Первая книга сказок даля название

Сказки Владимира Даля. Произведения и биография В.Даля

  Читать сказки других известных авторов
Читать все сказки Даля.Список произведений
 

Краткая биография, жизнь и творчество Владимира Даля

 
Владимир Иванович Даль является русским учёным и писателем. Был членом-корреспондентом физико-математического отделения Петербургской академии наук. Входил в число 12 основателей Русского географического общества. Знал как минимум 12 языков, включая несколько тюркских. Наибольшую известность ему принесло составление «Толкового словаря великорусского языка».
 

Семья Владимира Даля

 

Владимир Даль, биография которого хорошо известна всем поклонникам его творчества, родился в 1801 году на территории современного Луганска (Украина).

 
Его отец был датчанином, и русское имя Иван принял вместе с российским подданством в 1799 году. Иван Матвеевич Даль знал французский, греческий, английский, идиш, древнееврейский, латынь и немецкий язык, был медиком и богословом. Его лингвистические способности были настолько высоки, что сама Екатерина II пригласила Ивана Матвеевича в Петербург для работы в придворной библиотеке. Позднее он уехал в Йену, чтобы выучиться на врача, затем вернулся в Россию и получил медицинскую лицензию.

 
В Петербурге Иван Матвеевич женился на Марии Фрейтаг. У них родилось 4 мальчика:

 
Владимир (род. 1801).
Карл (род. 1802). Всю жизнь прослужил на флоте, детей не имел. Похоронен в Николаеве (Украина).
Павел (род. 1805). Болел чахоткой и из-за плохого здоровья жил с матерью в Италии. Детей не имел. Умер в молодости и похоронен в Риме.
Лев (год рождения неизвестен). Был убит польскими повстанцами.
Мария Даль знала 5 языков. Её мать была потомком старинного рода французских гугенотов и изучала русскую литературу. Наиболее часто она переводила на русский язык труды А. В. Иффланда и С. Геснера. Дед Марии Даль – чиновник ломбарда, коллежский асессор. Фактически это он вынудил отца будущего писателя получить профессию медика, считая её одной из самых доходных.

Учёба Владимира Даля

 

Начальное образование Владимир Даль, краткая биография которого есть в учебниках по литературе, получил на дому. Родители с детства прививали ему любовь к чтению.

 
В 13 лет Владимир вместе с младшим братом поступил в Петербургский кадетский корпус. Там они обучались 5 лет. В 1819-м Даль выпустился в должности мичмана. Кстати, об учёбе и службе на флоте он напишет 20 лет спустя в повести «Мичман Поцелуев, или Живучи оглядывайся».

 
Прослужив во флоте до 1826 года, Владимир поступил на медицинский факультет Дерптского университета. Он зарабатывал на жизнь, давая уроки русского языка. Из-за нехватки средств ему приходилось жить в чердачной каморке. Через два года Даля зачислили в казённокоштные воспитанники. Как писал один из его биографов: «Владимир с головой погрузился в учёбу». Особенно он налегал на латинский язык. А за работу по философии его даже наградили серебряной медалью.

 
Прервать учёбу пришлось с началом русско-турецкой войны в 1828 году. В задунайской области увеличились случаи заболевания чумой, и действующей армии потребовалось усиление медицинской службы. Владимир Даль, краткая биография которого известна даже зарубежным литераторам, досрочно сдал экзамен на хирурга. Его диссертация называлась «Об успешном методе трепанации черепа и о скрытом изъязвлении почек».

Врачебная деятельность Владимира Даля

 

В ходе сражений польской и русско-турецкой компании Владимир показал себя блестящим военным врачом. В 1832 году он устроился ординатором в Петербургский госпиталь и вскоре стал известным и уважаемым в городе доктором.

 
П. И. Мельников (биограф Даля) писал: «Отойдя от хирургической практики, Владимир Иванович не оставил медицину. Он нашёл новые пристрастия – гомеопатию и офтальмологию».

Военная деятельность Владимира Даля

 
Биография Даля, краткое содержание которой показывает, что Владимир всегда достигал поставленных целей, описывает случай, когда писатель проявил себя как солдат. Это произошло в 1831 году при переправе генерала Ридигера через реку Вислу (польская компания). Даль помог соорудить через неё мост, защищал его, а после переправы – разрушил. За неисполнение прямых врачебных обязанностей Владимир Иванович получил от начальства выговор. Но позже царь лично наградил будущего этнографа Владимирским крестом.
 

Первые шаги в литературе

 

Даль, краткая биография которого была хорошо известна его потомкам, начал свою литературную деятельность со скандала. Он сочинил эпиграмму на Крейга – главнокомандующего Черноморским флотом и Юлию Кульчинскую – его гражданскую жену. За это Владимира Ивановича арестовали в сентябре 1823 года на 9 месяцев. После оправдательного приговора суда он переехал из Николаева в Кронштадт.

 
В 1827 году Даль опубликовал свои первые стихотворения в журнале «Славянин». А в 1830 году раскрылся как прозаик в повести «Цыганка», напечатанной в «Московском телеграфе». К сожалению, в рамках одной статьи нельзя подробно рассказать об этом чудесном произведении. Если вы желаете получить больше информации, то можно обратиться к тематическим энциклопедиям. Рецензии повести могут быть в разделе «Даль Владимир: биография». Для детей писатель также составил несколько книг. Наибольшим успехом пользовалась «Первая первинка», а также «Первинка другая».

Признание и второй арест

 

Как литератор Владимир Даль, биография которого хорошо известна всем школьникам, прославился благодаря своей книге «Русские сказки», вышедшей в 1832 году. Ректор Дерптского института пригласил своего бывшего ученика на кафедру русской словесности. Книгу Владимира приняли в качестве диссертации на степень доктора философии. Теперь все знали, что Даль – писатель, биография которого является примером для подражания. Но случилась беда. Произведение отклонил сам министр просвещения как неблагонадёжное. Причиной этому был донос чиновника Мордвинова.

 
Биография Даля описывает это событие так. В конце 1832 года Владимир Иванович совершал обход по госпиталю, в котором он работал. Пришли люди в форме, арестовали его и отвезли к Мордвинову. Тот обрушился на доктора с площадной бранью, размахивая перед носом «Русскими сказками», и отправил писателя в тюрьму. Владимиру помог Жуковский, который в то время был учителем Александра – сына Николая I. Жуковский описал наследнику престола всё, что произошло, в анекдотическом свете, охарактеризовав Даля, как скромного и талантливого человека, награждённого медалями и орденами за военную службу. Александр убедил отца в нелепости ситуации и Владимира Ивановича освободили.

Знакомство и дружба с Пушкиным

 

Любая опубликованная биография Даля содержит момент знакомства с великим поэтом. Жуковский неоднократно обещал Владимиру, что познакомит его с Пушкиным. Даль устал ждать и, взяв экземпляр «Русских сказок», которые были изъяты из продажи, отправился представляться Александру Сергеевичу самостоятельно. Пушкин же в ответ тоже подарил Владимиру Ивановичу книгу – «Сказку о попе и о работнике его Балде». Так началась их дружба.

 
В конце 1836 года Владимир Иванович приехал в Петербург. Пушкин многократно его навещал и расспрашивал о лингвистических находках. Поэту очень понравилось услышанное от Даля слово «выползина». Оно означало шкурку, которую сбрасывают после зимовки змеи и ужи. Во время очередного визита Александр Сергеевич спросил у Даля, указывая на свой сюртук: «Ну что, хороша ли моя выползина? Я из неё не скоро выползу. Напишу в ней шедевры!» В этом сюртуке он был на дуэли. Чтобы не причинять лишних страданий раненному поэту, «выползину» пришлось отпороть. Кстати, этот случай описывает даже биография Даля для детей.

 
Владимир Иванович поучаствовал в лечении смертельной раны Александра Сергеевича, хотя родные поэта не приглашали Даля. Узнав, что друг сильно ранен, он приехал к нему сам. Пушкина окружали несколько знатных врачей. Помимо Ивана Спасского (домашний доктор Пушкиных) и придворного врача Николая Арендта, присутствовали ещё три специалиста. Александр Сергеевич радостно поприветствовал Даля и с мольбой спросил: «Скажи правду, я ведь скоро умру?» Владимир Иванович ответил профессионально: «Мы надеемся, что всё будет хорошо и тебе не стоит отчаиваться». Поэт пожал ему руку и поблагодарил.

 
Будучи при смерти, Пушкин подарил Далю свой золотой перстень с изумрудом, со словами: «Владимир, возьми на память». А когда писатель покачал головой, Александр Сергеевич повторил: «Бери, друг мой, мне уже не суждено сочинять». Впоследствии Даль писал об этом подарке В. Одоевскому: «Как посмотрю на этот перстень, так сразу хочется сотворить что-то порядочное». Даль навещал вдову поэта с целью вернуть подарок. Но Наталья Николаевна не приняла его, сказав: «Нет, Владимир Иванович, это вам на память. И ещё, хочу вам подарить его пробитый пулей сюртук». Это был описанный выше сюртук-выползина.

Брак Владимира Даля

 

В 1833 году биография Даля ознаменовалась важным событием: он взял в жёны Юлию Андре. Кстати, её лично знал сам Пушкин. Свои впечатления о знакомстве с поэтом Юлия передала в письмах к Е. Ворониной. Вместе с супругой Владимир переехал в Оренбург, где у них появились на свет двое детей. В 1834 году родился сын Лев, а спустя 4 года – дочь Юлия. Вместе с семьёй Даля перевели чиновником по выполнению особых поручений при губернаторе В. А. Перовском.

 
Овдовев, Владимир Иванович вновь женился в 1840 году на Екатерине Соколовой. Она родила писателю трёх дочерей: Марию, Ольгу и Екатерину. Последняя написала воспоминания об отце, которые были опубликованы в 1878 году в журнале «Русский вестник».

Естествоиспытатель

 
В 1838 году за собрание коллекций по фауне и флоре Оренбургского края Даля избрали членом-корреспондентом АН при отделении естественных наук.
 

Толковый словарь

 

Всякий, кому известна биография Даля, знает о главном труде писателя – «Толковом словаре». Когда его собрали и обработали до буквы «П», Владимир Иванович хотел уйти в отставку и полностью сосредоточиться на работе над своим детищем. В 1859 году Даль переехал в Москву и поселился в доме князя Щербатого, который написал «Историю государства Российского». В этом доме прошли последние этапы работы над словарём, который до сих пор является непревзойдённым по объёму.

 
Даль ставил перед собой задачи, которые можно выразить двумя цитатами: «Народный живой язык должен стать сокровищницей и источником для развития грамотной русской речи»; «Общие определения понятий, предметов и слов – это неисполнимое и бесполезное дело». И чем предмет обиходнее и проще, тем оно мудрёнее. Объяснение и передача слова другим людям гораздо вразумительнее любого определения. А примеры помогают прояснить дело ещё больше».

 
На достижение этой великой цели лингвист Даль, биография которого есть во многих литературных энциклопедиях, потратил 53 года. Вот что о словаре написал Котляревский: «Словесность, русская наука и всё общество получило памятник, достойный величия нашего народа. Труд Даля станет предметом гордости будущих поколений».

 
В 1861 году за первые выпуски словаря Императорское географической общество наградило Владимира Ивановича Константиновской медалью. В 1868 году его выбрали в почётные члены академии наук. А после выхода в свет всех томов словаря Даль получил Ломоносовскую премию.

Последние годы Владимира Даля

 

В 1871 году писатель заболел и пригласил по этому поводу православного священника. Даль сделал это потому, что хотел причаститься по православному обряду. То есть незадолго до кончины он принял православие.

 
В сентябре 1872 года Владимир Иванович Даль, биография которого была описана выше, скончался. Он был похоронен вместе с супругой на Ваганьковском кладбище. Шесть лет спустя там же предали земле и его сына Льва.
——————————————————-
Владимир Даль.Сказки для детей.
Читаем бесплатно онлайн

Читать сказки других известных авторов
Читать все сказки Даля.Список произведений
   

Владимир Иванович Даль

Владимир Иванович Даль

Владимир Иванович Даль

Имя при рождении Владимир Даль
Дата рождения 10 ноября (22 ноября) 1801 г.
Место рождения Луганский завод, Екатеринославское наместничество
Дата смерти 22 сентября (4 октября) 1872 г.
Место смерти Москва
Гражданство Российская империя
Род деятельности писатель, лингвист
Язык произведений русский язык
Срок авторских прав общественное достояние

Владимир Иванович Даль — русский писатель, лингвист, собиратель фольклора.

Содержание

  • 1 Владимир Даль / Биография
  • 2 Владимир Даль / Книги
  • 3 Владимир Даль / Книги в Национальной электронной детской библиотеке
  • 4 Диафильмы
  • 5 О жизни и творчестве
  • 6 Владимир Даль / Экранизации
  • 7 Памятники, музеи:

Владимир Даль / Биография

Владимир Даль родился 22 ноября (10 ноября по старому стилю) 1801 г. в Екатеринославской губернии, в местечке Лугань (Луганский завод). Его отец, датчанин Иоганн Кристиан Даль, принявший российское подданство вместе с русским именем Иван Матвеевич Даль, был лингвистом, богословом и медиком. Мать, Мария Христофоровна, урождённая Фрейтаг, — обрусевшая немка, дочь известной переводчицы М. И. Фрейтаг. Детство Владимира Даля прошло в городе Николаеве. Там он получил хорошее домашнее образование. В 1814 г. Даль поступил в Петербургский Морской кадетский корпус. Завершив образование в Морском корпусе (1819), направился мичманом на службу во флот в Николаеве. В том же году В. И. Даль начал собирать слова, впоследствии вошедшие в его «Толковый словарь живого великорусского языка».

Во время службы во флоте Даль занимался литературой и собиранием слов. Он сочинял стихи (первая его поэма «Вадим» была написана ещё в Морском корпусе в 1818 г.) и одноактные комедии: «Невеста в мешке, или Билет в Казань» (1821) и «Медведь в маскараде» (1822). Отслужив во флоте семь лет, В. И. Даль вышел в отставку (1826). С 1826 по 1829 г. учился на медицинском факультете Дерптского университета. Как военный врач в 1829 г. участвовал в русско-турецкой войне, в 1831 г. — в польской кампании. За военные подвиги Даль был награждён орденом Святого Владимира с бантом, орденом Святой Анны 3-й степени, знаком отличия Военного ордена 3-й степени и бриллиантовым перстнем. В 1832–1833 гг. работал ординатором в Петербургском военно-сухопутном госпитале. Приобрёл известность хирурга-окулиста.

В 1827 г. в журнале «Славянин» А. Ф. Воейкова были опубликованы первые стихотворения В. И. Даля. В 1830 г. вышла первая повесть Даля — «Цыганка». Известность В. И. Далю принесли «Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый» (1832). Псевдоним Казак Луганский был взят по месту рождения. Из-за сатирической направленности некоторых сказок сборник был запрещён и изъят из продажи. В. И. Даля арестовали, но сразу же освободили. Сказки стали поводом для знакомства с А. С. Пушкиным. Именно Пушкин посоветовал Далю заняться составлением толкового словаря. В. И. Даль сопровождал поэта в его поездке по пугачёвским местам в 1833 г. В январе 1837 г. в качестве врача Даль дежурил у постели смертельно раненного Пушкина.

С 1833 по 1840 г. Даль служил в Оренбурге чиновником для особых поручений при военном губернаторе В. А. Перовском. В 1833–1839 гг. вышли в свет «Были и небылицы Казака Луганского» (в четырёх частях). Повесть «Бикей и Мауляна» (1836) стала первым значительным художественным произведением, написанным Далем после «Русских сказок». В 1838 г. В. И. Даль был избран членом-корреспондентом Петербургской академии наук по отделению естественных наук. В 1839–1840 гг. участвовал в Хивинском походе.

В 1841 г. в Санкт-Петербурге началась служба В. И. Даля при Л. А. Перовском (брате В. А. Перовского), тогда ещё товарище министра уделов. Вскоре Л. А. Перовский был назначен министром внутренних дел, с оставлением за ним и должности товарища министра уделов. В. И. Даль стал ближайшим сотрудником и «правой рукой» нового министра внутренних дел. С 1843 по 1849 г. Даль управлял Особенной канцелярией Министерства внутренних дел.

1840-е гг. были очень плодотворными для Даля в плане литературного творчества. В этот период вышли в свет его произведения: «Мичман Поцелуев, или Живучи оглядывайся» (1841), «Савелий Граб, или Двойник» (1842), «Небывалое в былом, или Былое в небывалом» (1846), «Павел Алексеевич Игривый» (1847) и др. Даль был открыт и для экспериментов. Художник-любитель А. П. Сапожников создал серию из 50 гравюр, а В. И. Даль написал к ним комментарии. Так появилась повесть «Похождения Христиана Христиановича Виольдамура и его Аршета». Книга, вышедшая в 1844 г., стала первым в русской литературе примером подобного сотворчества художника и писателя.

В. И. Даль активно сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Москвитянин», «Отечественные записки» и др. В русле «натуральной школы» были созданы физиологические очерки Даля: «Уральский казак» (1841), «Петербургский дворник» (1844), «Денщик» (1845). В. И. Даль писал и объединённые в циклы маленькие рассказы: «Солдатские досуги» (1843), «Картины из русского быта» (отдельное издание вышло в 1861 г., до этого произведения публиковались в периодике) и др. В общей сложности писатель создал около ста очерков русской жизни. В 1846 г. были изданы «Повести, сказки и рассказы Казака Луганского».

  • Владимир Даль
  • Владимир Даль. Портрет работы В.Г. Перова, 1872

  • Картины из быта русских детей / Владимир Даль

  • Русские сказки для детей / Владимир Даль

  • Фрагмент словаря / Владимир Даль

  • Сборник для чтения / Владимир Даль

  • Крошки Текст : книжечка для малых детей / издано под редакцией и пересмотрено Владимиром Далем

  • Сказки / В. И. Даль

В 1845 г. на квартире у В. И. Даля в Санкт-Петербурге состоялось учредительное собрание Русского географического общества. В 1845–1846 гг. в журнале «Иллюстрация» Даль публиковал свои статьи о народных верованиях. Впоследствии они вышли отдельной книгой под названием «О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа» (1880). В эти же годы появились статьи Даля о русском языке. В 1847 г. на заседании географического общества писатель выступил с докладом, в котором раскрывался его замысел составления сборника пословиц.

С 1849 по 1859 г. В. И. Даль служил управляющим удельной конторой в Нижнем Новгороде. В 1853 г. был опубликован цикл маленьких рассказов «Матросские досуги», написанный В. И. Далем по поручению великого князя Константина Николаевича. В том же году Даль представил в Академию наук свой сборник «Пословицы русского народа», включавший свыше 30 тысяч пословиц, поговорок, загадок, прибауток, народных верований. Но по цензурным соображениям сборник тогда не был напечатан. «Пословицы русского народа» увидели свет только в 1862 г.

В 1859 г. В. И. Даль вышел в отставку и переехал в Москву. Теперь он смог посвятить себя главному делу своей жизни — работе по составлению «Толкового словаря живого великорусского языка». Словарь был издан в 1863–1866 гг. За первые выпуски В. И. Даль получил Константиновскую золотую медаль от Императорского Русского географического общества. Академия наук присудила Далю за словарь Ломоносовскую премию и избрала его в почётные члены (1863). Дерптский университет прислал В. И. Далю диплом и немецкую премию. В словарь вошло более 200 тысяч слов. Даль применил расположение слов по гнездовому способу.

