Все категории
- Фотография и видеосъемка
- Знания
- Другое
- Гороскопы, магия, гадания
- Общество и политика
- Образование
- Путешествия и туризм
- Искусство и культура
- Города и страны
- Строительство и ремонт
- Работа и карьера
- Спорт
- Стиль и красота
- Юридическая консультация
- Компьютеры и интернет
- Товары и услуги
- Темы для взрослых
- Семья и дом
- Животные и растения
- Еда и кулинария
- Здоровье и медицина
- Авто и мото
- Бизнес и финансы
- Философия, непознанное
- Досуг и развлечения
- Знакомства, любовь, отношения
- Наука и техника
1
Как пишется: «по имени» или «по-имени»?
как правильно пишется слово по имени или по-имени?
как правильно писать слово по имени или по-имени?
5 ответов:
5
0
Сочетание «по имени» не нужно писать через дефис, оно пишется не с дефисом, а раздельно. Всегда.
В общем-то, ничего бы и сложного, если бы не два момента:
- Сочетание «по имени» очень уж смахивает на «притяжательное» наречие, наподобие «по-лисьи», «по-заячьи» и так далее. Но такие ассоциации откровенно ложны.
- В русском языке крайне распространено сочетание «по имени-отчеству». Видите, между «имени» и «отчеству» ставится чёрточка, она запоминается зрительно и мысленно может перемещаться влево, к «по». Тоже не допускайте такого.
Например:
- «Котенка мы иногда звали по имени — Пушистик, а иногда и просто — Котёнок».
4
0
По имени отзывалась девочка сразу, только позови.
По имени или «по-имени»?
Чтобы выбрать правильное написание, определю, что исходным является разносклоняемое существительное «имя», которое имеет падежную форму:
по чему? по имени.
Существительное с предлогом, как водится, пишется раздельно.
Но эта предложно-падежная словоформа уже давно тяготеет к наречиям:
в контексте она поясняет глагол, обозначая признак действия, и отвечает на обстоятельственный вопрос:
позови как? по имени.
Тем не менее между предлогом и словом можно вставить определящее слово, что доказывает их раздельное написание:
по твоему имени,
по его имени,
по тайному имени.
Наречие «по имени» пишется с предлогом раздельно, как и вот эти, еще «помнящие» свое родство с существительным слова:
назови по фамилии;
шепни по секрету;
поступи по совести;
расскажи по правде.
2
0
Добрый день. Если обратимся к правилам русского языка, то обнаружим, что «по» пишется через дефис только с наречиями. Слово «имени» это существительное, поэтому пишем раздельно: «по имени».
Пример.
Называй его по имени, не надо никаких кличек здесь говорить.
1
0
Словосочетание «по*имени» иногда вызывает затруднения при написании, поскольку очень напоминает наречия, которые пишутся с «по» через дефис.
На самом деле мы имеем предлог «по» и существительное «имя», поданное в дательном падеже. А мы помним, что предлоги полагается писать с другими частями речи раздельно. Поэтому нужно писать наше словосочетание в два слова: «по имени».
Примеры:
Вдруг кто-то сзади окликнул меня по имени.
Свою судьбу можно узнать по имени и дате рождения при помощи нумерологии.
Не забываем, что «по имени-отчеству» нужно всегда писать через дефис.
Пример:
Это был степенный молодой человек, которого все называли по имени-отчеству.
0
0
Как пишется «по имени», нужен ли дефис?
Словосочетание «по имени» пишется без дефиса, и никак иначе.
Примеры написания: звезда по имени Солнце, зомби по имени Шон.
В то же время «по имени-отчеству» (характерное для России уважительное обращение к человеку) пишется через дефис.
Читайте также
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
_
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
- «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
- «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
- «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
- «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
- «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- «Весёлый — веселее — повеселее».
- «Весело — веселее — повеселее».
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.
Например.
- «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».
по имени
- по имени
-
по имени
Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык.
.
1998.
Смотреть что такое «по имени» в других словарях:
-
Имени Ленина — название нескольких населённых пунктов, названных в честь В. И. Ленина: Имени Ленина хутор в Корочанском районе Белгородской области. Имени Ленина посёлок в Думиничском районе Калужской области. Имени Ленина посёлок в Советском районе Курской… … Википедия
-
Имени Льва Толстого — Посёлок Имени Льва Толстого (Совхоз имени Льва Толстого) Страна РоссияРоссия … Википедия
-
Имени 70-летия Погранвойск — «Имени 70 летия Погранвойск» … Википедия
-
Имени Коста Хетагурова — Село Имени Коста Хетагурова Страна РоссияРоссия … Википедия
-
Имени Полины Осипенко — имени Полины Осипенко: имени Полины Осипенко муниципальный район в Хабаровском крае. имени Полины Осипенко село в Хабаровском крае. Улица имени Полины Осипенко улица в Краснодаре. См.также Осипенко, Полина Денисовна советская лётчица, капитан,… … Википедия
-
Имени Михеева — Посёлок имени Михеева Страна РоссияРоссия … Википедия
-
Имени Первого Мая (Нижегородская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Первое Мая. Посёлок имени Первого Мая Страна … Википедия
-
Имени Карла Маркса — Имени Карла Маркса название нескольких населённых пунктов: Имени Карла Маркса посёлок в Камешковском районе Владимирской области Имени Карла Маркса село в Кизлярском районе Дагестана Имени Карла Маркса посёлок в Энгельсском районе… … Википедия
-
Имени Н. П. Баракова (шахта) — Шахта имени Н. П. Баракова угледобывающее предприятие в городе Суходольск, Краснодонского городского совета Луганской области, (Украина), входит в ОАО «Краснодонуголь». Официальное название СП «Шахта имени Н.П.Баракова» ОАО… … Википедия
-
Имени Дзержинского — Имени Дзержинского название нескольких населённых пунктов: Имени Дзержинского посёлок в Каширском районе Воронежской области. Имени Дзержинского посёлок в Можайском районе Московской области. Имени Дзержинского посёлок в… … Википедия
-
Имени Тельмана — название нескольких населённых пунктов: Имени Тельмана село, Смидовичский район Еврейской автномной области Имени Тельмана посёлок в Раменском районе Московской области. Имени Тельмана хутор в Минераловодском районе Ставропольского края … Википедия
По имени отзывалась девочка сразу, только позови.
По имени или «по-имени»?
Чтобы выбрать правильное написание, определю, что исходным является разносклоняемое существительное «имя», которое имеет падежную форму:
по чему? по имени.
Существительное с предлогом, как водится, пишется раздельно.
Но эта предложно-падежная словоформа уже давно тяготеет к наречиям:
в контексте она поясняет глагол, обозначая признак действия, и отвечает на обстоятельственный вопрос:
позови как? по имени.
Тем не менее между предлогом и словом можно вставить определящее слово, что доказывает их раздельное написание:
по твоему имени,
по его имени,
по тайному имени.
Наречие «по имени» пишется с предлогом раздельно, как и вот эти, еще «помнящие» свое родство с существительным слова:
назови по фамилии;
шепни по секрету;
поступи по совести;
расскажи по правде.
Это глагол несовершенного вида, настоящего времени, множественного числа, 3-го лица, который обычно употребляется в нескольких значениях:
— «просят кого-либо откликнуться или приблизиться» (Детей зовут завтракать);
— «именуют, обращаются по имени» (Меня зовут Алиса);
— «приглашают куда-либо» (Родителей зовут на свадьбу).
Правильное написание
Слово в соответствии с орфографией русского языка пишут так:
ЗОВУТ
Неверное написание
«завут», где в корне слова – гласная «а».
Почему пишется именно так
Разберёмся, в какой части слова проблемная гласная.
зов – корень;
ут – окончание.
Орфограмма «Безударная гласная в корне». Гласную проверяем с помощью проверочного слова «зов», где гласная находится в ударной позиции. Пишем,
как в однокоренном существительном глагол «зовут».
Примеры
- По паспорту я Оксана, но все зовут меня Ксюхой.
- Ребята, вас зовут пить чай с шоколадным тортом и малиновым вареньем.
- Слышите, зовут на помощь, кто бы это мог быть?
- Он теперь врач высшей категории и зовут его уже по имени-отчеству – Валерий Александрович.
В современном русском языке существуют оба слова, но их употребление зависит от контекста предложения.
Правильно
Зовут — слово в такой форме используется в случаях, когда речь идет непосредственно о имени человека или в качестве синонима словам: подзывать, кликать, кричать, приглашать.
Как Вас зовут? — Меня зовут Юрий Иванович
Эту девочку зовут Вероника
Игоря зовут домой родители
Его зовут на воскресный ужин
Звать — это слово используется, когда речь идет о просьбе кого-либо откликнуться.
Когда Вас звать (позвать)? — Не нужно меня звать по пустякам!
В гости его звать не обязательно
К чему снится звать покойника?
Как тебя звать? — Зови меня очень громко!
Неправильно
Завут
Как тебя звать? — Меня звать Елена. — такое построение предложения является неправильным, просторечным.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите левый Ctrl+Enter.
«Зовут» или «завут»: как правильно? Чтобы ответить на этот вопрос, определимся с проверочными словами, проведем морфемный разбор слова. Также выясним, от какого инфинитива образован рассматриваемый глагол, выберем синонимы, которые можно использовать для замены в письменной и устной речи.
Как пишется правильно: «зовут» или «завут»?
Чаще всего используются два варианта:
- «Зовут».
- «Завут».
Правильным считается только первый вариант.
Для проверки написания гласной в первом слоге, который не стоит под ударением, используется простое существительное «зов». Поскольку в нем единственной гласной, которая стоит под ударением, является буква «о», то и в проверяемом слове «зовут» в первом слоге тоже пишется гласная буква «о».
Если провести морфемный разбор глагола, то в нем корнем будет конструкция «зов», а «ут» считается окончанием. Слово «зовут» представляет собой глагол в настоящем времени третьего лица множественного числа.
Спряжение глагола «звать»
Рассматриваемое слово «зовут» было образовано от инфинитива «звать». Проспрягаем глагол с разными местоимениями и в разном времени.
Время | Настоящее | Прошедшее | Будущее |
Местоимение | |||
Я | Зову | звал (-а, -о) | позову |
Ты | зовешь | звал (-а, -о) | позовешь |
Он/она | Зовет | звал (-а, -о) | позовет |
Мы | Зовем | звали | позовем |
Вы | Зовете | позовете | |
Они | Зовут | позовут |
Для образования глагола в будущем времени к глаголу в настоящем времени присоединяется приставка «по».
Примеры предложений
Разберем предложения с рассмотренным глаголом «зовут»:
- Мои родители всегда зовут нас с сестрой на ужин, потому что любят и постоянно скучают.
- Немного обидно, что мои друзья практически никогда не зовут нас на свои праздники.
- Ее зовут всегда по имени и отчеству: Елена Витальевна.
- Дети, давайте познакомимся! Меня зовут Вениамин Николаевич.
- Приятные воспоминания о детстве так и манят, так и зовут меня вернуться в те края.
Во всех перечисленных случаях глагол «зовут» используется в настоящем времени третьем лице множественном числе.
Использование глаголов «зовут» и «звать»
В некоторых случаях используется слово «зовут», а в некоторых — «звать».
Первый вариант применяется, если речь идет об имени человека. Также глагол используется как синоним слов «кликать», «кричать». Пример: как его зовут? Его зовут Виталий.
Слово «звать» используется в том случае, если в предложении говорится о просьбе кого-либо отозваться на что-либо. Пример: Когда мне нужно звать их на День рождения? Их звать вовсе необязательно.
Иногда глагол «звать» используется некорректно. Например: как тебя можно звать? Меня звать Маша. Такая вариация считается просторечной и недопустимой в письменной речи.
Примеры предложений
Рассмотрим еще несколько предложений со словами «зовут» и «звать»:
- Когда его зовут на совещания, он всегда опаздывает.
- Ее чаще других зовут на разные вечеринки.
- Может хватит звать его? Это же бесполезно!
- Звать его — себе дороже. После того, как выпьет, он уже себя не контролирует.
Синонимы слова «звать»
Синонимов слова «звать» очень много. Отметим те, которые используются чаще других:
- Называть.
- Приглашать.
- Привлекать.
- Призывать.
- Просить откликнуться.
- Величать.
- Вызывать.
- Зазывать.
- Окликать.
- Кликать.
- Подзывать.
- Созывать.
- Бросать клич.
- Просить подойти.
Любой из синонимов можно использовать вместо рассматриваемого глагола «звать» и разных вариантов его спряжения.
Неправильное написание слова «зовут»
Единственным неправильным вариантом использования глагола «зовут» является следующая: «завут». Ни одно проверочное слово не подтвердит верность написания гласной буквы «а» в первом слоге.
Заключение
Правильным вариантом глагола, который может быть использован в письменном речи, является следующий: «зовут».
В таком случае можно проверить безударную гласную «о», находящуюся в первом слоге. Вариация «завут» не может быть проверена аналогичным способом.
Глагол «зовут» представляет собой настоящую форму третьего лица множественного числа, образованную от инфинитива «звать».
Глагол «звать» может быть использован в письменной речи. Однако не допускается образования просторечных предложений.
позва́ть
позва́ть, позову́, позовёт; прош. -а́л, -ала́, -а́ло
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова лелеемый (прилагательное):
Ассоциации к слову «позвать»
Синонимы к слову «позвать»
Предложения со словом «позвать»
- – Князюшка, – тихо позвала служанка. Но никто ей не ответил, и она, осторожно ступая, вошла в комнату.
- Он умирал на моих глазах, а я сидел рядом и ничего не мог сделать, не мог позвать врача.
- Стараясь держаться спокойно и непринуждённо, я громко позвал хозяина и приказал ему оседлать мою лошадь и навьючить на неё ранец.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «позвать»
- Софья Михайловна(нерешительно). Нет, зачем же завтра?.. Мне очень не хочется отпустить тебя! Если бы тебе сейчас идти переговорить с ним? Непредуведомленный, он, пожалуй, дерзость тебе какую-нибудь скажет. Погоди! Постой! (Встает.) Я пойду подготовлю его немного и позову его к тебе!
- — Чичас… чичас… Знаю я твое чичас! — повторила матушка с укоризной и выслала его вон. Потом она позвонила, велела позвать Квицинского и отдала ему приказ: немедленно отправиться с экипажем в Еськово, во что бы то ни стало отыскать Мартына Петровича и привезти его. — Без него не являйтесь! — заключила она. Сумрачный поляк молча наклонил голову и вышел.
- Гааз жил в больнице. Приходит к нему перед обедом какой-то больной посоветоваться. Гааз осмотрел его и пошел в кабинет что-то прописать. Возвратившись, он не нашел ни больного, ни серебряных приборов, лежавших на столе. Гааз позвал сторожа и спросил, не входил ли кто, кроме больного? Сторож смекнул дело, бросился вон и через минуту возвратился с ложками и пациентом, которого он остановил с помощию другого больничного солдата. Мошенник бросился в ноги доктору и просил помилования. Гааз сконфузился.
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «позвать»
-
ПОЗВА́ТЬ, —зову́, —зовёшь; прош. позва́л, —ла́, —ло; прич. страд. прош. по́званный, —зван, -а́, -о; сов., перех. 1. Сов. к звать (в 1 знач.). (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ПОЗВАТЬ
Афоризмы русских писателей со словом «позвать»
- Человеческое слово. И нет ничего дороже его. Нет ничего сильнее его. Город возьмет. Врага остановит. Сердце полонит. Мертвого воскресит. Живого умертвит. На путь наставит, с пути собьет. Ненавидеть научит. За собой позовет. Народы из темноты выведет. Солнцем им засветит. Крылья вырастит… Все подвластно ему.. Ежели, конечно, это большое, настоящее слово, а не пустой балабольный звон…
- (все афоризмы русских писателей)
Смотрите также
ПОЗВА́ТЬ, —зову́, —зовёшь; прош. позва́л, —ла́, —ло; прич. страд. прош. по́званный, —зван, -а́, -о; сов., перех. 1. Сов. к звать (в 1 знач.).
Все значения слова «позвать»
-
– Князюшка, – тихо позвала служанка. Но никто ей не ответил, и она, осторожно ступая, вошла в комнату.
-
Он умирал на моих глазах, а я сидел рядом и ничего не мог сделать, не мог позвать врача.
-
Стараясь держаться спокойно и непринуждённо, я громко позвал хозяина и приказал ему оседлать мою лошадь и навьючить на неё ранец.
- (все предложения)
- звать
- окликнуть
- спросить
- разыскать
- подозвать
- (ещё синонимы…)
- окрик
- назвать
- свист
- (ещё ассоциации…)
- Спряжение глагола «позвать»
- Разбор по составу слова «позвать»
Всего найдено: 58
Здравствуйте! У меня возник вопрос. Например, человека зовут Иван Петрович Сидоров. При обращении к нему я пишу: «Иван Петрович, добрый день!» либо «Иван, добрый день». Мои коллеги же пишут: «Иван Сидоров, добрый день!» Кто в данном случае прав? Я или коллеги?
Ответ справочной службы русского языка
В нашей эпистолярной традиции принято обращение по имени или имени и отчеству. Обращение по фамилии обычно используется в том случае, если известны только инициалы имени и отчества адресата либо если отчество не известно.
Уважаемая Справка, будьте так добры, помогите разобраться! В здешних ответах нашел: в словосочетаниях <по прозвищу + Имя> кавычки не требуются, например, _Бобби по прозвищу Молоко_ (см. ответ на вопрос 224026) А как быть в таком случае? Есть литературный герой: Гордон «Шакал» Кейрос. Когда в тексте его называют по имени, все понятно. А когда по тексту встречается «Шакал зарабатывал на жизнь тем, что….» или «В основном Шакал вел ночной образ жизни», нужно ли заключать прозвище героя в кавычки? Или так: Гордон Кейрос, он же Шакал. Нужны ли кавычки? Пожалуйста, разъясните!
Ответ справочной службы русского языка
Прозвища пишутся без кавычек: Гордон Шакал Кейрос. Гордон Кейрос, он же Шакал. Шакал зарабатывал на жизнь тем, что…
Здравствуйте! «Драконовские меры». Согласно Большому толковому словарю ДРАКОНОВСКИЙ, -ая, -ое. Крайне жестокий, беспощадный. Д-ие меры. Д-ие законы. Д-ая дисциплина. ●По имени Дракона (Драконта) — древнегреческого законодателя, издавшего в 7 в. до н.э. крайне жестокие законы. В словаре указано ударение дракОновские меры. Вместе с тем, древнегреческого законодателя звали ДрАкон (ДрАконт) (ударение на первый слог). С учётом изложенного — вопрос. Может правильно произносить: «дрАконовские меры»?
Ответ справочной службы русского языка
Закрепилось произношение драконовские (законы, меры, наказания). Возможно, это произошло под влиянием существительного дракон, с которым многие соотносят прилагательное. С ударением на о слово драконовский было впервые зафиксировано в «Словаре русского языка, составленном Вторым отделением Академии наук», изданном в 1895 г. М. Фасмер предполагал, что прилагательное могло прийти через французский язык (draconique) или немецкий (drakonisch).
От имени Дракон должно было образоваться прилагательное драконов (ср.: ахиллесова пята, ахиллово сухожилие, дамоклов меч), и оно отмечается некоторыми словарями как синоним к прилагательному драконовский с пометой устаревшее.
Здравствуйте, «гиганты грамотности»! Наверное, все вы в отпусках, на морях?))) А у меня проблемка вырисовалась. Купила пакетик конфет, взглянула на чек и увидела там название «Монпасье». А я знала другой вариант. Дома стала листать словари и столкнулась с разночтением в подаче правописания этого слова разными источниками. Одни словари (30-летней давности — «Орфоэпический словарь рус.яз.» по ред. Р. Аванесова; «Универсальный словарь по русскому языку», СПб-2009 года; «Орфографический словарь русского языка», М-2017) дают форму МОНПАНСЬЕ и уточняют, что там непроизносимый согласный н, а другие («Словарь иностранных слов» СПб-2008; «Словарь русского правописания», Харьков-2014) — дают форму правописания, совпадающую с произношением, т.е. без «н»: МОНПАСЬЕ. Каким словарям больше верить?
Ответ справочной службы русского языка
Нормативно — монпансье, хотя вариант монпасье встречается в некоторых источниках.
Орфографический словарь
Большой толковый словарь
МОНПАНСЬЕ, неизм.; ср. [франц. montpensier] Сорт фруктовых леденцов. Коробка м. Сосать м. ●По имени французской герцогини Montpensier.
Русское словесное ударение
монпансье [асье], нескл., с.
Австриец, по имени Ганс, еще с юного возраста заметил, что в отличие от сверстников, у него очень быстро растет борода. Правильно ли расставлены запятые?
Ответ справочной службы русского языка
Не хватает запятой перед в отличие. В остальном знаки препинания расставлены верно.
Обратите внимание, что лучше использовать предлог в вместо с: еще в юном возрасте заметил…
Добрый вечер! С коллегами пишем письмо-претензию партнерам по бизнесу о поставке бракованной продукции. В правом верхнем углу письма пишем: Вице-президенту АО «Рога и копыта» Иванову А.Б. А дальше возник вопрос по конкретному обращению, а именно: начинать ли письмо фразой «Уважаемые партнеры!» или же мы должны писать «Уважаемый А.Б!» ? Допустимо ли обращение «Уважаемые партнеры!», не обязывает ли нас «шапка» «нашего письма писать Уважаемый А.Б!», раз уж мы указываем не только название компании, но и конкретного человека?
Ответ справочной службы русского языка
Если Вы пишете вице-президенту, то будет уместно обратиться к нему по имени и отчеству.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно обратиться к женщине в электронном письме: «Уважаемый директор (компании…)!» или «Уважаемая директор (компании…)!»
Ответ справочной службы русского языка
Правильно — обратиться со словом «уважаемый» по имени и отчеству. Если имя и отчество неизвестны, то можно так: уважаемый господин директор, уважаемая госпожа директор.
Здравствуйте, уважаемые консультанты! Пишу вам повторно. Пожалуйста, помогите разрешить спор и разобраться с правильным выражением благодарности. Мой научный руководитель настаивает, что при благодарении нужно употреблять либо имя, либо местоимение, например, «Татьяна Ивановна, благодарю за то-то», либо «Благодарю Вас за то-то». Я чувствую в этом диссонанс, мне хочется, обращаясь по имени, добавить местоимение «Вас»: «Татьяна Ивановна, благодарю Вас за то-то…». Не могу нигде найти подтверждение или опровержение своей версии.
Ответ справочной службы русского языка
Справочники не содержат подобных запретов, и мы не видим причин, по которым обращение и местоимение не могут использоваться в одном предложении. В литературе можно найти немало таких примеров.
Добрый день! В терминологии психологов есть понятие «Балинтовская группа» и «балинтовская групповая работа». В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. » Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача.» Подскажите, как же все-таки правильно писать?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно написание со строчной.
Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции. Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).
Здравствуйте, у меня два вопроса, а точнее один сложносочиненный. Нужно ли ставить запятую после слова «назад» и какое правило русского языка использовалось при определении ответа? Я хочу не только узнать как правильно писать, но и понять почему так правильно писать, какое и как применяется правило. Несколько месяцев назад, один из моих очень весёлых студентов по имени Кикий,
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не нужна, т. к. нет оснований для ее постановки. Несколько месяцев назад – это обстоятельство, не требующее обособления.
Уважаемые сотрудники «Справочной службы»! Скажите, пожалуйста, является ли корректным при составлении служебной записки обратиться к коллеге только по имени и отчеству, а в конце написать «С уважением,…», поставив подпись, расшифровку подписи и дату. Раздел «Письмовник» прочитала, ответ, к сожалению, не нашла. Спасибо. Васильева Л.В.
Ответ справочной службы русского языка
Это возможно, однако фамилия адресата должна быть указана в соответствующем реквизите документа.
К вопросу № 290971 Скажите, почему нужны и почему ответ так однозначен? По какому правилу, с вашей точки зрения, там запятые нужны? Разве не подходит по смыслу «в качестве», отождествление? Мнение филологов разделилось. Верно ли, что в зависимости от смысла, вкладываемого писателем, запятые факультативны?
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, вопрос непростой. В «Справочнике по пунктуации: для работников печати» Д. Э. Розенталя (М., 1984) указано: «Всегда обособляется приложение при личном местоимении». В качестве иллюстрации приведен пример: Мне, как лицу высокопоставленному, не подобает ездить на конке (Ч.).
В «Полном академическом справочнике» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006), в параграфе 63, формулируется следующее правило: «При отнесенности к личным местоимениям место приложения не играет роли, оно обособляется всегда».
При этом в обоих справочниках есть особое правило об оборотах с союзом как. Д. Э. Розенталь формулирует его так: «Обособленное приложение может присоединяться союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать все самому (Гонч..); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлекся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст.)… Примечание. Если союз как имеет значение «в качестве», то присоединяемый им оборот не обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.)… Не обособляется и приложение с союзом как, характеризующее предмет с какой-либо одной стороны: Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Фед.).
В «Полном академическом справочнике» подчеркивается: «Приложение с союзом как надо отличать от оборота со значением ‘в качестве’. Ср.: Он, как инженер, должен быть руководителем стройки (будучи инженером, должен руководить; приложение). — Он приехал на стройку как инженер (в качестве инженера…)».
Сравним с приведенным в вопросе предложением: Я (?) как читатель (?) обращаю. «Как читатель» означает ‘будучи читателем’. Как и в предложении Он, как инженер, должен быть руководителем стройки слова как инженер означают ‘будучи инженером’.
Обратим внимание и на то, что необособляемые обороты с как в значении ‘в качестве’ в обоих справочниках занимают позицию конца предложения и являются частью сказуемого. В «Полном академическом справочнике» дается прямая отсылка к следующему правилу (§ 90, б): «Обороты со сравнительными союзами (частицами) как, словно, будто, точно, как будто, что не выделяются запятыми <…> при передаче значения ‘в качестве’ (оборот является частью сказуемого): Сергей Лазо был прислан комитетом как главнокомандующий (Фад.); …Тамара Ивановна поняла этот голос как посланное ей вдогонку прощание (Расп.)». Подобная отсылка есть и у Д. Э. Розенталя.
В заключение добавим, что, по нашему мнению, отсутствие запятых в приведенном предложении не должно считаться грубой ошибкой и служить поводом для снижения оценки пишущиму, т. к. правила, регламентирующие пунктуацию в подобных конструкциях, чрезвычайно сложны и не изучаются в школе. Возможно даже, что данная норма нуждается в пересмотре. Спор профессиональных филологов заставляет по крайней мере усомниться в ее существовании.
Нож Боуи, нож боуи или нож «Б(б)оуи»?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: нож Боуи (по имени изобретателя), боуи (как собственно название ножа: наточил свой боуи).
Здравствуйте. Возник такой вопрос, может и не по Вашей части, но больше обратиться не к кому. Ситуация: Человек, с которым неформально общаешься просить перейти с Вы и обращения по имени-отчеству на ты и звать его просто по имени. До этого всегда общались только на Вы и по имени-отчеству. Возник вопрос: По правилам этикета в данном случае уместно ли будет обращаться к человеку так как он просит или всё равно Выкать, как это говорится и пишется в правилах этикета. Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Вряд ли имеет смысл следовать формальным правилам, если сам человек просит обращаться к нему по-другому. Стоит прислушаться к его просьбе.
Скажите, пож-та, в каких случаях можно поставить двоеточие после слова «Прошу»?
Ответ справочной службы русского языка
Пунктуация зависит от структуры предложения. Например, двоеточие после прошу будет поставлено, если дальше следует вторая часть бессоюзного сложного предложения с изъяснительным значением: Но прошу: не называйте меня по имени никому после того, что будет завтра. О. Форш, Одеты камнем.