтения». Её первоисточником можно считать немецкую сказку, в которой в роли исполнителя всех желаний выступает рыба-камбала. У Пушкина же она превращается в золотую рыбку – народный символ богатства, изобилия и удачи.

«Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях»

Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях

Кадр из м/ф «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» И. Иванова-Вано. 1951 г.

В 1951 году была экранизирована «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях». Сценарий для одноимённого рисованного мультипликационного фильма написали режиссёр-постановщик Иван Иванов-Вано и писатель Юрий Олеша. Благодаря методу «эклер», использованному в мультфильме, была достигнута удивительная достоверность. Каждый кадр ленты можно считать настоящим произведением искусства.

«Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» – одна из самых лиричных сказок А. С. Пушкина – написана в 1833 году (впервые напечатана в 1834-м, в альманахе «Библиотека для чтения»). Она представляет собой свободную обработку русской народной сказки с элементами западноевропейского фольклора.

«Сказка о золотом петушке»

Сказка о золотом петушке

Кадр из м/ф «Сказка о золотом петушке» А. Снежко-Блоцкой. 1967 г.

Рисованный мультфильм «Сказка о золотом петушке» по сценарию Виктора Шкловского создала режиссёр Александра Снежко-Блоцкая. Картина вышла на экраны в 1967 году. Её текст написан с использованием отдельных мотивов и фрагментов либретто Владимира Бельского к опере Н. А. Римского-Корсакова «Золотой петушок». Он почти полностью не соответствует оригинальной сказке А. С. Пушкина. А кадры мультфильма напоминают рисунки в древнерусских летописях.

Год рождения «Сказки о золотом петушке» – 1834-й. В основе её сюжет  – шутливая новелла американского писателя В. Ирвинга «Легенда об арабском звездочёте».

«Сказка о царе Салтане»

Сказка о царе Салтане

Кадр из м/ф «Сказка о царе Салтане» И. Иванова-Вано и Л. Мильчина. 1984 г.

В 1984 году был снят полнометражный рисованный мультипликационный фильм «Сказка о царе Салтане». Авторы сценария, режиссёры и художники-постановщики – Иван Иванов-Вано и Лев Мильчин. В 1985 году на XVIII Всесоюзном кинофестивале в Минске фильм получил приз «За успешную экранизацию русской классической сказки», а на XIV Московском кинофестивале – высшую награду как лучший мультфильм. Ранее, во время Великой Отечественной войны, эта сказка была экранизирована Валентиной и Зинаидой Брумберг.

«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди», написанная А. С. Пушкиным в 1831 году, представляет собой обработку народной сказки. Александр Сергеевич гордился тем, что использовал в ней букву «ф» лишь в одном слове – «флот» (дело в том, что большинство слов в русском языке с этой буквой – заимствованные). Впервые сказка была опубликована в 1832 году, в альманахе «Библиотека для чтения».

Благодаря А. С. Пушкину в литературном языке появилась живая народная речь, а сказания русской древности приобрели поэтическое воплощение. Его произведения – это бесценный дар прошлого для будущих поколений.

Анастасия Супрун

Материал впервые опубликован в журнале «Городская афиша Краснодар» (№ 6, июнь, 2019 г.)

А. С. Пушкин Анастасия Супрун Кино литература сказки А. С. Пушкина статьи

Last modified: 06.06.2020

Сложно представить детскую библиотеку без сказок Пушкина. Проходят годы, сменяются поколения — а мудрые сказки классика по-прежнему остаются обязательным пунктом детского чтения. Именно с них начинается знакомство не только с творчеством Пушкина, но и с миром детской иллюстрации. В день рождения поэта мы решили вспомнить, какие художники «оживляли» эти великие сказочные истории.

Татьяна Маврина

Красочные, полные ярких образов и экспрессии — такими запомнились читателям рисунки Татьяны Мавриной к сказкам Пушкина. Первая книга с иллюстрациями Мавриной — «Сказка о мертвой царевне» — вышла в 1949 году. В творчестве Мавриной явно различимы отголоски авангардного искусства — художница была ученицей Роберта Фалька, одного из самых знаменитых авангардистов.

Татьяна Маврина (1902 — 1996) – Живописец, график, художник книги, театра, кино, студии “Диафильм”.

Владимир Конашевич

Один из самых известных советских иллюстраторов «приложил руку» и к сказкам Пушкина. «Сказка о рыбаке и рыбке» с иллюстрациями Конашевича впервые вышла в 1922 году — и с тех пор много раз переиздавалась. Художник глубоко вникал в богатую образность пушкинских строк и старался передать их дух в иллюстрациях. Последней работой художника стали рисунки к «Сказке о мертвой царевне».

«Сказка о рыбаке и рыбке». Иллюстратор Владимир Конашевич. 

Иван Билибин

Стиль Ивана Билибина, участника объединения «Мир искусства», узнаваем моментально. Декоративность, сказочные орнаменты и буквицы, множество причудливых деталей — рисунки художника создают отдельную сказочную реальность. Билибин становился полноценным соавтором произведения, прорабатывая не только иллюстрации, но и шрифты, стиль обложки и все декоративные элементы. Специалисты называют его «первым профессионалом книги», а многие поколения иллюстраторов и графических дизайнеров ищут в творчестве Билибина вдохновение.

Сказочный мир А.С.Пушкина в иллюстрациях Ивана Билибина.

Борис Дехтерёв

Борис Дехтерёв — мэтр советской детской иллюстрации, был главным художником в издательстве «Детская литература». Сохраняя верность классической традиции живописи, его работы наполнены жизнью, движением, динамикой. Дехтерёв работал преимущественно в технике карандашного рисунка и акварели. Дехтерёв создавал иллюстрации к самым разным текстам — сказкам Пушкина и Перро, произведениям Горького, Тургенева, Шекспира, Метерлинка и многих других авторов.

Иллюстрации Бориса Дехтерева.

Ольга Монина

Ольга Монина — современная художница, обладатель медали Московского союза художников «За заслуги в развитии изобразительного искусства», лауреат множества конкурсов. Художница создала иллюстрации к «Сказке о золотом петушке». Детальные замысловатые орнаменты, заставки и буквицы отсылают к временам зарождения «русского стиля» в искусстве и перекликаются с классической традицией иллюстрирования Пушкина.

«Сказка о золотом петушке». Иллюстратор Ольга Монина. 

Политика публикации отзывов

Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:

1. Мы хотим увидеть ваш уникальный опыт

На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте support@ast.ru.

2. Мы за вежливость

Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.

3. Ваш отзыв должно быть удобно читать

Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.

4. Отзыв не должен содержать сторонние ссылки

Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.

5. Для замечаний по качеству изданий есть кнопка «Жалобная книга»

Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».

Недовольны качеством издания?

Дайте жалобную книгу

Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.

6. Отзыв – место для ваших впечатлений

Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте support@ast.ru.

7. Мы не отвечаем за работу розничных и интернет-магазинов.

В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.

8. Мы уважаем законы РФ

Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.

  • Персонажи сказок картинки для вырезания
  • Персонажи сказок из природного материала
  • Персонажи сказок братьев гримм
  • Персонажи сказки щелкунчик картинки раскрашки
  • Персонажи сказки чиполлино картинки