Приемы характерные для сказки

Тема виды и функции изобразительно-выразительных средств в русских народных сказках

Слайд №2

Сказки входят в раздел изучения устного народного творчества — неиссякаемый источник для нравственного, эстетического развития. Наиболее четкое определение сказки дает известный ученый, исследователь сказок Э. В. Померанцева: «Народная сказка (или казка, байка, побасенка) — эпическое устное художественное произведение, преимущественно прозаическое, волшебное, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел. «.

Слайд №2

Русские сказки обычно делятся на следующие виды: о животных, волшебные и бытовые.

В русских сказках часто встречаются повторяющиеся определения: добрый конь; серый волк; красная девица; добрый молодец, а также сочетания слов: пир на весь мир; идти куда глаза глядят; буйну голову повесил; ни в сказке сказать, ни пером описать; скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается; долго ли, коротко ли…

Часто в русских сказках определение ставится после определяемого слова, что создает особую напевность: сыновья мои милые; солнце красное; красавица писаная…

Характерны для русских сказок краткие и усеченные формы прилагательных: красно солнце; буйну голову повесил;- и глаголов: хвать вместо схватил, подь вместо пойди,стряпать вместо готовить.

Языку сказок свойственно употребление имен существительных и имен прилагательных с различными суффиксами, которые придают им уменьшительно – ласкательное значение: батюшка, деточки, лягушонок.Все это делает изложение плавным, напевным, эмоциональным.

Важную роль в создании сказки играют выразительные средства языка.

Изобразительно-выразительные средства языка — приемы, которые делают речь наглядной, образной и особым образом оформляют ее, привлекая к ней внимание.

Проанализируем русскую народную сказку « Царевна – лягушка» и дадим ей краткую характеристику

1.Вид сказки – волшебная сказка.В сказке прослеживается обряд « инициации» или « конфирмации» — посвящения. Главный герой Иван-царевич проходит испытания после этого имеет право жениться на Василисе Премудрой.

2.Сюжет сказки- волшебный, необычные превращения.

3.Герои сказки- волшебные мифические персонажи Баба- Яга, Кощей Бессмертный, Иван-царевич , Василиса Премудрая

4 Сказка учит различать добро и зло, объясняет, что хорошо, а что плохо. В сказке скрыто устройство мира.

5.Особенности сказки – волшебные герои, события ,предметы

6.Ритм сказки неторопливый, напевный

Например,«Испекла каравай- рыхлый да мягкий, изукрасила узорами мудрёными»

«Подумал – подумал, шёл – шёл», « поплакал-поплакал, знаю-знаю»

7.Постоянные эпитеты «Красная девица, добрый молодец, чистое поле, бабушка- задворенка, узоры печатные, хитрые узоры, палаты белокаменные ,уста сахарные,»

  • Сказочное число три « три года быть лягушкой», « три дня подождал»

  • Сказочные формулы «Ни вздумать, ни взгадать, только ,в сказке сказать и пером описать; утро вечера мудренее.. ., «жили долго и счастливо до глубокой старости»

Слайд №3

Сказке « Царевна –лягушка насыщенна постоянными изобразительно-выразительными средствами- тропами и стилистическими фигурами.

Тропы – слова и выражения ,используемые в переносном значении с целью усилить образность языка, художественную выразительность речи.

Анализ показал

Характерны: эпитеты ( постоянные),сравнения , метафоры и как вид метафоры –олицетворения.

Слайд№ 4

Эпитеты – художественное определение образное , подчеркивающее какое-либо свойство предмета или явления, обладающее особой художественной выразительностью.

Например,

Постоянный эпитет :«обернулась Василисой Премудрой», « чистое поле», « буйна голова», « столы дубовые», « скатерти браные»,«у Кощея Бессмертного…»«поцеловала его в сахарные уста…» «бабушка-задворенка».«Красная девица, добрый молодец, бабушка- задворенка, узоры печатные, хитрые узоры, палаты белокаменные ,уста сахарные»

Основная функция эпитетов – дают образную характеристику и выступают как средство детализации, типизации и оценки образа. Представлены прилагательным, причастием, наречием или существительными в роли приложения .

Слайд №5

Троп сравнение это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов или состояний, имеющих общий признак.

Оно может быть выражено:

  • Творительным падежом

  • Оборотами со сравнительными союзами

  • Лексические ( использование слов похожий, подобный)

  • Отрицательные «ни бился, ни метался»

Например,

«…дуб Кощей Бессмертный, как свой глаз, бережёт…», « дуб …как свой глаз бережёт»

Сравнения придают тексту образность, эмоциональность, выразительность, делают отвлечённые понятия « зримыми» и конкретными, являются средством характеристики сказочного персонажа.

Слайд №6?? пропустить

Метафора – основной троп, с помощью которого одно выражение заменяется другим. Одно из самых ярких средств выразительности. Это переименование, в основе которого лежит сходство, общность признаков двух объектов, при отсутствии реальной связи между самими объектами . Для характеристики вещей неодушевленных употребляют выражения, присущие одушевленным существам( приём олицетворение) .

Олицетворение- это вид метафоры: изображение неодушевленных предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ , уподобляются живому существу. Функция олицетворения раскрывает наиболее характерный признак изображаемого предмета или явления.

Например,

???пропустить

Слайд №7

Кроме троп, в русских народных сказках присутствуют стилистические фигуры,

обороты речи, отступающие от обычного течения речи и призванные эмоционально воздействовать на читателя или слушателя.

В сказке « Царевна –лягушка»встречаются:

1.Различные повторы : «Вот он шёл, шёл, дошёл до болота»,«Иван-царевич поплакал, поплакал…».,«Попадается ему навстречу старый старичок.— однокорневой повтор с целью подчеркнуть глубокую старость..»Повторы являются наиболее действенных средств языкового манипулирования ,которое заключается в использовании средств « с целью скрытого воздействия на слушателя в нужном для автора направлении».ФУНКЦИЯ повторов подчёркивают интенсивность продолжения действий, настраивает восприятие слушателя , акцентирует внимание на более значимых словах для автора( концентрация внимания).

Синтаксический параллелизм – одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезка речи. Помогает увидеть авторскую позицию ,усиливает энергию, силу утверждения мысли, придаёт ритмичность речи.

« смерть на конце иглы, та игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, тот заяц сидит в каменном сундуке, а сундук стоит на высоком дубу»

  • Антитеза противопоставление.Сочетание контрастных по смыслу понятий оттеняет их значение и делает речь яркой и образной. Это композиционный приём.

«Шёл он близко ли, далёко ли, долго ли, коротко ли…»

Риторическое восклицание

«Ах, Иван-царевич,что же ты наделал!» Функция усиление эмоционального характера высказывания

Слайд №8

Основной стилистической фигурой в русских народных сказках является гипербола- художественное преувеличение, служит средством создания художественного образа.

Например,

« залился горькими слезами»

Изобразительно-выразительные средства языка русской народной сказки богат и разнообразен. Тропы дают образную характеристику сказочным героям и предметам. ,придают выразительность ,служат средством для создания художественного образа, помогают раскрыть характерный признак сказочного предмета, событий. Фигуры являются средством эмоционального воздействия на слушателей, возбуждения их внимания к изображаемому, усиливают эмоциональный характер сказки, вызывает интерес к фольклору.Тем самым Изобразительно-выразительные средства языка речи оказывает воздействие на разум и чувства, на воображение слушателей.

4

              Приёмы, раскрывающие жанровое разнообразие волшебной сказки.

                                        И.В.Алексеева

       Учитель начальных классов МОУ «Гимназия №21»

                                       Л.В.Михайлова

       Учитель начальных классов МОУ «Гимназия №21»

                                      С.С. Останина

       Учитель начальных классов МОУ «Гимназия №21»

Цель уроков чтения в начальной школе — научить детей читать художественную литературу, вызвать интерес к чтению и заложить основы грамотного читателя. Грамотный читатель в нашем понимании — это человек, у которого есть стойкая привычка к чтению, сформирована душевная и духовная в нём потребность как средстве познания мира и самопознания. Мир, который открывают для себя дети, читая произведения фольклора — это мир отношения человека и природы, воплощённые в едином духовном пространстве. Он велик и многообразен и в то же время един. Когда и где бы ни жили люди, в произведениях фольклора разных народов отчётливо видно, что в  человеке ценились трудолюбие и патриотизм, ум и доброта, храбрость и достоинство, сила чувств и верность, а неприятие вызывали леность, скупость, глупость. Таким  образом, произведения фольклора эмоционально близки ребёнку и помогают увидеть мир как единство прошлого ( мифа, истории, корней, памяти), настоящего (актуального общения, впечатлений и переживаний) и будущего (мечты, воображения, надежды и фантазии). В связи с этим необходимо раскрыть мир волшебной сказки в полном жанровом многообразии, дать первоначальные навыки анализа. Открывая разные пути исследовании, мы способствуем развитию мира восприятия  переживаний младшего школьника, что представляет собой новый этап  в его художественном развитии.  

       Сказка — эпический жанр, прозаический, имеющий  развёрнутый сюжет.  У неё особого типа композиция, которая отличается сосредоточением действия на герое, повторением ситуаций;

1.Наиболее доступен и понятен младшим школьникам сюжетно-образный анализ. Он позволяет учителю совместно с учащимися наблюдать за особенностями композиции, сюжета, языка. Анализ волшебной сказки начинается с рассмотрения её композиции. Обращается внимание на цель присказки: подготовить аудиторию к слушанию сказки. Также выделяются зачин, наличие в основной части типовых структурных элементов, концовки, которая, как и присказка, отграничивает сказку от реальной жизни и возвращает слушателя к действительности.

2.Далее приступаем к анализу сюжета, его основным компонентов, характеристики главных и второстепенных конфликтов. При этом задача учителя — найти вместе с детьми черты целостности в каждой части произведения. Анализ событий в их последовательности близок младшим школьникам и не представляет для них трудности, тем более что большинство сказок учебниках начальной школы невелики по объёму и просты по композиции. При проведении этого вида анализа нужно стремиться к тому, чтобы в воображении детей как можно полнее, ярче была воспроизведена картина, «нарисованная» в сказке.

3.Обращается внимание на сказочное пространство, определяем два мира и границу между ними, кем и чем она представлена, что символизирует.

4. Характеризуется сказочное время, его неопределенность. Обращается внимание на слова как: «давным-давно, скоро сказка сказывается да не скоро дело делается». И т.д.

5.При анализе образов сказочных персонажей, производится их деление на положительные и отрицательные. Осуществляется характеристика, словесное рисование (с использованием текста) , выявляются мотивы поведения героев( с учетом исторических корней волшебной сказки, языческих и христианских обрядов).        

   При данном анализе используется проблемный анализ- анализ проблемных ситуаций вопросов. Постановка проблемных вопросов целесообразна при чтении тех произведений, в которых встречаются ситуации, предполагающие различное понимание героев, их действий и поступков.

 Высказав свои мнения, дети должны сделать вывод и доказать его примерами из  текста. Также при анализе сказочных персонажей используется приём анализа художественных образов — это работа не столько над словом, сколько над образами в их взаимодействии. В процессе разбора учащиеся должны понять и характеристику образа (героя, пейзажа и т.д.), и его смысл, т.е.  нагрузку, которую он несет в общей структуре произведения.

    Анализ художественных образов имеет следующую последовательность:

 -проводится работа над характером героя с опорой на сюжет, так как характер проявляется только в действии;

  -рассматривается взаимоотношения героев. При этом необходимо, чтобы  дети поняли мотивацию, причины поведения персонажей, которые кроются либо в личных качествах характера, либо в сложившихся обстоятельствах.

 — если в произведении имеется описание пейзажа или интерьера, рассматривается их роль в тексте;

 -на основе взаимодействия образов выявляется идея произведения. Понимание идеи вплотную приближает к осознанию позиции создателя, потому что идея- это то, что именно хотел сказать народ своим произведением;

— выявляется личное отношение читателя к образу героев.

При анализе героя волшебной сказки приоритетными  являются следующие вопросы:

-Какое положение он занимает в семье? Любят его представители волшебного мира, вредят ему родственники или члены той семьи, где он живет (если герой сирота)

Какой он по возрасту? ( Всегда младший, если детей трое, то младший по возрасту).

Каков он по внешнему виду?

Герой отмечен какой-нибудь недостаточностью.

Есть ли у него связь с миром предков животных?

Кто оказывает ему помощь и почему?

Ему помогают представители волшебного мира, поскольку они являются его настоящими тотемными предками.

Как его зовут: почему в имени используются уменьшительно-ласкательные суффиксы? Этой формой подчеркивается  то, что он младший.

Способен ли он совершать чудеса без волшебного помощника? Народная сказка слишком древний жанр. Герой там побеждает благодаря своей связи с волшебным миром. Анализ образа героя учит разбираться в том, как изображаются действующие лица: мысли и чувства персонажей, черты их характеров. Нужно научить детей судить об основных качествах персонажей, оценивать героя не только по поступкам, но и по мотивам, их вызвавшим.

7. По мере анализа сказки учитель должен обратить внимание детей на языковые особенности сказки.

Во многих сказках есть присловья- прозвища героев. Например: « Свинка — золотая щетинка», «Кочеток- золотой гребешок».

Наиболее употребляемым приемом является использование постоянных эпитетов. Дети сами могут подобрать пару:

  В сказках всегда

Небо —  ……….(ясное)

Солнце -………(красное)

Море -…………(синее)

Дети дополняют этот список из тех сказок, которые читают дома: руки белые, тело белое, красна девица и т.д.

Немаловажная роль во время исследовательской работы над сказкой отводится работе над фразеологизмами. Они объясняются, группируются, дополняются синонимами («Не бросай меня, товарищ, друг, не покинь»),

 парными объединениями слов, выражающих одно понятие , («встречают хлебом» и т.д.), разнообразными сравнениями  («помчался как вихрь, волк побежал стрелой» и т.д.)

 При анализе  пословиц и поговорок в сказке обращается внимание на представления древних людей. Можно предложить для анализа и поговорку:

Наговорил семь верст до небес — и все лесом.

В этой поговорке, осуждающий вруна, отражаются представления древних людей о том, что неправда, вымысел- это принадлежность «другого» мира.

Небесного, лесного, не земного, не человеческого. Речь вруна — необыкновенно длинная (семь верст), устремленная через ложный мир (лес), в другой такой же ложный, нечеловеческий мир (небеса).

    Лексических и синтаксических повторов (в правую дорогу идти — добра не видать, в левую  дорогу идти — живому не бывать)

Стилистический (языковой) анализ показывает, как в подборе слов – образов проявляется отношение к сюжету. Толковаться должны не слова, а образы, созданные из этих слов. Работа должна быть направлена на то, чтобы помочь детям уяснить смысл произведения. Поэтому для языкового анализа  выбираются слова и выражения, которые помогают лучше понять образы произведения.

Большоё  значение в анализе сказки имеет определение роли победе добра над злом, символика чисел, цвета, растительного мира и т. д.

 Выяснение идеи конечная цель анализа произведения. Раскрытие идеи объединяет все компоненты анализа (работу над образом, композицией, художественно-изобразительными средствами).  Итак, учителю начальных классов необходимо владеть всеми видами анализа сказок, чтобы полнее и достовернее донести идею произведения до детей, воспитывать интерес и уважение к народному творчеству.  

Работая в начальной школе над волшебной сказкой, ребенку показывается, что мир целостен и един. Время, в котором живет наше сознание, не линейно, в нем все представлено одновременно. В мире ценностей нет ничего, что  осталось в прошлом. И природа, и искусство и люди — вечны и прекрасны, и нуждаются в защите. Красота растворена повсюду: нужно только воспитывать в себе художественный глаз, чтобы это обнаружить.

                                                    Литература

  1. Велецкая Н.Н. Языческая символика славянских архаических ритуалов: /Н.Н. Велецкая.- М.:Наука, 1978.-308с.
  2. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа.:/Е.М. Мелетинский.- М.:Наука, 1976.
  3. Пропп В.Я.Морфология сказки. Исторические корни волшебной сказки.: Сборник научн. трудов/ В.Я.Пропп.-М.:Лабиринт,1999.-
  4. Свиридова Е.В, Волшебные сказки и приемы их анализа/ Е.В. Свиридова// Начальная школа.-2004.-№6.-с.12-15

Муниципальное
бюджетное общеобразовательное учреждение

«Костенеевская 
средняя общеобразовательная  школа»

Елабужского
муниципального района Республики Татарстан

Приемы работы над сказкой на разных
этапах ее восприятия школьниками

Восприятие сказки — сложный процесс активного воссоздания
образно-предметного и нравственно-смыслового содержания сказки. Осмысление
сказки, составляет один из наиболее основных видов деятельности ребенка,
помогая его развитию, как интеллектуальных и познавательных процессов (речи,
мышления, воображения), так и эмоционально-личностное, нравственное и
эстетическое развитие ребенка[14].

Сказка, как
художественно-литературная форма, имеет особую композицию и структуру (В.Я.
Пропп), организующие процесс восприятия ребенком сюжета и
нравственно-смыслового содержания сказки. Такие особенности сказки, как вымысел
и фантастичность, создают и помогают ребёнку понять сюжет сказки, даёт простор
фантазии, формируя внутренний план сознания ребенка.

Восприятие в
младшем школьном возрасте осуществляется с помощью игры, иллюстрации, действия.
Психологическим моментом при этом выступает активное содействиеи сопереживание
герою сказки. [15]

 Одной из
линий развития восприятия является переход от непосредственногосоучастия
ребенка в событиях сказки к эстетическому восприятию, в основе которого
лежитпереход к более адекватному и полному восприятиюсодержания сказки. Сказка,
как и любое произведение искусства, обеспечивает переживаниесобытий и
поступков, выходящих за пределы опыта ребенка, создавая условия для присвоения
ценностно-смыслового и нравственного культурного опыта (А.В. Запорожец, А.Н.
Леонтьев, Б.М. Теплов).

 Развитие
воображения ребенка начинается с восприятия и осознания сюжетной линии и
эмоционального фона сказки, обсуждения нравственного урока, извлеченного из
событийного содержания сказки. В этом плане у ребенка в процессе речевой
деятельности проявляется воссоздающее воображение.

Следующим
этапом является присоединение упражнений по развитию вербального воображения,
словесных форм, поэтому основная работа направлена на активную работу со
словом, с расширением речевого словаря ребенка. В планеработы со словом
подходят упражнения: «рифмоплеты», «составление слов», « укрась слово» и т.п.

Постепенно
обучающий процесс усложняется приемами работы с речевыми конструкциями,
объединением в одно предложение набора из несвязанных между собой по смыслу
слов, конструированием фраз.

Обогащение
речевого словаря упражнениями на развитие вербального воображения
подготавливает переход к работе над собственным сочинением сказки.
Первоначально иллюстрация, рисунок ребенка к сказке, служит опорой, через
которую он передает собственное творческое завершение сказки, изначально
заданной педагогом.

На следующем
этапе, такой опорой служат разнообразные предметы из «волшебного сундучка»,
которые включаются в контекстсказочной ситуации при коллективном сочинении
сказки. На этом этапе педагог предлагает лишь начало сказки, помогая завершить
ее дальнейшее содержание при затруднении детей. В усложненной форме педагог предлагает
тему, которую раскрывают дети при коллективном сочинении сказки или в
индивидуальной работе, совмещая с процессом создания иллюстрации к собственной
сказке.

Восприятие
сказки и предпочтение определенных героев и сказочных сюжетов связано с возрастными
особенностями младшего школьника. Ребенок младшего школьного возраста
представляет себя с человеческими персонажами: Принцами, Царевнами, Солдатами,
Богатырями и пр. Интересныдля ребенка становятся волшебные сказки, с богатым
сюжетным содержанием. Чем старше становится ребенок, тем с большим удовольствием
он читает сказки о людях, потому что в этих историях содержится рассказ о том,
как человек познает окружающий мир.[16].

 Основной
принцип подбора сказок – это направленность проблемной ситуации, характерной
для данного возраста, нравственный урок, который дает сказка, доступный для
осмысления детям младшего школьного возраста. Например, направленность сказки
«Вороненок» — неуверенность, боязнь самостоятельности, тревожность и
боязливость. Проблема, выраженная в метафоре, в образе доступна ребенку, он
может обсудить ее и понять причины, переработать через собственный
эмоциональный опыт.

  Структура
познавания сказки содержит обязательный ритуал «входа в сказку» с
куклой-проводником Василисой Премудрой (настрой), основную часть, где
используются приемы работы со сказкой, приемы и упражнения для развития
вербального воображения ребенка, и ритуал «выхода из сказки». Таким образом,
создается особая атмосфера «сказочного мира», настрой на работу с метафорой.

 Восприятие
«сказочного урока» сказки состоит из следующих этапов:

 -расширение
– обогащение опыта ребенка через восприятие и проживание новой сказки,
сказочной ситуации;

— закрепление
– осознание нравственного урока и проблемной темы сказки;

 — интеграция
– соединение проблемной темы сказки с личным эмоциональным опытом ребенка,
через направленную беседу и проговаривание;

   —
резюмирование – подводим итог проведенной работе[17].

 Подготовка к
первичному восприятию.

     Работа с
народными и авторскими сказками может проводиться с использованием
разнообразных стратегий и организационных форм. Кроме занятий, это могут быть
разнообразные игры и упражнения, рисование, лепка, конструирование, творческие
задания.

 Продемонстрируем
особенности работы со сказкой на примере урока по первичному восприятию
«Путешествие в сказку».

     
Во-первых, перед началом занятия с помощью музыки создается эмоциональный фон;
выбирается место занятия; выносится необычный предмет. Цель — создать комфорт и
заинтересованность.

   Во-вторых,
эмоционально рассказывается сказка и рассказ, сопровождается вопросами, детям
даются задания («Найдите и назовите сказку», «Где живет
сказка?» и др.), мы вовлекаем ребенка в действие, в игру. Цель — вызвать интерес
к проблеме, эмоционально вовлечь в ситуацию, использовать свой личный опыт.

В-третьих,
дети вспомнили знакомую сказку («Горшок каши» Братьев Гримм), ее
героев, их проблемы, и у них возникла потребность играть с ней (игра с крупой
«Золушка», образная игра «Варим кашу»), создавать с помощью
подручных средств задуманный образ и выражать его вербальными и невербальными
средствами. Цель — развивать творческую активность, умение взаимодействовать с
окружающими.

 В-четвертых,
дети переходят к свободной игровой или продуктивной деятельности. Цель —
использовать полученные знания в различных видах деятельности.

Моделирование
сказок.

Использование моделей для составления сказки позволяет детям лучше
усвоить последовательность действий персонажей сказки и ход сказочных событий;
развивает абстрактно-логическое мышление, обогащает словарь, активизирует речь;
воздействует на все органы чувств.

В
своей работе я предлагаю использовать в качестве заместителей разнообразные
геометрические фигуры. Замена осуществляется на основе цвета и соотношения
величин героев.

Например,
в сказке «Три медведя» это три коричневых круга разного диаметра, а в
сказке «Теремок — полоски разной высоты и цвета (соответствует цвету
персонажа: лягушка — зеленый; лиса — оранжевый и т.д.) пиктографические
изображения

Ребенок
(сначала вместе со взрослым) выделяет количество картинок, которые будут
являться «планом» сказки и с помощью пиктограммы изображает их.

Выразительные
движения

Главной задачей при использовании в работе со сказкой
выразительных движений является развитие творческих способностей детей.
Усвоение того или иного выразительного движения, жеста происходит в специально
подобранных упражнениях, также в свободных играх. Вспомогательными средствами
освоения выразительных движений выступают слово и музыка.

Например, при передаче психоэмоционального состояния
«Грусть» звучит пьеса «Болезнь куклы» из «Детского
альбома» П.И. Чайковского. Изображая разгорающийся «Огонь» под
«Танец с саблями» А. Хачатуряна, дети передают этот образ резкими
движениями, мимикой.

Проблемные ситуации — это ситуации, для овладения которыми
учащиеся должны найти использовать новые для себя средства и способы
деятельности; учат мыслить и творчески усваивать знания. Выход из проблемной
ситуации — это открытие нового, еще неизвестного знания. Проблемные ситуации
активизируют познавательную, речевую и творческую деятельность детей, и
строятся по материалам развития действия на событиях произведения. Создание
проблемной ситуации требует постановки проблемного вопроса:

— Почему маленькая Герда оказалась сильнее Снежной Королевы?
(Г.-Х. Андерсен «Снежная Королева?).

— Почему со старухой Шапокляк никто не хотел дружить? (Э.
Успенский «Крокодил Гена»).

— Почему поссорились лиса и заяц? («Лиса и заяц».Русская
народная сказка).

Творческие задания — могут быть индивидуальными и коллективными.
Результатом выполнение творческих заданий является появление продукта,
отличающегося новизной, оригинальностью, уникальностью (нового образа, рисунка,
сказки)

Приведем примеры выполнения детьми творческих заданий по сказке
«Репка».

        
Рассказать знакомую сказку по
кругу.

        
Разыграть сказку. Дети
распределяют роли.

        
Рассказать о пользе репы и о
том, какие блюда из нее можно приготовить.

        
Придумывание своей сказки
«Морковка» (по аналогии).

        
Оформление книги
«Полезные сказки» (обложка, иллюстрации).

        
Изготовление
костюмов-нагрудников «Овощи» (ткань, бумага).

        
Разыгрывание придуманных
сказок.

Могут быть и другие творческие задания

Сказки, но по-новому

Дети наделяют знакомых героев сказок противоположными для них
качествами

Колобок rows добрый
rows волк

Лиса rows хитрая rows колобок

Сказки о бытовых предметах

Началом сказки является рассказ о любом бытовом предмете.

Реальное начало rows сказочное продолжение

Узнай сказку по песенке героев

      
Не садись на пенек, не ешь
пирожок («Маша и медведь»)

      
Скрипи, нога, скрипи, липовая!
(«Медведь — липовая нога»)

      
Козлятушки, ребятушки!

       Отворитеся, отопритеся! («Волк и семеро козлят»)

Продолжи сказку.

Вместо известной концовки сказки надо придумать свою концовку.
Дети учатся фантазировать, размышлять.

От точек — к сказке: точка — шифр, знак. Соединяя точки, ребенок
получает рисунок героя сказки или предмета из сказки, вспоминает эту сказку,
рассказывает ее.

Нарисуй сказку: дети рисуют иллюстрации к знакомым или своим
сказкам, используя нетрадиционные способы ( пальцевая живопись, рисование
акварелью по мокрому).

Игровые задания: при выполнении игровых заданий опираемся на
изобразительные умения детей. Какой-либо сказочный персонаж загадывает детям
загадку.

Методические рекомендации по проведению игр, игровых и творческих
заданий:

— Искренняя заинтересованность взрослого в росте творческого
потенциала детей, улыбка и похвала. Но не перехваливание!

 — Привлекайте к оценке самого ребенка:

 — Что тебе
сегодня удалось? Что не совсем получилось?

 — Необходимость
чередовать разные типы заданий, не играть в одну игру много раз подряд.

 — Взрослый —
рядом, но не надо выполнять задание за ребенка.

 — Начинать с
заведомо легких заданий, учитывать темперамент каждого ребенка, продумать
варианты одного и того же упражнения.

 — Не
предлагать сразу много игр, заданий. На одном занятии брать несколько игр,
различных по своему характеру.

 -Учитывая
образный характер мышления младшего школьника, проводить оживление разных игровых
ситуаций.

 — Создать
свободную, непринужденную обстановку, сосредоточить внимание на самой игре, а
не на дисциплине.

 — Закреплять
умения, приобретенные в играх (давать на дом варианты игр).

Таким
образом, работа со сказкой предполагает восприятие сказки, проживание и
переработку ее нравственного урока, включение творческого воображения ребенка
по разрешению проблемной ситуации сказки и раскрытию предложенной педагогом
темы.

                                                                                         
Выполнила работу:  учитель начальных классов

                                                                                   
Кучумова Наталья Аркадьевна

                                                            
с.  Костенеево 2015г

Определение

Сказка – один из основных жанров устного народного творчества. Это произведение, написанное в прозе (реже – в стихотворной форме), фантастического, приключенческого или бытового характера. Сказка может быть фольклорной и литературной.

Фольклорная сказка представляет собой жанр письменного или устного творчества народа. В основе лежит рассказ о вымышленных событиях.

Литературная сказка может сочетать в себе как выдуманное, так и реальное. Её сюжет тесно связан с фольклорной сказкой. Этот эпический жанр имеет конкретного автора.

История возникновения и зарождения сказки

Фольклорная сказка исторически предшествует литературной и происходит из тотемических мифов первобытнообщинного общества. Такая сказка передавалась из уст в уста, из поколения в поколение. Она постоянно изменялась и впитывала в себя черты новой реальности.

Когда первобытнообщинный строй распался, мифологическое мышление утратило свою силу. Постепенно сказки потеряли свою магическую природу и начали восприниматься как художественные произведения, которые предназначались для поучения и назидания не только детей, но и взрослых.

В Древней Руси сказка уже выделилась как жанр  из устной прозы, размежевалась с преданием, легендой и мифом. На протяжении XII-XVII вв. активно откликалась на события современной жизни.

Слово «сказка» встречается в письменных источниках не ранее XVII века. До этого времени в народе использовали слово «басня», «сказание». Современное значение термин приобретает с XVII- XIX вв.

История закономерно трансформирует сказку, и самая резкая трансформация связана с возникновением литературной сказки, основой которой выступала сказка фольклорная.

Промежуточная стадия между фольклорной и литературной сказкой наблюдается в эпоху романтизма. В этот же период возникает «фольклористическая» сказка – литературная запись фольклорной сказки, которую фиксировали и по-своему трансформировали учёные-фольклористы.

В конце XVII в. французский писатель Ш. Перро активно работает над созданием литературных сказок («Сказки моей матушки Гусыни»)Однако в это время сказку причисляли к «низким жанрам».

Литературная сказка XVII-XVIII вв. является в большей степени фольклорным, чем индивидуально-авторским произведением. Она ещё не отделилась от повести, басни, анекдота и т.д.

Постепенно литературная сказка завоевывает особую популярность у людей разных возрастов и сословий, и, следовательно, претендует на жанровую самостоятельность.

Братья Гримм, фото

Братья Гримм, фото

Литературная сказка становится самостоятельным литературным жанром в конце XVIII – начале XIX вв. Советский литературовед В. Ю. Троицкий говорит, что «с лёгкой руки романтиков в литературе на равных правах с другими утвердились и получили права гражданства такие жанры, как сказка, легенда, предание, быль и т.п.».

 

Большую роль в становлении литературной сказки сыграли братья Гримм, которые нашли свой живой, простодушный и степенный стиль («Детские и семейные сказки»).

В России литературная сказка появляется благодаря А. С. Пушкину, который ввёл её в литературу на правах полноправной хозяйки.

В XIX в. многие русские и зарубежные писатели обращаются к этому жанру и разрабатывают собственные сюжеты (О. М. Сомов, В. И. Даль, А. Погорельский, Гёте, Э. Т. А. Гофман, В. Гауф, Г. Х. Андерсен и др.).

В конце XX – начале XXI вв. в сказках отражается детская психология. Героем произведений этого жанра становится современный ребенок, который пытается адаптироваться в окружающем его мире. Повествование остаётся таким же невероятным и сказочным, но читатель в героях сказки узнаёт себя и свои поступки. Например, повести-сказки «Королевство кривых зеркал» В. Губарева, «Глупая принцесса» Л. С. Петрушевской и т.д.

Основоположники сказки

«Кот в сапогах» Ш. Перро, иллюстрация

«Кот в сапогах» Ш. Перро, иллюстрация

Основоположником жанра сказки в Европе считают французского писателя Ш. Перро, который в 1697 г. издал сборник «Сказки матушки Гусыни». Он написал большое количество чудесных сказок: «Ослиная шкура», «Кот в сапогах», «Мальчика-с-пальчик», «Спящая красавица» и др.

 

Также важную роль сыграл сборник «Детских и семейных сказок» (1812–1814 гг.), изданный немецкими исследователями народной культуры Вильгельмом и Якобом Гримм. После выхода сборника писатели и учёные других стран стали проявлять интерес к сказке.

В России основоположником сказки считают А. С. Пушкина.

Характерные особенности сказки

Большинство литературоведов выделяют следующие характерные особенности фольклорной сказки:

  • Коллективность.
  • Анонимность.
  • Устная форма.
  • Поучительный характер.
  • Сюжет ограничен определёнными мотивами.
  • Конфликт добра и зла.
  • Повторяющиеся из сказки в сказку герои (Баба-Яга, Кощей Бессмертный, Леший и др.).
  • Сказочные формулы («Жили-были…», «Давным-давно…» и др.).
  • Наличие фантастических образов (ковёр-самолёт, скатерть-самобранка, сапоги-скороходы и т.д.).
  • Волшебные события.
  • Волшебное пространство.
  • Типизированный образ героя (глупый, мудрый, лентяй и т.д.).
  • Особый язык, интонация.
  • Деление персонажей на положительных и отрицательных.
  • Многократное повторение действия (обычно три раза).
  • Хороший конец.

Литературная сказка имеет свои особенности:

  • Наличие автора.
  • Письменная форма.
  • Индивидуализированный образ героя.
  • Связь сюжета с реальной действительностью.
  • Вариативный, свободный сюжет, который подчиняется авторской воле и фантазии.
  • Сложный синтаксис.
  • Богатая лексика.
  • Психологизм.
  • Наличие ярко выраженной авторской позиции.
  • Детальное описание.

Особенности построения сюжета и композиции в сказке

Фольклорная сказка отличается ритмом, напевностью, неторопливым повествованием. Традиционно в сказке выделяют присказку, зачин и концовку.

  • Присказка – короткий рассказ, прибаутка перед началом сказки. Это своеобразное вступление, не связанное с содержанием произведения. Например: «Начинает сказка сказываться», «Это присказка, а вот сказка чередом пойдет» и др. Может находиться в середине и в конце сказки.
  • Зачин – традиционное начало сказки («За горами, за лесами, За широкими морями…», «Жили-были …» и др.).
  • Концовка – заключительная часть сказки («И я там был, мед-пиво пил», «Вот и сказки конец, а кто слушал – молодец» и т.д.).

Важный признак этого жанра – троистость. Обычно в сказках три брата, три испытания, три девицы, три поездки, три желания и т.д.

«Три брата» В. и Я. Гримм, иллюстрация

«Три брата» В. и Я. Гримм, иллюстрация

События в сказке имеют точную положительную или отрицательную оценку. Сказочный мир яркий и разнообразный.

Художественные приемы в сказке

 В сказке часто используются:

  • Народнопоэтические эпитеты («красна девица», «добрый молодец», «чистое поле» и т.д.).
  • Клишированные портретные описания и формульные вопросы-ответы («Баба-Яга, костяная нога», «куда путь-дорогу держишь», «встань ко мне лицом, к лесу задом» и т. д).
  • Метафоры («кисельные берега», «молочные реки»).
  • Фразеологизмы («прошёл сквозь огонь, воду и медные трубы», «ни жив, ни мертв», «как в воду канул», «несолоно хлебавши» и др.).
  • Пословицы и поговорки («как аукнулось, так и откликнулось», «утро вечера мудренее» и др.).
  • Литота (Мальчик-с-пальчик, Дюймовочка и др.).
  • Гипербола:

«Махнула левым рукавом, сделалось озеро, махнула правым рукавом, и поплыли по воде белые лебеди»

«Царевна-лягушка».

«Ест за четверых, работает за семерых»

«Сказка о попе и работнике его Балде» А. С. Пушкин.

  • Аллегория (лиса – хитрость, заяц – трусость и т.д.)
  • Просторечия («черт ли сладит с бабой гневной»).
  • Олицетворение.
  • Сравнения.

Также выразительность речи в сказках создаётся с помощью повторов, параллелизма, бессоюзия, риторических вопросов, эллипсиса и антитезы.

Деление внутри жанра: виды сказок

Сказки делятся на несколько видов:

«Царевна-лягушка», иллюстрация

«Царевна-лягушка», иллюстрация

Сказки о животных имеют простой сюжет, обычно состоят из одного эпизода. Главные герои – дикие или домашние животные, которые наделены человеческими качествами (хитростью, ловкостью, жадностью и проч.). Примеры: «Лиса и Тетерев», «Кот, Петух и Лиса», «Лиса и волк», «Лиса и Журавль». Большинство сказок имеют нравоучительный, а не комический характер.

Бытовые сказки описывают необычные происшествия или явления, которые происходят с простыми обывателями. В этой сказке нет волшебства и чудес. В них часто отражаются отношения между богатыми и бедными, осуждаются жадность, завистливость, невежество. Главными героями могут быть купцы, цари, бояре, попы. В основе сюжета лежит столкновение героя со сложными житейскими обстоятельствами. Например: «Добрый поп», «Барин-кузнец», «Каша из топора», «Про нужду» и т.д.

Волшебные сказки имеют невероятный и занимательный сюжет, в них действуют необычные герои и чудесные существа. Часто герою помогают волшебные предметы (шапка-невидимка, огниво, золотое колечко, зеркальце и др.). Случаются чудесные превращения, главный конфликт – противостояние добра и зла. Примеры: «Морозко», «Марья Моревна», «Сивка-Бурка», и др.

Аудитория жанра

Основная аудитория жанра – дети. В первую очередь это дошкольники, которым читают сказки родители. В начальной школе малыши уже сами знакомятся со сказочными произведениями и их смысловым содержанием. Ребята постарше и подростки тоже любят этот жанр.

Немалая часть сказок рассчитана на взрослую аудиторию. В данных текстах по-новому осмысливается современная жизнь, затрагиваются философские вопросы. Например: «Сказка про Федота-стрельца, удалого молодца» Л. А. Филатова, «Рыбак и его душа» О. Уайльда.

Кадр из м/ф по мотивам сказки Филатова «Сказка про Федота-стрельца, удалого молодца»

Кадр из м/ф по мотивам сказки Филатова «Сказка про Федота-стрельца, удалого молодца»

Взрослые любят сказки за то, что они способны вернуть детскую непосредственность ощущений и восприятия действительности.

Схожесть с другими жанрами

Нередко литературная сказка заимствует опыт других жанров – басни, притчи, романа, детективной и приключенческой повести, новеллы, поэзии, драмы, утопии и научной фантастики.

Народная сказка близка к мифу своим сюжетом. К примеру, эта связь прослеживается в мифе о Геракле «Золотые яблоки Гесперид» и русской народной сказке о молодильных яблочках.

Также у сказки много общего с балладой. Например, в сказке «Чудесная дудочка» развивается сюжет баллады.

С былиной народную сказку роднит только то, что эти жанры фольклора отображают битву между добром и злом, великодушие героев и их нравственные ценности.

Яркие представители

В русской литературе сказки создавали такие известные писатели: С. Т. Аксаков, А. С. Пушкин, В. А. Жуковский, А. Н. Толстой, М. Е. Салтыков-Щедрин, К. Д. Ушинский, П. П. Бажов, В. В. Бианки, В. М. Гаршин, В. Ю. Драгунский, Б. Заходер, Н. Н. Носов, С. Я. Маршак, В. Ф. Одоевский, В. Г. Сутеев, Г. М. Цыферов, К. И. Чуковский, Е. Л. Шварц, С. В Михалков.

В европейской литературе к жанру сказки обращались Ш. Перро, Г. Х. Андерсен, братья Гримм, А. А. Милн, Дж. Родари, А. Линдгрен, Р. Киплинг, Т. Янссон, О. Уайльд, Л. Кэрролл, А. Гофман, В. Гауф, Дж. Р. Р. Толкин.

Востребованность сказки в разные периоды

Наибольшего расцвета литературная сказка достигает в XIX в. (В. А. Жуковский, Н. С. Лесков, М. Е. Салтыков-Щедрин, В. Гауф и др.).

Литературная сказка становится любимым жанром для писателей Серебряного века.

О популярности сказки в России рубежа веков свидетельствуют их публикации в периодических изданиях для детей, в журналах «Тропинка», «Задушевное слово», «Галчонок» и др.

В последнего десятилетия XX в. к этому жанру обращаются К. Булычев, В. П. Крапивин, С. Л. Прокофьева, Э. Н. Успенский.

Советская литературная сказка знала взлеты и периоды «спокойного» существования, запреты и разрешения.

В XXI веке сказки пишут Б. Акунин, Л. Е. Улицкая, Д. Л. Быков, Л. С. Петрушевская и др.

Представители жанра в школьной программе

В школьную программу по литературе входят следующие русские народные и литературные сказки: «Сивка-Бурка», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», «Гуси-лебеди». «Морозко», «Снегурочка», «Иван-царевич и серый волк», «Мальчик с пальчик», «Финист – Ясный сокол», «Каша из топора», «По щучьему веленью», «Волк и семеро козлят», «Петух и лиса»; «Девочка Снегурочка» В. И. Даля, «Мороз Иванович», «Городок в табакерке» В. Ф. Одоевского, «Сказка о золотом петушке», «Сказка о попе и о работнике его Балде», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» А. С. Пушкина, «Ашик-Кериб» М. Ю. Лермонтова, «Сказка о жабе и розе», «Лягушка-путешественница» В. М. Гаршина, «Тайное становится явным» В. Ю. Драгунского, «Каменный цветок» П. П. Бажова, «Тёплый хлеб» К. Г. Паустовского, «Аленький цветочек» С. Т. Аксакова, «Цветик-семицветик» В. П. Катаева, «Волшебник Изумрудного города» А. М. Волкова, «Конёк-Горбунок» П. П. Ершова, «Живая вода», «Бременские музыканты», «Горшок каши» братьев Гримм, «Кот в сапогах», «Спящая красавица», «Красная шапочка», «Золушка» Ш. Перро, «Огниво», «Принцесса на горошине», «Дюймовочка», «Гадкий утёнок» Г. Х. Андерсена.


Список литературы
  1. Аникин В.П. Русская народная сказка. М.: Художественная литература, 1984 – 176 с.
  2. Бахтина В.А. Литературная сказка в научном осмыслении последнего двадцатилетия // Фольклор народов РСФСР. Уфа: Искусство, 1979 – 256 с.
  3. Брауде Л.Ю. К истории понятия «литературная сказка» // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1977. № 3. С. 226-234.
  4. Лупанова И.П. Современная литературная сказка и ее критики (заметки фольклориста) // Проблемы детской литературы. Петрозаводск, 1981. С. 76-90.
  5. Мелетинский Е.М. Герой волшебной сказки. – М.-СПб.: Академия Исследований Культуры, Традиция, 2005. – 240 с.
  6. Овчинникова Л.В. Русская литературная сказка ХХ века: история, классификация, поэтика. М.: Флинта: Наука, 2003. 311 с.
  7. Пропп В.Я. Русская сказка. – Л.: Изд-во ЛГУ, 1984. – 336 с.
  8. Учебник-хрестоматия для 5 класса  под редакцией Коровина В.Я. М. «Просвещение», 2013.
  9. Цикушева И.В. Жанровые особенности литературной сказки (на материале русской и английской литературы) // Вестник Адыгейского государственного университета. 2008. № 2. С. 21–24.

Ирина Мещерякова | Просмотров: 2.7k

Поэтика волшебных сказок

У волшебных сказок
строгая и стройная композиция. Она в
основном держится на единстве идеи,
пронизывающей весь рассказ. При этом
сюжет может становиться очень сложным,
включать множество побочных ходов, но
все действия в сказке основаны на
стремлении главного героя к цели. Очень
часто, когда герой оказывается близок
к цели, повествование вдруг делает
поворот к неудаче, начинается новый
цикл приключений и поисков. Сказка
неизменно разрешается благоприятным
исходом для положительного героя.

Лучшие волшебные
сказки характеризуются традиционными
формулами присказки, зачина, повествования
и концовки. Иногда сказка начинается с
присказки, которая не связана с фабулой
сказки. Цель присказки – показать
мастерство сказочника, подготовить
аудиторию к слушанию сказки. Присказка
– необязательная часть волшебной
сказки, она может быть короткой: «Дело
было на море, на окияне, на острове Буяне,
среди воды, где деревья росли», или
развернутой: «Начинается сказка от
Сивки, от Бурки, от вещей каурки. На море,
на океане, на острове Буяне стоит бычок
печеный, возле него лук толченый; шли
три молодца, зашли да позавтракали, а
дальше идут – похваляются, сами собой
забавляются. Это присказка, сказка будет
впереди!».

За присказкой
следует сказочный зачин, который своей
неопределенностью снимает вопрос о
достоверности событий. Зачин указывает
фантастическое место («В некотором
царстве, в некотором государстве»),
фантастическое время («При царе Горохе»)
и называет героев («Жил-был царь и было
у него три сына»). После зачина следует
основная повествовательная часть
сказки. Повествование ведется при помощи
многочисленных художественных приемов,
один из них – сказочные формулы или
общие места: «скоро сказка сказывается,
да не скоро дело делается», «утро вечера
мудренее», «такая краса, что не в сказке
сказать, ни пером описать» и др. Структура
сказки подчинена созданию драматически
напряженных ситуаций, что подчеркивает
повтор событий. Чаще всего событие
повторяется три раза – троичность
действия, возможно троекратное повторение
эпизода с наращением эффекта, этот прием
придает сказке характерную эпичность,
замедленность в развитии действия. В
сказке встречаются и многократные
повторы.

Волшебные сказки
иногда очень большие по объему, чему
способствует использование приема
«нагромождение однородных действий».
В сказке «Марья Моревна» этот прием
используется неоднократно, в ней как
бы соединены несколько сюжетов. Идейная
направленность сказки обусловила и
контрастную обрисовку достоинств героя
и пороков его врагов, поэтому контрастность
– один из основных художественных
приемов в сказке. Психологические
характеристики элементарны, одни всегда
положительные, другие – отрицательные.
Действующих лиц немного, только те,
которые принимают активное участие в
действии. Характеры героев не изменяются,
проявляются не в рассуждениях, а в
действии, в поступках. Волшебная сказка
не останавливается перед прямой
идеализацией героя и героини.

Для сказочного
сюжета характерен прием «отраженного
действия», основанный на том, что если
герой в начале сказки великодушно
оказывает кому-то помощь, то впоследствии
ему платят добром («Волшебное кольцо»,
«По щучьему велению»). В волшебных
сказках встречается и прием «ступенчатое
сужение образа» (например, описание
места, где спрятана смерть Кощея – от
описания острова, где растет дуб … до
кончика иглы). В драматически напряженных
местах сказка прибегает к повторности
описания, к рифмованному параллелизму
(«конь бежит, земля дрожит», «пестом
погоняет, помелом ему подметает»). В
сказке широко используется ретардация,
замедление в развитии действия, чему
способствует использование повторов,
троичность действия, а также драматический
и живой диалог, который повторяется без
изменений на протяжении повествования.

Сказка обычно
заканчивается концовкой, которая, как
и присказка, часто шутлива, ритмична,
рифмована: «и я там был, мед-вино пил, по
губам текло, в рот не попало», «вот
сказка, а мне бубликов связка». Назначение
концовки – вернуть слушателя из
сказочного мира в реальный. Присказки,
зачины и концовки имеют довольно
устойчивый текст и представляют собой
своего рода формулы.

Язык волшебной
сказки приближен к разговорной речи, в
ней используются, как и во всех фольклорных
произведениях, постоянные эпитеты (море
синее, лес дремучий), тавтологические
сочетания (диво-дивное, чудо-чудное),
сросшиеся синонимы (путь-дороженька,
грусть-тоска). Текст сказки насыщен
пословицами, поговорками, загадками.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

  • Приемы создания комического эффекта в рассказах
  • Придумать сказку про водяного на белорусском языке
  • Приемы работы над сказкой в начальной школе
  • Придумать сказку про бабу ягу 2 класс
  • Приемы работы над сказкой а с пушкина о мертвой царевне и семи богатырях