0
Как пишется: «малый театр» или Малый Театр? Почему?
«Малый театр» с какой буквы пишется?
Как и в каких случаях использовать прописные (заглавные) буквы при написании словосочетания «малый театр»?
«Малый театр» пишется с «большой» буквы или с «маленькой»?
«Малый театр» пишется в кавычках или без кавычек?
Читайте также
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
_
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
- «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
- «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
- «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
- «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
- «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- «Весёлый — веселее — повеселее».
- «Весело — веселее — повеселее».
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.
Например.
- «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».
Как правильно пишется словосочетание «Малый театр»
Ма́лый теа́тр
Ма́лый теа́тр (в Москве)
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: геном — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к словосочетанию «малый театр»
Синонимы к словосочетанию «малый театр»
Предложения со словосочетанием «Малый театр»
- Вместе вернулись в родной городок, обосновались в уютном маленьком театре, она писала пьесы, он играл главные роли…
- Даже сейчас я помню звук своего голоса, отражавшийся от стен маленького театра, и неожиданный смех, с которым его встретила публика.
- У нас в городке был свой маленький театр со своей маленькой труппой.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «Малый театр»
- В Москве артистка Малого театра А.А. Бренко, жена известного присяжного поверенного и лучшего в то время музыкального критика, работавшего в «Русских ведомостях», О.Я. Левенсона, открыла в помещении Солодовниковского пассажа первый русский частный театр в Москве.
- Старейшая представительница от Малого театра Г. Н. Федотова стушевывалась, хотя этого никто не подчеркивал: уж очень дипломатичны были наши ученые, но чувствовалось, что вторым лицом за Юрьевым здесь была Ермолова.
- Здесь бывали многие корифеи сцены: Н. К. Милославский, Н. X. Рыбаков, Павел Никитин, Полтавцев, Григоровский, Васильевы, Дюков, Смольков, Лаухин, Медведев, Григорьев, Андреев-Бурлак, Писарев, Киреев и наши московские знаменитости Малого театра.
- (все
цитаты из русской классики)
Сочетаемость слова «театр»
- художественный театр
оперный театр
малый театр - театр военных действий
театр абсурда
театр теней - на сцене театра
директор театра
здание театра - театр закрылся
театр опустел
театр сгорел - ходить в театр
пойти в театр
играть в театре - (полная таблица сочетаемости)
Значение словосочетания «малый театр»
-
Государственный академический Ма́лый театр России — драматический театр в Москве. Один из старейших театров России, сыгравший выдающуюся роль в развитии русской национальной культуры. Открыт 14 (26) октября 1824 года. Комплекс зданий театра расположен в центре Москвы по адресу: Театральный проезд, д. 1. (Википедия)
Все значения словосочетания МАЛЫЙ ТЕАТР
Афоризмы русских писателей со словом «маленький»
- Как часто бывает, уцелели самые слабые и беспомощные: жизнь порой прячется в оболочке, где ее меньше всего рассчитывает отыскать смерть.
- Любой народ, велик ли он числом, мал ли, всегда талантлив, и о величии его мы в конечном счете судим по духовным ценностям, накопленным им на протяжении веков.
- В страдании человек велик, а без него он часто просто мал.
- (все афоризмы русских писателей)
Отправить комментарий
Дополнительно
Инструмент проверки текста на орфографические и грамматические ошибки онлайн, позволит исправить
самые громоздкие
ошибки, с высокой степенью точности и скорости, а
также улучшить свой письменный русский язык.
Если возможно несколько исправлений, вам будет предложено выбрать одно из них.
Слова в которых допущены ошибки выделяются разными цветами, можно кликнуть на подсвеченное слово,
посмотреть описание ошибки
и выбрать исправленный вариант.
Инструмент поддерживает 8 языков.
Символов в тексте
0
Без пробелов
0
Количество слов
0
Вставьте ваш текст для проверки
Ваш текст проверяется
Орфография
Написать текст без каких-либо орфографических или пунктуационных ошибок достаточно сложно даже
специалистам.
Наша автоматическая проверка
орфографии
может помочь профессионалам, студентам, владельцам веб-сайтов, блогерам и авторам получать текст
практически без ошибок. Это не только поможет им исправить текст, но и
получить информацию о том, почему использование слова неправильно в данном контексте.
Что входит в проверку текста?
- грамматические ошибки;
- стиль;
- логические ошибки;
- проверка заглавных/строчных букв;
- типографика;
- проверка пунктуации;
- общие правила правописания;
- дополнительные правила;
Грамматика
Для поиска грамматических ошибок инструмент содержит более 130 правил.
- Деепричастие и предлог
- Деепричастие и предлог
- «Не» с прилагательными/причастиями
- «Не» с наречиями
- Числительные «оба/обе»
- Согласование прилагательного с существительным
- Число глагола при однородных членах
- И другие
Грамматические ошибки вида: «Идя по улице, у меня развязался шнурок»
-
Грамматическая ошибка: Идя по улице, у меня…
-
Правильно выражаться: Когда я шёл по улице, у меня развязался шнурок.
Пунктуация
Чтобы найти пунктуационные ошибки и правильно расставить запятые в тексте, инструмент содержит более
60 самых важных правил.
- Пунктуация перед союзами
- Слова не являющиеся вводными
- Сложные союзы не разделяются «тогда как», «словно как»
- Союзы «а», «но»
- Устойчивое выражение
- Цельные выражения
- Пробелы перед знаками препинания
- И другие
Разберем предложение, где пропущена запятая «Парень понял как мальчик сделал эту модель»
-
Пунктуационная ошибка, пропущена запятая: Парень понял,
-
«Парень понял, как мальчик сделал эту модель»
Какие языки поддерживает инструмент?
Для поиска ошибок вы можете вводить текст не только на Русском
языке, инструмент поддерживает проверку орфографии на Английском, Немецком и Французском
Приложение доступно в Google Play
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
_
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
- «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
- «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
- «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
- «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
- «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- «Весёлый — веселее — повеселее».
- «Весело — веселее — повеселее».
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.
Например.
- «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».
Когда мы раздумываем, с какой буквы пишется «Малый театр», то должны проанализировать не только одно предложение, в котором увидели это словосочетание, но и более расширенный контекст, несколько соседних предложений. Проанализировать — это не значит каждое слово разобрать по полочкам. Нам нужно понять только одно: «Малый театр» — это название или характеристика любого театра, который автор посчитал небольшим.
В Москве находится театр, который можно назвать старинным. Он основан ещё в середине 18-го века. Несмотря на то, что здание этого театра крохотным не назовёшь, его всё равно назвали Малым. Наверное, потому, что есть ещё и Большой театр. Другого Малого театра в Москве нет, потому что уникальные названия стараются не повторять. Мы добрались до главного: слово «Малый» является непосредственным элементом названия. Букву «М» нужно писать как заглавную, даже если сочетание «Малый театр» находится не в начале, а в середине предложения. Запомнить можно так: слово «Малый», буква «большая».
В названии есть и второе слово — «театр». Я встречала иногда и предложения такого рода: «Мы поехали в Малый». Название театра сокращают до того, что само существительное «театр» просто опускают, так как подразумевают его. В этом и заключается ключ к написанию слова «театр». Оно пишется со строчной (с маленькой буквы), потому что это как бы неуникальная часть наименования.
Если мы увидели в середине предложения сочетание «малый театр» (со строчных букв), то это либо ошибка, либо разговор шёл о каком-то небольшом театре, который наверняка имеет своё название, отличное от Малый.
Что касается кавычек, то их употреблять не принято, исключение могут составлять случаи, когда «Малый театр» преподносится в тексте как официальное название соответствующего, допустим, юридического объекта. Если подобные названия окружены аббревиатурами или другими названиями, то кавычки могут выполнять роль отделителя от остального текста. Кстати, мы также помещали сочетание «Малый театр» в кавычки. Делали это, потому что в предложениях эти слова имели значение «словосочетание».
×òî òàêîå «Ìàëûé òåàòð»? Êàê ïðàâèëüíî ïèøåòñÿ äàííîå ñëîâî. Ïîíÿòèå è òðàêòîâêà.
Ìàëûé òåàòð
(Òåàòðàëüíàÿ ïëîùàäü, 1/6), îäèí èç ñòàðåéøèõ ðóññêèõ òåàòðîâ, ñûãðàâøèé âûäàþùóþñÿ ðîëü â ðàçâèòèè íàöèîíàëüíîé êóëüòóðû. Îôèöèàëüíî îòêðûëñÿ 14 îêòÿáðÿ 1824. Îñíîâó äðàìàòè÷åñêîé òðóïïû Ìàëîãî òåàòðà ñîñòàâèëà ãðóïïà àêò¸ðîâ ñãîðåâøåãî â 1805 Ïåòðîâñêîãî òåàòðà, ê êîòîðûì ïðèñîåäèíèëè íîâûõ àðòèñòîâ, â îñíîâíîì èç ÷èñëà êðåïîñòíûõ, êóïëåííûõ Äèðåêöèåé Èìïåðàòîðñêèõ òåàòðîâ. Íà ïðîòÿæåíèè XVIII íà÷àëà XIX ââ. ìîñêîâñêàÿ äðàìàòè÷åñêàÿ òðóïïà ðàáîòàëà âìåñòå ñ îïåðíî-áàëåòíîé.  1824 äðàìàòè÷åñêèå ñïåêòàêëè áûëè ïåðåíåñåíû â çäàíèå, ïåðåñòðîåííîå àðõèòåêòîðîì Î.È. Áîâå èç ÷àñòíîãî äîìà êóïöà Â.Â. Âàðãèíà íà Ïåòðîâñêîé ïëîùàäè (ñ 1829 Òåàòðàëüíàÿ); â 183840 ïåðåñòðîåíî àðõèòåêòîðîì Ê.À. Òîíîì, â 1947 ðåêîíñòðóèðîâàíî àðõèòåêòîðîì À.Ï. Âåëèêàíîâûì.
Çíà÷èòåëüíóþ ðîëü â ñòàíîâëåíèè èñêóññòâà Ìàëîãî òåàòðà ñûãðàëî òâîð÷åñòâî Ï.Ñ. Ìî÷àëîâà è Ì.Ñ. Ùåïêèíà, çàëîæèâøèõ îñíîâû èñïîëíèòåëüñêîé øêîëû Ìàëîãî òåàòðà, ñîåäèíÿþùåé ðîìàíòèçì è ãëóáîêèé ïñèõîëîãè÷åñêèé ðåàëèçì.  ïåðâîé ïîëîâèíå XIX â. Ìàëûé òåàòð ñòàë îäíèì èç êðóïíåéøèõ öåíòðîâ ðóññêîé êóëüòóðû. Çäåñü áûëè ïîñòàâëåíû «Ãîðå îò óìà» À.Ñ. Ãðèáîåäîâà (1831), «Ðåâèçîð» (1836), ñöåíû èç «Ì¸ðòâûõ äóø» (1842), «Æåíèòüáà» è «Èãðîêè» (1843) Í.Â. Ãîãîëÿ, â êîòîðûõ ðàñêðûëñÿ òàëàíò Ùåïêèíà.  ïîñòàíîâêàõ ïî ïðîèçâåäåíèÿì Ó. Øåêñïèðà («Ãàìëåò», «Îòåëëî», «Êîðîëü Ëèð», «Ðè÷àðä III») è Ô. Øèëëåðà («Ðàçáîéíèêè», «Êîâàðñòâî è ëþáîâü») ïðîÿâèëîñü òðàãåäèéíîå äàðîâàíèå Ìî÷àëîâà.
Ñ 1853 (ñ ïðåìüåðû ñïåêòàêëÿ «Íå â ñâîè ñàíè íå ñàäèñü») îñíîâíûì äðàìàòóðãîì òåàòðà ñòàë À.Í. Îñòðîâñêèé, êîòîðûé ïðèíèìàë íåïîñðåäñòâåííîå ó÷àñòèå â åãî æèçíè, ðóêîâîäèë ïîñòàíîâêîé ñâîèõ ïüåñ (47 ïüåñ), òðåáóÿ ñòðîéíîñòè èñïîëíèòåëüñêîãî àíñàìáëÿ, âûñîêîé êóëüòóðû ñöåíè÷åñêîé ðå÷è, äîñòîâåðíîñòè è õóäîæåñòâåííîãî åäèíñòâà âñåõ ýëåìåíòîâ ñïåêòàêëÿ.
 ðåïåðòóàðå òåàòðà áûëè è êîìåäèè ôàðñû, âîäåâèëè è îïåðåòòû, íî îñíîâó åãî ñîñòàâëÿëè ïðîèçâåäåíèÿ È.Ñ. Òóðãåíåâà («Íàõëåáíèê», 1862; «Ìåñÿö â äåðåâíå», 1882), À.Ñ. Ïóøêèíà («Ìîöàðò è Ñàëüåðè», 1854; «Ñêóïîé ðûöàðü», 1853; «Áîðèñ Ãîäóíîâ», 1880), À.Â. Ñóõîâî-Êîáûëèíà («Ñâàäüáà Êðå÷èíñêîãî», 1855; «Äåëî», 1882), Øèëëåðà («Îðëåàíñêàÿ äåâà», 1884; «Ìàðèÿ Ñòþàðò», 1886), Øåêñïèðà («Ìàêáåò», 1890), Ë.Í. Òîëñòîãî («Ïëîäû ïðîñâåùåíèÿ», 1891; «Âëàñòü òüìû», 1895).
Ñðåäè êðóïíåéøèõ àêò¸ðîâ XIX íà÷àëå XX ââ. ñåìüÿ Ñàäîâñêèõ, Ë.Ï. Êîñèöêàÿ (Íèêóëèíà), Ñ.Â. Âàñèëüåâ, Í.Â. Ðûêàëîâà, Í.Ì. Ìåäâåäåâà, Í.À. Íèêóëèíà, Ã.Í. Ôåäîòîâà, Ì.Í. Åðìîëîâà, ñåìüÿ Áîðîçäèíûõ Ìóçèëåé Ðûæîâûõ, Â.È. Æèâîêèíè, È.Â. Ñàìàðèí, Ñ.Â. Øóìñêèé, À.Ï. Ëåíñêèé, À.È. Þæèí, Å.Ê. Ëåøêîâñêàÿ, À.À. Îñòóæåâ.
Ïîñëå Îêòÿáðüñêîé ðåâîëþöèè òåàòð (ñ 1919 àêàäåìè÷åñêèé) ñòàâèë ïîìèìî êëàññèêè ïüåñû Ì. Ãîðüêîãî, Ê.À. Òðåí¸âà, Á.Ñ. Ðîìàøîâà, Ë.Ì. Ëåîíîâà, À.Í. Àðáóçîâà è äð.  ýòèõ ïîñòàíîâêàõ è, ãëàâíûì îáðàçîì, â ïüåñàõ Îñòðîâñêîãî ðàñêðûëîñü äàðîâàíèå Â.Î. Ìàññàëèòèíîâîé, Å.Ä. Òóð÷àíèíîâîé, À.À. ßáëî÷êèíîé, Ì.Ì. Êëèìîâà, Ì.Ì. Áëþìåíòàëü-Òàìàðèíîé, Â.Í. Ïàøåííîé, Ä.Â. Çåðêàëîâîé, Á.À. Áàáî÷êèíà, Ì.È. Æàðîâà, Ì.È. Öàð¸âà, È.Â. Èëüèíñêîãî, Í.À. Àííåíêîâà, Å.Í. Ãîãîëåâîé è äð.
Çíà÷èòåëüíóþ ðîëü èãðàëà ðåæèññ¸ðñêàÿ äåÿòåëüíîñòü Áàáî÷êèíà («Èâàíîâ» À.Ï. ×åõîâà, 1960; öèêë ãîðüêîâñêèõ ñïåêòàêëåé: «Äà÷íèêè», 1964, «Äîñòèãàåâ è äðóãèå», 1971), Ë.Â. Âàðïàõîâñêîãî («Ìàñêàðàä» Ì.Þ. Ëåðìîíòîâà, 1962; «Áåøåíûå äåíüãè» Îñòðîâñêîãî, 1969); Èëüèíñêîãî («Ðåâèçîð» Ãîãîëÿ, 1966; «Ëåñ» Îñòðîâñêîãî, 1974); Á.È. Ðàâåíñêèõ («Âëàñòü òüìû», 1956, «Öàðü Ô¸äîð Èîàííîâè÷» À.Ê. Òîëñòîãî, 1973); Ë.Å. Õåéôåöà («Çàãîâîð Ôèåñêî â Ãåíóå» Øèëëåðà, 1977; «Êîðîëü Ëèð» Øåêñïèðà, 1979). Ñðåäè ïîñòàíîâîê 1980-õ íà÷àëà 1990-õ ãã. «Ðåâèçîð» (1982, ðåæèññ¸ðû Å.ß. Âåñíèê è Þ.Ì. Ñîëîìèí), «Êàðòèíà» Ä.À. Ãðàíèíà (1983, ðåæèññ¸ð Õåéôåö), «Ôåäðà» Æ. Ðàñèíà (1985, ðåæèññ¸ð Á.À. Ëüâîâ-Àíîõèí), «Õîëîïû» Ï.Ï. Ãíåäè÷à (1987, ðåæèññ¸ð Ëüâîâ-Àíîõèí), «Öàðü Èóäåéñêèé» Ê. Ðîìàíîâà (1992, ðåæèññ¸ðû Â.ß. Ìàðòåíñ, Â.Í. Äðàãóíîâ), «Ïðåñòóïíàÿ ìàòü, èëè Âòîðîé Òàðòþô» Ï. Áîìàðøå (1994, ðåæ. Ìîðîçîâ), «Ïèð ïîáåäèòåëåé» À.È. Ñîëæåíèöûíà (1995, ðåæèññ¸ð Ìîðîçîâ).
Õóäîæåñòâåííûìè ðóêîâîäèòåëÿìè è ãëàâíûìè ðåæèññ¸ðàìè Ìàëîãî òåàòðà áûëè À.È. Þæèí (ñ 1909 óïðàâëÿþùèé òðóïïîé, ñ 1918 ïðåäñåäàòåëü ñîâåòà, â 192327 äèðåêòîð), È.ß. Ñóäàêîâ (193744), Ï.Ì. Ñàäîâñêèé (194447), Ê.À. Çóáîâ (194756), Öàð¸â (195762), Å.Ð. Ñèìîíîâ (196269), Á.È. Ðàâåíñêèõ (197076).  195067 è 197085 äèðåêòîð, â 198587 õóäîæåñòâåííûé ðóêîâîäèòåëü Öàð¸â (ãëàâíûé ðåæèññ¸ð â 198587 Â.À. Àíäðååâ). Ñ 1988 õóäîæåñòâåííûé ðóêîâîäèòåëü Þ.Ì. Ñîëîìèí.
Ïðè Ìàëîì òåàòðå ñ 1918 ðàáîòàåò òåàòðàëüíàÿ øêîëà (ñ 1938 Òåàòðàëüíîå ó÷èëèùå èìåíè Ùåïêèíà).  1929 ïåðåä çäàíèåì óñòàíîâëåí ïàìÿòíèê Îñòðîâñêîìó (ñêóëüïòîð Í.À. Àíäðååâ).
Ìàëûé òåàòð èìååò ôèëèàë (óëèöà Áîëüøàÿ Îðäûíêà, 69), êîòîðûé âíîâü îòêðûò â 1995 ïîñëå ðåêîíñòðóêöèè.
Ëèòåðàòóðà: Ñòî ëåò Ìàëîìó òåàòðó. 18241924, Ì., 1924; Çîãðàô Í.Ã., Ìàëûé òåàòð âòîðîé ïîëîâèíû XIX â., Ì., 1960; åãî æå, Ìàëûé òåàòð â êîíöå XIX íà÷àëå XX â., Ì., 1966; Äìèòðèåâ Þ.À., Àêàäåìè÷åñêèé Ìàëûé òåàòð, 19171941, Ì., 1984.
Ìàëûé òåàòð —
ãîñóäàðñòâåííûé îðäåíà Ëåíèíà àêàäåìè÷åñêèé, ñòàðåéøèé ðóññêèé äðàìàòè÷åñêèé òåàòð â Ìîñêâå… Áîëüøàÿ Ñîâåòñêàÿ ýíöèêëîïåäèÿ
Ìàëûé òåàòð — ÌÀËÛÉ ÒÅÀÒÐ, ñòàðåéøèé ðóññêèé äðàìàòè÷åñêèé òåàòð â Ìîñêâå. Ôîðìèðîâàíèå òðóïïû ñ 50-õ ãã. 18 â. Ñ … Ñîâðåìåííàÿ ýíöèêëîïåäèÿ
Ìàëûé òåàòð — Îäèí èç ñòàðåéøèõ òåàòðîâ Ðîññèè. Ïîëíîå íàçâàíèå Ãîñóäàðñòâåííûé àêàäåìè÷åñêèé Ìàëûé òåàòð.
Òðóïï… Ðîññèÿ. Ëèíãâîñòðàíîâåä÷åñêèé ñëîâàðü
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Ма́лый теа́тр, (в Москве)
Рядом по алфавиту:
малоэкономи́чный , кр. ф. -чен, -чна
малоэласти́чный , кр. ф. -чен, -чна
малоэта́жка , -и, р. мн. -жек
малоэта́жность , -и
малоэта́жный , кр. ф. -жен, -жна
малоэффекти́вный , кр. ф. -вен, -вна
малояросла́вецкий , и малояросла́вский (от Малояросла́вец)
малояросла́вцы , -ев, ед. -вец, -вца, тв. -вцем (жители города Малоярославца)
Ма́лые Анти́льские острова́
Ма́лые Зо́ндские острова́
ма́лый , прил.; но: Диони́сий Ма́лый
ма́лый , -ого (парень, мужчина)
Ма́лый академи́ческий слова́рь
Ма́лый за́л Моско́вской консервато́рии
Ма́лый Пёс , (созвездие)
Ма́лый теа́тр , (в Москве)
Ма́лый Хинга́н , (горы)
малы́ш , -ыша́, тв. -о́м
малы́шка , -и, р. мн. -шек, м. и ж.
малышко́вый
малышня́ , -и́
малышо́вый
малышо́к , -шка́
ма́льва , -ы
мальва́зия , -и
ма́львовый
мальди́вский , (к Мальди́вские острова́, Мальди́вы)
мальди́вцы , -ев, ед. -вец, -вца, тв. -вцем
малько́вый
малько́льмия , -и
мальм , -а (геол.)
Ма́лый теа́тр
Ма́лый теа́тр (в Москве)
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова ахти:
Ассоциации к словосочетанию «малый театр»
Синонимы к словосочетанию «малый театр»
Предложения со словосочетанием «Малый театр»
- Вместе вернулись в родной городок, обосновались в уютном маленьком театре, она писала пьесы, он играл главные роли…
- Даже сейчас я помню звук своего голоса, отражавшийся от стен маленького театра, и неожиданный смех, с которым его встретила публика.
- У нас в городке был свой маленький театр со своей маленькой труппой.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «Малый театр»
- В Москве артистка Малого театра А.А. Бренко, жена известного присяжного поверенного и лучшего в то время музыкального критика, работавшего в «Русских ведомостях», О.Я. Левенсона, открыла в помещении Солодовниковского пассажа первый русский частный театр в Москве.
- Старейшая представительница от Малого театра Г. Н. Федотова стушевывалась, хотя этого никто не подчеркивал: уж очень дипломатичны были наши ученые, но чувствовалось, что вторым лицом за Юрьевым здесь была Ермолова.
- Здесь бывали многие корифеи сцены: Н. К. Милославский, Н. X. Рыбаков, Павел Никитин, Полтавцев, Григоровский, Васильевы, Дюков, Смольков, Лаухин, Медведев, Григорьев, Андреев-Бурлак, Писарев, Киреев и наши московские знаменитости Малого театра.
- (все
цитаты из русской классики)
Значение словосочетания «малый театр»
-
Государственный академический Ма́лый театр России — драматический театр в Москве. Один из старейших театров России, сыгравший выдающуюся роль в развитии русской национальной культуры. Открыт 14 (26) октября 1824 года. Комплекс зданий театра расположен в центре Москвы по адресу: Театральный проезд, д. 1. (Википедия)
Все значения словосочетания МАЛЫЙ ТЕАТР
Афоризмы русских писателей со словом «маленький»
- Как часто бывает, уцелели самые слабые и беспомощные: жизнь порой прячется в оболочке, где ее меньше всего рассчитывает отыскать смерть.
- Любой народ, велик ли он числом, мал ли, всегда талантлив, и о величии его мы в конечном счете судим по духовным ценностям, накопленным им на протяжении веков.
- В страдании человек велик, а без него он часто просто мал.
- (все афоризмы русских писателей)