По стойке смирно как правильно пишется

Как правильно пишется словосочетание «по стойке смирно»

по сто́йке сми́рно

по сто́йке сми́рно (стоя́ть, вы́тянуться)

Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: пересуды — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «стойка»

Ассоциации к слову «смирно»

Синонимы к словосочетанию «по стойке смирно»

Предложения со словосочетанием «по стойке смирно»

  • Офицер вытянулся по стойке смирно возле самой двери и отдал честь.
  • Подростки подпрыгнули с кровати, как ужаленные, и встали по стойке смирно друг подле друга.
  • На этом пока всё, – отрапортовал я и остался стоять по стойке смирно.
  • (все предложения)

Значение слова «стойка»

  • СТО́ЙКА1, -и, род. мн. сто́ек, дат. сто́йкам, ж. 1. Положение тела стоящего человека, при котором корпус неподвижен и прям, руки опущены и прижаты к бокам, ноги выпрямлены и сдвинуты.

    СТО́ЙКА2, -и, род. мн. сто́ек, дат. сто́йкам, ж. 1. Вертикальный брус, стержень, служащий опорой для чего-л. в каком-л. сооружении. Стойки строительных лесов. Стойки турника. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова СТОЙКА

Афоризмы русских писателей со словом «стойкий»

  • Как тесны границы человеческой откровенности и как стойко охраняет их самолюбие.
  • Надо показывать пример любви к людям, выступать против фальши, насилия, быть стойким в своих убеждениях. Надо высоко нести человеческое достоинство.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

Стойка смирно (воен., спорт.) — то же, что стойка (в 1 знач.). См. также стойка.

Все значения словосочетания «стойка смирно»

СТО́ЙКА1, -и, род. мн. сто́ек, дат. сто́йкам, ж. 1. Положение тела стоящего человека, при котором корпус неподвижен и прям, руки опущены и прижаты к бокам, ноги выпрямлены и сдвинуты.

СТО́ЙКА2, -и, род. мн. сто́ек, дат. сто́йкам, ж. 1. Вертикальный брус, стержень, служащий опорой для чего-л. в каком-л. сооружении. Стойки строительных лесов. Стойки турника.

Все значения слова «стойка»

СМИ́РНО. 1. Нареч. к смирный (в 1 знач.).

Все значения слова «смирно»

  • Офицер вытянулся по стойке смирно возле самой двери и отдал честь.

  • Подростки подпрыгнули с кровати, как ужаленные, и встали по стойке смирно друг подле друга.

  • На этом пока всё, – отрапортовал я и остался стоять по стойке смирно.

  • (все предложения)
  • во фронт
  • во фрунт
  • прямо
  • вытянуться по стойке
  • стоять по стойке
  • (ещё синонимы…)
  • бар
  • устойчивость
  • стоять
  • собака
  • стойкость
  • (ещё ассоциации…)
  • смирение
  • стойка
  • стоять
  • строй
  • стойкость
  • (ещё ассоциации…)
  • боевая стойка
  • стойка бара
  • в сторону стойки
  • подойти к стойке
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • Разбор по составу слова «стойкий»

Всего найдено: 34

Может ли слово «сленг» употребляться в форме множественного числа? Корректно ли такое предложение: «В разные временные промежутки существовали сленги, являющиеся для людей способом самовыражения».

Ответ справочной службы русского языка

Употребление форм множественного числа слова сленг возможно. Приведем пример из научного труда: «Особенностью функциональной парадигмы национального чешского языка является также и то, что так называемые социальные диалекты (профессиональные говоры, жаргоны и сленги) возникают и развиваются на базе не литературного языка, а диалекта или обиходно-разговорной речи» (Функционирование славянских литературных языков в социалистическом обществе / АН СССР, Ин-т славяноведения и балканистики; Отв. ред. Л. Н. Смирнов. М.: Наука, 1988.)

«Для участников выступил гость из Москвы – Петя Смирнов, консультант по развитию бизнеса». Нужно ли тире в предложении?

Ответ справочной службы русского языка

Тире уместно.

Скажите, пожалуйста, можно ли писать: «Михайло Ломоносов»? Или правильно «Михаил Васильевич Ломоносов»? Если первый вариант возможен, то как склоняется имя Михайло? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта имени. О том, как склонять мужские имена Михайло, Данило, Иванко, написано в «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка: «Имена этой группы – древнерусские, украинские, белорусские или русские диалектные. …Все формы, кроме И.ед., здесь образуются по образцу женского рода (как если бы исходные формы были Иванка, Михайла, Данила), например, у Иванки, с Михайлой, про Данилу. Заметим, что указанные формы И.ед. на сами по себе тоже встречаются (одни часто, как Данила, другие редко, как Иванка). Существенно, однако, что в тексте, где встречается такое словооупотребление, как у Иванки, с Михайлой, про Данилу, вовсе необязательно в И.ед. появятся именно эти формы : в таком тексте И.ед. может вполне последовательно иметь формы на . Наряду с указанным способом склонения у слов данной группы в трудах по истории или в текстах с украинским или белорусским колоритом можно встретить также косвенные формы по образцу мужского рода, например, у Иванка, с Иванком, про Иванка».

Приведем несколько примеров: 

Но каждый гражданин XXI века вправе это сделать ― если внутренний талант гонит тебя на новые подвиги, как гнал он Михайлу Ломоносова по бесконечной трассе: Холмогоры – Москва – Петербург – Фрейберг – Петербург – Москва – и так далее. [Смирнов С. Чьим современником был Ломоносов // «Знание – сила», 2011]

Здесь он познакомился и на всю жизнь подружился с Михайлой Ломоносовым, который всякими правдами и неправдами пробрался в Москву из далекой Архангельской губернии и выдал себя за сына священника. [Лихачева Д. Создатель русского фарфора // «Химия и жизнь», 1970]

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать в письме? Смирнов А.А.! или Смирнов А.А! вопрос в расстановке знаков препинания после инициалов

Ответ справочной службы русского языка

Вариант  Смирнов  А.А.! корректен,  но  некрасив.  Выйти  из  сложного  пунктуационного  положения  можно  так:  А. А. Смирнов!  

Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, является ли какая-либо из команд «Равняйсь!» и «Смирно!» междометием? Спасибо! С уважением, Сергей.

Ответ справочной службы русского языка

Ни одна из этих двух команд не является междометием.

В отчетной документации строка: «Согласен с избранием руководителем проекта» и далее необходимо вписать фамилию. Фамилия руководителя, чтобы не конкретизировать, заканчивается на «-ова», т.е. Смирнова, Петрова, Иванова — аналогичные фамилии. Подскажите, как правильно склоняется в данном случае фамилия руководителя? Спор в коллективе возник вокруг вариантов «Согласен с избранием руководителем проекта Смирновой» и «Согласен с избранием руководителем проекта Смирнову». Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Согласен с избранием руководителем проекта Смирновой.

Расхождение на сайте.
Большой толковый словарь: Стоять, стать по стойке «смирно«.
В ответах на вопросы № 245523, 232031, 225963 рекомендуется написание без кавычек (по стойке смирно).

Ответ справочной службы русского языка

Корректно без кавычек.

Уважаемые коллеги! В вопросе № 229436 вы написали, что в интервью «вы» пишется с заглавной буквы. Во-первых, вы противоречите сами себе (в других ответах написано наоборот). Во-вторых, я читаю газеты и журналы 60 лет (а еще и работаю в них); никогда в приличных изданиях «вы» в интервью не писали с прописной. И вообще, кроме исключений (личное письмо генсеку и т.п.), «вы» и все производные от него в печатных изданиях полагается писать как обычные слова.
Только в последние годы, когда к печати получили доступ малообразованные люди, появилась эта провинциальная «вежливость». Но и сейчас в профессиональных изданиях такого не встретишь.
С уважением,
Наталья Львовна Смирнова, редактор, корректор, университетский преподаватель русского языка с 20-летним стажем

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за замечание, ответ исправим. А здесь уточнение:

http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_88

Как писать местоимения вы, ваш в интервью?

Этот вопрос правилами правописания не регламентирован, однако на практике в средствах массовой информации местоимения вы, ваш в интервью пишут строчными буквами.

Здравствуйте, сотрудники портала. Мой вопрос касается конструкции с сопоставительным союзом «как.., так и… В ответе на вопрос № 269233 написано «как в мужском, так и в женском варианТЕ», а в ответе на вопрос № 269220 — «как в мужском, так и в женском варианТАХ». Как правильно? Мне кажется, есть правило, что в этом союзе употребляется единственное число.
С уважением Н. Смирнова.

Ответ справочной службы русского языка

Да, в этом случае существительное ставится в форме единственного числа: как в мужском, так и в женском варианте. Формулировка ответа исправлена.

Здравствуйте. Меня интересует ТОЧНОЕ значение слова «пригнетыш». По словарям искал. Не поленился даже поискать в Донской Государственной Публичной Библиотеке, где мне в трех отделах нашли 30 словарей, но тщетно. Все упоминания в интернете сводятся к сказке ТЕРЕМОК:). Заранее благодарю. С уважением, Смирнов Сергей.

Ответ справочной службы русского языка

Слово «пригнетыш» можно найти в «Словаре русских народных говоров» (том 31). Там же — пригнетный венец «Венец сруба,в который врублено бревно, служащее опорой для потолка (матица)»; пригнётик«Жердь, которой прижимают соломенную крышу»; пригнёт — «Тяжелый предмет, гнет; жердь, которой прижимают снопы, сено на возу».

С пригнетом говорить —  «Медленно говорить, подчеркивая каждое слово».


Пригнетать, несов , пригнести — Прижимать, притягивать к чему-л.; пригибать к чему-л.; придавить; говорить низким голосом или медленно, отрывисто.


Пригнётка — «Тяжелый предмет, гнет; жердь, которой прижимают снопы, солому на возу, копны, соломенную крышу и т. п.».

Что касается значения «пригнетыша», то Словарь русских народных говоров сообщает следующее: это слово используется в загадке «Всем пригнетыш» (о медведе). В сказке «Теремок» это слово почти что в «строительном значении», а медведь — в роли жерди, прижимающей крышу.

как правильно написать По вопросу ликвидации несанкционированной свалки мусорв между пер. Смирновским и ул. Приморская? или ул. Приморской?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: …между Смирновским переулком и Приморской улицей.

Добрый день! Подскажите,пожалуйста, как правильно
«ИП Куликова обратиЛСЯ или обратилАСЬ»?
«Клиент Смирнова купИЛ или купиЛА»

С одной стороны, Индивидуальный предприниматель — ОН, поэтому надо использовать мужской род, только немного слух режет.
Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: ИП Куликова обратилась, клиент Смирнова купила. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике»: Автор Петрова, или Названия «неженских» профессий.

Здравствуйте!
Как правильно давать команду: «Взвода, смирно!» или «Взводы, смирно!» ?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Взводы, смирно!

Здравствуйте, недавно столкнулась с правильностью написания слова «килограмм» ( у ребенка в школе учительница исправила « Ответ: 9 килограмм.» на «Ответ: 9 килограммов.»). На Вашем сайте ссылаются на связь этого слова со счетной формой: Ответ справочной службы русского языка
Счетная форма — сочетание названий единиц измерения и количественных числительных, например: _5 килограмм_ и _5 килограммов_. Но: _мне не хватило буквально нескольких килограммов_ (нет счетной формы, поэтому окончание _-ов_).
http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?page=6&s=%E3%F0%E0%EC%EC%EE%E2.
Но у меня под рукой имеется Орфографический словарь русского языка: 106000 слов/АН СССР. Ин-т рус. яз., Под ред. С.Г. Бархударова и др.-26-е изд., стер.-М.:Рус. яз., 1988.-400 с. ISBN 5-200-00305-9. , где написано: «килограмм, -а, р. мн. –ов», и ни о какой счетной форме не идет речи… Возможно, связь «счетной формы» и слова «килограмм» имеется где-то в определенных правилах русского языка? Или данный орфографический словарь можно выбросить, т.к. были определенные изменения, новые редакции и т.д.
Уважаемые эксперты, очень хотелось бы получить аргументированный ответ с использованием ссылок на достоверные источники информации.
Вопросы:
1. Правильное написание : «Ответ 9 килограмм (-ов).?
2. Стоит ли верить имеющемуся словарю или появились новые редакции?
Заранее благодарю, Смирнова Лилия.

Ответ справочной службы русского языка

1. Оба варианта верны.

2. Словари издаются новыми, дополненными и исправленными изданиями. Языковеды не сидят без дела :)

Подскажите, пожалуйста, в военной команде «Равняйсь! Смирно!» первая гласная в слове «равняйсь» — а или о?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: равняйсь.

по стойке смирно

по стойке смирно
по стойке смирно

во фронт, прямо, во фрунт

Словарь русских синонимов.

по стойке смирно
нареч

, кол-во синонимов: 3

Словарь синонимов ASIS.
.
2013.

.

Синонимы:

Смотреть что такое «по стойке смирно» в других словарях:

  • Плавали по стойке смирно —    пародия на публичные мероприятия советского руководства, встречи высокопоставленных гостей из дружественных стран, когда предприятия выводились на улицы (за каждым подразделением был закреплен постоянный участок, например от столба эн до… …   Мир Лема — словарь и путеводитель

  • смирно — нареч. 1. к Смирный. С. вести себя. С. сидеть в углу. 2. Разг. Окрик, приказание прекратить что л. (обычно ссору, шум). А ну с.! Сейчас же прекратить драку! 3. Воен. Команда стоять навытяжку, не шевелясь и не разговаривая. Раздалась команда: Рота …   Энциклопедический словарь

  • смирно — нареч. 1) к смирный Сми/рно вести себя. Сми/рно сидеть в углу. 2) разг. Окрик, приказание прекратить что л. (обычно ссору, шум) А ну сми/рно! Сейчас же прекратить драку! 3) воен. Команда стоять навытяжку, не шевелясь и не разговаривая …   Словарь многих выражений

  • Ставить/ поставить по стойке смирно — кого. Нов. Заставлять кого л. подчиняться приказу. НРП 90, 516 517 …   Большой словарь русских поговорок

  • Воинское приветствие — Воинское приветствие …   Википедия

  • сми́рно — 1. нареч. к смирный (в 1 знач.). Некоторое время мальчик сидел смирно, он ел материнский чурек. А. Платонов, Джан. 2. разг. Окрик, приказание прекратить что л. (обычно ссору, шум). Глядь: в пруде под камышом Ерш дерется с карасем. Смирно! черти б …   Малый академический словарь

  • во фрунт — прямо, по стойке смирно, во фронт Словарь русских синонимов. во фрунт нареч, кол во синонимов: 3 • во фронт (3) • …   Словарь синонимов

  • прямо — Неуклонно, стоймя, стойком, торчмя, торчком; без околичностей, непосредственно. Поставить вопрос ребром. Стоит навытяжку, словно аршин проглотил. Идти напролом. Стрелять в упор. Говорить прямо (прот.: ). См. непосредственно, откровенный не в… …   Словарь синонимов

  • репо — * repos m. 1. Отдых. Repos, отдых, выдавался только с понедельника до вечера вторника, когда отец уезжал на заседания в Ученый комитет. А. Лесков Жизнь Н. Лескова. 2. Ход хронометра существенно зависит от движения баланса. Если баланс выводит… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ронпе! — * rompez! 1. Команда Разойдись! во французской армии. Едва вошли в большую полутемную землянку, как раздалась команда дневального. Attention! Garde à vous! <смирно!> Военнопленные вскочили. Я не понимала, что это из за меня они стоят по… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

(Redirected from Stand to attention)

The position of at attention, or standing at attention, is a military posture which involves the following general postures:[1]

  • Standing upright with an assertive and correct posture: famously «chin up, chest out, shoulders back, stomach in».
  • Arms fixed at the side, thumb or middle finger parallel to trouser or skirt seam, depending on military drill specifics.
  • «Eyes front»: head and eyes locked in a fixed forward posture. Ideally eyes unmoving fixated on a distant object. Blank facial expression.
  • Keeping the heels together, with the toes apart with the feet at a 45 degree angle.
  • No speech, facial or bodily movements except when as required by military drill.

The above stance position is common in most military organizations throughout the world. It may also be adopted by paramilitary organizations, law enforcement, and other organizations requiring a loosely military structure such as Scouts, cadet programs, or police units, or even the Salvation Army.

It is also used in common in civilian marching bands, fife and drum corps and drum and bugle corps. To stand at attention is also a means of saluting when a junior rank meets an officer or superior but he (the junior) is not wearing a cover.

By Country[edit]

Recruits of Polish army standing at attention after their military oath

United Kingdom and British Commonwealth[edit]

In the United Kingdom, New Zealand Defence Force and Australian Defence Force, feet are at a 45-degree angle with heels together. In the Canadian forces, feet are at a 30-degree angle with heels together.

Russia and Commonwealth of Independent States[edit]

In Russia and countries of Soviet influence, on the command of attention (Russian: Смирно; Smer-nah), the soldiers of any sized unit snap their heads to the front, with their chin up and looking straight ahead.[2]

Spain[edit]

In the three armies of Spain this order must be given after the aling up. When the drill gives the order, the soldiers, who must be in the aling up posture, snap their heads to the left and, after the executive order «¡Mar!» or «¡Ar!» they lower the arm that would have been extended to keep the distance with the soldier in front, keeping both arms at sides of the torso. When soldiers are in uniform, the fists must be clenched, covering the gap between the index finger with the thumbs, keeping the knuckles against the legs. If the soldiers are in civilian or sports clothing, the arms are held the same, but the hands are held open and must slap the leg when the executive order is given.

United States[edit]

In the United States military, the feet are at a 45-degree angle with heels together and the fingers are curled in a loose fist. Contrary to the norm of the chin being up, the chin is instead down and the neck vertical.[3]

Other nations[edit]

  • Finnish Army, the distance between the toes should equal the width of two fists.
  • Polish Army and Turkish Army, the distance between the halluxes of the feet should equal the soldier’s foot’s length.
  • Swiss Armed Forces, the feet are kept at a 60-degree angle with the heels together.
  • Swedish Army, Navy and Air Force, the hands are kept clenched, as a sign of readiness to fight.
  • Scouts refer to this position as ‘at alert’

See also[edit]

  • Military parade
  • Drill commands

References[edit]

  1. ^ Standing Attention Archived May 26, 2007, at the Wayback Machine (from the Centers for Disease Control and Prevention website)
  2. ^ «Drill». 13th Guards Rifle Division «Poltavaskaya».
  3. ^ «Position of Attention». Army Study Guide. Retrieved 18 June 2022.

(Redirected from Stand to attention)

The position of at attention, or standing at attention, is a military posture which involves the following general postures:[1]

  • Standing upright with an assertive and correct posture: famously «chin up, chest out, shoulders back, stomach in».
  • Arms fixed at the side, thumb or middle finger parallel to trouser or skirt seam, depending on military drill specifics.
  • «Eyes front»: head and eyes locked in a fixed forward posture. Ideally eyes unmoving fixated on a distant object. Blank facial expression.
  • Keeping the heels together, with the toes apart with the feet at a 45 degree angle.
  • No speech, facial or bodily movements except when as required by military drill.

The above stance position is common in most military organizations throughout the world. It may also be adopted by paramilitary organizations, law enforcement, and other organizations requiring a loosely military structure such as Scouts, cadet programs, or police units, or even the Salvation Army.

It is also used in common in civilian marching bands, fife and drum corps and drum and bugle corps. To stand at attention is also a means of saluting when a junior rank meets an officer or superior but he (the junior) is not wearing a cover.

By Country[edit]

Recruits of Polish army standing at attention after their military oath

United Kingdom and British Commonwealth[edit]

In the United Kingdom, New Zealand Defence Force and Australian Defence Force, feet are at a 45-degree angle with heels together. In the Canadian forces, feet are at a 30-degree angle with heels together.

Russia and Commonwealth of Independent States[edit]

In Russia and countries of Soviet influence, on the command of attention (Russian: Смирно; Smer-nah), the soldiers of any sized unit snap their heads to the front, with their chin up and looking straight ahead.[2]

Spain[edit]

In the three armies of Spain this order must be given after the aling up. When the drill gives the order, the soldiers, who must be in the aling up posture, snap their heads to the left and, after the executive order «¡Mar!» or «¡Ar!» they lower the arm that would have been extended to keep the distance with the soldier in front, keeping both arms at sides of the torso. When soldiers are in uniform, the fists must be clenched, covering the gap between the index finger with the thumbs, keeping the knuckles against the legs. If the soldiers are in civilian or sports clothing, the arms are held the same, but the hands are held open and must slap the leg when the executive order is given.

United States[edit]

In the United States military, the feet are at a 45-degree angle with heels together and the fingers are curled in a loose fist. Contrary to the norm of the chin being up, the chin is instead down and the neck vertical.[3]

Other nations[edit]

  • Finnish Army, the distance between the toes should equal the width of two fists.
  • Polish Army and Turkish Army, the distance between the halluxes of the feet should equal the soldier’s foot’s length.
  • Swiss Armed Forces, the feet are kept at a 60-degree angle with the heels together.
  • Swedish Army, Navy and Air Force, the hands are kept clenched, as a sign of readiness to fight.
  • Scouts refer to this position as ‘at alert’

See also[edit]

  • Military parade
  • Drill commands

References[edit]

  1. ^ Standing Attention Archived May 26, 2007, at the Wayback Machine (from the Centers for Disease Control and Prevention website)
  2. ^ «Drill». 13th Guards Rifle Division «Poltavaskaya».
  3. ^ «Position of Attention». Army Study Guide. Retrieved 18 June 2022.

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

  • существительные (см. морфологические нормы сущ. );
  • глаголы:
    • причастия;
    • деепричастия;
  • прилагательные;
  • числительные;
  • местоимения;
  • наречия;

2. Служебные части речи:

  • предлоги;
  • союзы;
  • частицы;

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

  • слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
  • вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Пример:

«Малыш пьет молоко.»

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

  • начальная форма – малыш;
  • постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
  • непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
  • при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

  • начальная форма – молоко;
  • постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
  • изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
  • в предложении прямое дополнение.

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

  • начальная форма — дама;
  • постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
  • непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
  • синтаксическая роль: часть подлежащего.

Лужину (кому?) — имя существительное;

  • начальная форма — Лужин;
  • верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
  • непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
  • синтаксическая роль: дополнение.

Ладонью (чем?) — имя существительное;

  • начальная форма — ладонь;
  • постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
  • непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
  • синтаксическая роль в контексте: дополнение.

Пыль (что?) — имя существительное;

  • начальная форма — пыль;
  • основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
  • синтаксическая роль: дополнение.

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

  • начальная форма — пальто;
  • постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
  • морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
  • синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

  • начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
  • постоянные морфологические признаки прилагательных:
    • разряд, согласно значению:
      • — качественное (теплый, молчаливый);
      • — относительное (вчерашний, читальный);
      • — притяжательное (заячий, мамин);
    • степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
    • полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
  • непостоянные морфологические признаки прилагательного:
    • качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
    • полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
    • признак рода (только в единственном числе);
    • число (согласуется с существительным);
    • падеж (согласуется с существительным);
  • синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.

План морфологического разбора прилагательного

Пример предложения:

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

  • начальная форма – полный;
  • постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
  • непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
  • по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — прекрасен (в данном значении);
  • постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
  • непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — стройный;
  • постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
  • синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — тоненький;
  • морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — голубой;
  • таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
  • непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: определение.

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — изумительный;
  • постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
  • непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
  • синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

  • начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
  • спрягаемые (личные и безличные) формы;
  • неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.

Морфологический разбор глагола

  • начальная форма — инфинитив;
  • постоянные морфологические признаки глагола:
    • переходность:
      • переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
      • непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
    • возвратность:
      • возвратные (есть -ся, -сь);
      • невозвратные (нет -ся, -сь);
    • вид:
      • несовершенный (что делать?);
      • совершенный (что сделать?);
    • спряжение:
      • I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
      • II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
      • разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
  • непостоянные морфологические признаки глагола:
    • наклонение:
      • изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
      • условное: что делал бы? что сделал бы?;
      • повелительное: делай!;
    • время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
    • лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
    • род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
    • число;
  • синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
    • сказуемым: Быть сегодня празднику;
    • подлежащим :Учиться всегда пригодится;
    • дополнением: Все гости просили ее станцевать;
    • определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
    • обстоятельством: Я вышел пройтись.

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — послать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

  • начальная форма — прислушаться;
  • морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Что за правила?

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

  • начальная форма — предостеречь;
  • морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология части речи: инфинитив;
  • синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — знать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

  • начальная форма — нарушать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
  • синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — подождать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Вошел (что сделал?) — глагол;

  • начальная форма — войти;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • По стечению обстоятельств как пишется правильно
  • По тогдашнему как пишется
  • По стечению времени как пишется
  • По степному как пишется
  • По стельке или по стельки как правильно пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии