Пина колада как пишется на русском

Всего найдено: 7

Здравствуйте. Нужны ли запятые? Много вкусного, ароматного (?) пористого(?) очень-очень сладкого шоколада.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Много вкусного, ароматного пористого очень-очень сладкого шоколада.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли названия блюд и напитков заключать в кавычки и (или) писать с большой буквы? Например: «Он допил свой «Пина колада» и ушёл» или «Он допил свой пина колада и ушёл», или «Он допил свой «пина колада» и ушёл»? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Возможно разное написание. Если название употреблено как товарный знак (например, в надписи на этикетке, ценнике), оно пишется с большой буквы в кавычках. В бытовом употреблении названия блюд, десертов, соусов пишутся строчными без кавычек, например: мой любимый десерт – тирамису; к этому блюду надо добавить соус песто, он допил свою пинаколаду и ушёл.

Правильно ли расставлены знаки препинания: Дали нам сигарет, шоколада, и … топай к своим. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вместо запятой перед и лучше поставить тире:  Дали нам сигарет, шоколада  и… топай к своим. 

Добрый день.
Подскажите, пожалуйста, как правильно называются маленькие плитки шоколада, которые подают к кофе: неаполитанки или наполитанки?

Ответ справочной службы русского языка

Словари не фиксируют это слово. Если от Неаполя, то должно быть неаполитанки.

Как пишется «пинья колада«?

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет, написание неустоявшееся. Употребительны варианты пинаколада и пинья колада. Последний вариант правильным называет «Википедия».

Подскажите, в каких случаях название цвета берется в кавычки, с цветом «шампань» все ясно, а как быть с «цветом фуксии, зебрано, молока, темного шоколада, беж» и подобными, отсутствующими в традиционном семицветии и и его производных. Каким правилом стоит руководствоваться для правильного графического оформления подобных сочетаний! СПАСИБО.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: цвет фуксии, дуба, шоколада, молока, беж, но: цвет «дуб», цвет «темный орех».

Добрый день, «Справка»! Вчера задала вопрос, но ответа еще не получила, потому позволяю себе повторить его: информация нужна срочно. Есть ли у существительного «фольга» множественное число, если есть, можно ли сказать «10 фольг от шоколада«. На что можно сослаться?

Ответ справочной службы русского языка

Форма мн. ч. неупотребительна. Можно сказать: десять листов фольги, десять оберток от шоколада.

(Redirected from Pina colada)

Piña Colada

Cocktail
Piña Colada.jpg
Type Cocktail
Base spirit
  • Rum
Served Frozen: blended with ice
Standard garnish Pineapple slice and/or maraschino cherry
Standard drinkware

Poco Grande.svg

Poco Grande glass

Commonly used ingredients
  • 5 parts white rum
  • 3 parts coconut cream
  • 5 parts fresh pineapple juice
Preparation Blend all the ingredients with ice in an electric blender, pour into a large goblet or Hurricane glass and serve.

The piña colada (;[1][2] Spanish: piña [ˈpiɲa], «pineapple», and colada [koˈlaða], «strained») is a cocktail made with rum, cream of coconut or coconut milk, and pineapple juice, usually served either blended or shaken with ice. It may be garnished with either a pineapple wedge, maraschino cherry, or both.
There are two versions of the drink, both originating in Puerto Rico.

Etymology[edit]

The name piña colada (Spanish) literally means «strained pineapple»,[3] a reference to the freshly pressed and strained pineapple juice used in the drink’s preparation.

History[edit]

Ramón Portas Mingot is credited with creating the drink.

The earliest known story states that in the 19th century, Puerto Rican pirate Roberto Cofresí, to boost his crew’s morale, gave them a beverage or cocktail that contained coconut, pineapple and white rum.[4] This was what would be later known as the famous piña colada. With his death in 1825, the recipe for the piña colada was lost. Historian Haydée Reichard disputes this version of the story.[5]

A recipe for a ‘pina colada’ is included in the ‘Savoy Cocktail Book’ by Harry Craddock, published in 1930. This recipe includes white rum, coconut milk and crushed pineapple blended with ice.[6]

In 1950, The New York Times reported that «Drinks in the West Indies range from Martinique’s famous rum punch to Cuba’s pina colada (rum, pineapple and coconut milk).»[7]

The Caribe Hilton Hotel claims Ramón «Monchito» Marrero created the Piña Colada in 1954 while a bartender at the hotel. According to this account, Marrero finally settled upon the recipe for the Piña Colada, which he felt captured the true nature and essence of Puerto Rico.[8] The hotel was presented with a proclamation in 2004 by Puerto Rico Governor Sila M. Calderón celebrating the drink’s 50th anniversary.[9][10]

Barrachina, a restaurant in Puerto Rico, says that «a traditional Spanish bartender Don Ramon Portas Mingot in 1963 created what became the world’s famous drink: the Piña Colada.»[11][12]

In 1978, Puerto Rico proclaimed the cocktail its official drink.[5][13]

Preparation[edit]

As recounted by his friends in José L. Díaz de Villegas’s book, the original Monchito recipe was to pour 85 grams of cream of coconut, 170 grams of pineapple juice and 43 grams of white rum into a blender or shaker with crushed ice, blend or shake very well until smooth, then pour into chilled glass and garnish with pineapple wedge and/or a maraschino cherry.

There are many recipes for piña colada. The International Bartenders Association specifies it is:

Ingredients
  • (5 parts) 5 cl (1.7 US fl oz) white rum
  • (3 parts) 3 cl (1.0 US fl oz) coconut cream
  • (5 parts) 5 cl (1.7 US fl oz) pineapple juice
Method

Mix with crushed ice in blender until smooth, then pour into a chilled glass, garnish and serve. Alternately, the three main components can simply be added to a cocktail glass with ice cubes.[14]

In San Juan, Puerto Rico the recipe is:

Ingredients
  • 1 US fl oz (3.0 cl) heavy cream
  • 6 US fl oz (18 cl) frozen freshly pressed pineapple juice
  • 1 US fl oz (3.0 cl) cream of coconut
  • 2 US fl oz (5.9 cl) rum
Method

Freeze pineapple juice before use. In a blender, combine cream of coconut, frozen pineapple juice, heavy cream and rum. Pour in a desired 12-ounce container and use a cherry and fresh pineapple for a garnish.[13]

Variations[edit]

Different proportions of the core ingredients, as well as different types of rum, may all be used in the piña colada. Frozen piña coladas are also served. Other named variations include:

  • Amaretto colada – with additional amaretto and heavy cream.
  • Angostura colada – with additional angostura bitters, lime juice, topped with whipped cream.
  • Chi chi – with vodka substituted for rum.[citation needed]
  • Lava Flow or Miami Vice – strawberry daiquiri and piña colada layered in one glass.[15]
  • Virgin piña colada or piñita colada – without the rum, thus non-alcoholic.
  • Kiwi colada – with kiwifruit (fruit and syrup) in place of pineapple juice.
  • Soda colada – resembles original recipe but soda is used instead of coconut milk
  • Kahlua colada – substitute Kahlua (coffee liqueur) for rum.
  • Scotsman colada – substitute Scotch for rum.[16]
  • Staten Island Ferry – a cocktail consisting of equal parts Malibu (flavored rum) and pineapple juice served over ice. In flavor it resembles a Piña Colada (due to the coconut flavor of Malibu rum). As it does not require cream of coconut, it is thus more easily prepared in bars that lack the specialty ingredients and blender that a Piña Colada would typically require.
  • Caribou Lou – 1 oz of Malibu rum, 1.5 oz of 151 Proof Rum, and 5 oz of Pineapple Juice. Very strong.
  • Blue Hawaiian – differs from a piña colada mainly by including blue Curaçao.
  • Tequila colada – made by substituting tequila for rum.
  • Tepache colada – a piña colada variation using tepache developed by JungleBird in Santurce, Puerto Rico. Recipe calls for 1.5 oz Gold Rum, 2 o oz Tepache and 1.5 oz Coconut Cream.[17]

In popular culture[edit]

In the United States, National Piña Colada Day is celebrated on 10 July.[18]

The band 10cc refer to the drink in the song «Dreadlock Holiday» (it is styled on the lyric sheet as «Sinking pena calarta»)

Steely Dan refer to a piña colada in the lyrics of their 1975 song «Bad Sneakers,» from their album Katy Lied: «Bad sneakers and a piña colada, my friend.»

The cocktail gained worldwide fame after Rupert Holmes released his 1979 song «Escape (The Piña Colada Song)», which became a popular hit around the world.[19][20]

Jazz and flugelhorn player Chuck Mangione likewise released a tune titled «Piña Colada» on his 1979 album Fun and Games.[citation needed]

The cocktail serves as part of the title of the Garth Brooks song «Two Piña Coladas».

See also[edit]

  • Coco López
  • Ramón López Irizarry

References[edit]

  1. ^ «piña colada». Merriam-Webster Dictionary. Retrieved 21 January 2016.
  2. ^ «piña colada». Oxford Dictionaries UK English Dictionary. Oxford University Press.[dead link]
  3. ^ «Pina colada definition and meaning». Collins English Dictionary. Retrieved 4 June 2020.
  4. ^ «Con diez cañones por banda… y una piña colada en la mano». El Nuevo Diario (in Spanish). 9 July 2008. Archived from the original on 10 May 2009. Retrieved 11 April 2009.
  5. ^ a b Pérez Rivera, Tatiana (10 August 2014). «Nuestra piña colada cumple 60 años». El Nuevo Día (in Spanish). Archived from the original on 3 January 2015. Retrieved 13 July 2014.
  6. ^ Craddock, Harry (1930). The Savoy Cocktail Book. London: Constable & Co. p. 123.
  7. ^ «AT THE BAR». The New York Times. 16 April 1950.
  8. ^ «Puerto Rico Hotels on the Beach». Archived from the original on 19 August 2012. Retrieved 10 September 2013.
  9. ^ «History of Caribe Hilton». Retrieved 8 November 2018.
  10. ^ Marcus, Lilit (2 May 2019). «Celebrating the piña colada’s birthplace». CNN Travel.
  11. ^ «Best Restaurant in Old San Juan Puerto Rico». Barrachina.
  12. ^ «A Caribbean Tale Of Two Piña Coladas». Puerto Rico Herald.
  13. ^ a b Klein, Christopher (16 June 2015). «The Birth of the Piña Colada». History. Retrieved 14 July 2019.
  14. ^ «Pina Colada». IBA. Retrieved 14 July 2019.
  15. ^ «Lava Flow». Retrieved 20 June 2007.
  16. ^ Hubbard, Lauren (17 July 2019). «The Best Whiskey Cocktails to Shake Up Your Bar Cart – Scotsman Colada». Town & Country. Retrieved 22 July 2019.
  17. ^ «Celebrate Piña Colada Day with the Tepache Colada at Jungle Bird». thirsty. 10 July 2019. Retrieved 22 January 2022.
  18. ^ «NATIONAL PINA COLADA DAY – July 10 – National Day Calendar». nationaldaycalendar.com. Retrieved 4 June 2020.
  19. ^ Emma Stokes (18 April 2017). The Periodic Table of Cocktails. ABRAMS. p. 138. ISBN 978-1-68335-045-3.
  20. ^ Fred Bronson (2003). The Billboard Book of Number One Hits. Billboard Books. p. 528. ISBN 978-0-8230-7677-2.

External links[edit]

(Redirected from Pina colada)

Piña Colada

Cocktail
Piña Colada.jpg
Type Cocktail
Base spirit
  • Rum
Served Frozen: blended with ice
Standard garnish Pineapple slice and/or maraschino cherry
Standard drinkware

Poco Grande.svg

Poco Grande glass

Commonly used ingredients
  • 5 parts white rum
  • 3 parts coconut cream
  • 5 parts fresh pineapple juice
Preparation Blend all the ingredients with ice in an electric blender, pour into a large goblet or Hurricane glass and serve.

The piña colada (;[1][2] Spanish: piña [ˈpiɲa], «pineapple», and colada [koˈlaða], «strained») is a cocktail made with rum, cream of coconut or coconut milk, and pineapple juice, usually served either blended or shaken with ice. It may be garnished with either a pineapple wedge, maraschino cherry, or both.
There are two versions of the drink, both originating in Puerto Rico.

Etymology[edit]

The name piña colada (Spanish) literally means «strained pineapple»,[3] a reference to the freshly pressed and strained pineapple juice used in the drink’s preparation.

History[edit]

Ramón Portas Mingot is credited with creating the drink.

The earliest known story states that in the 19th century, Puerto Rican pirate Roberto Cofresí, to boost his crew’s morale, gave them a beverage or cocktail that contained coconut, pineapple and white rum.[4] This was what would be later known as the famous piña colada. With his death in 1825, the recipe for the piña colada was lost. Historian Haydée Reichard disputes this version of the story.[5]

A recipe for a ‘pina colada’ is included in the ‘Savoy Cocktail Book’ by Harry Craddock, published in 1930. This recipe includes white rum, coconut milk and crushed pineapple blended with ice.[6]

In 1950, The New York Times reported that «Drinks in the West Indies range from Martinique’s famous rum punch to Cuba’s pina colada (rum, pineapple and coconut milk).»[7]

The Caribe Hilton Hotel claims Ramón «Monchito» Marrero created the Piña Colada in 1954 while a bartender at the hotel. According to this account, Marrero finally settled upon the recipe for the Piña Colada, which he felt captured the true nature and essence of Puerto Rico.[8] The hotel was presented with a proclamation in 2004 by Puerto Rico Governor Sila M. Calderón celebrating the drink’s 50th anniversary.[9][10]

Barrachina, a restaurant in Puerto Rico, says that «a traditional Spanish bartender Don Ramon Portas Mingot in 1963 created what became the world’s famous drink: the Piña Colada.»[11][12]

In 1978, Puerto Rico proclaimed the cocktail its official drink.[5][13]

Preparation[edit]

As recounted by his friends in José L. Díaz de Villegas’s book, the original Monchito recipe was to pour 85 grams of cream of coconut, 170 grams of pineapple juice and 43 grams of white rum into a blender or shaker with crushed ice, blend or shake very well until smooth, then pour into chilled glass and garnish with pineapple wedge and/or a maraschino cherry.

There are many recipes for piña colada. The International Bartenders Association specifies it is:

Ingredients
  • (5 parts) 5 cl (1.7 US fl oz) white rum
  • (3 parts) 3 cl (1.0 US fl oz) coconut cream
  • (5 parts) 5 cl (1.7 US fl oz) pineapple juice
Method

Mix with crushed ice in blender until smooth, then pour into a chilled glass, garnish and serve. Alternately, the three main components can simply be added to a cocktail glass with ice cubes.[14]

In San Juan, Puerto Rico the recipe is:

Ingredients
  • 1 US fl oz (3.0 cl) heavy cream
  • 6 US fl oz (18 cl) frozen freshly pressed pineapple juice
  • 1 US fl oz (3.0 cl) cream of coconut
  • 2 US fl oz (5.9 cl) rum
Method

Freeze pineapple juice before use. In a blender, combine cream of coconut, frozen pineapple juice, heavy cream and rum. Pour in a desired 12-ounce container and use a cherry and fresh pineapple for a garnish.[13]

Variations[edit]

Different proportions of the core ingredients, as well as different types of rum, may all be used in the piña colada. Frozen piña coladas are also served. Other named variations include:

  • Amaretto colada – with additional amaretto and heavy cream.
  • Angostura colada – with additional angostura bitters, lime juice, topped with whipped cream.
  • Chi chi – with vodka substituted for rum.[citation needed]
  • Lava Flow or Miami Vice – strawberry daiquiri and piña colada layered in one glass.[15]
  • Virgin piña colada or piñita colada – without the rum, thus non-alcoholic.
  • Kiwi colada – with kiwifruit (fruit and syrup) in place of pineapple juice.
  • Soda colada – resembles original recipe but soda is used instead of coconut milk
  • Kahlua colada – substitute Kahlua (coffee liqueur) for rum.
  • Scotsman colada – substitute Scotch for rum.[16]
  • Staten Island Ferry – a cocktail consisting of equal parts Malibu (flavored rum) and pineapple juice served over ice. In flavor it resembles a Piña Colada (due to the coconut flavor of Malibu rum). As it does not require cream of coconut, it is thus more easily prepared in bars that lack the specialty ingredients and blender that a Piña Colada would typically require.
  • Caribou Lou – 1 oz of Malibu rum, 1.5 oz of 151 Proof Rum, and 5 oz of Pineapple Juice. Very strong.
  • Blue Hawaiian – differs from a piña colada mainly by including blue Curaçao.
  • Tequila colada – made by substituting tequila for rum.
  • Tepache colada – a piña colada variation using tepache developed by JungleBird in Santurce, Puerto Rico. Recipe calls for 1.5 oz Gold Rum, 2 o oz Tepache and 1.5 oz Coconut Cream.[17]

In popular culture[edit]

In the United States, National Piña Colada Day is celebrated on 10 July.[18]

The band 10cc refer to the drink in the song «Dreadlock Holiday» (it is styled on the lyric sheet as «Sinking pena calarta»)

Steely Dan refer to a piña colada in the lyrics of their 1975 song «Bad Sneakers,» from their album Katy Lied: «Bad sneakers and a piña colada, my friend.»

The cocktail gained worldwide fame after Rupert Holmes released his 1979 song «Escape (The Piña Colada Song)», which became a popular hit around the world.[19][20]

Jazz and flugelhorn player Chuck Mangione likewise released a tune titled «Piña Colada» on his 1979 album Fun and Games.[citation needed]

The cocktail serves as part of the title of the Garth Brooks song «Two Piña Coladas».

See also[edit]

  • Coco López
  • Ramón López Irizarry

References[edit]

  1. ^ «piña colada». Merriam-Webster Dictionary. Retrieved 21 January 2016.
  2. ^ «piña colada». Oxford Dictionaries UK English Dictionary. Oxford University Press.[dead link]
  3. ^ «Pina colada definition and meaning». Collins English Dictionary. Retrieved 4 June 2020.
  4. ^ «Con diez cañones por banda… y una piña colada en la mano». El Nuevo Diario (in Spanish). 9 July 2008. Archived from the original on 10 May 2009. Retrieved 11 April 2009.
  5. ^ a b Pérez Rivera, Tatiana (10 August 2014). «Nuestra piña colada cumple 60 años». El Nuevo Día (in Spanish). Archived from the original on 3 January 2015. Retrieved 13 July 2014.
  6. ^ Craddock, Harry (1930). The Savoy Cocktail Book. London: Constable & Co. p. 123.
  7. ^ «AT THE BAR». The New York Times. 16 April 1950.
  8. ^ «Puerto Rico Hotels on the Beach». Archived from the original on 19 August 2012. Retrieved 10 September 2013.
  9. ^ «History of Caribe Hilton». Retrieved 8 November 2018.
  10. ^ Marcus, Lilit (2 May 2019). «Celebrating the piña colada’s birthplace». CNN Travel.
  11. ^ «Best Restaurant in Old San Juan Puerto Rico». Barrachina.
  12. ^ «A Caribbean Tale Of Two Piña Coladas». Puerto Rico Herald.
  13. ^ a b Klein, Christopher (16 June 2015). «The Birth of the Piña Colada». History. Retrieved 14 July 2019.
  14. ^ «Pina Colada». IBA. Retrieved 14 July 2019.
  15. ^ «Lava Flow». Retrieved 20 June 2007.
  16. ^ Hubbard, Lauren (17 July 2019). «The Best Whiskey Cocktails to Shake Up Your Bar Cart – Scotsman Colada». Town & Country. Retrieved 22 July 2019.
  17. ^ «Celebrate Piña Colada Day with the Tepache Colada at Jungle Bird». thirsty. 10 July 2019. Retrieved 22 January 2022.
  18. ^ «NATIONAL PINA COLADA DAY – July 10 – National Day Calendar». nationaldaycalendar.com. Retrieved 4 June 2020.
  19. ^ Emma Stokes (18 April 2017). The Periodic Table of Cocktails. ABRAMS. p. 138. ISBN 978-1-68335-045-3.
  20. ^ Fred Bronson (2003). The Billboard Book of Number One Hits. Billboard Books. p. 528. ISBN 978-0-8230-7677-2.

External links[edit]


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

пина колада

пина-коладу

пина-колада

пина коладу

Пинья колада

Пина колады

Piña Colada

про пинаколаду»

пина-коладой угостили

пину коладу

Piña Coladas


Pues la piña colada suena bien.


Prueben las bebidas locales: Cuba libre, piña colada



Попробуйте местные напитки — кубинский либр, пина колада.


Bebiendo piña colada con un tipo y hablando de matemáticas.



пила пина-коладу с парнями и говорила о математике.


El restaurante Barrachina, en el Viejo San Juan, ofrece una amplia gama de piñas coladas, como la «Three Level Piña Colada», preparada con diferentes marcas de ron: Ron del Barrilito, Malibú y Myers.



Например, ресторан Barrachina, расположенный в старой части Сан-Хуана, предлагает широкую гамму разновидностей коктейля — например, «Трехуровневую пина-коладу«, приготовленную из рома трех марок — Ron del Barrilito, Malibú и Myers.


Hablando sobre el trabajo en la segunda parte de la franquicia de fantasía, la actriz confesó en su trailer sido siempre de piña colada.



Рассказывая о работе над второй частью фантастической франшизы, актриса призналась: в ее трейлере всегда была пина-колада.


Bueno, siempre podrías pegarle en la cabeza con un coco, pero harías mejor usándolo para hacer piña colada.



Ну, ты всегда можешь ударить его по голове кокосом, но лучше использовать его для пина-колада.


Me imagino que sabe a piña colada .


Y la piña colada, invento puertorriqueño.



«Пина колада» — пуэрто-риканское изобретение.


Las piñas y su jugo dulce se utilizan y se disfrutan en todo el mundo, aun como un sabor popular en bebidas alcohólicas, el más famoso de cuál es la bebida tropical, la piña colada.



Ананасы и их сладкий сок используются и пользуются во всем мире, даже в качестве популярного аромата в алкогольных напитках, самым известным из которых является тропический напиток, Пина колада!


¿Quizás el de piña colada?


Además de los batidos, aquí también encontrarás limonadas libres de lácteos como una saludable piña colada con leche de coco y piña, que puedes disfrutar durante el calor del verano.



Помимо смузи, вы найдете здесь также рецепты безмолочных напитков, таких как полезная пина колада с кокосовым молоком и ананасом, а также лимонадов, которыми вы можете насладиться в летний зной.


En lugar de eso, JetBlue te lleva a un refugio en San Juan, un coliseo húmedo y caluroso, donde tu hamaca de playa ha sido sustituida por un catre; tu piña colada por una botella de agua Walgreens; tu sueño, por nuestra realidad.



Вместо этого компания JetBlue увозит вас в убежище от урагана — в Сан-Хуан, горячий и влажный Колизей, где ваш шезлонг сменяется кроватью, «пина колада» — бутылочкой воды из аптеки Walgreens, ваша мечта — нашей реальностью.


Delicado dulce «Piña Colada» — una constante cócteles sin alcohol preferidos por las chicas.



Нежная сладкая «Пина Колада» — неизменный фаворит алкогольных коктейлей для девушек.


Tengo una Piña Colada lista para celebrar si las señales resultan ser de naturaleza astronómica.



У меня есть пина колада, чтобы отпраздновать, если сигналы будут носить астрономический характер».


Piña Colada es un cóctel de piratas reales.



«Пина Колада» — это коктейль настоящих пиратов.


La peor opción es Piña Colada, que contiene tres veces más calorías, así como azúcar y carbohidratos.



Худшим выбором является Пина колада, которая содержит в три раза больше калорий, а также — сахар и углеводы.


Piña Colada, una bebida que según Puerto Rico fue inventada en la isla.



Пина Колада, напиток, которого требует Пуэрто-Рико, была изобретена на острове


¿Cosmo, Piña colada, Mai tai, ron y cola, ginebra y tónica?



Космо, Пина-колада, май-тай, ром-кола, джин с тоником?

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 89. Точных совпадений: 89. Затраченное время: 94 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    pina colada

    алкогольный коктейль: ром, ананасовый сок, кокосовое молоко

    English-Russian dictionary restaurant vocabulary > pina colada

  • 2
    pina colada

    Англо-русский современный словарь > pina colada

См. также в других словарях:

  • Пина колада — коктейль. Для его приготовления необходимо смешать колотый лед, 45 мл светлого рома, 30 мл кокосового крема, 15 мл сливок, 15 мл сахарного сиропа и 90 мл ананасового сока. Хорошо встряхнуть. Перелить в стеклянный бокал для коктейля, украсить… …   Кулинарный словарь

  • Пина Коллада — Коктейль Пинья колада. Пинья колада (исп. Piña colada), также ошибочно называемый пинаколада, пиноколада и т.п. традиционный карибский алкогольный коктейль содержащий ром, кокосовое молоко и ананасовый сок. Название коктейля переводится как… …   Википедия

  • Пинья колада — Коктейль Пинья колада. Пинья колада (исп. Piña colada процеженный ананас , в русском языке прижилось искажённое название пинаколада)  традиционный карибский алкогольный ко …   Википедия

  • Шульгин, Александр Валерьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шульгин. В Википедии есть статьи о других людях с именем Шульгин, Александр. Александр Шульгин …   Википедия

  • Шульгин Александр Валерьевич — Александр Валерьевич Шульгин (р. 25 августа 1964, Иркутск)  продюсер, автор тестов, композитор. Содержание 1 Творчество 2 Дискография 2.1 Альбом «Анна» (20 декабря 1995) …   Википедия

  • Поп-тартс — «Поп тартс» …   Википедия

  • Trump International Beach Resort — (Санни Айлес,США) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 18001 Coll …   Каталог отелей

Алексей Бараев

Гений

(60238)


11 лет назад

Пинья кола́да (исп. Piña colada), в русскоговорящих странах также называемый пинакола́да, пинокола́да и т. п. — традиционный карибский алкогольный коктейль, содержащий ром, кокосовый ликёр и ананасовый сок. Название коктейля переводится как «фильтрованный ананас» . Изначально под этим названием подразумевался свежий ананасовый сок, который подавали процеженным (colado). Непроцеженный носил название sin colar. Затем в состав был включен ром. В середине ХХ века в одном из пуэрториканских баров родился рецепт коктейля «пинья колада» , который приобрёл огромную популярность и стал гордостью Пуэрто-Рико. Пинья колада считается официальным напитком Пуэрто-Рико.


английский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский


русский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский
украинский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Cosmo, Pina colada, mai tai, rum and coke, gin and tonic?



Космо, Пина-колада, май-тай, ром-кола, джин с тоником?


Hell, they even got a pina colada.


And one of my favorites, pina colada.


That wasn’t Pete singing the Pina Colada song on my voicemail at 3:00 in the morning?



И это не Пит исполнял «Песню про пинаколаду» у меня на голосовой почте в три часа утра?


The key ingredient of modern Pina Colada is cream of coconut.


Pina colada, I’ve been crushing on them, they’re great in the heat.


Pina colada, I’ve been crushing on them, they’re great in the heat.



Знаешь, забавно, в каких людей мы превратились в подобных обстоятельствах.


And waiters serving pina colada, and that drink with the smoke in it.



Места, где на берегу растут пальмы и стоят шезлонги а официанты разносят пина коляду и этот напиток, с дымом.


The official date of Pina Colada birth is August 16, 1954.



Коктейль Пина Колада — это официальный коктейль Пуэрто-Рико, небольшого островного государства в Карибском море недалеко от Кубы.


I think I’ll just take a pina colada, please.


You looked at the cover, made a face… and stuck another pint of pina colada down your fat throat.



Ты взглянул на обложку, скорчил гримасу, и залил очередную порцию пина колады в свою жирную глотку.


Be careful with crushed ice in the Pina Colada.


This version of Pina Colada Cocktail is awesome drink. It has so sweet rum and fruit taste with great palate of aged rum and thin smooth consistency.



Коктейль Пина Колада в моей окончательной редакции это мягкий сладкий коктейль с кремообразной текстурой и выраженным вкусом хорошего рома на фруктовой подложке — отличный выбор для лета.


092 — Digby Jones — Pina Colada (Jazz Mix).flac 37.1 MB

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15. Точных совпадений: 15. Затраченное время: 30 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Пинья колада — Коктейль Пинья колада. Пинья колада (исп. Piña colada процеженный ананас , в русском языке прижилось искажённое название пинаколада) традиционный карибский алкогольный ко … Википедия

Пинья — Пинья: Пинья коммуна в Швейцарии. Пинья коммуна во французском департаменте Корсика Верхняя (остров Корсика). Пинья коммуна в итальянской провинции Империя. Пинья волокно из листьев ананаса. См. также Пинья колада коктейль … Википедия

Пинья (значения) — Пинья: Пинья коммуна в Швейцарии Пинья коммуна во французском департаменте Корсика Верхняя (остров Корсика) пинья волокно из листьев ананаса См. также пинья колада коктейль … Википедия

Пинаколада — Коктейль Пинья колада. Пинья колада (исп. Piña colada), также ошибочно называемый пинаколада, пиноколада и т.п. традиционный карибский алкогольный коктейль содержащий ром, кокосовое молоко и ананасовый сок. Название коктейля переводится как… … Википедия

Пина Коллада — Коктейль Пинья колада. Пинья колада (исп. Piña colada), также ошибочно называемый пинаколада, пиноколада и т.п. традиционный карибский алкогольный коктейль содержащий ром, кокосовое молоко и ананасовый сок. Название коктейля переводится как… … Википедия

Ром — У этого термина существуют и другие значения, см. Ром (значения). Карибский ром 1941 года Ром (англ. … Википедия

Long Drink — Готовый баночный Лонг дринк Лонг дринк (англ. long drink) алкогольный коктейль достаточно большого объёма (более 120 мл, средний объём 160 400 мл). Обычно готовится с б … Википедия

Женские трусы — Разнообразие фасонов женских трусов … Википедия

Малибу (ликёр) — У этого термина существуют и другие значения, см. Малибу (значения). «Малибу» ром, изготавливаемый на Барбадосе с натуральным экстрактом кокосовых пальм. Содержит 21,0 объёмных процентов спирта. Владельцем бренда является Pernod Ricard.… … Википедия

коктейль — коктель, коблер, напиток, негрони, майтай, смесь, сайдкар, дайкири, манхэттен, лошадь, сауер, джинанас Словарь русских синонимов. коктейль сущ., кол во синонимов: 48 • александр (14) • … Словарь синонимов

Пина колада

Коктейль Пина колада
Тип Коктейль
Происхождение Пуэрто-Рико
Сайт iba-world.com/contempora…
Медиафайлы на Викискладе

«Пи́на кола́да», «пи́нья кола́да» (исп. Piña colada — «процеженный ананас») — традиционный карибский алкогольный коктейль на основе светлого рома, с кокосовым молоком и ананасовым соком. Коктейль классифицируется как лонг дринк и входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов (IBA), категория «Современная классика» (англ. Contemporary classics ) [1] . Объявлен национальным напитком Пуэрто-Рико.

Содержание

История [ править | править код ]

Изначально под названием исп. Piña colada подразумевался свежий ананасовый сок, который подавали процеженным (colado). Непроцеженный носил название sin colar. Затем в состав напитка был включён ром. Вполне возможно, что толчком к изобретению «Пи́на кола́да» в современном виде послужило распространение в 1940-х годах Пуэрто-Рико промышленно производимых кокосовых сливок Coco López. По одной из версий, рецепт «пина колада» родился в 1954 году в баре отеля Caribe Hilton в Сан-Хуане; хотя большинство версий называют местом рождения коктейля Пуэрто-Рико, в качестве времени изобретения коктейля фигурируют 1950-е, 1960-е и даже XIX век. [2] Напиток приобрёл огромную популярность и стал гордостью Пуэрто-Рико; в 1978 году «пина колада» был объявлен национальным напитком Пуэрто-Рико [3] .

В кодификацию IBA коктейль вошёл в 1961 году. [4]

Популярности коктейлю прибавила песня Руперта Холмса The Piña Colada Song, которая возглавляла американские чарты на рубеже 1979 и 1980 гг.

Приготовление [ править | править код ]

Рецепт коктейля по IBA [5] :

Ингредиенты вместе с дробленым льдом перемешиваются в блендере (метод «бленд»). Коктейль подается в большом стакане типа гоблет или харрикейн с соломинкой и украшается долькой ананаса и коктейльной вишней.

Один из первых рецептов пина колады был опубликован в Нью-Йорк Таймс в апреле 1950 года; в этом рецепте использовались в равных долях светлый и темный ром, а в ананасовый сок добавлялся сок лайма [6] .

В современных рецептах кокосовое молоко заменяют на кокосовый ликёр [7] . Причины такой замены — большая простота приготовления и придание коктейлю одновременно большей сладости и крепости. Существует другие варианты замены кокосового молока — на кокосовые сливки [8] [9] , кокосовый сироп [10] , толченый кокос [11] . В качестве «экзотического» метода подачи коктейль наливают в скорлупу кокосового ореха [11] ; утверждается, что это традиционный способ подачи на Антильских островах [7] .

Всего найдено: 6

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли названия блюд и напитков заключать в кавычки и (или) писать с большой буквы? Например: «Он допил свой «Пина колада » и ушёл» или «Он допил свой пина колада и ушёл», или «Он допил свой «пина колада » и ушёл»? Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Возможно разное написание. Если название употреблено как товарный знак (например, в надписи на этикетке, ценнике), оно пишется с большой буквы в кавычках. В бытовом употреблении названия блюд, десертов, соусов пишутся строчными без кавычек, например: мой любимый десерт – тирамису; к этому блюду надо добавить соус песто, он допил свою пинаколаду и ушёл.

Правильно ли расставлены знаки препинания: Дали нам сигарет, шо колада , и . топай к своим. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вместо запятой перед и лучше поставить тире: Дали нам сигарет, шо колада — и. топай к своим.

Добрый день.
Подскажите, пожалуйста, как правильно называются маленькие плитки шо колада , которые подают к кофе: неаполитанки или наполитанки?

Ответ справочной службы русского языка

Словари не фиксируют это слово. Если от Неаполя , то должно быть неаполитанки .

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет, написание неустоявшееся. Употребительны варианты пина колада и пинья колада . Последний вариант правильным называет «Википедия».

Подскажите, в каких случаях название цвета берется в кавычки, с цветом «шампань» все ясно, а как быть с «цветом фуксии, зебрано, молока, темного шо колада , беж» и подобными, отсутствующими в традиционном семицветии и и его производных. Каким правилом стоит руководствоваться для правильного графического оформления подобных сочетаний! СПАСИБО.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: цвет фуксии, дуба, шо колада , молока, беж, но: цвет «дуб», цвет «темный орех».

Добрый день, «Справка»! Вчера задала вопрос, но ответа еще не получила, потому позволяю себе повторить его: информация нужна срочно. Есть ли у существительного «фольга» множественное число, если есть, можно ли сказать «10 фольг от шо колада «. На что можно сослаться?

Ответ справочной службы русского языка

Форма мн. ч. неупотребительна. Можно сказать: десять листов фольги, десять оберток от шо колада .

фото алкогольного коктейля Пина Колада

Даже далекие от барной культуры люди хоть раз в жизни слышали об этом легендарном напитке. Он есть в коктейльной карте солидных заведений на всех континентах, в его честь пишут песни и сочиняют стихи. Речь идет о коктейле Пина Колада, который легко можно сделать дома за 2-3 минуты.

Пина Колада (Piña colada) – это слабоалкогольный карибский коктейль, состоящий из рома, кокосового молока и ананасового сока. Отличается мягким сбалансированным вкусом и быстротой приготовления. С испанского языка «Piña colada» дословно переводится как «отфильтрованный ананасовый сок».

Историческая справка. Согласно самой популярной версии классический рецепт Пина Колада придумал в 1954 году бармен Рамон Марерро, работавший на Карибских островах в баре «Beachcomber». После трех месяцев экспериментов со смешиванием разных ингредиентов у него получился коктейль, вкус которого очень понравился посетителям. Спустя несколько лет рецепт попал в США, а потом и в Европу.

По другой версии Пина Колада впервые появился в ресторане «Баррачина» в Пуэрто-Рико. Его создание спонсировало министерство сельского хозяйства острова. Разработкой рецепта занимались специально нанятые ученые. Чтобы закрепить право на авторство напитка, в 1978 году правительство сделало коктейль Пина Колада национальной гордостью Пуэрто-Рико и установило мемориальную доску.

Некоторые историки уверяют, что прообраз Пина Колада появился в 1820 году. Для поддержания боевого духа капитан карибских пиратов Роберто Кофреси давал членам своей команды напиток, состоящий из рома, ананасового сока и кокосового молока. Современные авторы только подобрали правильные пропорции.

Начиная с 1961 года, Пина Колада входит в официальный список IBA (Международной ассоциации барменов). Считается, что каждый уважающий себя бармен должен уметь по памяти готовить этот коктейль.

Состав и пропорции:

  • светлый (белый) ром – 30 мл;
  • ананасовый сок – 90 мл;
  • кокосовое молоко (ликер Малибу) – 30 мл;
  • лед в кубиках – 50 грамм;
  • сливки (11-15% жирности) – 20 мл (необязательно);
  • ломтик ананаса или коктейльная вишенка – 1 штука.

Найти в России настоящее кокосовое молоко сложно, поэтому в качестве заменителя используется кокосовый ликер Малибу. Сок лучше брать свежий, восстановленный из концентрата немного портит вкус. Сливки в составе необязательны, при жирности выше 15% они могут свернуться в кислом цитрусовом соке.

Считается, что для приготовления коктейля нужен кубинский или пуэрто-риканский ром. На самом деле подойдет любой качественный ром независимо от страны производства.

Внимание! Чтобы сделать безалкогольный коктейль Пина Колада, достаточно исключить из состава ром, а ликер Малибу заменить кокосовым молоком или сиропом. Технология приготовления и вкус напитка не изменятся.

Источник: alcofan.com

История

Изначально под этим названием подразумевался свежий ананасовый сок, который подавали процеженным (colado). Непроцеженный носил название sin colar. Затем в состав был включен ром. В середине ХХ века в одном из пуэрто-риканских баров родился рецепт коктейля «пина колада», который приобрёл огромную популярность и стал гордостью Пуэрто-Рико.

В кодификацию IBA коктейль вошёл в 1961 году.

Популярности коктейлю прибавила песня Руперта Холмса The Piña Colada Song, которая возглавляла американские чарты на рубеже 1979 и 1980 гг.

Приготовление

Рецепт коктейля по IBA[2]:

  • 30 мл светлого рома
  • 30 мл кокосового молока (кокосовых сливок) [3]
  • 90 мл ананасового сока

Ингредиенты вместе со льдом перемешиваются в блендере. Коктейль подается в большом стакане типа гоблет или харрикейн с соломинкой и украшается долькой ананаса и коктейльной вишней.

Один из первых рецептов пина колады был опубликован в Нью-Йорк Таймс в апреле 1950 года; в этом рецепте использовались напополам светлый и темный ром, а в ананасовый сок добавлялся сок лайма[4].

В современных рецептах кокосовое молоко заменяют на кокосовый ликер[5]. Причины такой замены — большая простота приготовления и придание коктейлю одновременно большей сладости и крепости. Существует другие варианты замены кокосового молока — на кокосовые сливки[6], кокосовый сироп[7], толченый кокос[8]. В качестве «экзотического» метода подачи коктейль наливают в скорлупу кокосового ореха[8].

Вариации

  • Безалкогольная Пина кола́да (virgin colada) — без рома
  • Чи Чи — вместо рома используется водка
  • Байя — с добавлением сливок
  • Майами Вайс или Поток лавы — смешанные вместе клубничный Дайкири и Пина колада
  • Амареттоколада — светлый ром, ликер амаретто, кокосовыe сливки, ананасовый сок
  • Яблочная, дынная, клубничная колады — с заменой ананасового сока на другой

Отрывок, характеризующий Пина колада

На другой день после отъезда сына князь Николай Андреич позвал к себе княжну Марью.
– Ну что, довольна теперь? – сказал он ей, – поссорила с сыном! Довольна? Тебе только и нужно было! Довольна?.. Мне это больно, больно. Я стар и слаб, и тебе этого хотелось. Ну радуйся, радуйся… – И после этого княжна Марья в продолжение недели не видала своего отца. Он был болен и не выходил из кабинета.
К удивлению своему, княжна Марья заметила, что за это время болезни старый князь так же не допускал к себе и m lle Bourienne. Один Тихон ходил за ним.
Через неделю князь вышел и начал опять прежнюю жизнь, с особенной деятельностью занимаясь постройками и садами и прекратив все прежние отношения с m lle Bourienne. Вид его и холодный тон с княжной Марьей как будто говорил ей: «Вот видишь, ты выдумала на меня налгала князю Андрею про отношения мои с этой француженкой и поссорила меня с ним; а ты видишь, что мне не нужны ни ты, ни француженка».
Одну половину дня княжна Марья проводила у Николушки, следя за его уроками, сама давала ему уроки русского языка и музыки, и разговаривая с Десалем; другую часть дня она проводила в своей половине с книгами, старухой няней и с божьими людьми, которые иногда с заднего крыльца приходили к ней.
О войне княжна Марья думала так, как думают о войне женщины.

а боялась за брата, который был там, ужасалась, не понимая ее, перед людской жестокостью, заставлявшей их убивать друг друга; но не понимала значения этой войны, казавшейся ей такою же, как и все прежние войны. Она не понимала значения этой войны, несмотря на то, что Десаль, ее постоянный собеседник, страстно интересовавшийся ходом войны, старался ей растолковать свои соображения, и несмотря на то, что приходившие к ней божьи люди все по своему с ужасом говорили о народных слухах про нашествие антихриста, и несмотря на то, что Жюли, теперь княгиня Друбецкая, опять вступившая с ней в переписку, писала ей из Москвы патриотические письма.
«Я вам пишу по русски, мой добрый друг, – писала Жюли, – потому что я имею ненависть ко всем французам, равно и к языку их, который я не могу слышать говорить… Мы в Москве все восторжены через энтузиазм к нашему обожаемому императору.
Бедный муж мой переносит труды и голод в жидовских корчмах; но новости, которые я имею, еще более воодушевляют меня.
Вы слышали, верно, о героическом подвиге Раевского, обнявшего двух сыновей и сказавшего: «Погибну с ними, но не поколеблемся!И действительно, хотя неприятель был вдвое сильнее нас, мы не колебнулись.

проводим время, как можем; но на войне, как на войне. Княжна Алина и Sophie сидят со мною целые дни, и мы, несчастные вдовы живых мужей, за корпией делаем прекрасные разговоры; только вас, мой друг, недостает… и т. д.
Преимущественно не понимала княжна Марья всего значения этой войны потому, что старый князь никогда не говорил про нее, не признавал ее и смеялся за обедом над Десалем, говорившим об этой войне. Тон князя был так спокоен и уверен, что княжна Марья, не рассуждая, верила ему.
Весь июль месяц старый князь был чрезвычайно деятелен и даже оживлен. Он заложил еще новый сад и новый корпус, строение для дворовых. Одно, что беспокоило княжну Марью, было то, что он мало спал и, изменив свою привычку спать в кабинете, каждый день менял место своих ночлегов. То он приказывал разбить свою походную кровать в галерее, то он оставался на диване или в вольтеровском кресле в гостиной и дремал не раздеваясь, между тем как не m lle Bourienne, a мальчик Петруша читал ему; то он ночевал в столовой.
Первого августа было получено второе письмо от кня зя Андрея. В первом письме, полученном вскоре после его отъезда, князь Андрей просил с покорностью прощения у своего отца за то, что он позволил себе сказать ему, и просил его возвратить ему свою милость. На это письмо старый князь отвечал ласковым письмом и после этого письма отдалил от себя француженку. Второе письмо князя Андрея, писанное из под Витебска, после того как французы заняли его, состояло из краткого описания всей кампании с планом, нарисованным в письме, и из соображений о дальнейшем ходе кампании. В письме этом князь Андрей представлял отцу неудобства его положения вблизи от театра войны, на самой линии движения войск, и советовал ехать в Москву.

Источник: wiki-org.ru

Рецепт прост

Вам понадобятся:

  • Белый ром — 30 мл;
  • Ананасовый сок — 90 мл;
  • Кокосовое молоко или ликер Малибу — 30 мл;
  • Можно добавить сливки (11-15%) — 20 мл (по желанию);
  • Лед в кубиках
  • Ломтик ананаса или вишенка для украшения

Как готовить:

  1. Все ингредиенты (кроме вишенки и ананаса) поместить в блендер и взбить;
  2. Вылить все в бокал, украсить ананасом и взбитыми сливками

Купить ром для приготовления Пина Колады вы всегда можете в магазине WineStreet.

Источник: winestreet.ru

  • Пин код как пишется правильно
  • Пименов рассказы о простой европе
  • Пилящий доски как пишется
  • Пилящие комбайны как пишется
  • Пилящие дерево рабочие как пишется правильно