  • Владимир Иванович Даль / Сказки. Художник Игорь Олейников
  • Владимир Иванович Даль / Сказки. Художник Игорь Олейников

  • Владимир Иванович Даль / Сказки. Художник Игорь Олейников

  • Владимир Иванович Даль / Сказки. Художник Игорь Олейников

  • Владимир Иванович Даль / Сказки. Художник Игорь Олейников

  • Владимир Иванович Даль / Сказки. Художник Игорь Олейников

Собирательская деятельность писателя не ограничивалась словарём и сборником пословиц. За всю свою жизнь В. И. Даль собрал так много материала, что записанные песни он решил отдать П. В. Киреевскому, фольклористу и собирателю русских народных песен; сказки — А. Н. Афанасьеву для его сборника «Народные русские сказки»; собрание лубочных картин — Императорской публичной библиотеке.

В 1861 г. вышли в свет сочинения В. И. Даля в восьми томах.

Обратившись к детской литературе в 1860-е гг., Даль начал публиковать произведения для детей в журнале «Семейные вечера». На основе фольклорного материала писатель составил сборники «Первая первинка полуграмотной внуке. Сказки, песенки, игры» (1870) и «Первинка другая. Внуке грамотейке с неграмотною братиею. Сказки, песенки, игры» (1871). К юным читателям были обращены также эти книжки: «Картины из быта русских детей» (1874) и «Новые картины из быта русских детей» (1875). Под редакцией В. И. Даля вышли «две книжечки для малых детей»: «Крошки» (1880) и «Новые крошки» (ценз. 1875).

В. И. Даль умер в Москве 4 октября (22 сентября по старому стилю) 1872 г. Писатель был похоронен на Ваганьковском кладбище.

В 1986 г. в доме на Большой Грузинской улице, где В. И. Даль провёл последние годы жизни, открылась музейная экспозиция. Ещё один музей, посвящённый Далю, находится в г. Луганске (Украина). В 2017 г. Государственному литературному музею в Москве было присвоено имя Владимира Ивановича Даля, после чего учреждение стало называться «Государственным музеем истории российской литературы имени В. И. Даля».

Владимир Даль

Владимир Даль / Книги

  • Даль, В. И. Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому принаровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским [псевд.]. Пяток 1. — Санкт-Петербург : тип. А. Плюшара, 1832. — 201 с. — Авт. установлен по изд.: Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов… Москва, 1957. Т. 2. С. 49. — Имеется электронная копия. — [хранится в РГБ].
  • Даль, В. И. Полное собрание сочинений Владимира Даля (Казака Луганского). — 1-е посмерт. полн. изд., доп., свер. и вновь просмотр. по рукописям. Т. 1-10. — Санкт-Петербург ; Москва : т-во М. О. Вольф, 1897–1898 (Санкт-Петербург). — 10 т. — [хранится в РГБ].
  • Даль, В. И. Собрание сочинений : в восьми томах / В. И. Даль. — Москва : Книжный Клуб Книговек : Терра, 2017. — [хранится в РГБ].
  • Даль, В. И. Избранные произведения / В. И. Даль ; сост. Н. Н. Акопова ; предисл. Л. П. Козлова ; худож. В. Гальдяев. — Москва : Правда, 1983. — 447 с. : ил., 1 л. портр. Содерж.: повести, рассказы, очерки: Бедовик; Уральский казак; Вакх Сидоров Чайкин, или рассказ его о собственном своем житье-бытье, за первую половину жизни своей; Хмель, сон и явь; Петербургский дворник; Денщик: физиологический очерк; Павел Алексеевич Игривый: повесть; Говор; Грех; Двухаршинный нос, и др. произведения.
  • Даль, В. И. Война грибов с ягодами : сказки / худож. Е. Пошивалов. — Воронеж : Центрально-Черноземное книжное издательство, 1975. — 20 с. : ил.
  • Даль, В. И. Девочка Снегурочка : рус. сказки / В. И. Даль ; рис. Е. Рачева. — Москва : Малыш, 1981. — 79 с. : ил.
  • Даль, В. И. Девочка Снегурочка : рус. сказки / В. И. Даль ; рис. А. Дианова. — Москва : Детская литература, 1985. — 32 с. : ил., портр. — (Читаем сами).
  • Даль, В. И. Девочка Снегурочка : сказки / В. И. Даль ; худож. Т. Иваницкая. — Москва : Советская Россия, 1985. — 47 с. : ил.
  • Даль, В. И. Девочка Снегурочка / худож. М. Меженинов. — Москва : Малыш, 1988. — 18 с. : ил.
  • Даль, В. И. Девочка Снегурочка : [сказка] / худож. С. Чиненов, В. Чиненова. — Петрозаводск : Карелия, 1988. — 14 с. : ил.
  • Даль, В. И. Девочка Снегурочка : русские сказки / В. И. Даль ; художник Елена Михайлова-Родина. — Киев : Вэсэлка, 1989. — 32 с. : ил.
  • Даль, В. И. Девочка Снегурочка : сказки / В. И. Даль ; худож. А. Ивашенцова. — Мурманск : Книжное издательство, 1991. — 23 с. : цв. ил.
  • Даль, В. И. Девочка Снегурочка / В. И. Даль ; рисунки Е. Рачёва. — Москва : Мелик-Пашаев, 2016. — 79 с. : цв. ил.
  • Даль, В. И. Детский толковый словарь в картинках / В. И. Даль ; [худож. Т. А. Ляхович]. — Москва : АСТ, 2019. — 127 с. : цв. ил. — (Большой школьный иллюстрированный словарь).
  • Даль, В. И. Иллюстрированный Даль. Дополнительный том Толкового словаря живого великорусского языка : [с приложениями / Владимир Даль] ; под ред. Владимира Бутромеева. — Москва : Белый город, 2008. — 543 с. : ил., портр., табл. — (Мир в картинках).
  • Даль, В. И. Иллюстрированный словарь живого русского языка : в 2 т. / В. И. Даль ; Сост. В. Д. Берестов, Н. Александрова. — Санкт-Петербург : Нева ; Москва : ОЛМА-ПРЕСС, 2003. — (Детская энциклопедия).
  • Даль, В. И. Иллюстрированный толковый словарь : для детей и школьников / В. И. Даль ; [худож. А. В. Мелихов ; сост. С. В. Логинов]. — Москва : Вече, 2018. — 303 с. : портр., цв. ил.
  • Даль, В. И. Иллюстрированный толковый словарь живого великорусского языка : с приложениями : [дополнительный иллюстрированный том] / В. И. Даль ; под ред. В. Бутромеева. — Москва : Белый город, 2006. — 444, [3] с. : ил., табл., цв. ил., портр.
  • Даль, В. И. Как по мосту, по мосточку : побасенки, загадки, скороговорки, пословицы / В. И. Даль ; худож. Н. Мощевитина. — Москва : Детская литература, 2000. — 18 с. : ил. — (Мои первые книжки).
  • Даль, В. И. Лиса-лапотница : сказка / В. И. Даль ; худож. В. Конашевич. — Москва : Детская литература, 1989. — 16 с. : цв. ил.
  • Даль, В. И. Матросские досуги : рассказы / В. И. Даль ; [сост. и обраб. для детей, предисл. и слов. Л. Асанова] ; худож. Л. Фалин. — Москва : Детская литература, 2010. — 206 с. : ил.
  • Даль, В. И. Медведь-половинщик : русские народные сказки / В. И. Даль ; худож. Г. Алимов. — Москва : Детская литература, 1972. — 31 с. : ил. — (Школьная библиотека. Для начальной школы. Читаем сами).
  • Даль, В. И. Поверья, суеверия и предрассудки русского народа / Владимир Иванович Даль. — Москва : АСТ : Астрель, 2011. — 604, [3] с. : ил. — (Классики и современники).
  • Даль, В. И. Повести. Рассказы. Очерки. Сказки. — Москва ; Ленинград : Гослитиздат, 1961. — 463 с. : 1 л. портр. Содерж.: повести, рассказы, очерки: Бедовик; Уральский казак; Жизнь человека, или Прогулка по Невскому проспекту; Вакх Сидоров Чайкин, или рассказ его о собственном своем житье-бытье, за первую половину жизни своей; Хмель, сон и явь; Петербургский дворник; Денщик: физиологический очерк; Павел Алексеевич Игривый: повесть; Говор; Грех, и др. произведения.
  • Даль, В. И. Повести и рассказы / В. И. Даль ; вступ. ст. Ю. М. Акутин, А. А. Ильин-Томич ; худож. А. П. Сапожников, Н. А. Степанов. — Москва : Советская Россия, 1983. — 429 с. : ил. Содерж.: повести: Похождения Христиана Христиановича Виольдомура и его Аршета; Цыганка; рассказы: Находчивое поколение; Смотрины и рукобитье; Поверка; Сухая беда; Фокусник; Невеста с площади; Братец и сестрица; Займы.
  • Даль, В. И. Пословицы и поговорки русского народа / В. И. Даль. — Москва : ЭКСМО-Пресс, 2001. — 382 с.
  • Даль, В. И. Пословицы, поговорки и прибаутки русского народа : сборник в двух томах / В. И Даль. — Санкт-Петербург : Литера : Виан, 1997.
  • Даль, В. И. Пословицы русского народа / сборник В. Даля ; [вступ. ст. М. Шолохова]. — Москва : Гослитиздат, 1957. — 991 с.
  • Даль, В. И. Пословицы русского народа : сборник В. Даля в трёх томах / В. И. Даль. — Москва : Русская книга : Полиграфресурсы, 1994. — (Живое русское слово).
  • Даль, В. И. Пословицы русского народа / В. И. Даль. — Москва : Эксмо, 2005. — 614 с. : ил.
  • Даль, В. И. Пословицы русского народа : изборник / В. И. Даль ; вступ. ст. К. Васильева. — Санкт-Петербург : Авалон: Азбука-классика, 2007. — 302,[1] с. — (Русская словесность).
  • Даль, В. И. Пословицы русского народа в картинках, нарисованных Еленой Герчук / В. И. Даль ; худож. Е. Герчук. — Москва : Самокат, 2007. — 48 с. : ил.
  • Даль, В. И. Привередница : [сказка] / В. И. Даль ; худож. В. Кульков. — Москва : Малыш, 1986. — 16 с. : цв. ил.
  • Даль, В. И. Сказки / Владимир Даль ; [худож.: Д. Миронов, В. Чапля]. — Москва : Белый город, 2011. — 127 с. : цв. ил. — (Моя первая книга).
  • Даль, В. И. Сказки / Владимир Иванович Даль ; 52 иллюстрации Игоря Олейникова. — Санкт-Петербург : Вита Нова, 2017. — 524 с. : ил. — (Фамильная библиотека. Волшебный зал).
  • Даль, В. И. Старик-годовик : сказки, загадки, пословицы, игры / В. И. Даль ; составил Иван Халтурин ; рисунки В. Конашевича. — Москва : Детгиз, 1959. — 84 с. : цв. ил. — [хранится в фонде Редкой книги РГДБ].
  • Даль, В. И. Старик-годовик : сказки, загадки, пословицы, игры / В. И. Даль ; сост. И. Халтурин ; худож. В. Конашевич. — Москва : Детская литература, 1987. — 80 с. : ил.
  • Даль, В. И. Старик-годовик : сказки, загадки, пословицы, игры / [худож. С. Чиненов, В. Чиненова]. — Петрозаводск : Карелия, 1990. — 111 с. : цв. ил.
  • Даль, В. И. Старик-годовик / В. И. Даль ; худож. Ю. Устинова. — Москва : Эксмо, 2004. — 132, [3] с. : цв. ил.
  • Даль, В. И. Старик-годовик : сказки, загадки, пословицы, игры / Владимир Иванович Даль ; составил И. Халтурин ; рисунки В. Конашевича. — Москва : Мелик-Пашаев, 2018. — 80 с. : цв. ил.
  • Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в четырёх томах / В. И. Даль. — Москва : Русский язык, 2000.
  • Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : избранное / В. И. Даль ; сост. Л. В. Беловинский. — Москва : Олма-Пресс Образование, 2004. — 950 с. — (Библиотека школьника. Учебные словари).
  • Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : избранные статьи / В. И. Даль ; науч. ред. Л. В. Беловинский. — Совмещ. ред. изд. В. И. Даля и И. А. Бодуэна де Куртенэ. — Москва : ОЛМА-ПРЕСС : Красный пролетарий, 2004. — 700 с. : портр., факс.
  • Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : современное написание : в четырёх томах / В. И. Даль. — Москва : Астрель: Аст, 2001.
  • Даль, В. И. «Толковый словарь живого великорусского языка» для детей : избранные статьи / В. И. Даль ; [науч. редактор Л. В. Беловинский ; ил. Ю. К. Левиновского]. — Москва : Олма Медиа Групп, 2010. — 1119 с. : ил., цв. ил. — (Хочу знать все).
  • Даль, В. И. Упырь : страшные легенды, предания и сказки / Владимир Даль. — Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2009. — 173, [2] с. — (Азбука-классика). Содерж.: Две былины; Богатырские могилы; Заумаркина могила; Послух; Архистратиг; Подземное село; Клад; Сказка о кладе; Кликуша; Полунощник [и др.].
  • Журавль и цапля : русские народные сказки, загадки, пословицы, игры в обработке В. Даля / ил. Владимира Конашевича. — Санкт-Петербург : Амфора, 2010. — 45, [2] с. : цв. ил. — (Художники — детям).
  • Лиса и заяц : русская народная сказка / в пересказе В. И. Даля ; рисунки Ю. Васнецова. — Москва : Детгиз, 1961. — [16] с. : цв. ил. — (Библиотечка детского сада). — [хранится в фонде Редкой книги РГДБ].
  • Лиса и заяц : русская народная сказка в пересказе В. И. Даля / рис. Е. Рачева. — Москва : Детская литература, 1982. — 14 с. : цв. ил.
  • Лиса и заяц : русская народная сказка в пересказе В. И. Даля / рис. Ю. Васнецова. — Переизд. — Ленинград : Художник РСФСР, 1982. — 16 с. : цв. ил.
  • Лиса и заяц / по мотивам русской народной сказки в пересказе В. И. Даля ; ил. Франчески Ярбусовой ; [предисл. Ю. Норштейна]. — Москва : Красный пароход : Фонд Юрия Норштейна, 2015. — 48 с. : цв. ил.
  • Лиса и Заяц : русская народная сказка / в пересказе В. И. Даля ; рисунки Ю. Васнецов. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2015. — 16 с. : цв. ил. — (Любимая мамина книжка).
  • Пословицы и поговорки : из сборника В. Даля / художник Т. Плетнева. — Москва : Искателькнига, 2018. — 93, [3] с. : ил. — (Школьная классика).
  • Привередница : русская народная сказка в пересказе В. И. Даля / [рис. В. М. Конашевича]. — Москва : Детская литература, 1977. — 16 с. : ил. — (Мои первые книжки).

Владимир Даль / Книги в Национальной электронной детской библиотеке

  • Даль, В. И. Картины из быта русских детей Текст : электронный ресурс / Владимир Даль ; с 8 картинками по рис. К. Броша, Трутовского и др. — Санкт-Петербург ; Москва : Издание книгопродавца Маврикия Осиповича Вольфа, 1874. — 293 с. : ил.
  • Даль, В. И. Новые картины из быта русских детей. Владимира Даля Текст : электронный ресурс : с 12 картинками по рисункам К. Броша, Трутовского и др. / Владимир Даль. — Санкт-Петербург ; Москва : Издание книгопродавца Маврикия Осиповича Вольфа, 1875 (Москва : РГБ, 2016). — 379, 4 с. : 11 л. ил. Оригинал хранится в РГБ. — Загл. обл.: Картины русского быта для детей.
  • Даль, В. И. Русские сказки для детей Текст : электронный ресурс : с иллюстрациями / Казака Луганского Владимир Даля. — Санкт-Петербург ; Москва : Издание Т-ва М. О. Вольфа, 1902 (Москва : РГБ, 2016). — 34 с. : ил. Оригинал хранится в РГБ. — Приложение к «Задушевному слову» для младшего возраста.
  • Крошки Текст : электронный ресурс : книжечка для малых детей / издано под редакцией и пересмотрено Владимиром Далем. — Санкт-Петербург ; Москва : издание книгопродавца-типографа М. О. Вольфа, 1880 (Москва : РГБ, 2017). — 183 с. : ил. Оригинал хранится в РГБ.
  • Новые крошки Текст : электронный ресурс : книжечка для малых детей / издано под редакцией Владимира Даля с 6 хромолитографированными рисунками Г. Пилатти. — Санкт-Петербург ; Москва : издание книгопродавца-типографа М. О. Вольф, 1875 (Москва : РГБ, 2017). — 119 с. : цв. ил. Оригинал хранится в РГБ. — Датируется по цензурному разрешению.
  • Первая первинка полуграмотной внуке Текст : электронный ресурс : сказки, песенки, игры / пересмотрено В. И. Далем. — Москва : Типография Рысь, 1870 (Москва : РГБ, 2014). Оригинал хранится в Российской государственной библиотеке.
  • Первинка другая. Внуке грамотейке с неграмотною братиею Текст : электронный ресурс : сказки, песенки, игры / пересмотрено В. И. Далем. — 3-е изд. : с 8-ю раскрашенными картинами. — Санкт-Петербург ; Москва : Тип. М. О. Вольфа, 1879 (Москва : РГБ, 2015). Оригинал хранится в Российской государственной библиотеке.

Диафильмы

  • Война грибов с ягодами : русская народная сказка в обработке В. Даля Диафильм : электронный ресурс ; худож. Сурвилло И. — Москва : Диафильм, 1976 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (32 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ.
  • Девочка-Снегурочка Диафильм : электронный ресурс : русская народная сказка ; худож. Т. Сорокина ; пересказ Вл. Даля ; худож. ред. В. Красновский ; ред. Г. Витухновская. — Москва : Диафильм, 1985 (Москва : РГДБ). — 1 дф. (34 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ.
  • Медведь-половинщик Диафильм: электронный ресурс : русская народная сказка в обработке В. Даля ; рис. В. Лосина ; сцен. Г. Гусевой ; ред. Н. Мартынова ; худож. ред. В. Иванов. — Москва : Диафильм, 1977 (Москва : РГДБ, 2017). — 1 дф. (44 кд.) : цв.
  • Привередница : русская народная сказка в пересказе В. Даля Диафильм : электронный ресурс / худож. И. Большакова ; ред. Т. Семибратова ; худож. ред. В. Дугин. — Москва : Диафильм, 1984 (Москва : РГДБ, 2016). — 1 дф. (43 кд.) : цв. Оригинал хранится в РГДБ.

О жизни и творчестве

  • Акутин, Ю. М. Владимир Даль — прозаик / Юрий Акутин, Александр Ильин-Томич // Повести и рассказы / В. И. Даль ; вступ. ст. Ю. М. Акутин, А. А. Ильин-Томич ; худож. А. П. Сапожников, Н. А. Степанов. — Москва : Советская Россия, 1983. — С. 5–25.
  • Арзамасцева, И. Н. Владимир Иванович Даль // Детская литература : учебник (для студ. высш. пед. учеб. заведений) / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева. — 3-е изд., перераб. и доп. — Москва : Издательский центр «Академия», 2005. — С. 191–192.
  • Асанов, Л. Предисловие / Леонид Асанов // Матросские досуги / В. И. Даль ; (сост. и обраб. для детей, предисл. и слов. Л. Асанова) ; худож. Л. Фалин. — Москва : Детская литература, 2010. — С. 5–11.
  • Бессараб, М. Владимир Иванович Даль (1801–1872) / М. Бессараб // Русские писатели в Москве : (сборник). — 3-е изд., доп. и перераб. — Москва : Московский рабочий, 1987. — С. 246–250.
  • Брагина, Н. Г. Владимир Даль: автор самого популярного словаря / (Н. Г. Брагина). — Москва : АСТ-ПРЕСС школа, 2013. — 33 с. : ил. — (Путеводитель по истории России) (БИС. Большой исторический словарь).
  • Булатов, М. А. Собирал человек слова… : повесть о В. И. Дале / М. Булатов, В. Порудоминский ; рисунки Глеба Бедарева. — Москва : Издательский Дом Мещерякова, 2018. — 215 c. : ил. — (Пифагоровы штаны).
  • Владимир Иванович Даль (10 ноября 1801 — 22 сентября 1872) : к 205-летию со дня рождения : выставка в школьной библиотеке / авт.-сост. М. С. Андреева, М. П. Короткова. — Москва : Школьная библиотека, 2006. — 16 c. : 8 л. цв. ил. — (Профессиональная библиотека школьного библиотекаря. Приложение к журналу «Школьная библиотека» ; Сер. 2. Вып. 6).
  • Грот, Я. К. Воспоминание о В. И. Дале : (с извлечениями из его писем) / Я. К. Грот // Московский журнал. — 2001. — № 11. — С. 23–27. — (Даты, события, факты).
  • Даль, О. В. Моя жизнь : (Для детей моих) : (воспоминания о В. И. Дале его дочери) / О. В. Даль // Московский журнал. — 2001. — № 11. — С. 28–30. — (Даты, события, факты).
  • Ермолаева, Н. Л. О творчестве Владимира Ивановича Даля : (о прозе В. И. Даля) / Ермолаева Нина Леонидовна // Литература в школе. — 2010. — № 9. — С. 8–13. — Портр. — 2-я с. обл.
  • Зеленова, О. В. Учителем своим почитал «живой русский язык» : к 215-летию со дня рождения В. И. Даля / О. В. Зеленова // Начальная школа. — 2016. — № 11. — С. 3–7. — Ил. — Библиогр. — 2-я с. обл. — (Наше наследие).
  • Козлова, Л. П. В. И. Даль : (предисловие) / Л. Козлова // Избранные произведения / В. И. Даль ; (сост. Н. Н. Акопова ; предисл. Л. П. Козлова ; худож. В. Гальдяев). — Москва : Правда, 1983. — С. 3–16.
  • Корф, О. Б. Владимир Иванович Даль (1801–1872) // Детям о писателях. XIX век. Аксаков, Гаршин, Гоголь, Даль, Ершов, Жуковский, Кольцов, Крылов и др. : книга для учителей, воспитателей, родителей / О. Б. Корф. — Москва : Стрелец, 2006. — С. 8–9.
  • Мельников-Печерский, П. И. Воспоминания о Владимире Ивановиче Дале / П. И. Мельников-Печерский // Литература в школе. — 2002. — № 1. — С. 9–17. — (Наши духовные ценности).
  • Порудоминский, В. И. Даль / Владимир Порудоминский. — Москва : Молодая гвардия, 1971. — 384 с. : ил., 25 л. ил., портр. — (Жизнь замечательных людей : ЖЗЛ : серия биографий ; выпуск 17 (505)).
  • Порудоминский, В. И. Жизнь и слово : повествование / В. Порудоминский ; (послесл. В. П. Аникина ; худож. Ю. Иванов). — Москва : Молодая гвардия, 1985. — 222 с. : ил. — (Пионер — значит первый ; вып. 86).
  • Порудоминский, В. И. Молодой на службу, старый на совет : к столетию со дня смерти В. И. Даля / В. Порудоминский // Детская литература. — 1972. — № 10. — С. 53–55. — (Из истории).
  • Порудоминский, В. И. Повесть о толковом словаре / В. Порудоминский. — Москва : Книга, 1981. — 125 с. : ил. — (Судьбы книг).
  • Порудоминский, В. И. Про Владимира Ивановича Даля и его словарь : рассказы / В. Порудоминский ; рисунки О. Гроссе. — Москва : Детская литература, 1979. — 32 с. : ил.
  • Радионова, М. «Собирал человек слова» : Владимир Даль — хранитель великорусского языка / Марина Радионова // Библиотечное дело. — 2016. — № 9. — С. 29–34. — Портр. — Рис. — (Культурный слой).
  • Русские писатели : биобиблиографический словарь : в двух частях : Часть первая : (А–Л) / под редакцией П. А. Николаева. — Москва : Просвещение, 1990. — 430 с. : 4 л. портр. — (Библиотека учителя русского языка и литературы).
  • Светлова, Г. Замечательный собиратель русского слова : (В. И. Даль: жизнь и творчество) / Г. Светлова // Дошкольное воспитание. — 2001. — № 9. — С. 76–81. — (В мире прекрасного).
  • Серебряная, И. Б. Топонимическое пространство пословиц и поговорок : (В. И. Даль. «Пословицы русского народа») / И. Б. Серебряная // Русская словесность. — 2006. — № 5. — С. 75–80. — (Два предмета — один учитель) (Словесность).
  • Смирнов, А. Е. Дар Владимира Даля : книга для внеклассного чтения / А. Смирнов. — Москва : Дрофа, 2005. — 175 с. : ил., цв. ил., портр., факс.
  • Ткаченко, А. Владимир Даль / Александр Ткаченко ; художник Ольга Громова. — 2-е изд. — Москва : Фома, 2013. — 24 с. : ил. — (Настя и Никита ; вып. 19).
  • Умарова, Г. С. Черты поэтической системы произведений Даля / Г. С. Умарова // Русская словесность. — 2007. — № 5. — С. 22–26. — (Два предмета — один учитель) (Литература).
  • Фокеев, А. Л. В. И. Даль — родоначальник этнографического направления в русском литературном процессе XIX века / А. Л. Фокеев // Русская словесность. — 2004. — № 4. — С. 9–18. — (Два предмета – один учитель) (Литература).
  • Фомичев, С. А. Жизнь и свершения Владимира Ивановича Даля / С. А. Фомичев // Сказки / Владимир Иванович Даль ; 52 иллюстрации Игоря Олейникова. — Санкт-Петербург : Вита Нова, 2017. — С. 453–488.
  • Владимир Иванович Даль (1801–1872) : к 215-летию со дня рождения русского писателя, лексикографа, этнографа : (Презентация : электронный ресурс) / (научно-библиографический отдел ; сост. Е. В. Азарова ; ред. Н. С. Рубан).
  • Владимир Иванович Даль — писатель, врач, ученый (Текст : электронный ресурс) : биобиблиографический указатель / сост. И. Е. Бакши. — Москва : ГБУК г. Москвы «ЦБС ЗАО», 2016. — 30 с. — (К 215-летию со дня рождения В. И. Даля).
  • Малая, С. Даль Владимир Иванович (Текст : электронный ресурс) / Светлана Малая // Библиогид.

Владимир Даль / Экранизации

  • Лиса и Заяц. Мультфильм. Реж. Юрий Норштейн. СССР, 1973. (По мотивам русской народной сказки в пересказе В. И. Даля).

Памятники, музеи:

  • Памятник Владимиру Далю перед зданием Луганской областной физиотерапевтической поликлиники имени профессора А. Е. Щербака в Луганске. Авторы памятника — скульпторы И. П. Овчаренко и В. Е. Орлов, архитектор — Г. Г. Головченко. Установлен в 1981 г.

Мемориальная доска с барельефным портретом писателя на доме в Нижнем Новгороде, в котором в 1849–1859 гг. жил и работал В. И. Даль (ул. Большая Печёрская, 25). Автор — * А. Рукавичников. Установлена 21 декабря 1990 г.

  • Памятник А. С. Пушкину и В. И. Далю в сквере им. Полины Осипенко в Оренбурге. Авторы — скульптор Н. Г. Петина и архитектор С. Е. Смирнов. Установлен в августе 1998 г.

Памятник Владимиру Далю у главного корпуса Восточноукраинского национального университета имени Владимира Даля в Луганске. Авторы — Николай Можаев и Виктор Горбулин. Установлен 20 мая 2010 г.

  • Литературный музей Владимира Даля в Луганске
  • Музей В. И. Даля в Москве:
    • сайт музея
    • музей на сайте «Музеи России»

ЗавершёнАукцион № 72, Путешествие из Петербурга в Москву. …Подробнее

    14 сентября 2017 года

    Путешествие из Петербурга в Москву. Редкие книги, автографы, фотографии и открытки из Петербурга в Литфонде

    14 сентября Аукционный дом «Литфонд» проведет торги, на которых будут представлены книги, автографы, фотографии и открытки собранные в Санкт-Петербурге.

Каталог аукциона

[Первая книга Владимира Даля. Запрещенное и уничтоженное издание] Даль, В.И. Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к …

Эстимейт:

950 000 – 1 000 000 руб.

Цена:

950 000 руб. €12.740 $13.650

  • По официальному курсу ЦБ РФ на 11 января
  • Евро74.54 руб.
  • Доллар США69.61 руб.

[Первая книга Владимира Даля. Запрещенное и уничтоженное издание] Даль, В.И. Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. Пяток первый. СПб.: Печатано в тип. А. Плюшара, 1832. 201 с. 17,5×11 см. В картонажном переплете эпохи. Потертости на корешке и углах, владельческая подпись на форзаце, небольшой надрыв у корешка первых двух листов, редкие пометки карандашом в тексте. Блок чистый.

Первая книга знаменитого русского писателя, этнографа и лексикографа Владимира Ивановича Даля! Сказки по выходу из типографии по распоряжению правительства были изъяты из продажи, а автор их был арестован.

Книга была принята в качестве диссертации на соискание ученой степени доктора филологии, но была отклонена самим министром просвещения по причине неблагонадежности. Поводом к запрещению книги послужила сказка о чорте, в которой рассказывается о жалкой и тягостной жизни русского солдата и о строгостях военной дисциплины при Николае I. По поводу этой книги директор канцелярия III Отделения адмирал А.Н. Мордвинов сообщил шефу жандармов А.X. Бенкендорфу 7 октября 1832 г.: «Наделала у нас шуму книжка, пропущенная цензурою, напечатанная и поступившая в продажу. Заглавие ее „Русские сказки казака Луганского“. Книжка напечатана самым простым слогом, вполне приспособленным для низших классов, для купцов, солдат и прислуги. В ней содержатся насмешки над правительством, жалобы на горестное положение солдата и проч. Я принял смелость поднести ее его величеству, который приказал арестовать сочинителя и взять его бумаги для рассмотрения» . Все экземпляры «Сказок», оставшиеся у книгопродавцев в Петербурге и Москве, были конфискованы, отправлены в III Отделение и уничтожены. Редкость!

В библиотеке Смирнова-Сокольского книги не было.

Геннади № 156, Н.Б. № 78, Остроглазов № 322, Добровольский № 4, Бурцев № 2626 — «Библиографическая редкость» , Минцлов «Редчайшие книги» № 31, Лемке М.К. Николаевские жандармы и литература. СПб., 1909, с. 78-79, Скабичевский А.М. Очерки истории русской цензуры. СПб., 1892, с. 229-230.

Аукцион завершён

Путешествие из Петербурга в Москву. Редкие книги, автографы, фотографии и открытки из Петербурга в Литфонде

14 сентября Аукционный дом «Литфонд» проведет торги, на которых будут представлены книги, автографы, фотографии и открытки собранные в Санкт-Петербурге.

Среди редких книг издание петровского времени «Книга систима или состояние мухаммеданской религии (1722), первый теоретический труд по железнодорожному транспорту в России — «О железных дорогах» (1835), экземпляр «Басен» И.А. Крылова (1843) с приглашением на похороны великого русского баснописца — такие экземпляры представляют большую редкость, так как рассылались душеприказчиком Крылова генерал-майором Я.И. Ростовцевым только приглашенным на похороны, уничтоженное издание научной работы В.И. Ленина «Материалы к характеристике нашего хозяйственного развития» (1895).

В разделе книг первой четверти XX века выделяется редчайшее издание поэмы «Кантата» А.А. Сидорова, выпущенное тиражом 13 экземпляров и рукописные подготовительные материалы к этому изданию, в том числе и макет самой книги. Следует отметить, что несмотря на библиофильскую ориентированность знаменитых библиотек Лесмана и Розанова, ни у того, ни у другого не было данной книги в личном собрании.

Среди документальных материалов аукциона уникален архив художественной выставки «15 лет РККА», состоящий из биографий, автографов и фотографий художников и скульпторов — участников выставки, стенографических отчетов подготовительных заседаний, репродукций с картин, вырезок из прессы, рисунков, гравюр, журналов и газет, посвященных выставке, афиш, пригласительных билетов и др.

Со всеми лотами можно ознакомиться на предаукционой выставке в офисе Аукционного дома «Литфонд» (Нижний Кисловский пер., д. 6, стр. 2) c 29 августа по 13 сентября (кроме воскресенья и понедельника). Аукцион состоится 14 сентября в 19:00 там же (в офисе Аукционного дома «Литфонд» по адресу Нижний Кисловский пер., д. 6, стр. 2).

По всем вопросам просьба обращаться по тел. +7 495.792.48.92; + 7 985.969.77.45; e-mail: info@litfund.ru; каталог в Интернете: www.litfund.ru/auction/72; каталог и участие в онлайн-аукционе через систему Bidspirit: https://litfund.bidspirit.com.

  • Что такое «Литфонд»?

    Аукционный дом «Литфонд» — безусловный лидер среди аукционных домов России, занимающий около 60% рынка, с доходностью более 120% (по материалам раздела «Аналитика» портала rus-auction.com). Кроме ключевого направления «Антикварная книга» в портфолио «Литфонда» торговля живописью, графикой и предметами декоративно-прикладного искусства (в том числе фарфором, стеклом и бронзой). Всего в Москве и Санкт-Петербурге организуется около 100 аукционов в год.

    «Литфонд» — член Международной гильдии антикваров-книжников (ILAB). Все эксперты аукционного дома имеют большой опыт работы в сфере атрибуции антиквариата, являются сертифицированными экспертами Министерства культуры РФ. Для самых сложных экспертиз аукционный дом привлекает ведущих сотрудников крупнейших государственных музеев и библиотек.

    «Литфонд» обладает закрытой базой данных по всем значимым продажам редких книг и предметов антиквариата как в стране, так и зарубежом, имеет обширную справочную библиографическую и книговедческую библиотеку, поэтому четко отслеживает все новости мира антиквариата и постоянно анализирует актуальные тренды современного искусства.

  • Как я могу купить заинтересовавший меня лот?

    Выбор аукциона:

    Вы можете ознакомиться с каталогами всех предстоящих аукционов на этой странице. Лоты, включенные в каталог аукциона, представлены на наших предаукционных выставках. Предаукционный показ открывается за 7-10 дней до даты торгов. Настоятельно рекомендуем вам перед участием в аукционе посетить выставку и внимательно просмотреть интересующие вас предметы.

    Регистрация для участия в торгах:

    Вам необходимо зарегистрироваться на те торги, в которых вы хотите принять участие. По вашему желанию вы можете участвовать в аукционе лично или онлайн, также возможно участие через представителя аукционного дома (телефонный звонок во время торгов), или через систему Bidspirit. На сайте Литфонда есть возможность оставить заочную ставку, пройдите, пожалуйста, процедуру регистрации, заполнив форму по ссылке.

    Если вы регистрируетесь в первый раз, устроитель аукциона вправе по своему усмотрению затребовать выписки со счетов и другие финансовые документы, подтверждающие платежеспособность участника аукциона.

    Способы участия в торгах:

    • Личное участие
      После регистрации и получения номера участника, пройдите в зал. Когда интересующий вас лот объявляется аукционистом, необходимо поднять номер участника в знак согласия с запрашиваемой суммой, и продолжать его поднимать до тех пор, пока возрастающие ставки вас устраивают. Победителем становится участник, предложивший наибольшую сумму. Третий удар молотка оповещает о завершении торгов по лоту.
    • Онлайн-участие
      Прямая трансляция на Bidspirit.com позволяет вам принять непосредственное участие в торгах и следить за всем, что происходит во время аукциона с помощью Интернета. Загляните на сайт https://litfund.bidspirit.com/, чтобы узнать больше о системе онлайн-торгов и зарегистрироваться там в качестве участника. Ставки, сделанные на сайте Bidspirit.com, синхронизируются с сайтом Литфонда и отображаются в каталоге аукциона в соответствующем лоте как «Лидирующая ставка»
    • Торги по телефону
      Если вы не можете лично присутствовать на аукционе, у вас есть возможность участвовать в торгах по телефону. Наш сотрудник будет к вашим услугам, сообщая вам о ходе торгов по выбранному лоту и принимая ваши ставки. Для регистрации телефонных ставок перейдите, пожалуйста, по данной ссылке.
      Ввиду ограниченного количества телефонныx линий, просим регистрироваться на торги не позднее 15:00 в день проведения аукциона.
    • Заочные торги
      Заполните специальную форму «Максимальная ставка», которую можно найти на странице описания каждого лота каталога. Укажите размер максимальной ставки за каждый интересующий вас лот. Напоминаем, что ставка не может быть ниже указанного эстимейта.
      Максимальная ставка  это макимальная сумма, которую вы готовы потратить на выкуп лота (комиссионный сбор рассчитываетя отдельно при оплате предмета, размер комиссионного сбора указан в правилах проведения аукциона).
      Прием заочных ставок заканчивается за некоторое время до начала аукциона, время окончания приёма ставок указано в подробном описании аукциона. Во время торгов уполномоченный сотрудник Аукционного дома, торгуясь, приобретет для вас лот за минимально возможную цену. 
      Обратите внимание, заочные ставки не отображаются на сайте.
  • Как я могу выставить предмет на аукцион?

    Наши экcперты готовы провести первичную оценку предметов антиквариата, которые вы хотели бы выставить на торги.

    К вашим услугам:

    • по вопросам оценки и приемки предметов декоративно-прикладного искусства, живописи и графики: 
      Екатерина Чеснова, chesnova@litfund.ru;
    • по вопросам оценки и приемки книг, автографов, фотографий, плакатов, открыток и исторических бумаг:
      Алеся Михеева, miheeva@litfund.ru.
  • Как с вами связаться?

    • Режим работы Аукционного дома и художественной галереи «Литфонд»:
      прием посетителей ежедневно, кроме воскресенья, понедельника и пятницы с 11 до 20 часов строго по предварительной записи.
    • Выкуп лотов и получение средств:
      вторник, среда, четверг, суббота с 12 до 19 часов строго по предварительной записи.
      E-mail: info@litfund.ru
    • По вопросам оплаты лотов и получения выплат:
      Агата Бочарова, agata@litfund.ru.
    • По вопросам оценки и приемки книг, автографов, фотографий, плакатов, открыток и исторических бумаг:
      Алеся Михеева, miheeva@litfund.ru.
    • По вопросам оценки и приемки предметов декоративно-прикладного искусства, живописи и графики:
      Екатерина Чеснова, chesnova@litfund.ru.
    • Наш адрес: Москва, Большой Харитоньевский переулок, д. 24, стр. 2, этаж 2.. Посмотреть на карте.
    • Телефон: +7 (495) 792-48-92.

Топ-лоты аукциона

Лот 10

Как выглядел Пётр I в Голландии?

  • Собрание собственноручных писем государя императора Петра Великого к Апраксиным. В 2 ч. Ч. 1-2. М.: В Тип. Н.С. Всеволожского, 1811.
    Ч. 1: XI, 231 с., 1 л. ил.
    Ч. 2: [4], 155 с., 1 л. схем. …

Лот 256

Двенадцать подвигов Геракла в Литфонде

  • Успенский, Л. Двенадцать подвигов Геракла. Мифы Древней Греции / рис. А. Самохвалова. М.; Л.: ЦК ВЛКСМ; Издательство детской литературы, 1938. 62, [2] с., 4 л. ил.: ил. 22 x 17 см. В …

Лот 2

О состоянии мухаммеданской религии

  • [Книга Петровского времени] Книга систима или состояние мухаммеданской религии. Напечатася повелением его величества Петра Великого императора и самодержца …

Лот 237

Посылаю Вам заказной бандеролью Фонвизина…

  • Лот из двух посланий, адресованных Эриху Голлербаху.
    1. На открытом письме. 1927. 13,7 х 8,8 см. Прошло почту. «Привет из Москвы. А Вы мне так и не звонили! Буду 4 го утром …

Лот 107

Как проходила революция во Владивостоке

  • Почтовая карточка «Революция во Владивостоке». [The revolution in Vladivostok. На англ. яз.]. [Б.м., 1900-е гг.]. 14,1 x 9,1 см. В хорошем состоянии.
    Эстимейт: 1 000 — 1 100 руб.

Лот 44

Победа над самодурами в Литфонде

  • [Макаров, Н.П.] Победа над самодурами и страдальческий крест. Сатирическая бывальщина. Написана Гермогеном Трехзвездочкиным. СПб.: Изд. Н. Макарова, 1861.
    Ч. 1: …

Лот 184

Старая провинция в пятидесяти экземплярах

  • Павлов, И. [автограф] Старая провинция. [М.: Тип. Т-ва И.Д. Сытина], 1916. [2] с., 14 л. грав. 71 х 54 см. Во владельческой картонажной папке. Заглавный лист восстановлен. …

Лот 15

Дамский салонный альбом в Литфонде

  • Дамский альбом. [Б.м., 1821-1942]. 37 л. 11 х 8,7 см. В цельнокожаном переплете эпохи с потухшим золотым и узорным тиснением по переплетным крышкам. В хорошем состоянии, …

Лот 51

Подарок графа Левашова

  • [Фотоальбом, подаренный графом Левашовым неизвестной особе] Осиновая роща. Втор. пол. XIX в. 10 л. фот. 34 х 28 см. В цельнокожаном тисненом переплете. На передней крышке …

Лот 23

Первая книга РЖД

  • Мельников, П.П. О железных дорогах / Корпуса инженеров путей сообщения майора Мельникова. СПб.: В Тип. Главного Управления путей сообщения и публичных зданий, 1835. [4], …

Лот 18

Что чувствовал московский житель?

  • [Экземпляр и собрания Н. Синягина в переплете А. Шнеля] Глинка, С. Чувствования московского жителя при ввезении в древнюю русскую столицу тела покойного государя …

Лот 96

Спутник городской и сельской жизни

  • [Кулинарная книга] Янжуловский, Т.П. Полный необходимый спутник городской и сельской жизни. Практические сведения всем и кажд. необходимые в общежитии. Подробная …

Лот 198

Высадка интервентов во Владивостоке

  • 12 фотооткрыток с изображением высадки интервентов во Владивосток в 1918 году. Япония, [1918]. 9 х 14 см. Открытки отпечатаны в Японии. Подписи на английском и японском …

Ближайшие аукционы

  • Книги, автографы и пр.

    Завтра

  • Живопись, графика, ДПИ

    Через 3 дня

  • Книги, автографы и пр.

    Через 8 дней

  • Живопись, графика, ДПИ

    Через 8 дней

  • Современное искусство

    Через 8 дней

  • Книги, автографы и пр.

    Через 15 дней

    Vladimir Dal

    Владимир Даль
    1872. Портрет писателя Владимира Ивановича Даля.jpg
    Born November 22, 1801

    Lugansk Factory, Yekaterinoslav Vice-Royalty, Russian Empire

    Died October 4, 1872 (aged 70)

    Moscow, Russian Empire

    Resting place Vagankovo Cemetery, Moscow
    Known for Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language
    Scientific career
    Fields Lexicography

    Vladimir Ivanovich Dal[1] (Russian: Влади́мир Ива́нович Даль, IPA: [vlɐˈdʲimʲɪr ɨˈvanəvʲɪdʑ ˈdalʲ]; November 22, 1801 – October 4, 1872) was a noted Russian-language lexicographer, polyglot, Turkologist,[2] and founding member of the Russian Geographical Society. During his lifetime he compiled and documented the oral history of the region[which?] that was later published in Russian and became part of modern folklore.

    Early life[edit]

    Vladimir Dal’s father was a Danish physician named Johan Christian von Dahl (1764 – October 21, 1821), a linguist versed in the German, English, French, Russian, Yiddish, Latin, Greek and Hebrew languages. His mother, Julia Adelaide Freytag, had German and probably French (Huguenot) ancestry; she spoke at least five languages and came from a family of scholars.

    The future lexicographer was born in the town of Lugansky Zavod (present-day Luhansk, Ukraine), in Novorossiya — then under the jurisdiction of Yekaterinoslav Governorate, part of the Russian Empire. (The settlement of Lugansky Zavod dated from the 1790s.)

    Dal’s house and museum in Luhansk, Ukraine

    Novorossiya, in the late 18th century, had Russian as a common language in cities, but Ukrainian was prevalent in smaller towns, villages, and rural areas.[citation needed] On the outskirts, the ethnic composition varied — it included such nationalities as Ukrainians, Greeks, Bulgarians, Armenians, Tatars, and many others. Dal grew up under the influence of this varied ethnic mixture of people and cultures.

    Dal served in the Imperial Russian Navy from 1814 to 1826, graduating from the Saint Petersburg Naval Cadet School in 1819. In 1826 he began studying medicine at Dorpat University; he participated as a military doctor in the Russo-Turkish War and in the campaign against Poland in 1831–1832. Following disagreement with his superiors, he resigned from the Military Hospital in Saint Petersburg and took an administrative position with the Ministry of the Interior in Orenburg Governorate in 1833. He took part in General Perovsky’s military expedition against Khiva of 1839-1840.[3] Dal then served in administrative positions in Saint Petersburg (1841-1849) and in Nizhny Novgorod (1849- ) before his retirement in 1859.

    Dal had an interest in language and folklore from his early years. He started traveling by foot through the countryside, collecting sayings and fairy tales in various Slavic languages from the[which?] region. He published his first collection of fairy-tales (Russian: Русские сказки, romanized: Russkie skazki) in 1832.[4] Dal’s friend Alexander Pushkin (1799-1837) put some other tales, yet unpublished, into verse. They have become some of the most familiar texts in the Russian language. After Pushkin’s fatal duel in January 1837, Dal was summoned to his deathbed and looked after the great poet during the last hours of his life. In 1838 Dal was elected to the Saint Petersburg Academy of Sciences.

    Lexicographic studies[edit]

    In the following decade, Dal adopted the pen name Kazak Lugansky («Cossack from Luhansk») and published several realistic essays in the manner of Nikolai Gogol. He continued his lexicographic studies and extensive travels throughout the 1850s and 1860s. Having no time to edit his collection of fairy tales, he asked Alexander Afanasyev to prepare them for publication, which followed in the late 1850s. Joachim T. Baer wrote:

    While Dal was a skilled observer, he lacked talent in developing a story and creating psychological depth for his characters. He was interested in the wealth of the Russian language, and he began collecting words while still a student in the Naval Cadet School. Later he collected and recorded fairy tales, folk songs, birch bark woodcuts, and accounts of superstitions, beliefs, and prejudices of the Russian people. His industry in the sphere of collecting was prodigious.[5]

    His magnum opus, Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language, was published in four huge volumes in 1863–1866. The Sayings and Bywords of the Russian people, featuring more than 30,000 entries, followed several years later. Both books have been reprinted innumerable number of times. Baer says: «While an excellent collector, Dal had some difficulty ordering his material, and his so-called alphabet-nest system was not completely satisfactory until Baudouin de Courtenay revised it thoroughly in the third (1903–1910) and fourth (1912–1914) editions of the Dictionary[5]

    Dal was a strong proponent of the native rather than adopted vocabulary. His dictionary began to have a strong influence on literature at the beginning of the 20th century; in his 1911 article «Poety russkogo sklada» (Poets of the Russian Mold), Maximilian Voloshin wrote:

    Just about the first of the contemporary poets who began to read Dal was Vyacheslav Ivanov. In any case, contemporary poets of the younger generation, under his influence, subscribed to the new edition of Dal. The discovery of the verbal riches of the Russian language was for the reading public like studying a completely new foreign language. Both old and popular Russian words seemed gems for which there was absolutely no place in the usual ideological practice of the intelligentsia, in that habitual verbal comfort in simplified speech, composed of international elements.[6]

    While studying at Cambridge, Vladimir Nabokov bought a copy of Dal’s dictionary and read at least ten pages every evening, «jotting down such words and expressions as might especially please me»; Aleksandr Solzhenitsyn took a volume of Dal with him as his only book when he was sent to the prison camp at Ekibastuz.[7] The encompassing nature of Dal’s dictionary gives it critical linguistic importance even today, especially because a large proportion of the dialectal vocabulary he collected has since passed out of use. The dictionary served as a base for Vasmer’s Etymological Dictionary of the Russian Language [ru], the most comprehensive Slavic etymological lexicon.

    For his great dictionary Dal was honoured by the Lomonosov Medal, the Constantine Medal[8] (1863) and an honorary fellowship in the Russian Academy of Sciences.

    He is interred at the Vagankovo Cemetery in Moscow. To mark the 200th anniversary of Vladimir Dal’s birthday, UNESCO declared the year 2000 The International Year of Vladimir Dal.

    Legacy[edit]

    • In 1986 a museum in Moscow, Russia, was opened in honor of Dal.
    • In Luhansk, Ukraine, the home of Dal has been converted into a Literary Museum where the employees managed to collect the lifetime editions of Dal’s complete literary works.
    • In 2001, a Luhansk (Ukraine) university was named after Dal, the East Ukrainian Volodymyr Dahl National University (from his name in Ukrainian).[9]
    • In 2017, the State Literary Museum in Moscow, Russia received a new official name: the State Museum of the History of Russian Literature named after V. I. Dal.
    • On November 22, 2017, Google celebrated his 216th birthday with a Google Doodle.[10]

    Blood libel affair[edit]

    Dal served in the Ministry of Domestic Affairs. His responsibilities included overseeing investigations of murders of children in the western part of Russia.

    In 1840, the Damascus affair had revived the medieval blood libel canard in Europe (the anti-Semitic accusation that Jews use the blood of Christian children for ritual purposes), and Nicholas I instructed his officials, especially Vladimir Dal, to thoroughly investigate the legend. In 1844, just 10 copies of a 100-page report, intended only for the czar and senior officials, were submitted. The paper was entitled «Investigation on the Murder of Christian Children by the Jews and the Use of Their Blood.» It was claimed there that although the vast majority of Jews had not even heard of ritual murder, it and the use of blood for magical purposes were committed by sects of fanatical Hasidic Jews.[11] While the paper is often attributed to Dal, the question of the authorship (or multiple authorships) remains controversial.

    In 1914, 42 years after Dal’s death, during the blood libel trial of Menahem Mendel Beilis in Kyiv, the then 70-year-old report was published in Saint Petersburg under the title Notes on Ritual Murders. The name of the author was not stated on this new edition, intended for the general public.[12]

    References[edit]

    1. ^ Alternatively transliterated as Dahl, the original spelling of his father’s surname in the Latin script.
    2. ^ Blagova, G. F. (2001). «Владимир Даль и его последователь в тюркологии Лазарь Будагов» [Vladimir Dal and his follower in Turkic studies Lazar Budagov.]. Voprosy yazykoznaniya — Topics in the Study of Languages (in Russian). Moscow (3): 22–39.
    3. ^
      Baer, Joachim T. (1972). «Biography». Vladimir Ivanovič Dal’ as a Belletrist. Slavistic Printings and Reprintings. Vol. 276 (reprint ed.). Walter de Gruyter GmbH & Co KG (published 2018). p. 25. ISBN 9783110908534. Retrieved 9 May 2019. In 1839 Dal’ took part in the ill-fated expedition against the Sultan of Khiva, directed by his superior, the administrator of the Orenburg region, V.A. Perovskij.
    4. ^
      Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый. Saint Petersburg: Plyushar, 1832.
    5. ^ a b Terras, Handbook of Russian Literature, p. 92.
    6. ^ Maximilian Voloshin, «Поэты русского склада,» in Sovremenniki (Russian text).
    7. ^ Brian Boyd, Vladimir Nabokov: The Russian Years (Princeton University Press, 1993), p. 171.
    8. ^ «Constantine Medal of the IRGS». Russian Geographical Society. Retrieved 25 August 2015.
    9. ^ official website East Ukraine Volodymyr Dahl National University – History section Archived 2009-04-25 at the Wayback Machine
    10. ^ «Vladimir Dal’s 216th Birthday». Google. 22 November 2017.
    11. ^ Poliakov, Léon. The History of Anti-Semitism: Suicidal Europe, 1870–1933. University of Pennsylvania Press. 2003. p.84.
    12. ^ Léon Poliakov. The History of Anti-Semitism: Suicidal Europe, 1870–1933. University of Pennsylvania Press. 2003. p.357.

    Sources[edit]

    • Dal, Vladimir, Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language, Vol.I, Diamant, Sankt Peterburg, 1998 (reprinting of 1882 edition by M.O.Volf Publisher Booksellers-Typesetters)
    • Terras, Victor, Handbook of Russian Literature (Yale University Press, 1990), ISBN 0-300-04868-8

    External links[edit]

    • Vladimir Ivanovich Dal (in Russian)
    • Dal Dictionary on-line Dal’s Dictionary (in Russian)
    • Searchable version of Dal’s dictionary
    • Searchable version of Dal’s, Ushakov’s and Ozhegov’s dictionary
    • Vladimir Dal at Find a Grave
    • Bicentennial tribute

    Vladimir Dal

    Владимир Даль
    1872. Портрет писателя Владимира Ивановича Даля.jpg
    Born November 22, 1801

    Lugansk Factory, Yekaterinoslav Vice-Royalty, Russian Empire

    Died October 4, 1872 (aged 70)

    Moscow, Russian Empire

    Resting place Vagankovo Cemetery, Moscow
    Known for Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language
    Scientific career
    Fields Lexicography

    Vladimir Ivanovich Dal[1] (Russian: Влади́мир Ива́нович Даль, IPA: [vlɐˈdʲimʲɪr ɨˈvanəvʲɪdʑ ˈdalʲ]; November 22, 1801 – October 4, 1872) was a noted Russian-language lexicographer, polyglot, Turkologist,[2] and founding member of the Russian Geographical Society. During his lifetime he compiled and documented the oral history of the region[which?] that was later published in Russian and became part of modern folklore.

    Early life[edit]

    Vladimir Dal’s father was a Danish physician named Johan Christian von Dahl (1764 – October 21, 1821), a linguist versed in the German, English, French, Russian, Yiddish, Latin, Greek and Hebrew languages. His mother, Julia Adelaide Freytag, had German and probably French (Huguenot) ancestry; she spoke at least five languages and came from a family of scholars.

    The future lexicographer was born in the town of Lugansky Zavod (present-day Luhansk, Ukraine), in Novorossiya — then under the jurisdiction of Yekaterinoslav Governorate, part of the Russian Empire. (The settlement of Lugansky Zavod dated from the 1790s.)

    Dal’s house and museum in Luhansk, Ukraine

    Novorossiya, in the late 18th century, had Russian as a common language in cities, but Ukrainian was prevalent in smaller towns, villages, and rural areas.[citation needed] On the outskirts, the ethnic composition varied — it included such nationalities as Ukrainians, Greeks, Bulgarians, Armenians, Tatars, and many others. Dal grew up under the influence of this varied ethnic mixture of people and cultures.

    Dal served in the Imperial Russian Navy from 1814 to 1826, graduating from the Saint Petersburg Naval Cadet School in 1819. In 1826 he began studying medicine at Dorpat University; he participated as a military doctor in the Russo-Turkish War and in the campaign against Poland in 1831–1832. Following disagreement with his superiors, he resigned from the Military Hospital in Saint Petersburg and took an administrative position with the Ministry of the Interior in Orenburg Governorate in 1833. He took part in General Perovsky’s military expedition against Khiva of 1839-1840.[3] Dal then served in administrative positions in Saint Petersburg (1841-1849) and in Nizhny Novgorod (1849- ) before his retirement in 1859.

    Dal had an interest in language and folklore from his early years. He started traveling by foot through the countryside, collecting sayings and fairy tales in various Slavic languages from the[which?] region. He published his first collection of fairy-tales (Russian: Русские сказки, romanized: Russkie skazki) in 1832.[4] Dal’s friend Alexander Pushkin (1799-1837) put some other tales, yet unpublished, into verse. They have become some of the most familiar texts in the Russian language. After Pushkin’s fatal duel in January 1837, Dal was summoned to his deathbed and looked after the great poet during the last hours of his life. In 1838 Dal was elected to the Saint Petersburg Academy of Sciences.

    Lexicographic studies[edit]

    In the following decade, Dal adopted the pen name Kazak Lugansky («Cossack from Luhansk») and published several realistic essays in the manner of Nikolai Gogol. He continued his lexicographic studies and extensive travels throughout the 1850s and 1860s. Having no time to edit his collection of fairy tales, he asked Alexander Afanasyev to prepare them for publication, which followed in the late 1850s. Joachim T. Baer wrote:

    While Dal was a skilled observer, he lacked talent in developing a story and creating psychological depth for his characters. He was interested in the wealth of the Russian language, and he began collecting words while still a student in the Naval Cadet School. Later he collected and recorded fairy tales, folk songs, birch bark woodcuts, and accounts of superstitions, beliefs, and prejudices of the Russian people. His industry in the sphere of collecting was prodigious.[5]

    His magnum opus, Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language, was published in four huge volumes in 1863–1866. The Sayings and Bywords of the Russian people, featuring more than 30,000 entries, followed several years later. Both books have been reprinted innumerable number of times. Baer says: «While an excellent collector, Dal had some difficulty ordering his material, and his so-called alphabet-nest system was not completely satisfactory until Baudouin de Courtenay revised it thoroughly in the third (1903–1910) and fourth (1912–1914) editions of the Dictionary[5]

    Dal was a strong proponent of the native rather than adopted vocabulary. His dictionary began to have a strong influence on literature at the beginning of the 20th century; in his 1911 article «Poety russkogo sklada» (Poets of the Russian Mold), Maximilian Voloshin wrote:

    Just about the first of the contemporary poets who began to read Dal was Vyacheslav Ivanov. In any case, contemporary poets of the younger generation, under his influence, subscribed to the new edition of Dal. The discovery of the verbal riches of the Russian language was for the reading public like studying a completely new foreign language. Both old and popular Russian words seemed gems for which there was absolutely no place in the usual ideological practice of the intelligentsia, in that habitual verbal comfort in simplified speech, composed of international elements.[6]

    While studying at Cambridge, Vladimir Nabokov bought a copy of Dal’s dictionary and read at least ten pages every evening, «jotting down such words and expressions as might especially please me»; Aleksandr Solzhenitsyn took a volume of Dal with him as his only book when he was sent to the prison camp at Ekibastuz.[7] The encompassing nature of Dal’s dictionary gives it critical linguistic importance even today, especially because a large proportion of the dialectal vocabulary he collected has since passed out of use. The dictionary served as a base for Vasmer’s Etymological Dictionary of the Russian Language [ru], the most comprehensive Slavic etymological lexicon.

    For his great dictionary Dal was honoured by the Lomonosov Medal, the Constantine Medal[8] (1863) and an honorary fellowship in the Russian Academy of Sciences.

    He is interred at the Vagankovo Cemetery in Moscow. To mark the 200th anniversary of Vladimir Dal’s birthday, UNESCO declared the year 2000 The International Year of Vladimir Dal.

    Legacy[edit]

    • In 1986 a museum in Moscow, Russia, was opened in honor of Dal.
    • In Luhansk, Ukraine, the home of Dal has been converted into a Literary Museum where the employees managed to collect the lifetime editions of Dal’s complete literary works.
    • In 2001, a Luhansk (Ukraine) university was named after Dal, the East Ukrainian Volodymyr Dahl National University (from his name in Ukrainian).[9]
    • In 2017, the State Literary Museum in Moscow, Russia received a new official name: the State Museum of the History of Russian Literature named after V. I. Dal.
    • On November 22, 2017, Google celebrated his 216th birthday with a Google Doodle.[10]

    Blood libel affair[edit]

    Dal served in the Ministry of Domestic Affairs. His responsibilities included overseeing investigations of murders of children in the western part of Russia.

    In 1840, the Damascus affair had revived the medieval blood libel canard in Europe (the anti-Semitic accusation that Jews use the blood of Christian children for ritual purposes), and Nicholas I instructed his officials, especially Vladimir Dal, to thoroughly investigate the legend. In 1844, just 10 copies of a 100-page report, intended only for the czar and senior officials, were submitted. The paper was entitled «Investigation on the Murder of Christian Children by the Jews and the Use of Their Blood.» It was claimed there that although the vast majority of Jews had not even heard of ritual murder, it and the use of blood for magical purposes were committed by sects of fanatical Hasidic Jews.[11] While the paper is often attributed to Dal, the question of the authorship (or multiple authorships) remains controversial.

    In 1914, 42 years after Dal’s death, during the blood libel trial of Menahem Mendel Beilis in Kyiv, the then 70-year-old report was published in Saint Petersburg under the title Notes on Ritual Murders. The name of the author was not stated on this new edition, intended for the general public.[12]

    References[edit]

    1. ^ Alternatively transliterated as Dahl, the original spelling of his father’s surname in the Latin script.
    2. ^ Blagova, G. F. (2001). «Владимир Даль и его последователь в тюркологии Лазарь Будагов» [Vladimir Dal and his follower in Turkic studies Lazar Budagov.]. Voprosy yazykoznaniya — Topics in the Study of Languages (in Russian). Moscow (3): 22–39.
    3. ^
      Baer, Joachim T. (1972). «Biography». Vladimir Ivanovič Dal’ as a Belletrist. Slavistic Printings and Reprintings. Vol. 276 (reprint ed.). Walter de Gruyter GmbH & Co KG (published 2018). p. 25. ISBN 9783110908534. Retrieved 9 May 2019. In 1839 Dal’ took part in the ill-fated expedition against the Sultan of Khiva, directed by his superior, the administrator of the Orenburg region, V.A. Perovskij.
    4. ^
      Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый. Saint Petersburg: Plyushar, 1832.
    5. ^ a b Terras, Handbook of Russian Literature, p. 92.
    6. ^ Maximilian Voloshin, «Поэты русского склада,» in Sovremenniki (Russian text).
    7. ^ Brian Boyd, Vladimir Nabokov: The Russian Years (Princeton University Press, 1993), p. 171.
    8. ^ «Constantine Medal of the IRGS». Russian Geographical Society. Retrieved 25 August 2015.
    9. ^ official website East Ukraine Volodymyr Dahl National University – History section Archived 2009-04-25 at the Wayback Machine
    10. ^ «Vladimir Dal’s 216th Birthday». Google. 22 November 2017.
    11. ^ Poliakov, Léon. The History of Anti-Semitism: Suicidal Europe, 1870–1933. University of Pennsylvania Press. 2003. p.84.
    12. ^ Léon Poliakov. The History of Anti-Semitism: Suicidal Europe, 1870–1933. University of Pennsylvania Press. 2003. p.357.

    Sources[edit]

    • Dal, Vladimir, Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language, Vol.I, Diamant, Sankt Peterburg, 1998 (reprinting of 1882 edition by M.O.Volf Publisher Booksellers-Typesetters)
    • Terras, Victor, Handbook of Russian Literature (Yale University Press, 1990), ISBN 0-300-04868-8

    External links[edit]

    • Vladimir Ivanovich Dal (in Russian)
    • Dal Dictionary on-line Dal’s Dictionary (in Russian)
    • Searchable version of Dal’s dictionary
    • Searchable version of Dal’s, Ushakov’s and Ozhegov’s dictionary
    • Vladimir Dal at Find a Grave
    • Bicentennial tribute

    Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому принаровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. («И много за морем грибов, да не по нашему кузову!»). Пяток первый. Санкт-Петербург, печатано в типографии А. Плюшара, 1832. 201 стр. 26 гравированных на меди милых виньетов. В п/к переплете эпохи с тиснением золотом на корешке. Формат: 17х11 см. Первая книга знаменитого русского писателя, этнографа и лексикографа! Сказки, по выходе из типографии, вскоре, по распоряжению правительства, были изъяты из продажи, а автор их был арестован! Поводом к запрещению книги послужила сказка о чорте, в которой рассказывается о жалкой и тягостной жизни русского солдата и о строгостях военной дисциплины при Николае Палкине. Редкость!

    Библиографическое описание:

    1. Смирнов–Сокольский Н.П. «Моя библиотека», Т.1, М., «Книга», 1969, стр. 284 — сама книга в собрании отсутствует!

    2. Добровольский Л.М. «Запрещенная книга в России», Москва, 1962, №4.

    3. The Kilgour collection of Russian literature 1750-1920. Harvard-Cambrige, 1959, №251 — экземпляр из библиотеки Н.К. Синягина!

    4. Книги и рукописи в собрании М.С. Лесмана. Аннотированный каталог. Москва, 1989 — отсутствует!

    5. Остроглазов И.М. «Книжные редкости», №322.

    6. Геннади Гр. Н. «Русские книжные редкости», Спб., 1872, №156.

    7. Бурцев А.Е. «Обстоятельное библиографическое описание редких и замечательных книг», Спб., 1901, т. VI, №1828.

    8. Бурцев А.Е. «Русские книжные редкости», Спб., 1895, № 650.

    9. Н.Б. «Русские книжные редкости», ч.2, Москва, 1903, №78.

    10. Готье В.Г. «Каталог большей частью редких и замечательных русских книг», Москва, 1889, №3634 — 15 рублей!

    11. Мезиер А.В. «Русская словесность с XI по XIX столетия включительно». Ч.1-2, Спб., 1899, №6474 — это издание является в настоящее время чрезвычайной библиографической редкостью!

    12. Скабичевский А.М. «Очерки истории русской цензуры», Спб., 1892, стр. 229-230.

    13. Лемке М.К. «Николаевские жандармы и литература», 1826-1855. Спб., 1909, стр. 78-79.

    По поводу этой книги директор канцелярия III Отделения адмирал А.Н. Мордвинов сообщил шефу жандармов А.X. Бенкендорфу 7 октября 1832 г.: «Наделала у нас шуму книжка, пропущенная цензурою, напечатанная и поступившая в продажу. Заглавие ее «Русские сказки казака Луганского». Книжка напечатана самым простым слогом, вполне приспособленным для низших классов, для купцов, солдат и прислуги. В ней содержатся насмешки над правительством, жалобы на горестное положение солдата и проч. Я принял смелость поднести ее его величеству, который приказал арестовать сочинителя и взять его бумаги для рассмотрения». Все экземпляры «Сказок», оставшиеся у книгопродавцев в Петербурге и Москве, были конфискованы, отправлены в III Отделение и уничтожены.

    «…Плохо, брат…». Рука у Пушкина чуть теплая, но пожатие еще крепкое; Даль привычно ловит пальцами пульс-удары пульса явственны, не слишком часты. Сильный организм карабкается и борется, но силы не равны. На лице у Даля Пушкин читает надежду: Владимир Иванович оказался более мудрым врачом-психологом, чем столичные знаменитости: у постели Пушкина оказался врач, который понимал, что больного прежде надо утешить, подбодрить, внушить ему трогательный принцип: spiro,spero-дышу, надеюсь… «Пушкин заметил, что я стал добрее, взял меня за руку и сказал: «Даль, скажи мне правду, скоро ли я умру?» — «Мы за тебя надеемся еще, право, надеемся!» — Он пожал мне руку и сказал: «Ну, спасибо». Даль садится возле дивана-теперь он не уйдет отсюда до конца…

    Даль, Владимир Иванович — известный этнограф, лексикограф и популярный писатель, сын Иоганна Христиана Даля, имевшего датские корни, родился 10 ноября 1801 года в Лугани, местечке Славяносербского уезда, Екатеринославской губернии, отчего впоследствии принял псевдоним «Казака Луганского», умер 22-го сентября 1872 года, в Москве. Получив первоначальное воспитание под руководством просвещенного своего отца, русского патриота, Даль четырнадцати лет был определен в Морской кадетский корпус, четырехлетнее пребывание в котором, благодаря принятой тогда своеобразной системе воспитания, не оказало почти никакого влияния на умственное развитие юноши и на всю жизнь оставило только тяжелое воспоминание о суровой школьной дисциплине и жестоких наказаниях розгами. Выпущенный из корпуса, в 1819 г., мичманом в черноморский флот, Даль вскоре перевелся из Николаева в Кронштадт, в балтийский флот, и через два года, по выслуге обязательного срока, в феврале 1826 г., вышел в отставку, переехал в Дерпт, где жила его мать, и, зачисленный на казенную стипендию, прослушал здесь курс медицинского факультета. После экзамена на степень доктора медицины и хирургии Даль был удостоен степени доктора медицины за диссертацию: «Spеcimen inangurale exhibens observationes-duas: 1) de rebratione cranii cum successu instituta, 2) de reuumo exulatione occulta». Dorpati, 1829. Еще студентом, в начале турецкой войны в 1828 г., Даль был зачислен в главную квартиру при подвижном госпитале 2-й действующей армии, причем участвовал во многих сражениях: в осаде Силистрии, под Кулевчею и Шумлою, при взятии города Сливны, занятии Адрианополя и др.; в Яссах и Каменец-Подольске энергичными мерами он воспрепятствовал распространению холеры и был награжден серебряною медалью на георгиевской ленте. В 1831 г., Даль отличился в польской кампании: спешной наводкой моста через Вислу, у местечка Иозефова, и геройской защитой его с небольшим отрядом солдат он доставил возможность переправиться через Вислу всему отряду генерал-лейтенанта Ридигера и совершить затем движение, весьма важное в стратегическом отношении; потом Даль, с опасностью для собственной жизни, лично разрушил мост и за свой подвиг получил от Государя в награду бриллиантовый перстень, орден Св. Владимира 4-ой ст. и знак отличия военного достоинства 3-й ст., а со стороны ближайшего медицинского начальства за этот подвиг подвергся выговору как за уклонение от исполнения врачебных обязанностей. Через два года Даль издал: «Описание моста, наведенного на реке Висле», М. 1833. Назначенный в 1832 г. ординатором в петербургский военно-сухопутный госпиталь, Даль вскоре приобрел репутацию выдающегося хирурга и уже был близок к славе, как окулист. В это время в Россию проникло учение Ганемана, и в Петербурге началось увлечение гомеопатией. Аллопаты встревожились, и Даль смело выступил против Ганемановой системы в целом ряде газетных статей в «Северной Пчеле», но потом, разочаровавшись в медицинской науке и сблизившись с ярым поклонником Ганемана, А. Перовским, попечителем Харьковского учебного округа, автором романа «Монастырка», Даль сам стал приверженцем гомеопатии, впоследствии, в 1838 г., написал в «Современнике», (№ 12), в защиту Ганемана и его системы, статью в виде письма к кн. Одоевскому: «О гомеопатии» (отдельно, Спб., 1838 г.). Как ярый поборник-пропагандист Ганемановой системы, Даль, уже будучи удельным управляющим в Нижнем Новгороде, исходатайствовал у министра уделов разрешение выстроить в Нижнем обширный дом и открыть в нем гомеопатическую больницу, которая просуществовала до 1859 г., когда Даль вышел в отставку. Совесть не дозволила Далю заниматься тем делом, в которое он уже не верил: в 1833 году он вышел в отставку по военно-медицинскому ведомству, навсегда оставил медицинскую практику, за исключением хирургической, и, приглашенный на службу в качестве чиновника особых поручений к главному начальнику оренбургского края, В.А. Перовскому, переселился на берега Урала, где впервые и обнаружил свои блестящие административные способности. В 1837 г., Даль сопровождал Императора Николая I, обозревавшего Оренбургский край, в 1839—1840 гг., участвовал в известном хивинском походе, описание неудач которого напечатал на немецком языке отдельной брошюрой: «Bemerkungen über Zimmermanns Entwurf des Kriegstheaters Russlands gegen Chiva», 1840, Orenburg, а более подробное описание похода, в виде писем к родным и знакомым, поместил впоследствии в «Русском Архиве» 1867 г. Когда В. А. Перовский оставил управление оренбургским краем, Даль перешел на службу в удельное ведомство секретарем к товарищу министра, Л.А. Перовскому, родному брату его прежнего начальника, (1834 г.) и затем, когда Л.А. Перовский был назначен министром внутренних дел, Даль, по поручению его, принял в свое заведование особую канцелярию министра внутренних дел и частно управлял ею с сентября 1843 года до 1849 года, во все это время числясь на службе по удельному ведомству. Сделавшись ближайшим сотрудником Л.А. Перовского, Даль принимал участие во всех важнейших начинаниях министерства внутренних дел: он выработал действующий доныне устав губернских правлений, участвовал в трудах комитетов по устройству бедных дворян и об улучшении быта помещичьих крестьян, составил карантинные правила, вместе с Н. Милютиным выработал и вводил городовое положение в С.-Петербурге; по поводу дел, возникших в Западных губерниях он написал исследование: «Об убиении евреями христианских младенцев»; в 1844 г., по поручению министра, составил чрезвычайно интересную записку о скопцах, напечатанную впоследствии в «Материалах для истории хлыстовской и скопческой ересей» («Чт. общ. ист. и древн.», 1872 г. кн. 4.), издал брошюру: «О скопческой ереси», в 1844 г., кроме того, редактировал ежегодные всеподданнейшие отчеты по министерству внутренних дел, всеподданнейшие доклады и все записки, предназначавшиеся для внесения в государственный совет и комитет министров. Посвященный в тайны государственной жизни, осведомленный насчет борьбы различных придворных влияний, Даль прекрасно знал закулисную сторону всех правительственных начинаний и все это заносил в свои записки, которые очень аккуратно вел с 1833 по 1848 год, но потом, по независящим обстоятельствам, вынужден был сжечь их, В 1849 г., благодаря настоятельным просьбам Даля, Перовский согласился расстаться с ним и назначил его управляющим удельных имений в Нижний Новгород, причем, и живя в Нижнем, Даль умел сохранить за собою значительное влияние на дела министерства внутренних дел, поддерживая дружескую переписку с министром. В 1856 году умер граф Перовский: служебные отношения Даля начали изменяться; между ним и Нижегородским губернатором, А. Муравьевым, бывшим декабристом и основателем «союза благоденствия» произошло какое-то столкновение. Даль получил замечание от министра, вышел в отставку и переехал в Москву, где почти весь свой досуг и посвящал работе над окончанием своего «Словаря». Но не служебная деятельность создала Далю громкое имя; деятельность его, как чиновника, ничтожна в сравнении с его заслугами в области отечественной словесности. Этнографические наклонности рано обнаружились у Даля: уже в молодости он почувствовал какое-то инстинктивное влечение к народной массе, безотчетное восхищение народной песнею, обычаем, преданием, языком. «Еще в корпусе полусознательно замечал я, — писал впоследствии Даль, — что та русская грамматика, по которой учили нас с помощью розог, ни больше ни меньше как вздор на вздоре, чепуха на чепухе». Тревожимый и смущаемый несообразностью письменного языка нашего с устною речью простого русского человека, не сбитого с толку грамотейством и сожалея, что живой русский язык «втиснут в латинские рамки, склеенные немецким клеем», Даль задался целью разыскать подлинную русскую народность в языке и обычаях. «Почитая народность за ядро и корень, а высшие сословия за цвет и плесень», Даль усердно искал случая сблизиться с народом, был рад поездить по Руси, знакомился с бытом народа, уже с 1819 г. начал вести заметки, записывал слова, прислушивался к говорам, собирал пословицы, сказки, песни, поверья, суеверья и т.п. Служба в Черноморском флоте, турецкий поход, польская кампания, поездки по Оренбургскому краю и Нижегородской губернии, — все это доставляло Далю обширный материал для изучения народного быта и увеличивало запасы пословиц и материалы для будущего Толкового Словаря. Уже в первых своих литературных опытах Даль обнаружил приемы и ухватки народной речи и выказал глубокое знание народного языка. В 1830 г., он напечатал в Московском Телеграфе Полевого свою первую попытку. В 1832 г., он выступил с «Русскими сказками из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенными, к быту житейскому приноровленными и поговорками ходячими разукрашенными казаком Владимиром Луганским», Спб. 1832 года, Пяток первый. Цель сказок была «познакомить земляков с народным языком и говором, дать образчик запасов народных слов, о которых мы вовсе не заботимся, между тем как рано или поздно без них не обойтись». Первый Пяток сказок Даля был встречен в литературе с восторгом. Пушкин, под свежим впечатлением от сказок Луганского, написал свою лучшую «Сказку о рыбаке и золотой рыбке» и в рукописи подарил ее Далю с надписью: «Твоя от твоих. Сказочнику Луганскому сказочник Александр Пушкин». К направлению Даля, к его поискам за подлинной русской народной речью отнеслись с горячим сочувствием Киреевские, Гоголь, Хомяков, Погодин, Греч, — и только Жуковский, с которым Даль был знаком еще в Дерпте, оставался равнодушным и «как бы боялся мужичества», Сказки же ввели Даля в литературную семью: они сблизили его с Воейковым, Языковым, Анною Зонтаг, Дельвигом, Крыловым, кн. Одоевским, братьями Перовскими и др. Иначе отнесся к сказкам Даля Булгарин: он нашел их «грязными и неприличными». За некоторые выражения, ложно понятые и истолкованные, Даль был взят под арест в Третье Отделение, но, благодаря заступничеству Жуковского и Дерптского профессора Паррота, в тот же день был освобожден, хотя сказки его все-таки были изъяты из продажи и запрещены. Вслед за «Сказками», встретившими такой восторженный прием в литературных кругах, появились, с 1833 по 1839 г. «Были и небылицы казака Луганского», в четырех частях, (2-е издание вышло в 1843 г.), статьи Даля в «Северной Пчеле» (с 1833 по 1835 г.), в Лексиконе Плюшара в сборниках: «Новоселье», Смирдина, «Русская Беседа», «Наши» Исакова, статьи в «Москвитянине», в «Морском сборнике», сказки в «Библиотеке для чтения» Сенковского (с 1834 по 1839 г.), в «Современнике» и др. В «Отечественных Записках», начиная с 1839 г., Даль поместил ряд повестей из народного быта, лучшие из которых — «Бедовик», «Колбасники и бородачи», «Игривый» и др. обратили на себя внимание критики и доставили автору не только широкую популярность, но и славу. Белинский, в 1838 г. признавший Даля просто «балагуром, иногда довольно веселым, иногда приторно натянутым, иногда довольно скучным», в 1846 г., объявил Даля «после Гоголя до сих пор решительно первым талантом», а в его повести «Бедовик» нашел «много человечности, доброты, юмора, знания человеческого и преимущественно русского сердца». В 1843 г. появились «Солдатские досуги» — сборник рассказов (всего 52) Даля, приготовленный для солдатского чтения (2-е изд. 1861 г.), в 1844 г. появилась повесть: «Похождения Виольдамура и его Аршета», в 1846 г. вышли в 4-х частях его «Повести сказки и рассказы» и «Сочинения казака Луганского» в издании Смирдина. В 1849 г., по вызову главного начальника над военно-учебными заведениями, Даль написал два учебника: по ботанике (2-е изд. 1851 г.) и по зоологии, и напечатал два очерка: «Волк» и «Медведь», чрезвычайно живо написанные, свидетельствующие о тонкой наблюдательности автора. За работы по естествознанию в 1838 году Даль был избран в член-корреспонденты Академии Наук по первому физико-математическому отделению. Когда министерство Государственных Имуществ, при графе Киселеве, пожелало дать крестьянской массе полезное и занимательное чтение, князь В.Ф. Одоевский и А.П. Заблоцкий-Десятковский составили сборник «Сельское чтение», в который вошло и пять рассказов Даля. Литературная слава Даля так упрочилась, что к нему же в пятидесятых годах обратился и Великий Князь Генерал-Адмирал Константин Николаевич с приглашением написать книжку для чтения матросов. Бывший мичман Черноморского флота написал сто одиннадцать рассказов, которые изданы под названием: «Матросские досуги» в 1851 г. Даль пробовал свои силы и в драматургии. Его драма: «Ночь на распутии, или утро вечера мудренее», — попытка выставить на сцене русский сказочный мир, — в пятидесятых годах шла на сцене Александринского театра, но успеха не имела. Далевские повести, очерки, рассказы, пересказы народных преданий и сказок, если и не блещут художественным талантом, если и не отличаются глубиной чувства и широтой вгзляда на народ, представляют тем не менее целый ряд бытовых картин из крестьянской, помещичьей, заводской, военной, морской и купеческой жизни, написанных тонким наблюдателем, не без простодушного юмора, и проникнутых одним духом народно-романтической сантиментальности, сквозь которую иногда проглядывают симпатии крепостника, сторонника суровой помещичьей власти «с исправительными мерами, необходимыми для блага глупого русского мужика». В ряде статей в «Морском Сборнике», в «Русской Беседе» (1856 г. кн. III) и в «Отечественных Записках» (1857 г., кн. II и др.) Даль доказывал даже, что грамотность, без широкого просвещения, только вредна для народа, ибо распространяет в народе крючкотворство и писанье фальшивых паспортов, забывая в пылу полемики, что просвещение вовсе не мыслимо без грамотности. Статьи о вреде грамотности для народа легли пятном на репутацию Даля и обострили его отношения к друзьям просвещения. Пропагандируя народный язык в своих беллетристических произведениях, Даль неоднократно обращался и к теоретической разработке вопроса о народном языке, его отношении к языку литературному и предстоящем ему будущем. Странно то, что первая статья Даля, осуждавшая наш «искусственный» литературный язык — «порчу языка» была написана по-немецки: «Ueber die Schriftstellerei des russischen Volks». — «О лубочных картинах» — в Dorpatischer Iahrbucher 1835 №1. В 1842 г. в «Москвитянине» (т. I, №2 и т. V №9) он поместил две статьи тоже теоретического характера: «Полтора слова о нынешнем русском языке» и «Недовесок к статье Полтора слова». По предложению Второго Отделения Академии Наук, в 1852 г., по поводу изданного тогда «Опыта Областного великороссийского словаря», Даль написал статью: «О местных наречиях русского языка», напечатанную в «Известиях Второго Отделения Академии Наук», (т. I, 1852 г. 338-341) и в «Вестнике Импер. Географического Общества» (1852 г., кн. 6, 1-72). В 1860 г., Даль изложил свою филологическую исповедь в заседании Общества Любителей российской Словесности, действ. членом которого был с 1859 г., и напечатал свой доклад в «Русской Беседе», (№ 1) а потом перепечатал его в Толковом Словаре; в 1862 г., в том же Обществе, читал он и свое «Напутное слово», послужившее предисловием к Словарю. В защиту своих теоретических взглядов Даль неоднократно вступал в горячую полемику: между прочим, известен его спор в газете «Русский» (1868 г. №№25, 31, 39 и др.) с Погодиным об иностранных словах в русском языке, закончившийся словами Погодина: «наш спор делается смешным». Вместе с тем Даль продолжал подготавливать и обрабатывать материал для собрания пословиц и для Толкового Словаря и уже в 1847 г. появилась его статья в «Современнике» (кн. 6): «О русских пословицах»: В Нижнем Новгороде Даль окончательно выработал систему распределения пословиц — по смыслу и занялся приведением всего материала в порядок. Его «Сборнику пословиц» суждено было однако пройти ряд мытарств задолго до появления в свет, несмотря на то, что этого появления страстно желал великий князь Константин Николаевич. «Сборник» Даля в рукописи был препровожден в Академию Наук, во Второе Отделение, по которому Даль состоял корреспондентом, а разбор рукописи был поручен академику-протоиерею Кочетову, который в Сборнике нашел «щепоть мышьяку», а в желании Даля напечатать пословицы увидел только «желание дать печатный авторитет памятникам народной глупости». Только через девять лет, в 1862, «Пословицы русского народа» — обширный сборник, заключающий в себе до 30000 «пословиц, поговорок, речений, присловий, чистоговорок, прибауток, загадок, поверий» и т. п. — нашли место в «Чтениях Общества Истории и Древностей Российских» (второе издание пословиц вышло в 1879 г., в двух томах). Другим капитальным трудом Даля был «Толковый Словарь живого великорусского языка». Из Нижнего Даль привез в Москву словарь уже окончательно обработанный до буквы П. Зимою, 1860 г., он прочел доклад о своем словаре в Обществе Любителей российской Словесности и напечатал в «Русской Беседе» (1860 г. №1): «Записку о Русском Словаре». Остановка была за средствами, но, благодаря щедрому дару А. И. Киселева, Московское Общество Любителей Российской Словесности могло приступить к печатанию словаря и издало, в 1861 г., первый том его. В 1862, А. В. Головин, министр народного просвещения, доложил Государю о трудах Даля — Собрании пословиц и о составленной уже первой половине Словаря. В день празднования тысячелетия России Государь послал составителю словаря анненскую ленту при Высочайшей грамоте, в которой были изложены заслуги Даля, как «знаменитого писателя на поприще отечественной словесности». В 1864 г., министр народного просвещения представил Государю первый том Словаря Даля, и Государю угодно было принять на свой счет все издержки по изданию Словаря. В 1868 г., наконец, явился и последний, четвертый том Словаря, закончившийся на 330 печатном листе in 4°. Богатством материала сорокасемилетний труд Даля — «Толковый Словарь» превышает все, что когда-нибудь сделано у нас силами одного человека. Недостаточность научной подготовки Даля к филологическим и лингвистическим работам, конечно, не могла не сказаться как в системе словаря и некоторой непоследовательности в плане, так и в невсегда точном определении слов, но тем грандиознее труд, что он выполнен одним человеком, именно благодаря только необыкновенной его проницательности, ценою всей жизни приобретенной опытности и превосходному знанию народных говоров: по двум-трем словам Даль мог определить местожительство говорящего. Мешало немало Далю и его ложное представление об отношении литературного языка к языку народному: в своем благоговении перед народным языком он доходил до крайности, до суеверия, сам пытался иногда писать «казацким тоном» даже о чисто литературных предметах, совершенно несуществующих в народных понятиях, и требовал того от других. Вместо слова «горизонт» Даль предлагал, напр., слова «завес, озор, закрой, глазоем», вместо «адрес» — «насылка», вместо «кокетка» — «миловидница, красовитка», вместо «атмосфера» — «колоземица, мироколица»; слово «пуристь» предлагал заменить словом «чистяк», «эгоизм» — словом «самотство» и т. д. Лучшим доказательством несостоятельности предлагаемых Далем новшеств служит, конечно, то обстоятельство, что и сам реформатор, Даль писал свои протесты против установившегося литературного языка на том же самом литературном языке, который он осуждал, и притом писал очень хорошо… Даль сам сознавался, что «с грамматикой он был искони в каком-то разладе, не умея ее применить к нашему языку и чуждаясь ее не столько по рассудку, сколько по какому-то темному чувству опасения, чтобы она не сбила с толку, не ошколярила, не обузила взгляды». Благодаря этому разладу с грамматикой, оказалось не по силам Далю и принятое в его словаре расположение слов по этимологической системе «гнезд». Эти недостатки словаря Даля, скорее промахи, конечно, ничтожны в сравнении с той ценностью, какою является словарь. Словарь Даля не только справочник, но и богатейшее собрание сырого лексического и этнографического материала для изучения живого великорусского языка со стороны его строения и бытового содержания и, вместе с тем, материал для истории русского языка. Даль был одним из первых, занинавшихся русской диалектологией, и, если недостаточность филологической подготовки и помешала ему использовать свои богатые знания народного языка и дать характеристику знакомых ему диалектических особенностей, тем не менее, словарь его всегда будет капитальным хранилищем лексикального богатства нашего современного живого языка и послужит важным пособием для последующих работников в той же области. Дерптский университет поднес своему бывшему воспитаннику, Далю, за труды по составлению Словаря латинский диплом и выдал премию за выдающиеся успехи в области языкознания. Императорское Русское Географическое Общество, в числе членов учредителей которого состоял и Даль, на основании отзывов ординарного академика И. Срезневского, члена Общества П.И. Савваитова и А.Н. Пыпина, увенчало труд Даля Константиновскою золотою медалью. Академия Наук единогласно избрала Даля в свои почетные члены и присудила Ломоносовскую премию на основании отзывов трех академиков: подробного разбора — Я.К. Грота, а также записки о зоологических названиях, встречающихся в Толковом Словаре, — Шренка и — о ботанических названиях — Ф. Рупрехта (все эти отзывы напечатаны в «Собрании статей, читанных в Отделении русского языка и словесности И.А.Н.» т. VII, 1870 г.). Закончив словарь, Даль, утомленный чрезмерной работой, почил на лаврах и, уже не чувствуя в себе достаточно силы для разработки собранного им этнографического материала, неизданные песни передал в Общество Любителей российской словесности для напечатания их вместе с песнями Киреевского, сказки предоставил в распоряжение А. Афанасьева, записки и служебные бумаги передал О. Бодянскому, напечатавшему часть их в «Чтениях Общества Ист. и Древн.», часть бумаг предоставил Погодину и Мельникову, часть — П. Бартеневу для «Русского Архива», а собрание лубочных картин, подаренное им Императорской Публичной библиотеке, послужило для издания Д. А. Ровинского: «Русские народные картинки» (т. І, IX-X). Привычка к труду брала, однако, свое, и Даль не переставал работать и на поприще беллетристики даже во время обработки словаря: в 1861 г., появились его «Повести», Спб.; в 1862 г. «Два сорока бывальщинок для крестьян», Спб., и, наконец, в «Русском Вестнике» (1867-1868 гг.) он напечатал «Картины русского быта», которые были последним печатным его произведением, появившимся при его жизни. В характере Даля было что-то мистическое: он с особенною любовью собирал предрассудки и поверья русского народа, написал даже статью: «О поверьях, суеверьях и предрассудках русского народа» («Иллюстрация», 1845 и 1876 гг., 2-е изд. — 1880 г.), увлекался гомеопатией, писал «О народных врачебных средствах» («Журнал Мин. Внутр. Дел» 1843 г., ч. 3), любил беседовать о вопросах религиозных, вероисповедных и церковного раскола. Увлеченный еще в сороковых годах, в Нижнем Новгороде, учением Сведенборга, Даль, в 1852 г., переложил Апокалипсис по словарю таинственных слов шведского духовидца и даже в последние годы работал над «Бытописанием», т.е. изложением Моисеева Пятикнижия применительно к народным понятиям. Затем, он намеревался передать простонародным языком и все Евангелие, но затруднения, встреченные им для напечатания «Бытописания», заставили его отказаться от этой мысли. Утомленный чрезмерным трудом, Даль еще с большим усердием, чем прежде, занялся щипанием корпии для военного ведомства, что составляло для него обычный способ отдыха со времени турецкой войны 1853 г. Не найдя решения мучивших его вопросов ни в учении Сведенборга, ни в спиритизме, будучи лютеранином, Даль к концу жизни пришел к заключению, что «лютеранство дальше всех забрело в дичь и глушь» и, наконец, нашел для себя успокоение в учении и преданиях восточной церкви: осенью 1871 г. он принял православие, а через год его уже не стало. В 1897-1898 гг. «Собрание сочинений» Даля в 10 томах Вольф выпустил третьим изданием.

    Владимир Иванович Даль
    Портрет писателя Владимира Ивановича Даля.jpg
    Владимир Иванович Даль.
    Портрет кисти В. Г. Перова.
    Псевдонимы:

    Казак Луганский

    Дата рождения:

    22 ноября 1801

    Место рождения:

    местечко Луганский завод,
    Екатеринославское наместничество,
    Российская империя

    Дата смерти:

    4 октября 1872 (70 лет)

    Место смерти:

    Москва,
    Российская империя

    Гражданство:

    Flag of Russia.svg Российская империя

    Род деятельности:

    врач, лексикограф

    Награды:

    Орден Святого Владимира I степени

    Константиновская медаль

    Произведения в Викитеке.

    Автограф В. Даля

    В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Даль.

    Влади́мир Ива́нович Даль (10 [22] ноября 1801 — 22 сентября [4 октября] 1872) — русский учёный, писатель и лексикограф, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка».

    Член-корреспондент Петербургской академии наук по физико-математическому отделению (избран 21 декабря 1838 года за естественно-научные труды), почётный член Академии по Отделению естественных наук (1863 год). При слиянии Петербургской академии с Российской Владимира Даля перевели в Отделение русского языка и словесности. Владимир Даль писал Я. К. Гроту[1]:

    Академия наук сделала меня членом-корреспондентом по естественным наукам, а во время соединения Академий меня, без ведома моего, перечислили во второе отделение.

    Член Общества любителей Российской словесности (в почётные члены избран в 1868 году). Член Общества истории и древностей Российских.

    Один из двенадцати членов-учредителей Русского географического общества, которое присудило ему Константиновскую медаль за «Толковый словарь живого великорусского языка».

    Знал, по меньшей мере, 12 языков, понимал тюркские языки, считается одним из первых тюркологов.

    Этнограф, собиратель фольклора. Собранные песни отдал Киреевскому, сказки — Афанасьеву. Богатое, лучшее в то время собрание лубочных картин Даля поступило в Имп. публ. библиотеку и вошло впоследствии в издания Ровинского.

    Умер Даль в Москве 22 сентября [4 октября] 1872. Похоронен на Ваганьковском кладбище.

    Содержание

    • 1 Семья
    • 2 Первые годы жизни
    • 3 Учёба
    • 4 Сфера научной деятельности
      • 4.1 Врач
      • 4.2 Естествоиспытатель
    • 5 Литературная деятельность
      • 5.1 Первые опыты
      • 5.2 Признание
        • 5.2.1 Толковый словарь живого великорусского языка
        • 5.2.2 Даль и Украина
    • 6 Военная деятельность
    • 7 Пушкин и Даль
    • 8 Оренбург
    • 9 Снова в Санкт-Петербурге
    • 10 Нижний Новгород
    • 11 Москва
      • 11.1 Адреса, связанные с именем Даль в Санкт-Петербурге
    • 12 Критика В. И. Даля
      • 12.1 Против обучения крестьян грамоте
      • 12.2 Фрагмент статьи о В. Дале из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1893)
      • 12.3 «Записка о ритуальных убийствах»
    • 13 Память
      • 13.1 Международное признание
      • 13.2 Музей В. И. Даля в Луганске
      • 13.3 Дом-музей В. И. Даля в Москве
      • 13.4 В искусстве
    • 14 Сочинения
    • 15 См. также
    • 16 Литература
    • 17 Примечания
    • 18 Ссылки

    Семья

    Владимир Даль родился в местечке Луганский завод (ныне Луганск) Екатеринославского наместничества 10 (22) ноября 1801 года в семье лекаря горного ведомства[2] Ивана Матвеевича Даля и Марии Христофоровны Даль (урождённая Фрейтаг).

    Его отец, датчанин Йохан Кристиан вон Даль (дат. Johan Christian von Dahl, 1764 — 21 октября 1821), принял российское подданство вместе с русским именем Иван Матвеевич Даль в 1799 году. Он знал немецкий, английский, французский, русский, идиш, латынь, греческий и древнееврейский язык, был богословом и медиком. Известность его как лингвиста достигла императрицы Екатерины II, которая вызвала его в Петербург на должность придворного библиотекаря. Иоанн Даль позднее уехал в Йену, прошёл там курс врачебного факультета и возвратился в Россию с дипломом доктора медицины. Российская медицинская лицензия гласит: «Иван Матвеев сын Даль 1792 года марта 8 числа удостоен при экзамене в Российской империи медицинскую практику управлять».

    Иван Даль в Петербурге женился на Марии Христофоровне Фрейтаг, у них родились четверо сыновей:

    • Владимир;
    • Карл (1802—1828), до конца жизни прослужил на флоте, проживал и похоронен в Николаеве, детей не имел;
    • Павел (1805—1835), был болен чахоткой и по состоянию здоровья часто проживал вместе с матерью в Италии, где и похоронен в Риме, детей не имел;
    • Лев (1807—1831), убит польскими повстанцами.

    Мария Даль свободно владела пятью языками. Бабушка по материнской линии Владимира Ивановича — Мария Ивановна Фрейтаг — происходила из рода французских гугенотов де Мальи, занималась русской литературой. Известны её переводы на русский язык С. Геснера и А. В. Иффланда. Дед Христофор Фрайтаг — коллежский асессор, чиновник ломбарда. Был недоволен филологическим образованием будущего зятя и фактически вынудил его получить медицинское образование, поскольку считал профессию врача одной из немногих «доходных и практических профессий»[3].

    Когда Далю было всего четыре года, его семья переехала в Николаев. В память о писателе и ученом, жизнь и деятельность которого была тесно связана с городом, где он прожил в общей сложности около 16 лет, 28 марта 1985 улица Леккерта переименована в улицу Даля.

    Мемориальные доски в честь Даля установлены на пересечении улиц Даля и Буденного и по улице Наваринской.[4]

    Получив в 1814 году дворянство, Иван Матвеевич, старший лекарь Черноморского флота, получил право на обучение своих детей в Петербургском морском кадетском корпусе за казённый счёт.

    Первые годы жизни

    Псевдоним «Казак Луганский», под которым Владимир Даль вступил в литературный мир в 1832 году, был взят им в честь своей родины — Луганска. Родиной считал не Данию, а Россию. В 1817 году во время учебного плавания кадет Даль посетил Данию, и позже вспоминал:

    Когда я плыл к берегам Дании, меня сильно занимало то, что увижу я отечество моих предков, моё отечество. Ступив на берег Дании, я на первых же порах окончательно убедился, что отечество моё Россия, что нет у меня ничего общего с отчизною моих предков.

    В 1833 году В. И. Даль женился на Юлии Андре (1816—1838). Пушкин был знаком с нею в Оренбурге. Её впечатления об оренбургских днях поэта переданы в письмах Е. Ворониной («Русский архив», 1902, № 8. С.658)[5]. Вместе они переезжают в Оренбург, где у них рождаются двое детей. Сын Лев родился в 1834-м, дочь Юлия в 1838-м (названа в честь матери). Вместе с семьёй был переведён чиновником особых поручений при военном губернаторе В. А. Перовском.

    Овдовев, женился в 1840-м году на Екатерине Львовне Соколовой (1819—1872), дочери героя Отечественной войны 1812 года. У них рождаются три дочери: Мария (1841—1903), Ольга (1843-?), Екатерина (1845-?). Екатерина Владимировна напечатала воспоминания об отце (журнал «Русский вестник» (1878), альманах «Гостиный Двор» (1995))[6]

    Осенью 1871 года с Владимиром Ивановичем случился первый лёгкий удар, после чего он пригласил православного священника для приобщения к Русской православной церкви и дарования таинства святого причащения по православному обряду. Таким образом, незадолго до кончины Даль перешёл из лютеранства в православие.

    22 сентября (4 октября) 1872 года Владимир Иванович Даль скончался и был похоронен на Ваганьковском кладбище, вместе с супругой. Позднее, в 1878-м году, на том же кладбище был похоронен его сын Лев.

    Учёба

    Начальное образование получил на дому. В доме его родителей много читали и ценили печатное слово, любовь к которому передалась всем детям.

    В возрасте тринадцати с половиной лет, вместе с братом Карлом, младшим его на год, поступил в Петербургский морской кадетский корпус, где обучался с 1814 по 1819 годы. Выпущен 2 марта 1819 года мичманом в Черноморский флот, двенадцатым по старшинству из восьмидесяти шести. Позднее учёбу описал в повести «Мичман Поцелуев, или Живучи оглядывайся» (1841).

    После нескольких лет службы во флоте, 20 января 1826 года Владимир Даль поступил в Дерптский университет на медицинский факультет. Жил он в тесной чердачной каморке, зарабатывая на жизнь уроками русского языка. Спустя два года, в январе 1828 года В. И. Даль был зачислен в число казённокоштных воспитанников. По словам одного из биографов Даля, он погрузился в атмосферу Дерпта, которая «в умственном отношении побуждала к разносторонности»[7]. Здесь ему прежде всего пришлось усиленно заниматься необходимым в то время для учёного латинским языком. За работу на тему, объявленную философским факультетом, он получил серебряную медаль.

    Учёбу пришлось прервать с началом в 1828 году русско-турецкой войны, когда в связи со случаями чумы в задунайской области — действующая армия потребовала усиления военно-медицинской службы. Владимир Даль досрочно «с честью выдержал экзамен на доктора не только медицины, но и хирургии»[8]. Тема его диссертации: «Об успешном методе трепанации черепа и о скрытом изъязвлении почек».

    Сфера научной деятельности

    Научная деятельность Владимира Даля обширна: врач, естествоиспытатель, лингвист, этнограф. Наибольшую славу ему принёс Толковый словарь живого великорусского языка.

    Врач

    Как блестящий военный врач Владимир Даль показал себя в ходе сражений русско-турецкой войны 1828—1829 и польской кампании 1831 года.

    С марта 1832 года В. И. Даль служит ординатором в Петербургском военно-сухопутном госпитале и вскоре становится медицинскою знаменитостью Петербурга.

    Биограф Владимира Даля П. И. Мельников пишет[9]:

    Здесь он трудился неутомимо и вскоре приобрёл известность замечательного хирурга, особенно же окулиста. Он сделал на своём веку более сорока одних операций снятия катаракты, и всё вполне успешно. Замечательно, что у него левая рука была развита настолько же, как и правая. Он мог левою рукой и писать и делать всё, что угодно, как правою. Такая счастливая способность особенно пригодна была для него, как оператора. Самые знаменитые в Петербурге операторы приглашали Даля в тех случаях, когда операцию можно было сделать ловчее и удобнее левою рукой

    Позднее, оставив хирургическую практику, Даль не ушёл из медицины, пристрастившись особенно к офтальмологии и гомеопатии (одна из первых статей в защиту гомеопатии принадлежит Далю: «Современник» 1838, № 12).

    Естествоиспытатель

    В 1838-м году В. И. Даль избран членом-корреспондентом АН по отделению естественных наук за собрание коллекций по флоре и фауне Оренбургского края.

    Литературная деятельность

    Первые опыты

    Одно из первых знакомств с литературой едва не завершилось плачевно. С сентября 1823 по апрель 1824 В. И. Даль находился под арестом по подозрению в сочинении эпиграммы на главнокомандующего Черноморским флотом Грейга и его гражданскую жену Юлию Кульчинскую (Лию Сталинскую) — еврейку, дочь могилёвского трактирщика, после первого брака выдававшую себя за польку.[10][11][12] [13].Был оправдан судом, после чего перевёлся из Николаева в Кронштадт.

    В 1827 году журнал А.Ф. Воейкова «Славянин» публикует первые стихотворения Даля. В 1830-ом В. И. Даль выступает уже как прозаик, его повесть «Цыганка» печатает «Московский телеграф».

    Признание

    Прославили его как литератора «Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый» (1832 год). Ректор Дерптского университета решил пригласить своего бывшего студента, доктора медицины Даля на кафедру русской словесности. При этом книга была принята в качестве диссертации на соискание учёной степени доктора филологии, но она была отклонена в качестве диссертации как неблагонадёжная самим министром просвещения.

    Это произошло из-за доноса на автора книги Мордвинова (управляющего III отделением)

    «…она напечатана самым простым слогом, вполне приспособленным для низших классов, для купцов, для солдат и прислуги. В ней содержатся насмешки над правительством, жалобы на горестное положение солдата и пр.»

    Бенкендорф докладывает императору Николаю Первому. В октябре или начало ноября 1832 года, во время своего обхода в госпитале, где работал В. И. Даль, его арестовывают и привозят к Мордвинову. Тот сразу обрушивает на доктора площадную брань, тыча ему в лицо его книжку, и отправляет в тюрьму. Даля выручил Василий Жуковский, бывший тогда наставником сына Николая Первого, будущего освободителя крестьян императора Александра Второго. Жуковский описал наследнику престола всё происшедшее в анекдотическом свете, обрисовал Даля, как человека примерной скромности и больших способностей, упомянул о двух орденах и медали, полученных на войне. Наследник престола пошёл к отцу и смог убедить того, что власти в этой ситуации выглядят нелепо. И Николай приказал освободить Даля.

    Тираж данной книги был изъят из продажи. Один из немногих оставшихся экземпляров Даль решил подарить А. С. Пушкину. Жуковский давно обещал их познакомить, но Даль, не дожидаясь его, взял «Сказки…» и пошёл сам — без всяких рекомендаций — представляться Александру Пушкину. Так началось их знакомство.

    В 1833—1839 вышли в свет «Были и небылицы Казака Луганского».

    Активно сотрудничал в журнале «Сельское чтение».

    Толковый словарь живого великорусского языка

    Обложка I тома второго издания (1880)

    «Толковый словарь» — главное детище Даля, труд по которому его знает всякий, кто интересуется русским языком. Когда толковый словарь живого великорусского языка был собран и обработан до буквы «П», Даль решил уйти в отставку и посвятить себя работе над словарём. В 1859 году он поселяется в Москве на Пресне в доме, построенном историографом князем Щербатовым, написавшим «Историю Российского государства». В этом доме прошёл заключительный этап работы над словарём, до сих пор непревзойдённым по своему объёму. Две цитаты, определяющие задачи, которые поставил перед собой Владимир Даль: «Живой народный язык, сберёгший в жизненной свежести дух, который придаёт языку стройность, силу, ясность, целость и красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи». «Общие определения слов и самих предметов и понятий — дело почти не исполнимое и притом бесполезное. Оно тем мудрёнее, чем предмет проще, обиходнее. Передача и объяснение одного слова другим, а тем паче десятком других, конечно, вразумительнее всякого определения, а примеры ещё более поясняют дело».

    Великая цель, исполнению которой было отдано 53 года, достигнута. Вот что написал Котляревский о словаре: «…и русская наука, словесность, всё общество будут иметь памятник, достойный величия народа, будут вполне обладать произведением, которое составит предмет нашей гордости»[14]

    В 1861 году за первые выпуски «Словаря» получил константиновскую медаль от Императорского географического общества, в 1868 году выбран в почётные члены Императорской академии наук, а по выходу в свет всего словаря удостоен ломоносовской премии.

    Даль и Украина

    Мемориальная доска на улице Наваринской в Николаеве.

    Почти 20 лет (до 1814 и в 1819—1824) Даль прожил на Украине, знал украинский язык, собрал ценные украинские фольклорные и языковые материалы.

    Владимир Даль писал художественные произведения, многие из которых — на украинские темы (повести «Савелий Граб», «Небывалое в том, что было…», рассказ «Светлый праздник», «Ваша воля, наша доля», «Сокровище», «Упырь» и др.).

    Автор этнографических очерков, написанных с позиций «натуральной школы», то есть физиологических очерков.

    Написал ряд статей о Григории Квитке-Основьяненко («Малороссийские повести, которые рассказывает Григорий Основьяненко», 1835 и др.).

    В работе «О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа» (1845—1846) привёл немало примеров из украинского фольклора, использовал мотивы украинской демонологии.

    Написал рецензию на фольклорный сборник Платона Лукашевича «Малороссийские и червонорусские народные думы и песни» (1837). Популяризировал украинскую литературу и устное народное творчество.

    Военная деятельность

    С 1814 по 1819 год Даль учился в Морском кадетском корпусе в Петербурге. Окончив курс, он был произведён в мичман, проходил офицерскую службу сначала на Чёрном (1819—1824), а потом на Балтийском морях (1824—1825). Причиной перевода из Николаева в Кронштадт стал арест по подозрению в сочинении эпиграммы, задевающей личную жизнь главнокомандующего Черноморским флотом (сентябрь 1823 — апрель 1824). В 1826 году оставил морскую службу и начал обучение на врача.

    29 марта 1829 года В. И. Даль поступил в военное ведомство и был зачислен в действующую армию. Участвовал как военный врач в русско-турецкой войне. В качестве ординатора при подвижном госпитале, Даль принимает участие в ряде сражений, приобретает славу искусного хирурга.

    В 1831 году участвовал как военный врач в польской кампании. Отличился при переправе Ридигера через Вислу у Юзефова. За неимением инженера, Даль навёл мост, защищал его при переправе и затем сам разрушил его. От начальства он получил выговор за неисполнение своих прямых обязанностей, но Николай I наградил его Владимирским крестом с бантом.

    После наступления мира В. И. Даль служил ординатором в Петербургском военно-сухопутном госпитале.

    В 1833 году переехал в Оренбург.

    Участвовал в Хивинском походе 1839—1840 годах.

    С военной дейтельность В. И. Даль связаны ряд его литературных произведений мемуарного характера, в частности: «Донская конная артиллерия» и «Письма к друзьям из похода в Киев».

    Пушкин и Даль

    А. С. Пушкин и В. И. Даль в виде святых Косьмы и Дамиана. Икона XIX в.

    Их знакомство должно было состояться через посредничество Жуковского в 1832-ом году, но Владимир Даль решил лично представиться Александру Пушкину и подарить один из немногих сохранившихся экземпляров «Сказок…», вышедших недавно. Даль так писал об этом:

    Я взял свою новую книгу и пошёл сам представиться поэту. Поводом для знакомства были «Русские сказки. Пяток первый Казака Луганского». Пушкин в то время снимал квартиру на углу Гороховой и Большой Морской. Я поднялся на третий этаж, слуга принял у меня шинель в прихожей, пошёл докладывать. Я, волнуясь, шёл по комнатам, пустым и сумрачным — вечерело. Взяв мою книгу, Пушкин открывал её и читал сначала, с конца, где придётся, и, смеясь, приговаривал «Очень хорошо».

    Пушкин очень обрадовался такому подарку и в ответ подарил Владимиру Ивановичу рукописный вариант своей новой сказки «О попе и работнике его Балде» со знаменательным автографом[15]:

    « Твоя отъ твоихъ!

    Сказочнику казаку Луганскому, сказочникъ Александръ Пушкинъ

    »

    Пушкин стал расспрашивать Даля, над чем тот сейчас работает, тот рассказал ему всё о своей многолетней страсти к собирательству слов, которых уже собрал тысяч двадцать.

    Так сделайте словарь! — воскликнул Пушкин и стал горячо убеждать Даля. — Позарез нужен словарь живого разговорного языка! Да вы уже сделали треть словаря! Не бросать же теперь ваши запасы!

    Пушкин поддержал идею Владимира Ивановича составить «Словарь живого великорусского языка», а о собранных Далем пословицах и поговорках отозвался восторженно: «Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!» Пушкин вдруг замолчал, затем продолжил: «Ваше собрание не простая затея, не увлечение. Это совершенно новое у нас дело. Вам можно позавидовать — у Вас есть цель. Годами копить сокровища и вдруг открыть сундуки перед изумлёнными современниками и потомками!» Так по инициативе Владимира Даля началось его знакомство с Пушкиным, позднее переросшее в искреннюю дружбу, длившуюся до самой смерти поэта[16].

    Через год, 18-20 сентября 1833-его В. И. Даль сопровождает А.С. Пушкина по пугачёвским местам. Пушкин рассказывает Далю сюжет «Сказки о Георгии Храбром и о волке». Вместе с Далем поэт объездил все важнейшие места пугачёвских событий. В воспоминаниях Владимира Даля:

    Пушкин прибыл нежданный и нечаянный и остановился в загородном доме у военного губернатора В. Ал. Перовского, а на другой день перевёз я его оттуда, ездил с ним в историческую Берлинскую станицу, толковал, сколько слышал и знал местность, обстоятельства осады Оренбурга Пугачёвым; указывал на Георгиевскую колокольню в предместии, куда Пугач поднял было пушку, чтобы обстреливать город, — на остатки земляных работ между Орских и Сакмарских ворот, приписываемых преданием Пугачёву, на зауральскую рощу, откуда вор пытался ворваться по льду в крепость, открытую с этой стороны; говорил о незадолго умершем здесь священнике, которого отец высек за то, что мальчик бегал на улицу собирать пятаки, коими Пугач сделал несколько выстрелов в город вместо картечи, — о так называемом секретаре Пугачёва Сычугове, в то время ещё живом, и о бердинских старухах, которые помнят ещё «золотые» палаты Пугача, то есть обитую медною латунью избу. Пушкин слушал всё это — извините, если не умею иначе выразиться, — с большим жаром и хохотал от души следующему анекдоту: Пугач, ворвавшись в Берды, где испуганный народ собрался в церкви и на паперти, вошёл также в церковь. Народ расступился в страхе, кланялся, падал ниц. Приняв важный вид, Пугач прошёл прямо в алтарь, сел на церковный престол и сказал вслух: «Как я давно не сидел на престоле!» В мужицком невежестве своём он воображал, что престол церковный есть царское седалище. Пушкин назвал его за это свиньёй и много хохотал…

    вернулся домой и быстро написал «Историю Пугачёва». Признательный за помощь, он в 1835 году выслал в Оренбург три подарочных экземпляра книги: губернатору Перовскому, Далю и капитану Артюхову, который организовал поэту отличную охоту, потешал охотничьими байками, угощал домашним пивом и парил в своей бане, считавшейся лучшей в городе.

    В конце 1836 года Даль приезжал в Петербург. Пушкин радостно приветствовал возвращение друга, многократно навещал его, интересовался лингвистическими находками Даля. Александру Сергеевичу очень понравилось услышанное от Даля, ранее неизвестное ему слово «выползина» — шкурка, которую после зимы сбрасывают ужи и змеи, выползая из неё. Зайдя как-то к Далю в новом сюртуке, Пушкин весело пошутил: «Что, хороша выползина? Ну, из этой выползины я теперь не скоро выползу. Я в ней такое напишу!» — пообещал поэт. Не снял он этот сюртук и в день дуэли с Дантесом. Чтобы не причинять раненому поэту лишних страданий, пришлось «выползину» с него спарывать. Даль и здесь присутствовал при трагической кончине Пушкина.

    Даль участвовал в лечении поэта от смертельной раны, полученной на последней дуэли, вплоть до смерти Пушкина 29 января (11 февраля) 1837 года. Узнав о дуэли Поэта, Даль приехал к другу, хотя родные не пригласили его к умирающему Пушкину. Застал погибающего друга в окружении знатных врачей. Кроме домашнего доктора Ивана Спасского поэта осматривал придворный лейб-медик Николай Арендт и ещё три доктора медицины. Пушкин радостно приветствовал друга и, взяв его за руку, умоляюще спросил: «Скажи мне правду, скоро ли я умру?» И Даль ответил профессионально верно: «Мы за тебя надеемся, право, надеемся, не отчаивайся и ты». Пушкин благодарно пожал ему руку и сказал облегчённо: «Ну, спасибо». Он заметно оживился и даже попросил морошки, а Наталья Николаевна радостно воскликнула: «Он будет жив! Вот увидите, он будет жив, он не умрёт!»

    Под руководством Н. Ф. Арендта он вёл дневник истории болезни. Позже И. Т. Спасский вместе с Далем проводил вскрытие тела Пушкина, где Даль писал протокол вскрытия.[17]

    «Пуля пробила общие покровы живота в двух дюймах от верхней передней оконечности подвздошной кости правой стороны, потом шла, скользя по окружности большого таза, сверху вниз, и, встретив сопротивление в крестцовой кости, разбила её и засела где-нибудь поблизости». Дантес выстрелил на расстоянии 11 шагов крупнокалиберной свинцовой пулей. Пуля проскочила между тонкими и слепой кишкой «в одном только месте, величиной с грош, тонкие кишки были поражены гангреной. В этой точке, по всей вероятности, кишки были ушиблены пулей»

    Владимиру Далю умирающий Александр Сергеевич передал свой золотой перстень-талисман с изумрудом со словами: «Даль, возьми на память». А когда Владимир Иванович отрицательно покачал головой, Пушкин настойчиво повторил: «Бери, друг, мне уж больше не писать». Впоследствии по поводу этого пушкинского подарка Даль писал поэту В.Одоевскому: «Как гляну на этот перстень, хочется приняться за что-либо порядочное». Владимир Иванович пытался вернуть его вдове, но Наталья Николаевна запротестовала: «Нет, Владимир Иванович, пусть это будет вам на память. И ещё я хочу вам подарить пробитый пулей сюртук Александра Сергеевича». Этот был тот самый сюртук-выползина. В воспоминаниях Владимира Даля

    Мне достался от вдовы Пушкина дорогой подарок: перстень его с изумрудом, который он всегда носил последнее время и называл — не знаю почему — талисманом; досталась от В. А. Жуковского последняя одежда Пушкина, после которой одели его, только чтобы положить в гроб. Это чёрный сюртук с небольшою, в ноготок, дырочкою против правого паха. Над этим можно призадуматься. Сюртук этот должно бы сберечь и для потомства; не знаю ещё, как это сделать; в частных руках он легко может затеряться, а у нас некуда отдать подобную вещь на всегдашнее сохранение [я подарил его М. П. Погодину].

    Оренбург

    Памятник Пушкину и Далю в Оренбурге

    Владимир Даль поселился в Оренбурге в июле 1833 года и около восьми лет служил здесь на посту чиновника по особым поручениям при военном губернаторе В. А. Перовском[18]. Здесь он дважды женился, у него родились пятеро детей (сын и четверо дочерей). Здесь по приезде Пушкина в этот город, происшедшем вечером 18 сентября 1833, Даль встретился с ним и в течение трёх дней, вплоть до отъезда поэта в Уральск, был постоянным его собеседником и проводником по достопамятным «пугачёвским» местам.

    Снова в Санкт-Петербурге

    В 1838 он выбран за свои естественно-исторические работы в член-корреспонденты Императорской академии наук; в 1841 назначен секретарём к Л. А. Перовскому, а потом заведовал (частно) особой канцелярией его, как министра внутренних дел. Вместе с Н. Милютиным составлял и вводил «Городовое положение в СПб.». За это время им напечатаны статьи:

    • «Полтора слова о нынешнем русском языке» («Москвитянин», 1842, I, № 2)
    • «Недовесок» к этой статье (там же, часть V, № 9)
    • брошюры «О скопческой ереси» (1844, редкость (другая записка о законодательстве против скопцов напечатана в «Чтениях общ. ист. и др.» 1872, кн. IV.)
    • повесть «Похождения X.X. Виольдамура и его Аршета» (1844)
    • «Сочинения Казака Луганского» (1846).

    Памятная монета Банка России посвящённая 200-летию со дня рождения В. И. Даля

    Памятная монета Банка Украины посвящённая 200-летию со дня рождения В. И. Даля

    • «В 40-е годы „по вызову главного начальства над военно-учебными заведениями он написал превосходные учебники ботаники и зоологии. Они высоко ценились и естествоиспытателями, и педагогами“. Так характеризует их биограф Даля А. Мельников-Печерский. Перед нами — учебник зоологии, изданный предположительно в 1847 г. Его отличает живой, образный язык. Под стать текстам 700 иллюстраций, выполненных на высочайшем художественном уровне А. П. Сапожниковым.»[14]
    • Тогда же Даль напечатал ряд повестей и очерков в «Библиотеке для Чтения», «Отечественных Записках», «Москвитянине» и сборнике Башуцкого «Наши», в том числе статьи:
    • «О русских пословицах» («Современник», 1847, кн. 6)
    • «О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа» («Иллюстрация», 1845—1846, 2-е изд. СПб., 1880)

    Нижний Новгород

    В 1849 назначен управляющим нижегородской удельной конторой и прослужил на этом посту, доставившем ему возможность наблюдать разнообразный этнографический материал, до 1859, когда вышел в отставку и поселился в Москве. За это время напечатаны статьи и сочинения:

    • «О наречиях русского языка» («Вестник Императорского Русского Географического Общества», 1852, кн. 6; перепечатана в «Толковом Словаре»)
    • «Матросские досуги», написанные по поручению князя Константина Николаевича (СПб., 1853)
    • «В Нижнем Новгороде завершена его многолетняя работа „Сборник пословиц“. В 1853 г. цензура запрещает печатать сборник, и много повидавший в жизни, иногда слишком прямолинейный, а иногда и политично уступчивый Владимир Иванович начертал на титуле книги „Пословица не судима“. Только в 1862 г. бесценное издание, любимое детище Даля — этнографическая энциклопедия русской жизни — представлено читателю в своём первозданном виде.»[14]
    • ряд статей о вреде одной грамотности без просвещения («Русская Беседа», 1856, кн. III; «Отечественные Записки», 1857, кн. II; «СПб. Вед.», 1857 № 245)
    • целая серия очерков (100) из русской жизни (отдельное издание «Картины из русского быта», СПб., 1861)

    В Нижнем приготовил к изданию свои «Пословицы» и довёл обработку словаря до буквы П. Вскоре после переселения в Москву, начал выходить

    • «Толковый словарь» (1-е изд. 1861 − 68; второе изд. СПб. 1880 − 82)

    и напечатан другой капитальный труд всей жизни:

    • «Пословицы русского народа» (М., 1862; 2 изд. СПб., 1879).

    За это время появились в печати сочинения и статьи Даля;

    • «Полное собрание сочинений» (СПб., 1861; 2 изд. СПб., 1878 − 1884)
    • «Повести» (Спб., 1861)
    • «Солдатские досуги» (2 изд. СПб., 1861)
    • «Два сорока бывальщинок для крестьян» (СПб., 1862)
    • записка о русском словаре («Русская Беседа», 1860, № 1)
    • полемика с Погодиным об иностранных словах и русском правописании («Русский», 1868, № 25, 31, 39, 41)

    Москва

    Адреса, связанные с именем Даль в Санкт-Петербурге

    1841—лето 1849 года — домовая Благовещенская церковь Министерства внутренних дел — Александрийская площадь, 11.

    Критика В. И. Даля

    Против обучения крестьян грамоте

    Живя в Нижнем Новгороде, Даль много повредил себе в глазах общества «Письмом к издателю А. И. Кошелеву» и «Заметкой о грамотности», в которых он высказался против обучения крестьян грамоте, так как оно «без всякого умственного и нравственного образования … почти всегда доходит до худа…». На страницах журнала «Современник» ему резко возразили Е.П. Карнович, Н.Г. Чернышевский, Н.А. Добролюбов.

    Фрагмент статьи о В. Дале из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1893)

    «Ни морской корпус, ни медицинский факультет не могли дать Далю надлежащей научной подготовки, и он до конца дней остался дилетантом-самоучкой. На свой настоящий путь Даль попал чисто инстинктивно, и собирание материалов у него шло сначала без всяких определённых научных целей. Только личные отношения к писателям пушкинской эпохи, а также к московским славянофилам, помогли ему сознать своё настоящее призвание и поставили определённые цели деятельности.

    Его словарь, памятник огромной личной энергии, трудолюбия и настойчивости, ценен лишь как богатое собрание сырого материала, лексического и этнографического (различные объяснения обрядов, поверий, предметов культуры и т.д.), к сожалению, не всегда достоверного. Даль не мог понять (см. его полемику с А. Н. Пыпиным в конце IV т. Словаря), что ссылки на одно „русское ухо“, на „дух языка“, „на мир, на всю Русь“, при невозможности доказать, „были ли в печати, кем и где говорились“ слова в роде пособ, пособка (от пособить), колоземица, казотка, глазоем и т.д., ничего не доказывают и ценности материала не возвышают. Характеристичны слова самого Даля: „с грамматикой я искони был в каком-то разладе, не умея применять её к нашему языку и чуждаясь её не столько по рассудку, сколько по какому-то тёмному чувству, чтобы она не сбила с толку“ и т.д. (напутное слово к Словарю).

    Этот разлад с грамматикой не мог не сказаться на его Словаре, расположенном по этимологической системе „гнёзд“, разумной в основе, но оказавшейся не по силам Далю. Из-за этого у него „дышло“ (заимствованное из нем. Deichsel) стоит в связи с дыхать, дышать, „простор“ — с „простой“ и т.д. Тем не менее, Словарь Даля до сих пор является единственным и драгоценным пособием для каждого занимающегося русским языком. Даль один из первых занимался также русской диалектологией и был превосходным практическим знатоком русских говоров, умевшим по двум-трём сказанным словам определить местожительство говорящего, но никогда не мог воспользоваться этим знанием и дать научную характеристику знакомых ему диалектических особенностей. Как писатель-беллетрист Даль теперь почти совсем забыт, хотя в своё время высоко ставился такими ценителями, как В. Г. Белинский, И. С. Тургенев и др.

    Многочисленные повести и рассказы его страдают отсутствием настоящего художественного творчества, глубокого чувства и широкого взгляда на народ и жизнь. Дальше бытовых картинок, схваченных на лету анекдотов, рассказанных своеобразным языком, бойко, живо, с известным юмором, иногда впадающим в манерность и прибауточность, Даль не пошёл, и главная заслуга его в этой области заключается в широком пользовании этнографическим материалом. Своей этнографической ценности некоторые очерки Даля не утратили до сих пор.» (автор статьи о В.Дале в «Энциклопедическом словаре» — С.Булич).

    «Записка о ритуальных убийствах»

    Существует неподтверждённая информация о том, что «Розыскание о убиении евреями христианских младенцев и употреблении крови их» (1844 г.) было издано тиражом в 10 экземпляров, для внутреннего пользования Министерства (переиздано в 1913 г. под названием «Записка о ритуальных убийствах» с именем Владимира Даля в качестве автора)[19]. Ни одного экземпляра подобного издания не сохранилось, его существование не подтверждается проверяемыми источниками.

    В том же 1844 году вышло тиражом 100 экземпляров анонимное издание «Сведения об убийствах евреями христиан для добывания крови», перепечатанное в 1878 году журналом «Гражданин» (№ 23-28). Редакция сообщила, что это сочинение тайного советника Скрипицына, директора Департамента духовных дел иностранных исповеданий[20], исполнившему эту работу «по распоряжению министра внутренних дел, графа Перовского для представления Государю Императору Николаю I, наследнику цесаревичу, великим князьям и членам Государственного Совета»[21] . Основная работа Валерия Скрипицына была связана с отношениями с римско-католической церковью[20] и не была связана с уголовным розыском.

    Американский публицист Семён Резник (бывший редактор ЖЗЛ) в статье «Кровавый навет в России»[19][22] смог доказать, что подлинным автором «Записки» является директор департамента иностранных исповеданий В.В. Скрипицын, что подтверждается текстологическим анализом, а напечатан и приписан Далю этот труд оказался лишь в 1913 году, «в преддверии дела Бейлиса».

    Решением Ленинского районного суда города Оренбурга от 26.07.2010 брошюра «Записки о ритуальных убийствах» (автор В.И. Даль) внесена в Федеральный список экстремистских материалов под номером 1494.

    Память

    Международное признание

    • 2001 год в честь 200-летия со дня рождения В. И. Даля, ЮНЕСКО объявил годом В. И. Даля.

    Музей В. И. Даля в Луганске

    Дом семьи Далей в Луганске, сейчас дом-музей

    В Луганске, на родине Владимира Даля, в память о выдающемся человеке создан Литературный музей В. И. Даля. Научным сотрудникам музея удалось собрать в полном объёме прижизненные издания литературных произведений В. И. Даля. Музей рассказывает о личности В. И. Даля в контексте эпохи, рассказывает о современниках Даля — А. С. Пушкине, Т. Г. Шевченко, Н. В. Гоголе, Н. И. Пирогове. Около музея стоит памятник Далю, также памятник имеется на улице Даля, а в 2010 году был открыт третий памятник Далю около Восточноукраинского университета.[23][24]

    Имя В.Даля в Луганске носят улица, средняя школа № 5 и Восточноукраинский национальный университет[25].

    • Сайт Литературного музея В. И. Даля в Луганске

    Дом-музей В. И. Даля в Москве

    Открыт в 1986 году.

    • Адрес музея В. И. Даля в Москве

    В Нижнем Новгороде именем В. И. Даля названа улица в Канавинском районе. На доме, где он жил (угол улиц Большой Печерской и Семашко (в прошлом — Мартыновской) установлена мемориальная докска с горельеформ работы нижегородского скульптора В. И. Пурихова.

    В искусстве

    • В фельетоне Бориса Егорова «Непрошеные гости» Владимир Иванович дарит редактору газеты толковый словарь своего авторства.

    Сочинения

    • Цыганка. (1830)
    • Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый. (1832)
    • Исследование о скопческой ереси. (1844)
    • Картины из русского быта (1848)
    • Пословицы русского народа. (1862) http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/dal/index.php
    • Толковый словарь живого великорусского языка (первое издание — 1867)

    См. также

    • Известные лексикографы
    • Восточноукраинский национальный университет имени Владимира Даля
    • Премия имени Даля
    • Толковый словарь живого великорусского языка
    • Оренбургское областное литературное объединение им. В. И. Даля

    Литература

    Книги о В. И. Дале
    • Булатов М. А., Порудоминский В. И. Собирал человек слова… Повесть о В. И. Дале. — М.: Детская литература, 1966. — 224, [2] с. — 50 000 экз. (в пер.)
    • Бессараб М. Я. Владимир Даль. — М.: Московский рабочий, 1968. — 264 с. — 50 000 экз. (обл.)
    • Порудоминский В. И. Даль. — М.: Молодая гвардия, 1971. — 384 с. — (Жизнь замечательных людей). — 200 000 экз. (в пер.)
    • Бессараб М. Я. Владимир Даль: Книга о доблестном гражданине России и великом борце за русский язык. — Изд. 2-е, испр. и дополн. — М.: Современник, 1972. — 288 с. — (Библиотека «Любителям российской словесности»). — 50 000 экз. (в пер., суперобл.)
    • Порудоминский В. И. Жизнь и слово: Даль. Повествование / Послесл. В. П. Аникина.. — М.: Молодая гвардия, 1985. — 224 с. — (Пионер — значит первый. Вып. 86). — 100 000 экз. (в пер.)
    • Костинский Ю. М. Владимир Иванович Даль (1801—1872) // Отечественные лексикографы: XVIII—XX века / Под ред. Г. А. Богатовой. Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН; Лексикографический семинар; Кабинет «Славянский мир».. — М.: Наука, 2000. — С. 83 — 122. — 512 с. — 1 000 экз. — ISBN 5-02-011750-1 (в пер.)
    • Матвиевская Г. П., Зубова И. К. Владимир Иванович Даль, 1801—1872 / Отв. ред. д-р биол. наук Э. Н. Мирзоян. Российская академия наук. — М.: Наука, 2002. — 224 с. — (Научно-биографическая литература). — 530 экз. — ISBN 5-02-022726-9 (в пер.)
    • В. И. Даль: Биография и творческое наследие: Библиогр. указатель / Сост.: Н. Л. Юган, К. Г. Тарасов; Научн. ред. Р. Н. Клейменова. — М.: Флинта, Нацка, 2011. — 816 с., 1000 экз., ISBN 978-5-9765-1240-5, ISBN 978-5-02-037710-3
    Издания работ
    • Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка, тт. 1-4. — М., 1978 (репринт изд. 1880—1884)
    • Даль В. Повести и рассказы. — М., 1983
    • Даль В. Пословицы русского народа, тт. 1-2. — М., 1984
    • Даль В. И. Донская конная артиллерия // Русская старина, 1871. — Т. 4. — № 10. — С. 445—447.
    • Даль В. И. Письма к друзьям из похода в Хиву // Русский архив, 1867. — Вып. 3. — Стб. 402—431.
    • Даль В. И. Рассказы В. И. Даля о временах Павла I // Русская старина, 1870. — Т. 2. — Изд. 3-е. — Спб., 1875. — С. 540—542.

    Примечания

    1. Грот Я. К. Воспоминания о В. И. Дале (С извлечением из его писем) // Грот Я. Воспоминания о В. И. Дале и П. П. Пекарском. СПб., 1873. С.41
    2. В областном архиве хранится рапорт доктора И. М. Даля правлению завода о тяжёлом положении «работных людей», в котором излагаются факты, свидетельствующие об антисанитарных условиях быта рабочих, нищете и распространённости среди них инфекционных болезней.
    3. Владимир Даль > Родители
    4. Миколаївська обласна бібліотека для дітей ім. В.Лягіна — Моя Миколаївщина
    5. Администрация г. Оренбурга
    6. Газета Вечерний Оренбург: Ещё раз о воспоминаниях Екатерины Даль — Архив
    7. Stieda Z. Aus dem Zeben Dahls. Dorpat, 1873. С. 5-6
    8. Мельников П. И. (Андрей Печерский). Воспоминания о Владимире Ивановиче Дале // Русский вестник. 1873. Т. 104. С. 275—340.
    9. VIVOS VOCO: Г. П. Матвиевская, «НАТУРАЛИСТ ВЛАДИМИР ДАЛЬ»
    10. Историк флота Ф. Ф. Веселаго в «Общем морском списке» относительно эпиграммы писал так: «Это было собственно юношеское, шутливое, хотя и резкое стихотворение, но имевшее важное местное значение, по положению лиц, к которым оно относилось». Известно, что само стихотворение называлась «С дозволения начальства» и велось от имени некого преподавателя итальянского языка. В стихотворении автор объявлял «сброду, носящему флотский мундир», о своём близком знакомстве с некой «подрядчицей», которая «скоро до всех доберётся!» http://www.kr-eho.info/index.php?name=News&op=article&sid=2551
    11. С дозволения начальства// Профессор Мараки сим объявляет,// Что он бесподобный содержит трактир,// Причём всенароднейше напоминает// Он сброду, носящему флотский мундир,// Что тёща его есть давно уж подруга// Той польки, что годика три назад// Приехала, взявши какой-то подряд.// Затем он советует жителям Буга// Как можно почаще его навещать,// Иначе, он всем, что есть свято клянётся,// Подрядчица скоро до них доберётся. http://www.sadohov.ru/kryuchkov353.php
    12. http://jr.zp.ua/download/file/91.html
    13. была она сначала служанкой и жидовской корчме под именем Лии или под простым названием Лейки. Она была красива, ловка и умением нравиться наживала деньги. Когда прелести стали удаляться и доставляемые ими доходы уменьшаться, имела она уже порядочный капитал, с которым и нашла себе жениха, прежних польских войск капитана Кульчинского. Надобно было переменить веру; с принятием св. крещения к прежнему имени Лия прибавила она только литеру «ю» и сделалась Юлией Михайловной. http://fershal.narod.ru/Memories/Texts/Vigel/Vig_VII_3.htm
    14. 1 2 3 Владимир Спектор. Как авоська верёвку вила / Еженедельник «2000», № 5 (352) 2 — 8 февраля 2007 г.
    15. Впервые напечатана П. Мельниковым в «Полном Собрании сочинений Владимира Даля (казака Луганского)», т. I, 1897 г., стр. XXXIII. По словам Мельникова, надпись была сделана Пушкиным на рукописи его сказки о рыбаке и рыбке, подаренной с этой надписью В. И. Далю, после того как последний напечатал в 1832 году свои «Русские сказки. Первый пяток». http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/selected/rup/rup-725-.htm?cmd=p
    16. Алексей Комаровский. Даль и Пушкин — дружба до гроба http://www.proza.ru/2009/03/25/717
    17. соб. корр. «Труда» Цыганкова Светлана со ссылкой на доктора медицинских наук, профессора Петрозаводского государственного университета Игоря Григовича После дуэли правильно ли лечили Пушкина? // Газета «Труд» : Газета. — Петрозаводск, 2003. — Т. 22 марта. — № 052.
    18. Модестов Н. Н. Владимир Иванович Даль в Оренбурге. Труды Оренбургской учёной архивной комиссии. Вып.27. Оренбург, 1913
    19. 1 2 Семён РЕЗНИК: КРОВАВЫЙ НАВЕТ В РОССИИ (Продолжение) [WIN]
    20. 1 2 Скрипицын Валерий Валерьевич, том Сабанеев — Смыслов, стр 618, Русский биографический словарь: В 25 т. /А. А. Половцов. — М.,1896-1918
    21. РУССКАЯ ИДЕЯ
    22. Статья Резника была опубликована журналом «Вестник» http://www.vestnik.com/issues/1999/1221/win/index.htm в № 26 (233) от 21 декабря 1999
    23. В Луганске студентов заставляли сдавать деньги на открытие второго памятника Владимиру «Гендальфу» Далю » Новости Луганска и Луганской области
    24. В Луганске открыт памятник Владимиру Далю
    25. Имя В.Даля в Луганске носят улица, средняя школа № 5 и вот уже пять лет Восточноукраинский национальный университет.

    Ссылки

    q: Даль, Владимир Иванович в Викицитатнике?
    s: Даль, Владимир Иванович в Викитеке?
    commons: Даль, Владимир Иванович на Викискладе?
    • Даль, Владимир Иванович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
    • Даль, Владимир Иванович в энциклопедии «Кругосвет»
    • Толковый словарь живого великорусского языка (в 4 томах) на сайте «Руниверс»
    • Биографические очерки о В. И. Дале из книги Майя Яковлевна Бессараб «Владимир Даль». М., «Современник», 1972.
    • Собрание сочинений В. И. Даля на сервере Петрозаводского университета (множество произведений, оригинальная орфография, PDF)
    • Словарь Даля на сайте Яндекса (второе издание, приведено к современной орфографии).
    • Словарь Даля и др. на сайте Academic
    • Толковый словарь Даля онлайн Словарь Даля в сети Интернет. В основе сайта лежит первое оригинальное издание словаря Даля.
    • Словарь Даля Толковый Словарь Даля с удобным поиском.
    • Толковый словарь живого великорусского языка сетевая версия словаря Даля на основе II издания (1880—1882 гг.).
    • Речь, читанная в обществе любителей российской словесности в частном его заседании 25 февраля, и в публичном 6 марта 1860 г. Даль высказывает свои мысли о лексике и грамматике русского языка и о принципах, применявшихся при создании Толкового Словаря.
    • В. И. Даль О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа
    • vladimir-dal.ru Сайт о Владимире Ивановиче Дале
    • Почему из «Православной энциклопедии» пропал В. И. Даль?
    • Сайт о Владимире Ивановиче Дале Восточноукраинского национального университета имени Владимира Даля

  • Первая книга рассказов шукшина называлась
  • Пельмени рассказ о блюде
  • Первая и вторая мировая война как пишется
  • Пельмени или пельмени как правильно пишется
  • Первая женщина авиатор из сказки кроссворд