Превращение кафка о чем рассказ

Происшествие, случившееся с Грегором Замзой, описано, пожалуй, в одной фразе рассказа. Однажды утром, проснувшись после беспокойного сна, герой внезапно обнаружил, что превратился в огромное страшное насекомое…

Собственно, после этого невероятного превращения больше уже ничего особенного не происходит. Поведение действующих лиц прозаично, буднично и предельно достоверно, а внимание сосредоточено на бытовых мелочах, которые для героя вырастают в мучительные проблемы.

Грегор Замза был обычным молодым человеком, живущим в большом городе. Все его усилия и заботы были подчинены семье, где он был единственным сыном и потому испытывал повышенное чувство ответственности за благополучие близких.

Отец его обанкротился и по большей части сидел дома, просматривая газеты. Мать мучили приступы удушья, и она проводила долгие часы в кресле у окна. Еще у Грегора была младшая сестра Грета, которую он очень любил. Грета неплохо играла на скрипке, и заветной мечтой Грегора — после того как ему удастся покрыть отцовские долги — было помочь ей поступить в консерваторию, где она могла бы профессионально учиться музыке. Отслужив в армии, Грегор устроился в одну торговую фирму и довольно скоро был повышен от мелкого служащего до коммивояжера. Он работал с огромным усердием, хотя место было неблагодарным. Приходилось большую часть времени проводить в командировках, вставать на заре и с тяжелым саквояжем, полным образцов сукон, отправляться на поезд. Хозяин фирмы отличался скупостью, но Грегор был дисципли­нирован, старателен и трудолюбив. К тому же он никогда не жаловался. Иногда ему везло больше, иногда меньше. Так или иначе, его заработка хватало на то, чтобы снимать для семьи просторную квартиру, где он занимал отдельную комнату.

Вот в этой-то комнате он проснулся однажды в виде гигантской отврати­тельной сороконожки. Спросонья он обвел взглядом знакомые стены, увидел портрет женщины в меховой шляпе, который он недавно вырезал из иллюстри­ро­ванного журнала и вставил в золоченую раму, перевел взгляд на окно, услышал, как по жести подоконника стучат капли дождя, и снова закрыл глаза. «Хорошо бы еще немного поспать и забыть всю эту чепуху», — подумал он. Он привык спать на правом боку, однако ему теперь мешал огромный выпуклый живот, и после сотни безуспешных попыток перевернуться Грегор оставил это занятие. Он в холодном ужасе понял, что все происходит наяву. Но еще больше ужаснуло его то, что будильник показывал уже половину седьмого, в то время как Грегор поставил его на четыре часа утра. Неужели он не слышал звонка и опоздал на поезд? Мысли эти привели его в отчаяние. В это время в дверь осторожно постучала мать, которая беспокоилась, не опоздает ли он. Голос матери был, как всегда, ласковый, и Грегор испугался, услыхав ответные звуки собственного голоса, к которому примешивался странный болезненный писк.

Далее кошмар продолжался. В его комнату стучали уже с разных сторон — и отец, и сестра беспокоились, здоров ли он. Его умоляли открыть дверь, но он упорно не отпирал замок. После невероятного труда ему удалось повиснуть над краем кровати. В это время раздался звонок в прихожей. Узнать, что случилось, пришел сам управляющий фирмы. От страшного волнения Грегор рванулся изо всех сил и упал на ковер. Звук падения был услышан в гостиной. Теперь к призывам родных присоединился и управляющий. И Грегору показалось разумнее объяснить строгому начальнику, что он непременно все исправит и наверстает. Он начал взволнованно выпаливать из-за двери, что у него лишь легкое недомогание, что он еще успеет на восьмичасовой поезд, и наконец стал умолять не увольнять его из-за невольного прогула и пощадить его родителей. При этом ему удалось, опираясь о скользкий сундук, выпрямиться во весь рост, превозмогая боль в туловище.

За дверью наступила тишина. Из его монолога никто не понял ни слова. Затем управляющий тихо произнес: «Это был голос животного». Сестра со служанкой в слезах бросились за слесарем. Однако Грегор сам ухитрился повернуть ключ в замке, ухватившись за него крепкими челюстями. И вот он появился перед глазами столпившихся у двери, прислонившись к её створке.

Он продолжал убеждать управляющего, что скоро все встанет на свои места. Впервые он посмел излить ему свои переживания по поводу тяжелой работы и бесправности положения коммивояжера, которого любой может обидеть. Реакция на его появление была оглушительной. Мать безмолвно рухнула на пол. Отец в смятении погрозил ему кулаком. Управляющий повернулся и, поглядывая назад через плечо, стал медленно удаляться. Эта немая сцена длилась несколько секунд. Наконец мать вскочила на ноги и дико закричала. Она оперлась на стол и опрокинула кофейник с горячим кофе. Управляющий тут же стремительно бросился к лестнице. Грегор пустился за ним, неуклюже семеня своими ножками. Ему непременно надо было удержать гостя. Однако путь ему преградил отец, который стал заталкивать сына назад, издавая при этом какие-то шипящие звуки. Он подталкивал Грегора своей палкой. С большим трудом, поранив о дверь один бок, Грегор втиснулся назад к себе в комнату, и дверь за ним немедленно захлопнули.

После этого страшного первого утра для Грегора наступила приниженная монотонная жизнь в заточении, с которой он медленно свыкся. Он постепенно приспособился к своему уродливому и неповоротливому телу, к своим тонким ножкам-щупальцам. Он обнаружил, что может ползать по стенам и потолку, и даже полюбил висеть там подолгу. Пребывая в этом страшном новом обличье, Грегор остался тем же, кем был, — любящим сыном и братом, переживающим все семейные заботы и страдающим оттого, что внес в жизнь близких столько горя. Из своего заточения он молча подслушивал разговоры родных. Его мучили стыд и отчаяние, так как теперь семья оказалась без средств и старый отец, больная мать и юная сестра должны были думать о заработках. Он с болью чувствовал брезгливое отвращение, которое испытывали самые близкие люди по отношению к нему. Мать и отец первые две недели не могли заставить себя войти к нему в комнату. Только Грета, преодолевая страх, заходила сюда, чтобы быстро убраться или поставить миску с едой. Однако Грегору все меньше и меньше подходила обычная пища, и он часто оставлял тарелки нетронутыми, хотя его терзал голод. Он понимал, что вид его нестерпим для сестры, и потому старался спрятаться под диван за простыней, когда она приходила убираться.

Однажды его унизительный покой был нарушен, так как женщины надумали освободить его комнату от мебели. Это была идея Греты, которая решила дать ему больше места для ползанья. Тогда мать впервые боязливо вошла в комнату сына. Грегор покорно притаился на полу за свисающей простыней, в неудобной позе. От переполоха ему стало совсем плохо. Он понимал, что его лишили нормального жилища — вынесли сундук, где он хранил лобзик и другие инструменты, шкаф с одеждой, письменный стол, за которым он в детстве готовил уроки. И, не выдержав, он выполз из-под дивана, чтобы защитить последнее свое богатство — портрет женщины в мехах на стене. Мать с Гретой в это время переводили дух в гостиной. Когда они вернулись, Грегор висел на стене, обхватив портрет лапками. Он решил, что ни за что на свете не позволит его забрать — скорее вцепится Грете в лицо. Вошедшей в комнату сестре не удалось увести мать. Та «увидела огромное бурое пятно на цветастых обоях, вскрикнула, прежде чем до нее дошло, что это и есть Грегор, визгливо-пронзительно» и рухнула в изнеможении на диван.

Грегор был переполнен волнением. Он быстро выполз в гостиную за сестрой, которая бросилась к аптечке с каплями, и беспомощно топтался за её спиной, страдая от своей вины, В это время пришел отец — теперь он работал рассыльным в каком-то банке и носил синий мундир с золотыми пуговицами. Грета объяснила, что мать в обмороке, а Грегор «вырвался». Отец издал злорадный крик, схватил вазу с яблоками и с ненавистью начал бросать их в Грегора. Несчастный бросился наутек, делая множество лихорадочных движений. Одно из яблок с силой ударило его по спине, застряв в теле.

После полученной раны здоровье Грегора стало хуже. Постепенно сестра прекратила у него убираться — все заросло паутиной и клейким веществом, истекавшим из лапок. Ни в чем не виноватый, но с омерзением отторгнутый самыми близкими людьми, страдающий от позора больше, чем от голода и ран, он замкнулся в жалком одиночестве, перебирая бессонными ночами всю свою прошлую немудреную жизнь. По вечерам семья собиралась в гостиной, где все пили чай или разговаривали. Грегор же для них был «оно», — всякий раз родные плотно прикрывали дверь его комнаты, стараясь не вспоминать о его гнетущем присутствии.

Однажды вечером он услышал, что сестра играет на скрипке трем новым жильцам — им сдали комнаты ради денег. Привлеченный музыкой, Грегор отважился продвинуться немного дальше обычного. Из-за пыли, лежавшей повсюду в его комнате, он сам был весь ею покрыт, «на спине и боках он таскал с собой нитки, волосы, остатки еды; слишком велико было его равнодушие ко всему, чтобы ложиться, как прежде, по нескольку раз в день на спину и чиститься о ковер». И вот это неопрятное чудовище скользнуло по сверкающему полу гостиной. Разразился постыдный скандал. Жильцы с возмущением потребовали назад деньги. Мать зашлась в приступе кашля. Сестра заключила, что дальше так жить нельзя, и отец подтвердил, что она «тысячу раз права». Грегор изо всех сил пытался вновь заползти к себе в комнату. От слабости он был совсем неповоротлив и задыхался. Оказавшись в знакомой пыльной темноте, он почувствовал, что совсем не может шевелиться. Боли он уже почти не ощущал, а о своей семье по-прежнему думал с нежностью и любовью.

Рано утром пришла служанка и обнаружила, что Грегор лежит совершенно неподвижно. Вскоре она радостно известила хозяев: «Поглядите-ка, оно издохло, вот оно лежит совсем-совсем дохлое!»

Тело Грегора было сухим, плоским и невесомым. Служанка сгребла его останки и выкинула вместе с мусором. Все испытали нескрываемое облегчение. Мать, отец и Грета впервые за долгое время позволили себе прогулку за город. В вагоне трамвая, полном теплого солнца, они оживленно обсуждали виды на будущее, которые оказались совсем не так плохи. При этом родители, не сговариваясь, подумали о том, как, невзирая на все превратности, похорошела их дочь.

Пересказала В. А. Сагалова.
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997.

«Превращение» Кафки. Что здесь происходит и как это понимать

Мир произведений Франца Кафки существует по законам дурного сновидения. В романе «Замок» землемер К. любой ценой пытается добраться до замка, но ему это не удается. В «Процессе» Йозеф К. узнает, что арестован, но ему так и не удается понять, за что именно. Абсурд царит и в повести «Превращение». Как понять это произведением?  Попробуем разобраться.

Время чтения: 2 минуты 

Грегор Замза и Франц Кафка

Принято считать, что Франц Кафка списывал своих героев с себя. В качестве аргумента приводится «Письмо отцу». В этом сочинении Кафка упрекает родителя в жестокости и непоколебимости. Писатель обвинял отца в том, что тот никогда не прислушивался к истинным желаниям сына и относился к его увлечениям критично.

Узнайте больше о произведениях великих писателей. Мы подготовили 3 курса для тех, кто хочет разобраться в любой книге! 


Кафку ранили несправедливые наказания. Он вспоминал эпизод из детства. Ночью он пошёл попить воды, за что был выставлен на улицу в одной рубашке. Воспоминание пропитано обидой: «Спустя годы я всё ещё страдал от мучительного представления, что огромный мужчина, мой отец, высшая инстанция, может без всякой причины ночью подойти ко мне, вытащить из постели и вынести на балкон, — вот, значит, каким ничтожеством я был для него».
Похожие отношения описаны в «Превращении». Когда Грегор превратился в насекомое и стал бесполезен для семьи, отец отрекается от него. 

В чём смысл превращения

Превращение Грегора Замзы воспринимается всеми героями повести естественно: «Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое». Никто не задумывается о том, как это произошло. 
Кафкианский мир существует по законам абсурда. Поэтому даже превращение человека в насекомое описано так, будто это будничное событие. Набоков заметил, что язык произведений Кафки имеет «точную и строгую интонацию, которая контрастирует с кошмарным содержанием рассказа».

Смысл жизни Грегора Замзы

До превращения герой живёт для других. Его отец разорён, мать болеет, а сестра ещё мала. Грегор — коммивояжёр, и хотя эта работа ему не нравится, он вынужден оставаться на ней, чтобы обеспечивать семью. 

После превращения семья отворачивается от Грегора. Даже сестра, с которой у него были теплые отношения, не испытывает к нему ничего, кроме отвращения. Но, потеряв человеческий облик, Грегор остался самоотверженным, любящим и понимающим. Он никого не осуждает и не винит в случившемся. 

Через историю главного героя автор показал абсурдность мира, так и не объяснив, почему и как произошло превращение. Оставшись одиноким, отверженным самыми близкими людьми, Грегор Замза умирает, будто спасая семью от дискомфорта, который доставлял им, превратившись в насекомое.

Понравилась статья?
Читайте о литературе больше здесь.

А вам нравились произведения, которые мы все читали в школе? Послушайте подкаст нашего проекта на эту тему и погрузитесь в ностальгию о школьных временах:

Правое Полушарие Интроверта

Что, если бы литературные герои прошлого и настоящего, потерпевшие трагическую неудачу, обратились вовремя к психотерапевту? Литературовед и психиатр Клаудия Хохбрунн и Андреа Боттлингер описывают психологические портреты героев известных литературных произведений, чтобы понять, какие причуды и проблемы универсальны для всех, а какие — обусловлены эпохой

В хорошем произведении персонажи изображены настолько точно, что кажутся реальными людьми. Они по воле автора сталкиваются с трудностями, встают перед моральным выбором, рискуют здоровьем и даже жизнью. Что если бы литературные герои прошлого и настоящего, потерпевшие трагическую неудачу, обратились вовремя к психотерапевту? Уберегла бы родителей царя Эдипа от катастрофы консультация по вопросам воспитания детей? Развернулась бы иначе история Ромео и Джульетты, если бы они были старше? Может, Дракулу не понимали окружающие, а Волан-де-Морта недолюбили в детстве? Означают ли эротические фантазии Кристиана Грея из «Пятидесяти оттенков серого» нехватку в нем мужественности? С разрешения издательства «Альпина Паблишер» Forbes Life публикует отрывок о Грегоре Замзе — главном герое «Прекращения» Франца Кафки 

«Превращение»: кошмар всех учащихся

Францу Кафке можно посочувствовать. У него были очень плохие отношения со слишком строгим отцом, всю жизнь он проработал в скучном офисе и рано умер после продолжительной болезни. (С другой стороны, эта ранняя смерть, возможно, стала благом для него: он успел уйти из жизни до того, как нацисты захватили его родную Прагу, и избежал еще более незавидной участи других евреев.) После смерти Кафки лучший друг опубликовал несколько фрагментов его романов, которые сам автор публиковать категорически не хотел. Дальше — больше: сейчас с одним из его сочинений из года в год знакомят немецких школьников, хотя мы прекрасно знаем, что литературные произведения из школьной программы редкому ученику понравятся. Особенно если они немного странные.

Произведения же Кафки — очень странные.

«Превращение» — самый длинный рассказ писателя, опубликованный еще при его жизни, и, что удивительно, не самое страшное из его сочинений. Субъективно можно воспринимать текст и по-другому, но мы здесь видим всего лишь превращение человека в гигантское насекомое, а не, к примеру, описание медленной и мучительной казни, как в новелле «В исправительной колонии».

Можно сказать, Кафка был в целом веселым малым, даже, во что трудно поверить, заядлым сочинителем любовных писем. Многолетняя любовь Кафки, Фелиция Бауэр, порой получала по три таких письма в день.

Вспоминайте этот приятный факт, пока мы будем погружаться в темные глубины рассказа Кафки.

История о ползучей твари и чувстве, что ты здесь лишний

Проснувшись однажды утром, Грегор Замза понимает, что превратилcя в гигантского жука. Почему и как это произошло, не выясняется, но это и не важно. Жук здесь — метафора дегуманизации и чувства отверженности. Короче говоря, это не обычный жук, а способ Кафки драматизировать обычную проблему в отношениях между людьми. Жук может символизировать и еще что-то, что отличает Грегора Замзу от собратьев и делает бесполезным для обычного рынка труда. Потому что истинный смысл истории — в этом.

До превращения в насекомое Грегор Замза был коммивояжером. Его работа практически не оставляла ему свободного времени и не давала возможности углубить поверхностные контакты с людьми. Кроме того, у него были очень плохие отношения с начальством. Поэтому социальные связи Грегора практически ограничивались семьей.

Причина, по которой Грегор Замза так много работает, — банкротство его отца. Вместо того чтобы искать новую работу, тот заставлял вкалывать сына, чтобы из его денег оплачивать свои долги. Отец даже не сообщает сыну, что семья успела сделать значительные сбережения из денег, которые он заработал, и теперь Грегор мог бы трудиться поменьше.

Логично, что после превращения в жука Грегор больше работать не может. Теоретически, конечно, существовали различные возможности заработка и в качестве гигантского умного жука: например, давать интервью газетам при помощи азбуки Морзе. Но родственникам Замзы, очевидно, не хватало изобретательности, чтобы подумать хотя бы об одном из них: слишком уж боялись они опозорить себя в глазах других людей. Вместо этого каждый член семьи неожиданно находит себе работу. Кроме того, некоторые комнаты в квартире сдаются в субаренду. Получается, Грегору и раньше вовсе не стоило жертвовать своим свободным временем.

Вместо того чтобы возмутиться, он полностью соглашается с ситуацией и чувствует вину только из-за того, что больше не может содержать семью и стал обузой для нее. В общем, ясно, что до превращения в жука о Грегора все вытирали ноги. Близкие относятся к нему с презрением и отвращением, но он чувствует себя ужасно не из-за этого, а из-за того, что доставляет им неудобства. Плохое же обращение с ним он считает самым разумным поведением родни — даже старается по возможности прятаться, чтобы сестра не видела его, когда приходит в его комнату и приносит еду.

В конце концов родственники выносят из его комнаты мебель, которой он все равно больше не пользуется, обнаружив, что гораздо веселее ползать по стенам и потолку, как настоящий жук. Однако Грегор хочет оставить в комнате хотя бы одну картину на стене. Так как он больше не может изъясняться по-человечески, он вцепляется в нее, чем очень пугает мать. Приходит отец и швыряет в сына яблоки, одно из которых застревает у Грегора в панцире и тяжело ранит его.

Вместо того чтобы разозлиться из-за такой неоправданно жестокой реакции, безвольный Грегор радуется, что родственники (вероятно, из-за угрызений совести) теперь оставляют дверь в его комнату приоткрытой и он может по вечерам наблюдать, как они сидят вместе.

Лишь когда его начинают все хуже кормить, а комнату уже не убирают должным образом, он начинает немного раздражаться, но при этом остается пассивно-агрессивным, сидит то в одном, то в другом грязном углу, размышляя, что теоретически можно украсть еду из кладовки, но не делает этого. В конечном счете он смиряется с тем, что в его комнате грязно и ее все чаще используют как склад для ненужных вещей.

Однажды вечером, когда сестра играет на скрипке, Грегора привлекает музыка, и он выползает из своей комнаты. Когда арендаторы видят его, они жалуются на антисанитарные условия в квартире и отказываются платить за жилье. Сестра, пользуясь случаем, объявляет, что больше не видит в жуке брата и семья должна избавиться от него.

Грегор молчаливо соглашается с этим и ночью умирает.

Родственники мгновенно чувствуют облегчение, берут выходной для совместной поездки за город и, освободившись от бремени, которым был Грегор, вновь позитивно смотрят в будущее.

«Превращение» глазами психиатра

У коммивояжера Грегора Замзы есть нечто общее с Кафкой: оба они недовольны своей работой, а в их отношениях с родительской семьей отсутствуют теплые чувства. Здесь Кафка, пожалуй, сообщает о себе больше, чем кажется на первый взгляд. Но мы кладем на кушетку терапевта не писателя, а персонажей его произведений. Поэтому давайте сначала рассмотрим главного героя.

Грегор Замза — зависимо-избегающая личность

Коммивояжер Грегор Замза жертвует собой ради семьи и не может заявить о собственных потребностях. Он живет только для других и делает все для них, пока, наконец, не превращается в навозного жука.

Если посмотреть на жестокого отца, можно предположить, что родители маленького Грегора принимали сына лишь тогда, когда он вел себя так, как хотели они. Безусловной любовью его не любили: будь это так, после превращения в жука родственники проявили бы к нему сочувствие, а также вместе подумали бы, как обратить ситуацию себе на пользу. С огромным навозным жуком в семье можно было сделать карьеру как в науке, так и в шоу-бизнесе. Но родственникам с бухгалтерскими душонками на это не хватало фантазии: слишком они боялись отличаться от окружающих и оказаться в публичной изоляции. С ранних лет Грегору давали понять, что он чего-то стоит лишь тогда, когда приносит пользу. Страх отвержения был важным фактором, укрепившим власть родителей над сыном. Став навозным жуком, он превращается в позор семьи, его надо прятать, он больше не может приносить пользу. Вероятно, так же тщательно его прятали бы, если бы он оказался изуродован в результате несчастного случая или стал душевнобольным. Все, что не вписывается в картину мира, сначала прячут, а затем устраняют. Отец наносит Грегору рану, мать игнорирует, и даже сестра желает его смерти. Поэтому он в конце концов умирает — и все чувствуют облегчение. Поскольку он был только функцией, а не любимым членом семьи, о нем не скорбят.

Здесь намеренно изображена вся жестокость семьи по отношению к ее самому слабому члену. Если вспомнить, в какое время было написано «Превращение», и учитывать, что в те же годы вышли труды Альфреда Хоха и Карла Биндинга под заголовком «Разрешение на уничтожение жизни, недостойной жизни», авторы которой, врач и адвокат, пропагандируют умерщвление «пустых человеческих оболочек», то есть психически больных и инвалидов, неспособных приносить экономическую пользу трудом, становится ясно, насколько актуальным был рассказ в тех условиях и насколько типичной была описанная в нем семья. Всего  лет спустя вопрос с избавлением от детей-инвалидов был решен: нацисты, как известно, уничтожали в лагерях смерти не только евреев, но и всех, кто не соответствовал их представлениям о чистоте расы. Сограждане, которые были больны душевно или имели физическую инвалидность, также тысячами уничтожались в специальных заведениях. В лучшем случае их просто стерилизовали.

В пророческом рассказе Грегор Замза обращается в навозного жука, от которого избавляются, и упрощает выбор своим близким: в нем больше не видят ничего человеческого. Спрятанные под панцирем чувства никого не интересуют в ожесточившемся мире межвоенного периода.

Таким образом, Грегор становится символом неисчислимых человеческих жертв тех жестоких времен. Жертвовать собой этим людям позволялось, а вот претендовать на помощь или любовь — нет.

Чувствует ли улитка боль: почему наше восприятие других живых существ так ограничено

Семья Грегора Замзы глазами психиатра

Если мы посмотрим на родителей и сестру Грегора, станет ясно, что они не способны на любовь. В отличие от Грегора они эгоистичны и замкнуты на себе. У них отсутствует сострадание по отношению к превратившемуся в жука сыну и брату. И здесь можно задуматься: а всегда ли это было так? Или они истратили всю способность к состраданию, чтобы пережить Первую мировую войну и последующие тяжелые годы? В определенные моменты во многих людях умирает эмпатия, а нам еще в самом начале рассказа сообщают, что семье пришлось преодолеть тяжелые времена: отец глубоко увяз в долгах.

Эта неспособность к сопереживанию, даже по отношению к собственной плоти и крови, типична для того поколения — поколения тех, кто постоянно чувствовал себя обделенным и обиженным, обвиняя в этом внешний мир. Из-за недостатка эмпатии эти люди вновь вступили в большую войну. В этом отношении «Превращение» все еще очень актуально: в наши дни по-прежнему велико число тех, кто чувствует себя в чем-то ущемленным и поэтому лишается способности сочувствовать другим.

Ольга Токарчук, Владимир Сорокин и Симона де Бовуар: календарь самых ожидаемых книг лета-осени-зимы 2021 года

Ольга Токарчук, Владимир Сорокин и Симона де Бовуар: календарь самых ожидаемых книг лета-осени-зимы 2021 года

Фотогалерея «Ольга Токарчук, Владимир Сорокин и Симона де Бовуар: календарь самых ожидаемых книг лета-осени-зимы 2021 года»

15 фото

Владимир Набоков в своей критической статье «»Превращение» Франца Кафки» отметил: «Если «Превращение» Кафки представляется кому-то чем-то большим, нежели энтомологической фантазией, я поздравляю его с тем, что он вступил в ряды хороших и отличных читателей». Это произведение, безусловно, заслуживает своего статуса одного из величайших литературных творений и представляет собой образец удивительной фантазии автора.

Книга (Франц Кафка, «Превращение») повествует об одном человеке, Грегоре Замза, который просыпается однажды утром и вдруг осознает, что превратился в огромное насекомое.

анализ превращение кафка

Мгновенное и необъяснимое превращение Грегора, а также смешение бытовых и фантастических элементов делают эту похожую на сон историю удивительно правдоподобной.

Отзывы критиков

Опубликованное в 1912 году произведение вызвало противоречивые отзывы критиков. Читатели отметили, что «Превращение» — одна из немногих работ, которые Кафка стремился опубликовать. После смерти писателя интерес к повести был очень высок. Критики много писали о тематическом содержании произведения, некоторые отметили реалистичность романа, контрастирующую с полностью фантастическим сюжетом превращения Грегора в насекомого. Стэнли Корнголд заметил, что ни одно прочтение не исключает однобокости, но каждый раз хочется изучать огромный объем критики, посвященный этому произведению, чтобы лучше разобраться в нем.

Некоторые исследователи считают, что роман «Превращение» (Франц Кафка), анализ которого предлагается вашему вниманию, выражает чувство отчуждения, испытываемое автором в то время.

Он был не только немцем, живущем в чешской столице Праге, но и евреем в жестокую пору антисемитизма. Кафка также чувствовал давление со стороны отца, который хотел, чтобы он пошел по его стопам и стал бизнесменом. Это странное превращение в насекомого часто рассматривается как результат владевших автором ощущений изоляции и неполноценности. В этой истории также можно увидеть аллегорию геноцида, в частности Холокоста. В то время как сам писатель умер в 1924 году, когда основные события Холокоста еще не начались, многие члены семьи Кафки впоследствии пострадали от него.

Другие критики находят в произведении отсылки к творчеству Зигмунда Фрейда, Карла Маркса, Фридриха Ницше, рассматривая «Превращение» как упрощенную образную трактовку их сложных философских идей. Конфликт Грегора с отцом и эта похожая на сон история часто сопоставляются с точки зрения теории сновидений Фрейда и Эдипова комплекса. С позиции марксизма неспособность Грегора к работе рассматривается как протест против жестокого и бесчеловечного труда в капиталистическом обществе и его разрушающих последствий для личности. Некоторые расценивают ужасную оболочку героя как категорический отказ Грегора подчиняться ценностям и требованиям общества, подобно ницшеанскому сверхчеловеку.

Ф. Кафка, «Превращение»: краткое содержание

Однажды утром Грегор просыпается и обнаруживает себя в образе чудовищного насекомого.

кафка превращение краткое

Пытаясь научиться управлять своим новым телом, он затрачивает много времени и понимает, что опоздал на работу (Грегор работает коммивояжером). Пытаясь вытащить его из постели, в дверь стучится сначала его мать, затем отец и сестра.

Визит начальника

Руководитель Грегора приезжает из офиса, чтобы узнать о причинах его отсутствия на работе. Пока родители разговаривают с начальником, а сестра плачет в соседней комнате, Грегор крадется к двери своей спальни, открывает ее и предстает перед ними, шокируя всех своим новым обликом. Мать героя падает в обморок, а начальник в ужасе выбегает из квартиры.

кафка превращение краткое содержание

Отец хватает газету и трость руководителя и пытается поймать Грегора, бегая за ним по гостиной. Герою в конце концов удается добраться до дверей своей спальни, но он застревает в дверном проеме. Отец вталкивает Грегора в комнату и закрывает за ним дверь.

Что же изобразил далее в повести «Превращение» Франц Кафка? Краткое содержание продолжают следующие события.

Озадаченные и шокированные ужасным новым обликом, Грегор и его семья постепенно погружаются в повседневные дела и заботы. Так проходят недели и месяцы. В то время как главный герой узнает о возможностях своего нового тела и о своем новом пристрастии к гнилым продуктам, Грета, его сестра, берет на себя уход за братом — кормит его два раза в день и чистит комнату.

превращение франц кафка краткое содержание

Перестановка мебели

Однажды Грета обнаруживает, что Грегор любит ползать по комнате, в том числе по стенам и потолку. Она рассказывает об этом матери, и они решают унести мебель из его спальни, чтобы предоставить Грегору больше места. Если раньше герой всегда прятался, когда кто-то входил в комнату, то в этот раз в попытке воспрепятствовать задумке своих родственников он забирается на картину, висящую на стене.

превращение кафка отзывы

Когда женщины входят в спальню, мать видит Грегора и падает в обморок. Грета бежит в гостиную, чтобы принести ей лекарство, и наш герой следует за сестрой, пытаясь помочь. Когда девушка оборачивается, она видит Грегора и в испуге бежит обратно в комнату. Взволнованный, он носится по гостиной до тех пор, пока в изнеможении не падает на стол, стоящий в центре комнаты.

Ранение

Через некоторое время отец возвращается домой. Грета рассказывает ему о случившемся. Отец в бешенстве преследует Грегора в гостиной и бросает в него яблоки. Одно из них попадает в спину героя, парализуя его. Внезапно мать выбегает из спальни и умоляет отца пощадить Грегора.

Для того чтобы залечить рану, герою потребовался месяц. Дверь в комнату Грегора по вечерам остается открытой, и он может наблюдать за обычными вечерними делами семьи. В то время как отец дремлет в своей рабочей одежде банкира, мать шьет белье, а Грета изучает стенографию и французский. Семья нанимает новую уборщицу, старую вдову, которая часто болтает с Грегором. Родители решают принять к себе трех квартирантов, чтобы как-то сводить концы с концами.

Смерть

Однажды ночью жильцы приглашают Грету поиграть на скрипке в их комнате. Грегор в восторге от игры выползает прямо на середину комнаты, ненароком попадаясь при этом на глаза зрителям. Придя сначала в замешательство, а затем в ужас, жильцы объявляют о том, что они намерены съехать отсюда на следующий день, не заплатив арендную плату. После того как они удаляются, семья совещается о том, что же делать дальше. Грета настаивает, что от Грегора нужно избавиться любой ценой. Наш герой, который в тот момент все еще лежит в центре комнаты, возвращается в свою спальню. Голодный, утомленный и расстроенный, он умирает рано утром на следующий день.

рассказ превращение кафка

Через несколько часов уборщица обнаруживает труп Грегора и объявляет о его смерти семье. После ухода квартирантов семья решает взять выходной и поехать в деревню. Так заканчивает повесть «Превращение» Франц Кафка. Краткое содержание ее вы только что прочитали.

Жанр — магический реализм, модернизм

Это произведение, опубликованное в 1915 году, в 1912 году написал Франц Кафка. «Превращение», краткое содержание которого вы только что прочитали, относится к жанру модернистской литературы. Судьба Грегора, одинокого коммивояжера, выражает общую модернистскую озабоченность эффектом отчуждения, который появляется в современном обществе. Как и в других произведениях этого жанра, здесь используется техника «поток сознания», чтобы изобразить сложную психологию главного героя. Повесть «Превращение» — книга (Кафка Ф.), которую относят также к современному магическому реализму с его сопоставлением фантастических происшествий с действительностью.

Время и место

Нельзя точно сказать, где и когда происходят события повести (Кафка, «Превращение»). Краткое содержание не дает ответа на вопрос о точном времени и месте действия, как не дает его и само произведение. Повествование не указывает на определенное географическое положение и конкретную дату. За исключением заключительной сцены, когда Замзы отправляются за город, все действие происходит в их квартире. Это апартаменты с видом на оживленные улицы города и больницу через дорогу, расположенную возле окна спальни Грегора. По всей видимости, квартира находится в центре города. Сама она довольно скромна.

Зажатая между комнатами родителей и Греты, комната Грегора соседствует с гостиной. Ограничивая пространство повести квартирой, автор подчеркивает изоляцию главного героя, его отчужденность от общества.

Характер Грегора: анализ. («Превращение», Кафка)

Давайте взглянем на двух обыкновенных молодых людей. Ни один из них не выделяется особым умом, красотой или богатством. Можно даже сказать, что они несколько малодушны. Вот они оба однажды просыпаются и вдруг понимают, что обладают способностями насекомых…

Один из них становится супергероем (Человек-паук). Побеждает плохих парней. Завоевывает девушку. Легко взбирается по небоскребам в своем фирменном костюме, вызывая восхищение окружающих.

Что же другой, Грегор Замза, о котором рассказывает повесть (Ф. Кафка, «Превращение»), краткое содержание которой вы только что прочитали? Он остается замурованным в комнате и питается отбросами. Его семья игнорирует Грегора, если не откровенно враждебна настроена. Грязный, в мусоре и объедках, он умирает от одиночества. Вот так бесславно заканчивает свою жизнь герой повести «Превращение» (Кафка). Отзывы эта история вызывает весьма неоднозначные…

книга франц кафка превращение

Трансформация Грегора так непроизвольна и гротескна, что невольно хочется обратиться к прошлому при попытке ответить на вопрос о том, что же привело к тому, что обычный парень так бесславно закончил свою жизнь, пережив подобное превращение. Кафка, отзывы о произведениях которого всегда были весьма неоднозначны, и в этот раз не дает ясного ответа о причинах столь резкого поворота событий в жизни своего героя, оставляя критикам широкий простор для гипотез. Нелюбимая работа, необходимость содержать семью, неудовлетворенность в личной жизни — все это, конечно, весьма неприятно, но не настолько, чтобы можно было назвать подобное положение невыносимым. Обычные проблемы обычного человека, не так ли? Даже отношение Грегора к своему превращению подтверждает это. Вместо того чтобы раздумывать о своем новом положении, герой озабочен тем, чтобы не опоздать на работу. Это специально подчеркивает Франц Кафка («Превращение»). Краткое содержание произведения смотрите выше.

Новые возможности

Но по иронии судьбы посредственность Грегора, проявляющаяся и в отношении к данной ситуации, не мешает ему открыть некоторые способности своего нового тела. Фантастическое положение, ставшее для него новой реальностью, побуждает Грегора размышлять о своем существовании так, как он никогда бы не думал, будучи вовлеченным в рутину повседневных дел.

Конечно, сначала это положение не вызывает у него ничего, кроме отвращения, но постепенно, осваивая новые для себя навыки и умения, герой начинает испытывать удовольствие, радость, даже переживание созерцательной пустоты, отсылающее к философии дзен. Даже тогда, когда Грегора мучает тревога, естественные импульсы тела насекомого приносят ему некоторое облегчение. Перед смертью он чувствует любовь к своей семье. Сейчас герой совсем не похож на того, кем был раньше — неудовлетворенного жизнью коммивояжера, каким мы видим Грегора в начале истории. Несмотря на внешнее жалкое состояние, он кажется более человечным и гуманным, чем остальные герои повести.

Финал

Не будем, однако, приукрашивать его судьбу. Рассказ «Превращение» Кафка заканчивает тем, что Грегор умирает в облике насекомого, покрытый мусором. Его даже не похоронили как следует. Мрачная судьба героя, ее анализ («Превращение» Кафка написал так, что любой читатель невольно задумывается о судьбе Грегора) открывают как преимущества необычной жизни, так и лишения, которые должны терпеть те, кто отличается от других и по тем или иным причинам вынужден отказаться от полноценной жизни в обществе.

Неординарный дневник, который Франц Кафка вел всю свою жизнь, дошел до нас благодаря, как ни странно, предательству Макса Брода, его друга, поклявшегося сжечь все произведения писателя. Он прочитал и … не смог выполнить обещанное. Настолько потрясло его величие едва не уничтоженного творческого наследия.

С тех пор Кафка стал брендом. Мало того, что его проходят во всех гуманитарных вузах, он стал популярным атрибутом нашего времени. Он вошел не только в культурный контекст, но и в моду среди мыслящих (и не очень) молодых людей. Черная меланхолия (которую многие используют, как китчевую футболку с выпендрежным изображением Толстого), не конвейерная живая фантазия и убедительные художественные образы привлекают даже неопытного читателя. Да, он торчит на ресепшене первого этажа небоскреба и тщетно пытается узнать, где лифт. Однако немногие поднимаются до пентхауса и вкушают полноценное удовольствие от книги. К счастью, всегда найдутся девушки за стойкой, которые все объяснят.

Содержание:

  • 1 Значение символики в «Превращении» Франца Кафки
    • 1.1 Символика цифры «3»
    • 1.2 Немота Грегора Замзы
    • 1.3 Почему насекомое?
  • 2 Основные темы новеллы «Превращение»
  • 3 Экспрессионизм. Признаки стиля, представители
    • 3.1 В живописи
    • 3.2 Литература
    • 3.3 В театре и танце
    • 3.4 Кинематограф
    • 3.5 Архитектура
    • 3.6 Музыка
  • 4 Стилистика Кафки: язык новеллы «Превращение», примеры тропов
  • 5 История Грегора Замза. Различные интерпретации мотива превращения в повести
  • 6 Абсурдная реальность Франца Кафки

Значение символики в «Превращении» Франца Кафки

Об этом написано много, но зачастую витиевато и рассредоточено, даже поиск по тексту не помогает. Мы рассортировали всю найденную информацию по пунктам:

Символика цифры «3»

«Что же касается символики «три», которой столь увлечен Набоков, может быть, следует присовокупить к его объяснениям также и вовсе простое: трельяж. Пусть это всего-навсего — три зеркала, повернутые под углом друг к другу. Может быть, одно из них показывает событие с точки зрения Грегора, другое — с точки зрения его семейства, третье — с точки зрения читателя»

Феномен в том, что автор бесстрастно, методично описывает фантастическую историю и дает читателю выбор между отражениями его сюжета, мнениями о нем. Люди представляют себя напуганными мещанами, беспомощными насекомыми и незримыми наблюдателями этой картины, которые выносят свое суждение. Трехмерное пространство автор воспроизводит с помощью своеобразных зеркал. Они не упомянуты в тексте, их представляет сам читатель, когда пытается дать взвешенную нравственную оценку происходящему. Всего три ипостаси линейного пути: начало, середина, конец:

«Связывая новеллу с микрокосмом, Грегор представлен как триединство тела, души и разума (или духа), а также волшебного – превращение в насекомое, человеческого – чувства, мысли, и природного – внешний вид (тело жука)»

Немота Грегора Замзы

Владимир Набоков, например, считает, что немота насекомого – образ немоты, сопровождающей нашу жизнь: мелочное, суетливое, вторичное обсуждается и перемалывается часами, но сокровенные мысли и чувства, основа человеческого естества, остаются в глубинах души и умирают в безвестности.

Почему насекомое?

Ни в коем случае не таракан и не жук! Кафка намеренно путает любителей естествознания, перемешав все признаки членистоногих тварей, ему известных. Таракан это или жук – не имеет принципиального значения. Главное, образ ненужного, бесполезного, противного насекомого, который лишь мешает людям и омерзителен, чужероден им.

 «Из всего человечества Кафка имел здесь в виду одного себя — никого иного! Это свои семейственные узы он врастил в хитиновый панцирь насекомого. И — видите! — они оказались настолько слабыми и тонкими, что обычное яблоко, брошенное в него, нарушает эту постыдную оболочку и служит поводом (но не причиной!) смерти бывшего любимца и гордости семьи. Конечно, подразумевая самого себя, он рисовал лишь надежды и упования своего семейства, которые всеми силами своей писательской натуры вынужден был дискредитировать — таково уж было его призвание и роковая участь»

Причина смерти Грегора – осознание того, что он — обуза для тех, кого беззаветно любил. На наших глазах люди превращаются в бесчувственных насекомых, им важен лишь комфорт и эгоистический покой безмятежного существования. Насекомое же ведет себя по-человечески, проявляя деликатность, понимание, прощение и, наконец, самопожертвование. Эта антитеза воплощает все самое противное в людях – насекомых, которые нас окружают хитиновым покровом отчуждения. Настоящий человек вынужден скрыться под панцирем или же ждать, пока его поглотят паразиты в людских оболочках.

Основные темы новеллы «Превращение»

  1. Значительную роль в рассказе играет число три. Рассказ разделен на три части. В комнате Грегора три двери. Его семья состоит из трех человек. По ходу рассказа появляются три служанки. У трех жильцов три бороды. Три Замзы пишут три письма. Я опасаюсь чрезмерно выделять значение символов, ибо, как только вы отрываете символ от художественного ядра книги, она перестает вас радовать. Причина в том, что есть художественные символы и есть банальные, выдуманные и даже дурацкие символы. Вы встретите немало таких глупых символов в психоаналитических и мифологических трактовках произведений Кафки.
  2. Другая тематическая линия — это линия дверей, отворяющихся и затворяющихся; она пронизывает весь рассказ.
  3. Третья тематическая линия — подъемы и спады в благополучии семьи Замза; тонкий баланс между их процветанием и отчаянно жалким состоянием Грегора.

Экспрессионизм. Признаки стиля, представители

Ни для кого не секрет, что творчество Кафки многие исследователи относят к экспрессионизму. Без понимания этого модернистского явления невозможно оценить «Превращение в полной мере».

Экспрессиони́зм (от лат. expressio, «выражение») — течение в европейском искусстве эпохи модернизма, получившее наибольшее развитие в первые десятилетия XX века, преимущественно в Германии и Австрии. Экспрессионизм стремится не столько к воспроизведению действительности, сколько к выражению эмоционального состояния автора. Он представлен во множестве художественных форм, включая живопись, литературу, театр, архитектуру, музыку и танец. Это первое художественное течение, в полной мере проявившее себя в кинематографе.

Экспрессионизм возник как острая реакция на события того времени (Первая Мировая Война, Революции), Поколение этого периода воспринимало действительность крайне субъективно, через призму таких эмоций, как разочарование, страх, отчаяние. Распространены мотивы боли и крика.

В живописи

В 1905 году немецкий экспрессионизм оформился в группу «Мост», которая бунтовала против поверхностного правдоподобия импрессионистов, стремясь вернуть немецкому искусству утраченные духовное измерение и разнообразие смыслов. ( Это, например, Макс Пехштейн, Отто Мюллер.)

Банальность, уродливость и противоречия современной жизни порождали у экспрессионистов чувства раздражения, отвращения, тревоги и фрустрации, которые они передавали при помощи угловатых, искорёженных линий, быстрых и грубых мазков, кричащего колорита.

В 1910 г. группа художников-экспрессионистов во главе с Пехштейном отделилась образовала Новый сецессион. В 1912 г. в Мюнхене оформилась группа «Синий всадник», идеологом которой выступал Василий Кандинский. Насчёт отнесения «Синего всадника» к экспрессионизму среди специалистов нет единого мнения.

С приходом к власти Гитлера в 1933 году экспрессионизм был объявлен «дегенеративным искусством»,

К экспрессионизму относят таких художников как Эдмонд Мунк и Марк Шагал. И Кандинский.

Литература

Польше (Т. Мичинский), Чехословакии (К. Чапек), России (Л. Андреев), Украине (В. Стефаник) и др.

На немецком языке писали также авторы «пражской школы», которых при всей индивидуальности объединяет интерес к ситуациям абсурдной клаустрофобии, фантастическим сновидениям, галлюцинациям. Среди пражских писателей этой группы — Франц Кафка, Густав Мейринк, Лео Перуц, Альфред Кубин, Пауль Адлер.

Поэты-экспрессионисты –Георг Тракля, Франц Верфель и Эрнст Штадлер

В театре и танце

А. Стриндберга и Ф. Ведекинда. Психологизм драматургов предыдущего поколения, как правило, отрицается. Вместо индивидуальностей в пьесах экспрессионистов действуют обобщённые фигуры-символы (например, Мужчина и Женщина). Главный герой зачастую испытывает духовное прозрение и восстаёт против фигуры отца.

Помимо немецкоязычных стран, экспрессионистские драмы были популярны также в США (Юджин О’Нил) и России (пьесы Л. Андреева), где Мейерхольд учил актёров передавать эмоциональные состояния с помощью своего тела — резких движений и характерных жестов (биомеханика).

Той же цели передачи острых эмоциональных состояний танцора через его пластику служит экспрессионистский танец модерн Мэри Вигман (1886—1973) и Пины Бауш (1940—2009). Мир балета с эстетикой экспрессионизма впервые познакомил Вацлав Нижинский; его постановка балета «Весна священная» (1913) обернулась одним из самых грандиозных скандалов в истории сценического искусства.

Кинематограф

Гротескные искажения пространства, стилизованные декорации, психологизация событий, акцент на жестах и мимике — отличительные черты экспрессионистского кинематографа, который расцвёл на студиях Берлина с 1920 по 1925 годы. К числу крупнейших представителей этого движения относят Ф. В. Мурнау, Ф. Ланга, П. Вегенера, П. Лени.

Архитектура

В конце 1910-х и начале 1920-х гг. архитекторы северогерманской кирпичной и Амстердамской групп использовали для самовыражения новые технические возможности, которые им предоставляли такие материалы, как усовершенствованный кирпич, сталь и стекло. Архитектурные формы уподоблялись объектам неживой природы; в отдельных биоморфных конструкциях той эпохи видят зародыш архитектурной бионики.

Ввиду тяжелого финансового состояния послевоенной Германии самые смелые проекты экспрессионистских сооружений, впрочем, остались невоплощёнными. Вместо строительства реальных зданий архитекторам приходилось довольствоваться разработкой временных павильонов для выставок, а также декораций театральных и кинематографических постановок.

Век экспрессионизма в Германии и сопредельных странах был краток. После 1925 г. ведущие архитекторы, включая В. Гропиуса и Э. Мендельсона, начинают отказываться от всяких декоративных элементов и рационализировать архитектурное пространство в русле «новой вещественности».

Музыка

Как экспрессионизм отдельные музыковеды описывают поздние симфонии Густава Малера, ранние вещи Бартока и некоторые работы Рихарда Штраусса. Однако чаще всего этот термин применяют к композиторам новой венской школы во главе с Арнольдом Шёнбергом. Любопытно, что с 1911 года Шёнберг состоял в переписке с В. Кандинским — идеологом экспрессионистской группы «Синий всадник». Они обменивались не только письмами, но также статьями и картинами.

Стилистика Кафки: язык новеллы «Превращение», примеры тропов

Эпитеты яркие, но немногочисленные: «панцирно-твердая спина», «выпуклый, раздавленный дугообразными чешуйками живот», «многочисленно, убого тонкие ножки», «высокая пустая комната пугала».

Другие критики утверждают, что его творчество нельзя отнести ни к одному из «измов»(сюрреализм, экспрессионизм, экзистенциализм), скорее оно соприкасается с литературой абсурда, но тоже чисто внешне. Стиль Кафки (в отличие от содержания) абсолютно не совпадает с экспрессионистским, так как изложение в его работах подчеркнуто суховато, аскетично, в нем отсутствуют какие-либо метафоры и тропы.

В каждом произведении читатель видит балансирование между естественным и необычайным, личностью и вселенной, трагическим и повседневным, абсурдом и логикой. В этом и заключается, так называемая, абсурдность.

Кафка любил заимствовать термины из языка юриспруденции и науки, используя их с иронической точностью, гарантирующей от вторжения авторских чувств; именно таков был метод Флобера, позволявший ему достигать исключительного поэтического эффекта.

Владимир Набоков писал: «Ясность речи, точная и строгая интонация разительно контрастируют с кошмарным содержанием рассказа. Его резкое, черно-белое письмо не украшено никакими поэтическими метафорами. Прозрачность его языка подчеркивает сумрачное богатство его фантазии».

Новелла по форме — реалистическое повествование, но по содержанию организована и подана, как сновидение. В итоге, получается индивидуальный миф. Как в настоящем мифе, в «Превращении» идет конкретно-чувственная персонификация психических особенностей человека.

История Грегора Замза. Различные интерпретации мотива превращения в повести

Владимир Набоков утверждает: «У Гоголя и Кафки абсурдный герой обитает в абсурдном мире». Однако, к чему нам жонглировать термином «абсурдный»? Термины — вроде пришпиленных к стенду бабочек или жуков — при помощи булавки любознательного энтомолога. Ведь «Превращение» — тот же «Аленький цветочек», только — с точностью да наоборот.

Стоит отметить, что само превращение героя в насекомое подводит читателя к сказочному. Обратившись, его может спасти только чудо, какое-то событие или действие, которое поможет снять чары и победить. Но ничего подобного не происходит. Вопреки законам сказки, счастливого конца не случается. Грегор Замза остается жуком, никто не протягивает ему руку помощи, не спасает его. Проецируя сюжет произведения на сюжет классической сказки, Кафка пусть и невольно, но дает понять читателю, что если в традиционной сказке всегда происходит победа добра, то здесь зло, которое отождествлено внешним миром, побеждает и даже «добивает» главного героя. Владимир Набоков пишет: «Единственным спасением, возможно, видится сестра Грегора, которая, поначалу, выступает как некий символ надежды героя. Однако, окончательное предательство фатально для Грегора». Кафка показывает читателю, как исчез Грегор-сын, Грегор-брат, а теперь должен исчезнуть Грегор-жук. Сгнившее яблоко в спине не есть причина смерти, причина смерти – предательство близких, сестры, которая была неким оплотом спасения для героя.

Однажды в одном из писем Кафка сообщает о странном случае, с ним приключившемся. В своей комнате в гостинице он обнаруживает клопа. Явившаяся на его призыв хозяйка весьма удивилась и сообщила, что во всей гостинице ни одного клопа не видно. С чего бы появиться ему именно в этой комнате? Может быть, этот вопрос задал себе и Франц Кафка. Клоп именно в его комнате — это его клоп, его собственное насекомое, как бы его альтер-эго. Не в результате ли подобного происшествия возник замысел писателя, подаривший нам столь замечательную новеллу?

После семейных сцен Франц Кафка месяцами скрывался в своей комнате, не участвуя ни в семейных трапезах, ни в семейном общении другого рода. Так он «наказывал» себя в жизни, так он наказывает Грегора Замзу в новелле. Преображение сына воспринимается семейством как своего рода отвратительная болезнь, а о недомоганиях Франца Кафки постоянно упоминается не только в дневниках или письмах, они — чуть ли не привычная тема на протяжении многих лет его жизни, как бы накликавшая и болезнь смертельную.

Мысль о самоубийстве, довлевшая над Кафкой на перевале как раз тридцатилетия, конечно же, внесла свою лепту в эту новеллу. Детям — в определенном возрасте — свойственно убаюкивать себя после выдуманной или действительной обиды взрослыми мыслью: «вот я умру — и тогда они узнают».

Кафка категорически был против иллюстрации новеллы изображать какое-либо насекомое — категорически против! Писатель понимал, что страх неопределенный многократно превосходит страх при виде известного феномена.

Абсурдная реальность Франца Кафки

Притягательная особенность новеллы «Превращение», как и многих других произведений Франца Кафки, в том, что фантастические, абсурдные события описываются автором, как данность. Он не поясняет, почему коммивояжер Грегор Замза однажды проснулся в своей постели насекомым, не дает оценку событиям и персонажам. Кафка, как сторонний наблюдатель, описывает историю, произошедшую с семейством Замза.

Превращение Грегора в насекомое продиктовано абсурдностью окружающего мира. Находясь в противоречии с действительностью, герой вступает с ней в конфликт и, не находя выхода, трагически погибает

Почему Грегор Замза не возмущается, не ужасается? Потому что он, как и все основные персонажи Кафки, с самого начала не ждёт от мира ничего хорошего. Превращение в насекомое — это лишь гипербола обычного человеческого состояния. Кафка как будто задаётся тем же вопросом, что и герой «Преступления и наказания» Ф.М. Достоевского: “вошь” ли человек или “право имеет”. И отвечает: “вошь”. Более того: реализует метафору, превратив своего персонажа в насекомое.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Кафка превращение сколько страниц

Сюжет произведения

Сюжетная линия романа представлена достаточно кратко. Центральным персонажем является Грегор Замза. Он родился в небогатой пражской семье. Помимо отца и матери, у героя есть ещё младшая сестра по имени Грета. Вся семья главного героя состоит из людей, имеющих чисто материальные потребности.

Когда отец Грегора становится банкротом, главный герой решается работать коммивояжером по торговле сукном у одного конторщика. С тех пор он является главным источником дохода в семье. Кроме того, Франц Кафка пишет, что мать Грегора страдала неизлечимой болезнью — астмой.

Кафка превращение краткое содержание

В начале новеллы повествуется также о постоянных рабочих поездках центрального героя. Однако Грегор решает остаться ночевать у себя дома. В этот момент герой, имеющий добрый и чуткий нрав, превращается в отвратительное насекомое.

Франц Кафка даёт в повести подробное описание нового видимого облика персонажа, начиная от строения его панциря и заканчивая появлением новых неудобств и вкусовых ощущений. В сознании Грегора перемешалось множество эмоций.

Находясь в глубокой депрессии, он начинает бояться малейшего шума, в том числе и свою тень. Постепенно главный герой утрачивает в себе человеческие качества: сначала способность говорить, а затем и все душевные характеристики.

Несмотря на происходящие метаморфозы, главный персонаж остаётся в большей степени человеком, в отличие от членов его семьи. В своей повести Кафка даёт подробное описание изменяющихся чувств семьи по отношению к Грегору.

Поначалу мать и сестра проявляли к нему поистине христианские чувства, а именно любовь и сострадание. Однако через некоторое время женщины начинают испытывать отвращение и неприязнь к своему сыну и брату, поскольку именно из-за него они вынуждены значительно сократить свои расходы и жить в нищете.

Кафка превращение

Отец Грегора также ненавидит своего сына в связи с тем, что его превращение вынудило членов семьи Замза искать работу и сдавать жильё квартирантам, которые шумят и не берегут имущество в их доме. От окружающих людей мать и сестра также скрывают тайну ужасного превращения Грегора.

Каждое из художественных произведений, будь то поэзия или рассказ, имеет определенную идею, в том числе и повесть Кафки «Превращение». Смысл новеллы заключается в наглядной демонстрации читателю постоянно изменяющихся настроений членов семьи к главному персонажу. Наконец, материнская надежда на его спасение практически иссекает, а гнев отца лишь только усиливается. Именно это служит причиной гибели Грегора. В порыве ярости отец бросает в своего сына гнилыми яблоками, одно из которых застревает в спине насекомого.

Смерть главного героя избавила членов семьи Замза от этого тягостного бремени. Никто из них совершенно не опечален гибелью и печальной судьбой Грегора. В это время отец, мать и Грета окончательно налаживают свою жизнь. Они устраиваются на новую работу и могут позволить себе снять более красивое и дорогое жилье. Новелла завершается совершенно счастливой сценой, несмотря на смерть Грегора. Семья Замза на трамвае едет на прекрасную прогулку, мечтая о новой и счастливой жизни.

При желании можно ознакомиться с этим произведением на любом онлайн-сайте в полном объеме. Краткий пересказ, представленный выше, позволит читателю ознакомиться за более короткое время с новеллой Кафки «Превращение». Сколько страниц включает в себя эта повесть, также можно узнать на просторах интернета в различных источниках.

Анализ повести

Довольно глубокий философский смысл содержится в книге Кафки «Превращение». Анализ повести позволяет выявить множество различных проблем, которые присутствуют в современном обществе. Проблематика новеллы — в поднятии вопроса о неопределённости личности. Он заключается в том, что сможет ли человек в облике насекомого не потерять свою уникальность или же он окончательно деградирует до животного.

Франц Кафка пытается донести в своей повести до читателя важную идею, которая очень сложна для понимания детьми школьного возраста. В связи с этим, когда дети читают такое произведение, учитель должен максимально легко и доступно изложить суть повести.

Кафка превращение анализ

Писатель наглядно демонстрирует тот факт, что на деле Грегор Замза и не превратился как таковое мерзкое насекомое. При этом важно то, как относятся к нему родные люди. Как только главный герой перестаёт быть кормильцем в семье и неутомимой личностью, он мгновенно лишается авторитета, а семья прекращает оказывать ему всяческую поддержку. В этом и заключается смысл названия новеллы «Превращение».

Кульминацией новеллы становится тот момент, когда отец, мать и сестра становятся настоящими монстрами, не имеющими каких-либо нравственных ценностей. Для них главным в жизни являются лишь деньги и связанные с ними материальные блага. При этом к самому Грегору семья относится как к ненужной вещи.

Здесь автор пытается донести проблему, заключающуюся в отсутствии у общества духовных ценностей. Кроме того, в повести происходит описание множества конфликтов. Прежде всего, наличие противоречия между слабой личностью, окружающим миром и безнравственным обществом.

В повести также присутствует конфликт внутри самого Грегора Замза. Это обусловлено борьбой человеческих чувств с животными инстинктами. Кафка прибегает к подробному описанию переживаний главного героя, которые возникают из-за унижения семьей. Композиция произведения состоит из трех частей:

Кафка превращение смысл

  • завязки;
  • кульминации;
  • развязки.

Они образуют целостную сюжетную линию новеллы. Первая глава (завязка) повествует о перевоплощении главного героя в мерзкое насекомое. Для него это событие — настоящий приговор.

Кульминация повести заключается в описании изгнания Грегора его сварливым отцом. В новелле говорится о весьма жестокой сцене, в которой главного героя забрасывают гнилыми яблоками. Об отношении членов семьи к Грегору свидетельствует следующая цитата: «В комнате что-то упало». Когда отец говорит эту фразу, то в комнате главного персонажа раздается шум и он падает на пол. Но его родные не спешат к нему на помощь и при посторонних людях отзываются о нем, как о неодушевленном предмете.

Третья часть повествует читателю о смерти насекомого. Это событие является настоящим счастьем для всех членов семьи Замза. Четвертый раздел представлен неким эпилогом, в котором повествуется о прошлом Грегора. Он включает описание учебных заведений, в которых проходил обучение персонаж.

Смысл названия новеллы превращение

При характеристике образов героев Франц Кафка прибегает к разным приёмам. Так, для описания центрального персонажа автор уделяет повышенное внимание его внешности, в то время как остальные члены семьи характеризуются лишь с эмоциональной точки зрения. Анализируя средства языковой выразительности, можно выделить следующие особенности:

  • отсутствие архаизмов;
  • Франц Кафка не употребляет в своих текстах неологизмов;
  • описание действительности носит беспристрастный характер.

Все эти отличительные черты придают тексту некую уникальность, которая отличают новеллу «Превращение» от других художественных произведений. Это подтверждают и отзывы многих читателей:

Произведение великолепно, имеет глубокий смысл. Прочла на одном дыхании.

Книга «Превращение» Франца Кафки немного сложна для понимания. Однако, авторский стиль изложения уникален и неповторим.

Екатерина

Много раз перечитывал рассказ «Превращение». Произведение имеет яркий и запоминающийся сюжет, непохожий на другие литературные шедевры.

Николай

Характеристика новеллы

Новелла представляет собой особый литературный жанр. Она является более краткой формой прозы и имеет в себе следующие отличительные черты. Среди них можно выделить следующие:

  • свое происхождение берет от фольклорных истоков, представленных сказаниями или притчами устного характера;
  • по сравнению с другими жанрами художественной литературы, имеет ограниченное количество действующих лиц и одну сюжетную линию;
  • основная идея новеллы заключается в довольно подробном описании социальной проблемы;
  • развязка характеризуется неожиданным поворотом событий;
  • сюжет имеет захватывающий характер.

Этот литературный жанр получил наиболее широкое распространение на рубеже XIX и XX веков. В России она не была особо популярна в связи с тем, что сюжетность как таковая не имела большого значения для писателей той эпохи.

Таким образом, повесть Франца Кафки «Превращение» демонстрирует читателю социальные проблемы, которые присутствуют в обществе. Они включают в себя, прежде всего, потребительское отношение к своим родным и близким, а также отсутствие духовной близости между членами семьи. Автор призывает к любви и уважению в социуме и снижению роли материальных потребностей в жизни человека.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Превратности судьбы как пишется и почему
  • Превратиться или привратиться как пишется и почему
  • Пребывать на отдыхе как пишется и почему
  • Пребывать в столице как пишется
  • Почему я решил стать военным сочинение

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии