Существительное в форме винительного падежа «в след» пишется раздельно. Отличаем его от слитного написания наречия или производного предлога «вслед».
Оба написания слов как раздельное, так и слитное может существовать в различных по смыслу контекстах. Чтобы выбрать то или иное написание, определяем часть речи интересующего нас слова.
Раздельное написание слова «в след»
Существительное мужского рода «след» изменяется по падежам:
- отпечаток (чего?) следа;
- всматриваться (во что?) в след;
- заинтересоваться (чем?) следом.
Как видим, образуется форма винительного падежа существительного «в след», которая с предлогом пишется раздельно. Это легко можно проверить с помощью известного приёма:
вставить вопрос или определяющее слово между предлогом и словоформой анализируемого существительного
- всматриваться в (какой? чей?) след;
- в заметный, наш, звериный след.
Укажем словосочетание «след в след», которое с предлогом согласно правилу орфографии пишется в три слова, как и аналогичные наречия, образованные сочетанием падежных форм существительных:
- идти след в след;
- работать бок о бок;
- стоять плечо в плечо;
- беседовать с глазу на глаз.
Слитное написание слова «вслед»
Указанное существительное образует с помощью приставки омонимичное наречие «вслед».
Щенок резво побежал вслед.
Побежал (куда?) вслед.
Это слово зависит от глагола, обозначает признак действия и отвечает на обстоятельственный вопрос. По этим грамматическим признакам в данном контексте слово «вслед» назовем наречием. Его можно заменить словом этой же части речи — однокоренным наречием «следом», что еще раз подтверждает правильность нашего выбора.
Наречие «вслед», обозначающее признак действия, пишется слитно.
Часто рассматриваемое слово употребляется в паре с местоимением или существительным в форме дательного падежа. В этом случае оно «помогает» создавать эту падежную форму и является тогда словом служебной части речи — отнаречным предлогом, например:
- (вслед кому?) вслед тебе, мне, нам, им, друзьям, детям;
- (вслед чему?) вслед поезду, самолету, пароходу, облаку.
Предлог «вслед», употребляющийся с формой дательного падежа существительного (местоимения), пишется слитно.
Будем иметь в виду, что этот предлог часто занимает постпозицию по отношению к существительному или местоимению:
- рассмеялся им вслед;
- помахал подруге вслед.
Словосочетание «вслед за тем» пишется в три слова, так как в своем составе имеет местоимение «за тем»
Примеры предложений
Вслед им, сильно прихрамывая, бежал худой, но складный, несмотря даже на хромоту, партизан в матросских рыжих сапогах, рваной, застёгнутой на один крючок шинели внакидку (А. Фадеев).
Некоторые пытались улюлюкать им вслед (Е. Нестерина).
Но сейчас же вслед за тем она легонько зарычала, отгоняя его от волчат, — правда, на этот раз рычание было не такое уж злобное, в нем скорее слышалось извинение, чем угроза (Джек Лондон. Белый клык).
Я остолбенело смотрела ему вслед, смысл происходящего доходил до меня медленно, но верно (С. Лубенец).
Средняя оценка: 4.6.
Проголосовало: 16
Существительное в форме винительного падежа «в след» пишется раздельно. Отличаем его от слитного написания наречия или производного предлога «вслед».
Оба написания слов как раздельное, так и слитное может существовать в различных по смыслу контекстах. Чтобы выбрать то или иное написание, определяем часть речи интересующего нас слова.
Раздельное написание слова «в след»
Существительное мужского рода «след» изменяется по падежам:
- отпечаток (чего?) следа;
- всматриваться (во что?) в след;
- заинтересоваться (чем?) следом.
Как видим, образуется форма винительного падежа существительного «в след», которая с предлогом пишется раздельно. Это легко можно проверить с помощью известного приёма:
вставить вопрос или определяющее слово между предлогом и словоформой анализируемого существительного
- всматриваться в (какой? чей?) след;
- в заметный, наш, звериный след.
Укажем словосочетание «след в след», которое с предлогом согласно правилу орфографии пишется в три слова, как и аналогичные наречия, образованные сочетанием падежных форм существительных:
- идти след в след;
- работать бок о бок;
- стоять плечо в плечо;
- беседовать с глазу на глаз.
Слитное написание слова «вслед»
Указанное существительное образует с помощью приставки омонимичное наречие «вслед».
Щенок резво побежал вслед.
Побежал (куда?) вслед.
Это слово зависит от глагола, обозначает признак действия и отвечает на обстоятельственный вопрос. По этим грамматическим признакам в данном контексте слово «вслед» назовем наречием. Его можно заменить словом этой же части речи — однокоренным наречием «следом», что еще раз подтверждает правильность нашего выбора.
Наречие «вслед», обозначающее признак действия, пишется слитно.
Часто рассматриваемое слово употребляется в паре с местоимением или существительным в форме дательного падежа. В этом случае оно «помогает» создавать эту падежную форму и является тогда словом служебной части речи — отнаречным предлогом, например:
- (вслед кому?) вслед тебе, мне, нам, им, друзьям, детям;
- (вслед чему?) вслед поезду, самолету, пароходу, облаку.
Предлог «вслед», употребляющийся с формой дательного падежа существительного (местоимения), пишется слитно.
Будем иметь в виду, что этот предлог часто занимает постпозицию по отношению к существительному или местоимению:
- рассмеялся им вслед;
- помахал подруге вслед.
Словосочетание «вслед за тем» пишется в три слова, так как в своем составе имеет местоимение «за тем»
Примеры предложений
Вслед им, сильно прихрамывая, бежал худой, но складный, несмотря даже на хромоту, партизан в матросских рыжих сапогах, рваной, застёгнутой на один крючок шинели внакидку (А. Фадеев).
Некоторые пытались улюлюкать им вслед (Е. Нестерина).
Но сейчас же вслед за тем она легонько зарычала, отгоняя его от волчат, — правда, на этот раз рычание было не такое уж злобное, в нем скорее слышалось извинение, чем угроза (Джек Лондон. Белый клык).
Я остолбенело смотрела ему вслед, смысл происходящего доходил до меня медленно, но верно (С. Лубенец).
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
вслед
Предлог, также наречие; неизменяемое слово. Употребляется с дательным п.
Приставка: в-; корень: -след- [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [fslʲet]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- нареч. следом, непосредственно за кем-либо, чем-либо; в сторону кого-либо, чего-либо удаляющегося ◆ Она пошла прочь от него по набережной Фонтанки, а он стоял и смотрел ей вслед. Н. К. Чуковский, «Балтийское небо», 1946–1953 гг. [НКРЯ] ◆ Кто-то кинулся за сойотом, кто-то стал стрелять ему вслед. И. Л. Солоневич, «Две силы», 1953 г. [НКРЯ] ◆ И проводил Лину на корабль, и говорил о следующей встрече, и махал вслед рукой… О. В. Волков, «Из воспоминаний старого тенишевца», 1988 г. [НКРЯ]
- кому (чему): предл. по направлению, в сторону кого-либо, чего-либо удаляющегося ◆ ― Смельчаки! ― улыбнулся урядник, пригрозив вслед им нагайкой. П. И. Огородников, «Очерки Персии», 1874 г. [НКРЯ] ◆ Когда он скрылся, швейцар махнул вслед ему головою и сказал дворнику: ― Третий месяц занял два рубля на извозчика и всё забывает. Н. С. Лесков, «Зимний день», 1894 г. [НКРЯ] ◆ Пётр повернул голову вслед ушедшему и утомленно ответил: ― Не знаю. Л. Н. Андреев, «Иуда Искариот», 1907 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- вослед, вдогонку
- вдогонку, вослед
Антонимы[править]
- впереди
- перед, впереди
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Образовано из в- + след, далее от праслав. *slědъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. слѣдъ (греч. ἴχνος), русск. след, укр. слід, белор. след, болг. следа́, сербохорв. сли̏jед (род. п. сли̏jеда), словенск. slẹ̑d (род. п. slẹ̑da, slẹdȗ), чешск. sled, словацк. sled, польск. ślad, в.-луж., н.-луж. slěd. Праслав. *slědъ родственно лит. slidùs «гладкий, скользкий», латышск. slids — то же, slai^ds «покатый, гладкий», sliẽdе «след, колея», др.-прусск. slidenikis «собака-ищейка», лит. slýsti, slýstu, slýdau «скользить», латышск. slist, slīst — то же, slidêt «сползать, скользить», англос. slídan — то же, ср.-в.-н. slîten «скользить», др.-в.-нем. slitо «сани», др.-инд. srḗdhati «соскальзывает», греч. ὀλισθάνω «скольжу», аор. ὤλισθον. Неверно в интонационном отношении сравнение *slědъ (из *slē-) с др.-исл. slód «след, колея», норв. slad(e), шв. slada «шлейф», а также со сла́бый и родственными. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- вслед за
- вслед за тем
- вслед за тем как
Перевод[править]
наречие | |
|
предлог | |
|