Погрузо разгрузочные работы как пишется

Всего найдено: 37

Уважаемая Грамота!

Подскажите, сколько Н в слове _размеренна_:

Погрузка на паром размеренна и нетороплива.

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Написание с двумя Н правильно.

Как правильно — погрязнувши или погрузнувши?
Ворд за второй вариант, Интернет второй вариант тоже больше котирует. Я всю жизнь считал, что правилен первый вариант.
Что верно и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Деепричастие от глагола погрязнуть (глубоко увязнуть) — погрязнувши.

Как правильно: погрузка вырАвнялась или вырОвнялась (то есть стала ближе к плану) ????????

Ответ справочной службы русского языка

Здесь верно: выровнялась.

Как правильно: Следствия кризиса проявились резким падением (в резком падении) объемов погрузки ?????????

Ответ справочной службы русского языка

Лучше: следствием (одним из следствий) кризиса стало резкое падение…

Как грамотнее сказать – погрузка Угля или погрузка углЯ?

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта верны. Об угле и углях см. в электронных словарях на нашем портале:

Орфографический словарь

уголь 1, угля, мн. угли, углей (топливо)

уголь 2, угля, мн. угли, углей и уголья, угольев (кусок обгоревшего дерева)

Словарь трудностей

УГОЛЬустарелое угль), род. угля, дат. углю, твор. углем, предл. об (на) угле и допустимо угля, углю, углём, угле; мн. угли, род. углей и углей. В знач. «угольное месторождение»: угли и угли. В знач. «остаток пережженного дерева»: угли, род. углей и уголья, угольев. В устойчивом выражении: как на угольях и допустимо на углях (быть, сидеть, находиться и т. п.).

Уважаемая, Грамота! Корректно ли написать так: «Арестантов ПОГРУЗИЛИ на корабль…»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Лучше: …посадили на корабль.

Как правильно: погрузо-разгрузочные работы или погрузочно-разгрузочные работы?

Ответ справочной службы русского языка

В «Русском орфографическом словаре» РАН зафиксированы оба слова: погрузо-разгрузочный и погрузочно-разгрузочный. Так что варианты равноправны.

Здравствуйте! Подскажите пожалуйста правильную расстановку знаков препинания в следующем предложении:
Согласно Приложению № к Договору № были согласованы даты погрузки груза: 17-18 апреля 2008г., и срок доставки груза на таможенный пост: 23 – 24 апреля 2008г.

Ответ справочной службы русского языка

Согласно Приложению № к Договору № были согласованы даты погрузки груза (17-18 апреля 2008 г.) и срок доставки груза на таможенный пост (23-24 апреля 2008 г.).

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово «автоэлектропогрузчик»

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали правильно.

как правильно писать погрузоразгрузочный?

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать через дефис: погрузо-разгрузочный.

Как пишется слово погрузо-разгрузочный?

Ответ справочной службы русского языка

Допустимо: погрузо-разгрузочный и погрузочно-разгрузочный.

Погрузку облегчают (облегчает) широкий проем и небольшая высота.
Как в данном случае лучше: в единственном или во множественном числе употреблять глагол?

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае возможны оба варианта.

Добрый день! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания в предложении: Другой момент, волнующий грузовладельца, – сохранность груза – при перевозке в контейнере зависит от качества крепления, а также от того, насколько бережно происходит процесс погрузки и выгрузки контейнера с фитинговой платформы. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация корректна, однако само предложение построено небезупречно.

выделяется ли «по возможности» в таких случаях: погрузка производится, по возможности, до посадки пассажиров?

Ответ справочной службы русского языка

Слова _по возможности_ не требуют постановки знаков препинания: _погрузка производится по возможности до посадки пассажиров_.

Погрузиться в нирвану. Большие буквы нужны? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали верно.

погрузочно-разгрузочный

погрузочно-разгрузочный

погрузочно-разгрузочный

Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.

Синонимы:

Смотреть что такое «погрузочно-разгрузочный» в других словарях:

  • погрузочно-разгрузочный — прил., кол во синонимов: 3 • погрузо разгрузочный (1) • погрузоразгрузочный (2) • …   Словарь синонимов

  • Погрузочно-разгрузочный ж/д путь постоянный — Постоянный погрузочно разгрузочный путь железнодорожный путь, устраиваемый возле стационарного прирельсового склада с целью размещения на нем вагонов для погрузочно разгрузочных операций… Источник: СНиП 2.05.07 91*. Промышленный транспорт (утв …   Официальная терминология

  • погрузочно-разгрузочный робот — krovimo robotas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. handling robot; loading unloading robot vok. Be und Entladeroboter, m rus. погрузочно разгрузочный робот, m pranc. robot de chargement déchargement, m; robot de manutention, m …   Automatikos terminų žodynas

  • Ж/д путь погрузочно-разгрузочный — Погрузочно разгрузочный путь участок железнодорожного пути для размещения вагонов, подлежащих загрузке (разгрузке), а также перемещения их в процессе этих операций… Источник: СНиП 2.05.07 91*. Промышленный транспорт (утв. Постановлением… …   Официальная терминология

  • Фронт погрузочно-разгрузочный — Погрузочно разгрузочный фронт участок железнодорожного пути или автомобильной дороги, используемый для постановки вагонов или автотранспортных средств, с которыми одновременно могут выполняться операции по погрузке или выгрузке грузов… Источник …   Официальная терминология

  • погрузочно-разгрузочный — погр узочно разгр узочный …   Русский орфографический словарь

  • погрузочно-разгрузочный — …   Орфографический словарь русского языка

  • погрузочно-разгрузочный — погру/зочно разгру/зочный …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • погрузочно-разгрузочный — по/груз/оч/н/о/ раз/груз/оч/н/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫЙ КОМПЛЕКС порта — Технологический перегрузочный комплекс, совокупность гидротехническое сооружений, зданий, перегрузочного оборудования, транспортно и инженерных коммуникаций, необходимых для приема, грузообработки и обслуживания судов, погрузки разгрузки… …   Морской энциклопедический справочник


2

Погрузочно-разгрузочный или погрузо-разгрузочный — как правильно?

2 ответа:



2



0

Для того, чтобы определиться как правильно пишется данное слово, придется покопаться немного в правилах русского языка. Слово это является сложным (имеется в виду не по произношению и количество букв, это официальное название подобных слов), так как имеет в своем составе два корня (и оба они «груз»). Чтобы запомнить правильное написание данного слова, просто запомните, что оно состоит из двух слов: «погрузочный» и «разгрузочный», нет такого слова как «погрузный» (поэтому и нет сокращения «погрузо» — мы не можем сократить то, чего нет). Следовательно, правильный вариант будет — погрузочно-разгрузочный.



1



0

Раньше когда работал на заводе, рядом со мной был участок погрузочно-разгрузоч­<wbr />ный, соответственно это правильный ответ

Читайте также

Слово Паруса оказывается формой множественного числа существительного парус, или формой родительного падежа единственного числа того же существительного. В первом случае мы ставим ударение на окончание, а во втором на первый слог.

Таким образом мы пишем Поднять парусА! и Нет у меня пАруса.

Во множественном же числе у этого слова нет окончания Ы, то есть написать Парусы нельзя. Тут следует просто запомнить написание слова Паруса.

Мне кажется упомянутая мной команда Поднять паруса! для этого подходит идеально. Поднять парусы звучит странно, напоминая Снять трусы!, так что моряки могут и обидеться услышав такую команду.

Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки с наречием: донельзя, навсегда, послезавтра.

Задумалась: а где тут какая орфограмма? О! — осенило — две их тут:

ведь, если постараться, можно изобразить «нослождение­<wbr />», сочтя все «а» в русском языке злостным порождением московского диалекта, зачем-то насаждённого всем в «норму», — прям Сорокин какой-нито…

<hr />

Не(?)кстати о незадачливой «а»: в абсолютном начале слова она может являться протезой (недавно познакомилась с сим словесом) — подвидом паразитических букв / звуков! Только я облизнулась, что нашла русское слово на «а», не отмеждометное и не авосько-райкинское, а такое вкусное и полновесное артачиться! — дудки, се протеза нищасная. Не, а што, с протезой оно уж так-таки и не(?)русское?! о_О

<hr />

Возвращаясь к нашим барашкам.

Хотела сказать: ну зачем ску-у-ушные правила, когда есть словари? плюс комп и Грамота.ру? которой место в закладках или на экспресс-панели?

И вышел полный облом, со словарями-то.

Из-за первой непроверенной «а» решила сходить в нормальный школьный морфемно-орфографиче­<wbr />ский словарь, — пусть он, дескать, картинкою покажет, что не водится приставки «но», а он возьми да и ответь:

У меня глаза на лоб: как это?! Вот прямо-таки с корня слово начинается?! А «на/сластить» — жалкое исключение?!

И я бросилась на поиски опровержения, — вуаля:

Фуф! Это не я сошла с ума, это словарь. «У/слаждению» подарил префикс-приставку, «на/слаждению» отказал в этом удовольствии.

(Да не впервой вводит в заблуждение: Она умна, мила, наконец хорошо воспитанна, — две ошибки на один пример для запоминания — это ж умереть-не-встать).

Вывод:

Всё брешут словари

(Как те календари,

Что в «Горе от ума»):

Туман-туман-туман.­<wbr />..

<hr />

И значит, правило нам в зубы аки флаг в руки…

В иных случаях можно уныло или с энтузиазмом подбирать формы одного и того же слова, но не сейчас;

а в нашем случае — с «наслаждением» — с наслаждением воспользуемся проверкой безударной гласной «а» путём подбора родственных слов… но среди них я не обнаружила гарной, гармонично ладящей (в частности) с историей родного языка Ладо-богиней, о_О…

Тупенько проверим (поверив прежде, что «на» в «наслаждении» — приставка!) простенькими словами-родственника­<wbr />ми:

  • услАда,
  • слАдость,
  • слАдкий-преслА­<wbr />дкий-слАденький­<wbr />…
  • слАсти,
  • слАще,
  • вслАсть!

<hr />

P. S. … И думаю себе: а что за загадочная аббревиатура на картинке-подсказке «плюс ЛЗ»?…

Придумала (честное слово, никуда не подглядывала): ЛЗ — лексическая замена, а вовсе не газета «Ленинское знамя», в корректорской которой я славно оттрубила десятилетие и которая исчезла с перестройкой как класс:

<hr />

P. P. S. ЛЗ оказалось лексическим значением, промашка вышла. :(

Разумеется, верным будет написание «сверхвозможности», если имеются в виду некие невероятные, экстраординарные возможности кого-либо или чего-либо. В данном случае нужно написать это слово слитно.

Причина проста: в этом слове элемент «сверх-» является приставкой. В русском языке существует приставка «сверх-», она употребляется для выражения значения чего-то высшего, необычного, превосходящего нормы или выходящего за рамки. Как и практически все русские приставки, приставку «сверх-» следует писать слитно, например, сверхчеловек, сверхмашина и так далее. Также напомню, что после данной приставки в начале корня пишется буква И (но не буква Ы): сверхидея, сверхинтерес и тому подобное.

Существует в русском языке и предлог «сверх». Например, сверх меры. Но сочетание «сверх возможности», с предлогом «сверх», на мой взгляд, не звучит, я не смог придумать контекста, где можно было бы употребить фразу «сверх возможности». Мне кажется, что так не принято говорить.

Все будет щависеть от контекста, по которому сможно будет определить часть речи данного слова.

Если это отглагольное прилагательное:

Здесь действует правило для написания суффиксов в отглагольных прилагательных.

Главным при выборе суффикса (с одной или двумя буквами «н») будет вид глагола, от которого образовано прилагательное:

  • если от глагола совершенного вида — пишем длинный суффикс — с двумя буквами «нн»,
  • если от глагола несовершенного вида — пишем суффикс с одной буквой «н».

Примеры:

  • штопаный (штопать -что делать?), но — заштопанный (заштопать — что сделать?),
  • краденый (красть — что делать?), но украденный (украсть — что сделать?)

Если это причастие или причастный оборот

Для полных причастий действует правило:

  • если есть приставка (за исключением приставки не-)
  • если есть суффикс -ова-, -ева-

В этих случаях пишется двойное «нн».

Еще есть мнимый причастный оборот, когда у причастия есть зависимое слово — пишется двойная «нн».

Примеры:

  • заштопанные мамой штаны смотрелись неплохо,
  • чем же тебе нравятся эти неоднократно штопанные вещи?

  • Под каблуком у женщины рассказ
  • Погруженная как пишется слово
  • Под интегральное число как пишется
  • Погружаясь в детство как будто опускаюсь на дно океана сочинение
  • Погромче как пишется правильно