Приносило ли пользу людям дерево в сказке прокудливая береза

Чердынский музей на своей странице в Фейсбук регулярно публикует легенды, рожденные на Чердынской земле. Нам эти легенды кажутся невероятно интересными, поэтому решили поделиться одной из них с вами.

Прокудливая береза

Когда-то, много веков тому назад, жили в Парме языческие племена. Не ведали они о Христе, а верили в деревянных идолов с головами птиц и зверей и с человеческим телом. Для этих богов строили люди кумирни, и всегда мерцало там пламя священного костра. У ног чудовищ грудами лежали богатые дары, а губы идолов чернели от жертвенной крови. Восхваляли богов шаманы, пели для них протяжные песни. И казалось, что это сам дикий северный ветер гудит заунывно над тайгой.

Крепко завладели умами и душами деревянные болваны. Но более других кумиров почитали язычники прокудливую березу, что возвышалась на зеленом холме. Широкий ствол этого вещего дерева вздымал копну темно-зеленой листвы. Казалось, она вздыхала и шептала тайные слова, ведомые лишь ветру да бубну старого шамана.

Едва вечернее солнце в облаке легкого тумана окуналось в реку, во все стороны береза бросала длинные тени, словно тянула руки к живым сердцам. Проклятое дерево пело вкрадчиво и страстно, и люди приходили на этот зов, разжигали костры и приносили своей богине бесценные дары. Обмазывая березовый ствол дымящейся кровью оленя, шаман выпрашивал мира и покоя для его племени, ясной погоды и хорошей добычи.

Лиственный идол внимал словам и впитывал, впитывал жертвенную кровь. Женщины с поклоном повязывали на ветки прокудливой березы яркие ленты и полоски кожи, крошечные деревянные фигурки людей и животных. И богиня качала украшениями, обещая каждому всего, что он желает. К утру, когда затухал огонь, березовая кожа, окропленная кровью, вновь становилась белой.

Так проходили века. Поколения сменяли друг друга, над Пармой бушевали стихии, гибли в огне селенья, войны уносили тысячи жизней, язычники гибли от болезней и голода. И ничем не могла им помочь прокудливая береза. Однако верить в нее люди продолжали до тех самых пор, пока не пришел в этот древний край благочестивый Стефан Пермский. Святитель принес в Парму истинную веру в Иисуса Христа, как любовь, как свет добра и благодати. Многие приняли христианство, возлюбили Христа всей душой. Но не мало оставалось и тех, кто яростно боролся за своих идолов. И «великую» березу.

Язычники нещадно истребляли христиан, а Стефан уничтожал кумирни, сжигал их вместе с жертвенными дарами. Дошел черед и до прокудливой березы.

Ровно в полдень Стефан принялся за дело.

Но едва он вонзил острие топора, из ствола полилась черными ручьями густая, смрадная кровь, дерево загудело, застонало, мужские, женские и детские голоса стали жалобно умолять: « Не трогай нас, Стефан, не трогай! Мы – людские души, мы поселились здесь и не хотим оставлять эти места!..»

Стефан содрогнулся от увиденного и осенил себя крестным знаменьем: «Вы не души, а бесы, помрачающие разум!»

И тут вновь заговорили голоса, но уже не жалобно, а злобно, с рычанием и свистом: «Ты угадал, пришлый проповедник! Но это тебе не поможет. Никто и никогда не свалит наше дерево!»

Стефан уже не слушал бесов, и вовсю рубил березу. Однако она была настолько толста, что за один день святитель управиться не смог и решил продолжить богоугодное дело следующим утром. Оставив топор воткнутым в ствол, Стефан ушел в свою келью.

С лучами зари, отдохнув и вознеся раннюю молитву Господу, святитель поднялся на холм, чтобы завершить начатое. Но что это? Береза стояла невредима, словно и не трудился над ней вчера топор! Сам же топор валялся поодаль в высокой траве.

С терпением и упорством святой муж принялся за дело. И вновь не успел он завершить работу.

Что ж, пришлось отложить до утра.

А на рассвете Стефан нашел березу без единой царапины. Пришлось начинать с начала. Святитель рубил бесово дерево и просил Господа, чтобы не чувствовать в теле усталость, чтобы удвоить силы и разрушить колдовские чары.

Из-под топора летели черные щепки, и, наконец, к вечеру прокудливая береза затрещала и повалилась на землю. От глухого удара вздрогнули цветы, и в тот же миг листва березы обуглилась, сморщилась и вместе с трухлявым стволом рассыпалась в прах. Только и остались в траве кожаные ремешки и ленточки, да точеные фигурки из дерева, что дарили «богине» языческие женщины. Но вскоре ветер подхватил их и разнес по чащам и болотам, где зацветала клюква и пронзительно квакали пятнистые лягушки…

Использованы материалы из книги «Сказки Древней Чердыни» С.Ю.Володина Березники: ООО «Издательский дом «Типография купца Тарасова», 2008

Источник: Чердынский музей

Интересно? Расскажи друзьям!

 Василий Розанов

Как святой Стефан порубил «прокудливую березу»

и как началось на Руси пьянство

I

Мне хочется выразить мысль, которую я много лет ношу в душе своей, но не было определенного повода ее высказать, хотя она чрезвычайно важна, принципиально и сложно важна. Буду излагать эту мысль почти в той истории, как она у меня возникла.

Лет восемь назад сижу я в гостях и от нечего делать перебираю книги на столе. Попалась следующая: «Святый Стефан Пермский. Издание т-ва И. Д. Сытина, под редакциею Н. Ф. Берга. Москва. 1900 г.». Книжка сопровождается богатыми картинками, в золоте и красках. Стиль рисунков, этот великолепный византийский стиль, на котором запечатлелось столько духа, в котором отпечатлелась целая цивилизация, не оставляет сомнений, что они все взяты откуда-нибудь из древнего христианского списка, что это суть миниатюры, украшавшие другой текст, славянский, древний. Все это делает честь вкусу составителя книжки. На рисунках передана жизнь и деяния св. Стефана: вот – он учится читать и писать, вот – идет построение храмов в стране зырян, дотоле языческой, вот совершается народное крещение тех же зырян, вот – ярость зырян против святителя, вот святитель влечет волхва зырянского, Пама, в огонь зажженного костра, – особенное испытание «истины вер» в древности; вот он является в Москву и просит у великого князя и митрополита назначить для Пермской земли епископа, вот он посвящается сам в епископа, вот он блаженно кончается. И, наконец, последнею картинкою является изображение храма Спаса на Бору, что стоит в Московском Кремле, среди дворцов и соборов, – маленький, древнейший во всей Москве. В храме этом почивают мощи св. Стефана.

Все как следует, как мы привыкли, как мы любим. Любил долго и я. Где же и греться, как не в родной истории. Ведь все другие солнца – нам чужие солнца: и светят, да не греют. Пока длинный ряд соображений, длинные и горькие наблюдения в родной земле не сошлись в уме моем в какой-то тупик недоумений, вот как есть непроходимые тупики среди московских улиц, из которых никуда выехать нельзя, кроме как двинувшись назад, обратно. Приведу по крайней мере некоторые из этих недоумений. Отчего это нигде по деревням русским, по селам русским не видно деревьев? Ни садов при домах, ни деревца перед окном. «Дерево» у нас – хозяйственная вещь, экономическая статья, которую поворачивают так и эдак, как всякий «движимый доход» или «расходуемый расход». В дереве нет самостоятельности, нет у нее своей цены, независимой от нужды человека; нет на него любования, глубокого взгляда. Оговорюсь, что всего этого попадаются кое-где следы, но попадаются в таком виде и в такой разрозненности, что явно – это неистребленные остатки чего-то очень древнего. Попадаются они в песне, попадаются в сказке, т. е. в очень древнем по происхождению слове. «Цветник» – опять совершенно неизвестная вещь в народе; это – «барская затея», роскошь, праздность, что-то ненужное и неинтересное. В цветнике тоже нет самостоятельности, своего, «души». Теперь с этим общим наблюдением, верность коего можно опровергать только частными и ничего не значащими исключениями, у меня связывается одно воспоминание детства. В детстве мне часто приходилось присутствовать при еде мужиков, костромских плотников. Помню, как деревянной лопаткой мешали они кашу (помаслив) в громадной общей чаше, помню, как, едя щи, долго не брал никто первого куска говядины и потом, взяв этот первый кусок быстро вылавливали остальное, но с такой строгостью «второго», «третья» и проч. куска, что явно ни одному не перепадало лишнего куска, т. е. ни один не был лишаем своего куска. И теперь вкусно об этой еде вспомнить: до того они ели с аппетитом. Перед обедом неизменно ополаскивали руки. «Святыня». Все это было очень хорошо и было приятно смотреть. Но у меня через сорок лет сохранился в памяти случай, почти испуг, от следующего. Раз в кухню, где ели плотники, в отворенную вошедшим дверь вбежала незаметно собака и сейчас – под стол, а уж из-под стола, известно, высунулась морда, ожидая «кое-чего». Была это наша дворовая собака, должно быть Шарик, сторожившая нас всех (впрочем, сторожить было нечего) и ничего никому не стоившая. Ела, что выбрасывали, а не выбросят, то и поголодает. И вот, невозможно передать той грозы и злобы, с которой мужики поднялись на собаку, и я хорошо помню слова: «Тут люди трапезают, а он, поганый пес» и проч. Чем разговаривать, отворить бы дверь и выпустить собаку, очень испугавшуюся: нет, ее хотелось ударить и, чтобы побольнее было, старались, хоть и не попадали, пнуть сапогом под бок или в морду. Она оскорбила всех: «Тут святая трапеза, люди вкушают, а он, поганый пес, вошел сюда…» Между тем эти бедные мужики, так ловившие куски говядины, если чем и светились, даже перед образованными людьми светились, то тем, что все-то, все-то они были «Лазари», в труде, в скорби, в нужде и полуголоде. Ну, а Лазаря и представить себе нельзя без того, чтобы пес облизывал ему раны. В вековечной красоте Евангелия это так и сопоставлено, так и сближено. Краска к краске, бесприютность к бесприютности, унижение к унижению. Но тут «Лазарь» встал – и сапогом в морду псу, да чтобы больнее было. Отвратительно, – нет Евангелия, ничего нет. Есть голод и работа, есть брюхо и еда, и это до того страшно и так уныло, так не обещает из себя ничего, что возможен выкрик, несправедливый, скверный, но он возможен: «Э, да провалитесь вы, все и всякие, к черту. Ну, и голод, ну и умрешь: ведь издыхают же псы. И если издыхают и ты его не пожалел, то почему будут жалеть тебя богатые, которым ты представляешься тем, чем тебе представляется пес».

Если в гармонию картины не ввести «и пса», то вся картина рассыпается, обессмысливается, остается без идеала и без возможности к лучшему. Получается тот последний пессимизм, при котором вообще ничего не хочется и ничего не нужно. Хулиганство, гадость и гибель.

Но вот «пса»-то и не введено в русскую бедность. Русская бедность есть «голытьба», – характерное словцо. Давно и всеми замечено, до чего русский мужик жесток ко всему, что стоит еще ниже его, под ним: к своему соседу-голяку, если мужик зажиточен, ко всей деревне, если он умный, «мудрый» кулак (ведь кулаки – мудрецы в практике); и, в особенности, до чего мужик жесток и беспощаден в обращении со всею «тварью», с которою он может распорядиться, начиная с жены и детей, но в особенности применительно к животным. Опять оговорюсь о «святых исключениях», но опять с горем констатирую, что не святые исключения составляют колер жизни, уклад ее, тех «трех китов», на которых жизнь держится и которую суть вообще «твердыня земли». Святые исключения не только ничего не говорят и ни в чем не обнадеживают, но они только мучительнее подчеркивают то общее горе, в котором мы живем и против которого не «святой истерике» бороться. Нет, тут нужно другое, «общий поворот всего»… Сто «святых», хоть обсадись они «цветочками» и хоть ласкай всех животных, по подобию Франциска Ассизского, годны только в оперу, а то и в оперетку. Народ насытить можно только хлебом, а «исключительные совершенства» суть всегда конфетки, и в этом их бессилие и в конце концов ненужность…

Впервые русские поэты и прозаики, т. е. люди искусственного, ненародного образования, люди богатого личного, «своего» развития, – начали воспевать около человека и животного, стали, рисуя человека, помещать около него и животное. Лучшая в этом отношении вещь – «Кузнечик-музыкант» Полонского; его же (уже старческая) поэма «Собаки» – очень слаба. С чувством жалости говорит о животном Некрасов, например в известном стихотворении, где он передает, в 2 – 3 строках, о лошади, которую мужик сечет сперва «вообще», когда она не может свезти перегруженный воз, а затем начинает хлестать ее «по глазам». Это описанное у Некрасова истязание лошади Достоевский поместил в «Преступлении и наказании», в вещем сне Раскольникова. Раскольников, уже решивший весь план убийства процентщицы и вместе с тем угнетенный овладевшею им идеей, увидев этот сон, посвежел, повеселел в настроении духа: сон, увиденное во сне истязание лошади, которое ему показалось так ужасно, бесчеловечно, дико, страшно, создал в нем крепкое намерение «не убивать». Действительно, «не убий» сказано не об одном человеке, это – космическая заповедь. И собственно человека, никакого человека, нельзя убить потому, что уже страшно убить и животное; а если «нисколько не страшно» убить животное, то тот, кому это не страшно, может раньше или позже, так или иначе, прийти к мысли или вообще почувствовать возможность убить и человека; ну, – человека-«вошь», как называет Раскольников процентщицу. Во сне Раскольников получил предостережение. Но не послушал его и погиб. Из других наших художников-поэтов на животных останавливается Тургенев (его «Муму») и особенно Толстой. Его «Холстомер» (имя лошади, давшее название рассказу), лягавая собака Левина и Фру-Фру Вронского – это уже гениальное проницание в душу животного. Затем, чтобы перейти к своей теме, я припомню его рассказ «Три смерти». В нем описаны, сближены и противопоставлены три умирания: капризной и злой барыни, которая все барахтается, умирая, – точно ее топят; крестьянина, который умирает совершенно спокойно, и… кончив читать рассказ, вы ищете, где же третья смерть? И, взглянув на конец рассказа, видите: когда умер мужик, то другой мужик, взяв топор, пошел вырубать ему крест. Дерево качнулось, застонало и упало. Тоном немногих строк, простых, без сантиментальности, Толстой дал почувствовать, что мужик зарубил дерево, зарубил что-то живое в нем, а не просто экономически срубил березу. И дерево «умирает», сказал Толстой. Иначе, чем мы, однако же умирает, а следовательно, и живет в отдаленном подобии, как мы. По-маленькому, по-своему и дерево – человек. Теперь мы совсем подошли к рисунку, который так поразил меня, что я выпросил у знакомых книжку, надеясь когда-нибудь ею воспользоваться для разьяснения больших тем; и вот теперь, когда Челышев поднял свой вопрос и вся Россия жадно слушает, отчего же и как произошло на Руси пьянство, и настало время привести его.

II

На рисунке, под которым стоит подпись: «Св. Стефан порубил прокудливую березу», весь фон ее залит золотом; т. е. там, где мы на обычных натуральных картинах видим перспективу, небо и воздух, положен золотой лист. И картинка, все фигуры ее, сцена ее нарисованы, собственно, на золотом или позолоченном грунте. Вы не знаете, этот великолепный византийский фон: что в Венеции ее незабываемые мозаики, то в Византии ее знаменитые позолоты. Секрет, конечно, лежит в размещении ее, в тоне ее, в оттенках ее: более бледном или более темном, вероятно, в гармонии с красками, положенными в самый рисунок. В Москве, молясь в университетской церкви, я, бывало, не могу оторвать глаз от большой, аршина в 1,5 – 2 длиной, иконы, где изображена стоящею одна из великомучениц, вот тоже на этом золотом фоне. И совсем на днях мне была исполнена икона Божьей Матери «Нерушимая Стена», написанная в учебной мастерской комитета иконописи в селе Палехе (Владимирской губ.) на том же золотом фоне.

Давно я в душе, в сердце враждебен этим золотым фонам; а увидишь – и что-то скажется в душе, и вот закажешь, деньги заплатишь, т. е., значит, действительно обаятельно: ибо денег во всяком случае за «не нравится» не заплатишь. Многозначаща эта обаятельность вещей, не зависимая от их утилитарности, и даже, как в данном случае, противоречащая всему «строю убеждений» и переборающая его. Мне эти «обаятельности», раскиданные там и здесь, в жизни давно кажутся гораздо более таинственными и до известной степени полными духов и «духовности», чем те маленькие и глуповатые «духи», похожие на шутов, с которыми беседуют гг. спириты, оккультисты и вообще мудрецы патологической школы. Ибо эти таинственности вполне здоровы, захватили огромные области цивилизации и постоянно покоряют и обольщают наш вкус. Вот и эти «позолоты», как и вообще вся Византия, мне представляются магическим очарованием, пропитанным сладкою ядовитостью, которой и подчинился наш русский народ, а вовсе он не подчинился нагорной проповеди, «миротворцам», «миролюбцам» и проч., что очень хорошо, совершенно ясно, но не содержит в себе ничего таинственного и никакой загадки; а потому не содержит, в собственном смысле, и обаяния. А история, безропотно почти, построена на «обаяниях»… Золотые фоны я потому не люблю и, наконец, ненавижу, что где же тут небо и воздух?! Они выкинуты!! Ужасно, чудовищно, нагло, бессовестно: Византия или византийский строй церкви взял и вышвырнул за порог от себя натуральное небо, естественный воздух, и солнце, и звезды, все. «Не надо»… Кому не надо? – «Мне, церкви». – А народу? – «Все равно. Мне не надо». И заволок все этим золотым фоном: ну, который великолепием на глаз, конечно, лучше каких-то сереньких облаков, дня с дождичком и вообще всего «нашего», «земного», хотя иконописцу он и стоит всего две копейки, и наводит он это «золотое небо» для русских деревень и сел…

«Золотой фон» картин, т. е. более или менее обширных сцен из действительности, сближен с позолоченным иконостасом византийских храмов и, наконец, – с золотыми или позолоченными ризами на образах. И золотой этот фон, которым замещены небо и воздух, показывает общую тенденцию византийской церкви, как эта церковь сложилась к десятому веку, когда ее принял русский народ, – заместить собою все для человека, стать для него «универсом», закругленностью, завершенностью, которая самодовлеет и ни в чем не нуждается. Выкинуты небо и солнце оттого, что они очаровывают, что их любит человек; наконец, что ими целится, исцеляется человек. «Какое исцеление и откуда, если не из церкви?» Святое исцеление, чудо – вот чего должен ждать человек, а не надеяться на медиков и знахарей, на шарлатанов. Кто наблюдал по глухой Руси, по уездным даже городам, не только селам, – тот хорошо мог видеть, до чего духовенство смотрит враждебно и именно сопернически-враждебно на докторов, на медицину. «Надеяться» на них – значит не очень надеяться на «чудо», а это оскорбляет. И самое распространение медицины или гигиены, попытки привить их народу оскорбительны для церкви и духовенства, для всего круга принесенной из Византии «святости».

Я как-то однажды заспорил о природе, о небе, звездах с одним крепким византистом из основателей религиозно-философских собраний в Петербурге:

– Ах, оставьте, – сказал он мне и резко и сокрушенно. – Hикогда небо, вот то небесное, синее, не заменит человеку купола церковного, свода храма. «Природа», «природа», – твердите вы. Что в природе? Болезни, гадость. Природа – ужас. Именно оттого, что простолюдин страдает, угнетен, беден, безнадежен, – он никогда не утешится вашею «природою», которая ничего ему не дала, ни от чего не избавила, и всегда будет искать и томиться по другом небе. Вот это другое небо и лучшее небо он и находит под куполом храма, где ползущие клубы ладанного дыма заменяют ему облака, а мерцания восковых свечей заменяют ему звезды. И не надо им этих изменчивых, обманчивых звезд! Церковь – выше, святее. Она рыдает с человеком, утешает его, чего никогда не сделает ваша природа.

Он был очень красноречив; какой-то «моменталист» в красноречии: слова, образы, мысли родились у него в разговоре моментально и в изумительной красоте. Но он их забывал и ничего не умел даже сносно написать. Был ленив какою-то ужасною, первобытною и непоправимою ленью. Читал прислуге «Катакомбы» Евгения Тур и нигде не служил. Днем, бывало, наложит в медную полоскательную (из-под чая) чашку зажженного ладана, – и курил им по всем комнатам квартиры. «Ничего нет слаще». А живя рядом с лесом (на даче, для детей), никогда не ходил в лес. Любил разговоры, споры, но непременно в комнате, в душной. И, будучи вообще безмерно вялым (кроме красноречия), любил одной – двумя – тремя рюмочками приводить себя в семинарское возбуждение.

Связываю все это в один образ (подлинный), потому что тут есть о чем подумать г. Челышеву. Это – органы одного организма.

Но он был очень умен, – и вот его цельный и красивый и, если хотите, основательный взгляд на вещи, которого я даже не умею оспорить, но как-то инстинктивно его ненавижу, чую в нем народную гибель. Оспорить этот взгляд, может быть, и невозможно, ибо в природе действительно есть и болезни, и голод; но чтобы именно победить их, чего ведь никогда и церковь не сделала, – нужно оторваться от этого взгляда, нужно форменно поднять против него войну, вот как была между Валленштейном и Густавом Адольфом. Да, из-за вопроса о том, которое же небо лучше, натуральное или с византийскими позолотами и водочкой для утешения, поднимется когда-нибудь настоящая религиозная война в России, для которой уже сейчас есть больше горючего материала, чем сколько его было в Германии в XVI веке, когда люди разделились, в сущности, по таким богословским, комнатным вопросам, как о том, спасаются ли они «одною верою» (Лютер) или верою «и добрыми делами» (католическое богословие). Что касается меня, то я давно решил, что эти подкравшиеся византийские позолоты, заместившие собою свежее, легкое, голубое небо, где так легко физически дышится, под которым мы набираемся силами, энергией, деловитостью, предприимчивостью, все эти «позолоты», и «ладаны», и «свечи» (все – с водочкой) суть тихий, кроткий, незаметный и тем более яростный внутри бунт против Бога, Творца миров и настоящего натурального неба… И для настоящей религиозной, подлинно религиозной войны потому и есть условия, что война эта будет за возвращение к настоящему Богу, к Творцу миров, и звезд, и луны; к Богу подлинному взамен кого-то другого, о чем нам нашептала умиравшая тогда Византия.

III

В рисунке «Св. Стефан порубил прокудливую березу» – она вся, эта Византия, стоит перед нами, как живая… Как живая? Нужно читать – как «подлинная»: ибо о «жизни» тут не может быть и речи. Напротив, подлинность и выдержанность в передаче византийского мотива и заключается в том, что все здесь, все фигуры, люди, действия их уже суть «во умерщвлении», умерли; суть схемы, манекены. Вот горка, желтообразного цвета, позади людей. Камни это или не камни – и не разберешь. «Человек не взирает на природу», – и иконописец, зная, что молящиеся «не взирают на природу», изобразил явно горы – как ряд желтоватых, совершенно бессмысленных овалов, без единой подробности и без всякого сходства с чем-нибудь действительным. Между тем горы ведь нарисовать так легко, – но они так же убраны, как и небо, позолотою и заменены вот этими овалами. Под ногами «травие» – схема травы; даже цвет ее не зеленый, а какой-то коричневый, хотя в листьях «прокудливой березы» дана зеленая краска и, следовательно, она была в обладании живописца. Но живописец-иконописец не заметил, что трава бывает зеленая. «Не надо» или «все равно». Это ведь не ладан, которого выбирается всегда хороший сорт («росной ладан»).

И вот, наконец, люди! Отрок со сложенными ручками благочестиво глядит вперед; он – умилен: как бы смотрит на какое священнодействие. Позади его четыре фигуры. Три – «так себе», схемки; схемки изнеможения и старости; однако у всех в очертаниях рта какая-то брезгливость или недоумение. «Какая гадость завелась на свете»… Гадость – это то, что порубает св. Стефан. Но сперва о четвертой фигуре, которая из собирательного «народа» одна вычерчена ясно. Расставив ручки, склонив голову, она выражает одновременно и одобрение подвигу св. Стефана, и недоумение о том, как же люди осмелились в самом деле завести такую гадость и нечисть, как эти «прокудливые березы». «Брады» пущено больше, чем на остальных фигурах, и вообще старости и дряхлости больше. Одежда у всех, кроме отрока, длинная, важная, и вообще это перед нами как бы senatores regni caelestia… [1]

И вот, наконец, св. Стефан. По житию судя, в пору срубания прокудливой березы он был еще в цвете сил. Но история, точная биография, сырые факты ее так же не нужны здесь, как и природа, горы, трава. Не трава, а «травие». «Травие», заменившее траву, наполняет и житие святого, откуда убрано все несхематическое, все сырое, действительное; и, наконец, общая тенденция к «травию» перенесена и на рисунок. Не настоящий Стефан, срубивший в цвете лет языческое дерево, стоит перед нами, а уже совершенно изнеможенный, предгробный старец, с белым, бескровным лицом. Последнее выражено через то, что хотя брада и сделана длиннее, чем на остальных всех фигурах, но штрихов на нее положено гораздо меньше, она чуть-чуть очерчена с каемочки, с боков и снизу; и белая бумага с этими чуть-чуть черточками дает впечатление «побледневшего, как бумага», бескровного, почти мертвого лица. Одеяние – монашеское: этот черный почти чепчик (куколь, что ли), узко охвативший голову и гладко положенный далее на плечи, дает лику вид последней кротости и незлобия. «Сим победиши мир»… В фигуре нет гнева (к прокудливой березе), только недоумение: «Как сие могло стать?» То же недоумение выражено в левой полуприподнятой руке с отставленным большим пальцем: не то благословляет она, не то дивится. Привыкла благословлять, а на сей раз удивляется! В правой руке… но это уже не рука, а десница. Кулачок маленький и еле-еле держит топорик. И топорик – наподобие секир московских, но маленький, «кроткий», – скорей приложен к дереву, чем рубит его. Таким кротким топориком, в таком благословляющем жесте, нельзя не то что срубить матерую березу, но и нащепать лучины. И вот, наконец, она, злодейка, – «прокудливая береза»: на ее сучьях и ветвях накинут, кажется, мех (убитого зверя) и красная тряпка (лента, полотнище материи?). Она обряжена бедная зырянами, подобно как наш мужичок в светлую, благую, позволю сказать себе, – в святую минуту обряжает коня, рабочего друга своего, завивая в гриву его ленты и обвивая вокруг дуги тряпку. «Сам наряден, и коню — наряд». И хорошо, нечего смеяться. Но тут я взглянул на пояснительный текст.

«…Иоанн Васильевич III, собиратель Русской земли, для окончательного покорения зырян посылал 12-тысячный отряд; зыряне были побеждены и поднесли воеводе шестнадцать сороков соболей, тридцать поставов сукна, три панциря, шишак и две сабли булатные…»

Все наше, родное, из Иловайского. Или гораздо лучше – эта Русь, забредшая к зырянам, на Урал, – напоминает нам сцену из странствий Руслана и Фарлафа в воображении ли Пушкина или Глинки. Эти «сорок сороков соболей» даже звучат хорошо; а уж поносить на плечах такую красоту…

Но будем продолжать.

«Зыряне были язычники, они поклонялись идолам, многим величественным неодушевленным предметам и таинственным явлениям: солнцу, луне, звездам, грому, молнии, лесу…»

Легко написать и напечатать: «поклонялись луне и лесу…» А вообразить? Невозможно для нас! До того уже давно все умерло! Ну, однако же, ну – что-нибудь представить? «Поклонялись» луне и лесу – что же и может обозначать другое, как что и «луна» и «лес» им представлялись живыми и одушевленными, но зачарованными и зачаровывающими? Это не «лес», как его почувствовал бы Островский или Репин, а лес Жуковского или Нестерова; и луна эта – не та, на которую смотрит в трубу проф. Глазенап, а та, о которой Бюргер и Жуковский оба говорят:

Светит месяц, дол сребрится…

Мертвый с девицею мчится.

Который месяц лучше и, наконец, который истиннее, – Глазенапа или Жуковского? Оба хороши, и даже оба – истинны! В другом месте той же «Людмилы» поэт говорит:

Вот усыпала звездами

Ночь спокойный свод небес;

Мрачен дол и мрачен лес.

Вот и месяц величавый

Встал над тихою дубравой…

Если и «лес» – только ботаника или сюжет лесного департамента, то позвольте спросить, отчего мне, отчего всякому, отчего при Рюрике и в сем 1908 году он кажется «мрачным», т. е. дающим какое-то психическое впечатление, приблизительно такое же, какое от него испытывал Жуковский? Лес – конечно, ботаника, и луна – предмет астрономии. Но это – одна половина явления, и поэзия открывает нам другую и точь-в-точь столь же истинную половину их, что они «чаруют» и «зачаровывают», что в них есть начало сказок, страхов, видений, привидений, чего угодно, и истинного, и неистинного, полуистинного, ну вот именно «сказочного», но с оттенком правдоподобия. Не как на сказку смотрим мы, в нее не верующие, а как на сказку смотрели бы бабушки, в нее веровавшие.

Чу, в лесу потрясся лист!

Чу, в глуши раздался свист!

Черный ворон встрепенулся;

Вздрогнул конь и отшатнулся;

Вспыхнул в поле огонек…

Этого кто же не видал, на это кто же не озирался, кто не знает этих звуковых и теневых совпадений, которые, бывало, как увидишь, услышишь мальчиком, – так страх и забирается за рубашонку, ноги слабеют, до дому добежать далеко, закричать – кому же?.. Да ведь и теперь, взрослым и ученым, кое-что такое же переживаешь и впечатление, во всяком случае, есть у всякого, впечатление, протягивающееся не к наблюдениям проф. Глазенапа, а протягивающееся и почти дотягивающееся до переживаний Жуковского и Лермонтова:

…Бегущая комета

Улыбкой ласковой привета

Любила поменяться с ним

Или:

Ночевала тучка золотая

На груди утеса великана…

Это – «олицетворения» природы… Опять в учебничке легко сказать – «олицетворение», а ведь, по существу-то, действительно во всей природе рассеяны эти «лица» вещей, ведь каждый предмет имеет в себе свое «лицо» и свою заднюю сторону или боковые стороны… И, например, сила человека, сила мыслителя, сила поэта, да даже и практического дельца заключается в том, чтобы уметь брать предметы и уметь относиться к явлениям «с лица их»… Я бессилен выразить мысль свою, и, может быть, мне поможет сближение с известной, с понятной и признанной поговоркой: «взять быка за рога», – что относится отнюдь не к «рогатым» предметам. В человеке, его фигуре, его душе дан «последний чекан» природе; но уже и до человека все вещи тоже «чеканились», – и во всех их, много ли, мало ли, проступала эта будущая окончательная форма, т. е. все стремилось к человеку, все очеловечивалось заранее…

Древний так называемый язычник, вот, например, эти зыряне, и прозирали «лицо» в окружающих предметах и явлениях, видели «лицо» солнца, «лицо» луны, «лик» звездного неба, «душу» грома, «душу» молнии, «душу» леса: они имели, так сказать, метерлинковский взгляд на вещи, а не взгляд писаревско-добролюбовский. И они не фантазировали, а просто душа их, еще не износившаяся в истории, представляла, так сказать, более восприимчивую, тоньше восприимчивую фотографическую пластинку для отражений природы, нежели, например, наша душа, душа современного человека, какая-то резиновая, мертвая и загрязненная, которая «чувствует» только тогда, когда по ней обухом стучат. Было утро человечества, – и был утренний взгляд на все, этот свежий, этот чистый, этот благородный и необыкновенно здоровый взгляд…

Читатель уже догадывается, на что св. Стефан поднял топор.

IV

Продолжим рассказ о зырянах и их старом язычестве.

«Главным богом признавался идол Иомал, – он был украшен золотым венцом с 12 дорогими камнями, с дорогим ожерельем, стоившим несколько сот тысяч рублей, и богатейшею разноцветною одеждою и самыми дорогими мехами».

«Венец» – это всегда повторение солнечного диска с лучами… И может быть, «12 камней» на нем, не меньше и не больше, выражали 12 месяцев года, 12 маленьких «личиков» его: ибо и мы даже говорим, что март и декабрь имеют совершенно разную «физиономию»… Эти венчики из лучей, ничего уже более не выражая; – перешли и на наши образа. Но происхождение их – солнечное, языческое.

«Кроме Иомала большим почетом пользовалась целая семья богов – идолы: Златая Баба с сыном и внуком, и ее муж Войпель. Златая Баба была сделана из камня и покрыта золотом; она изображала собою старуху, на руках держала младенца – это был ее сын; другой младенец стоял возле нее, этот считался ее внуком».

От солнца – все растет, и оно святее всего; «святее» не в нашем смысле, вот чего-то старенького и ветхонького, а потому и святого (все безусловно лики на наших иконах), а «святее» в смысле более верховного могущества, – могущества более изначального и независимого. Вы видите – совсем другая категория святости: это не «святость» мощей, которые лежат, а «святость» солнца, которое двигается и от которого все тоже двигается, растет, расцветает, приносит плоды. Но во главе всех растущих вещей стоит рост самого человека: и вот – бабушка, вот внук, вот сын ее, вот муж – целая генерация. Это – поклонение генерационному, родовому началу мира, той тайне всего живого и высшего, по которой в нем ничего не появляется вновь и самостоятельно, ничто не существует одиночно и независимо, а все связано со всем, все растет из всего, и целый мир является как бы мировым деревом, где есть смерть частей и нет и никогда не будет смерти целого. Я говорю, что «мир является», а не что мы «представляем мир себе…». Зыряне поклонялись не «представлениям» своим, не фантазиям, а действительно и справедливо проникнутому ими существу мира…

«В честь Златой Бабы устраивались богатые капища; ей приносились в жертву лучшие олени и другие дорогие звери; шкуры навешивались на идола и затем поступали в пользу идолослужителей; мясо тут же жарилось на костре и съедалось приносителями. Войпель, супруг Златой Бабы, держал на коленях большую золотую чашу, сюда клалось золото и серебро, приносимое в жертву богу-идолу и поступавшее в пользу старцев-наставников».

Ну, это суеверие, нарост на истине, каких и у нас около православия по уездам много. «Суеверие» всегда надо отколупнуть и посмотреть, что за ним лежит: если – здоровое мясо, свежая истина, то его надо «постричь» и «пообчистить», как мы остригаем ногти на пальцах, а не «вырывать с мясом», что и вредно, и больно, и, наконец, – просто ложно. «Суеверия» – кора на Древе жизни, мохнатая, корявая, но красивая и без которой дерево не живет, умирает.

«Кроме этих идолов с особым благоговением зыряне поклонялись Прокудливой березе. Эта вековая береза отличалась громадною высотою и толщиною; она росла в Усть-Выми, на высоком крутом берегу реки Выми при слиянии с Вычегдою. Все стволы, сучья и ветки ее обвешивались полосами разноцветных материй. Кроме этих божеств у зырян было много и других: они признавали разных духов – лесного, водяного, земляного, домового, овинного, банного, печального, портящего и др.; они верили в Бога вездесущего и всемогущего, и в злого духа, и в нечистого. Кроме общественных идолов, стоящих в кумирнях, было много идолов домашних. Зыряне также верили, что вся природа населена враждебными или дружелюбными духами-божествами, и поэтому почитали большие горы, высокие обрывистые утесы, громадные камни, больших медведей, озера и рыб».

В этом кратком очерке-перечне, который составляет современный интеллигент, – уже ничего разобрать нельзя. «Пришел в Бежин Луг; траву скосил, а духов не встретил», – мог бы сказать Писарев, Базаров, говорили Бокль, Дрэпер, говорит половина человечества… Но мальчики с «Бежина Луга» рассказывали ночью около костра, что они видели совсем другое… Шекспир в «Буре» совершенно иначе говорит о мире, чем Дрэпер. К Шекспиру примыкают Жуковский, Лермонтов, Гоголь, поэты и вообще поэзия; какой, например, древностью веет от слов Касьяна из «Красивой Мечи» (Тургенев): «Кровь нельзя показывать, кровь – солнышка никогда не видит!» Действительно, – «увидит» и свернется, умрет. Действительно, «нельзя показывать»: «не убий!» Каким образом тайна моральная и тайна космологическая связываются?! Да, мир имеет не только что тех «духов», ту степень повсюдной одушевленности, какая представлялась зырянам: а можно сказать что духов в нем еще гораздо больше, и так много, что все Олимпы и Капитолии тесны для них…

Что же такое сделал св. Стефан, когда он поднял топор на «Прокудливую березу»? Он поднял его против мальчиков из «Бежина Луга» и поднял его за Дрэпера-Бокля-Писарева и «Stoff und Kraft»… «Все это – глупости, ничего нет, пустое, призраки», – сказал он. И срубил все «призрачное», «полуистинное», пока его самого не спросили: «Да у вас-то самих не полупризрачное ли?» Вот история богословия, круг которого заканчивается в наши дни: тем самым топором, которым была срублена «Прокудливая береза», – именно этим топором рубится теперь и все богословие, в котором если выбросить «полупризрачное» и «полуистинное», то останется такая скука, такой календарь всяких сведений, такая высохшая семинарская тетрадка, от которой стошнит всякого и которой никто в человечестве не поклонится и не должен поклониться.

V

Суть, главная суть смены язычества христианством заключалась в перемене поклонения, которое раньше относилось к «ликам» природы, «полуистинам» и «полупризракам», вложенным в существо натуральных и извечных вещей, – и в отнесении этого поклонения к полупризракам же и полуистинам биографического характера, к «легендам», «преданиям», «житиям». Это – одно, перемена адреса. Другое: все прежние «полупризраки» были утреннего, молодого, сильного характера; новые адресаты все суть старообразного, болезненного характера, «калеки» и калечество, «юродивые» и юродство, «блаженненькие» и блаженство; все – прихрамывающее, кашляющее и обыкновенно лежащее или сидящее. Лучше лежащее.

Вот и все. Вот главное.

«Слово о полку Игореве» – на сотни лет забылось! Не горе бы, если бы его уничтожили, вырвали, убили. Нет, произошло хуже: оно всем стало не нужно, не интересно. Грамотные жили, но его не читали. Списывали много: но его не списывали. «Не интересно! Не влечет!» Вот ужас, вот настоящий ужас: и сохранилось, завалилось, спаслось чудом всего два списка. Вообразите время, когда Пушкин станет до того неинтересным, что его сохранится всего два экземпляра в России, в старом чулане уездного помещика! Пушкина забудут. «Не интересно! Не влечет!» Не правда ли, если бы это произошло с Пушкиным, мы прокляли бы эпоху, прокляли бы тех русских, которым Пушкин сделался окончательно и совершенно ненужным! В сердце своем мы полагаем, что Пушкин есть мера русского ума и души: мы не Пушкина измеряем русским сердцем, а русское сердце измеряем Пушкиным: и Россия, отряхнувшая от своих ног Пушкина, – просто для нас не Россия, не отечество, не «своя страна»…

Но «Слово о полку Игореве» – это как бы Пушкин ранней России. И на месте его Византия воздвигла «Киевский Патерик», где кто-то кого-то искушал и кто-то чем-то не соблазнился, и вот что он не соблазнился и воздержался – это для всей России должно было стать интереснее войны с половцами, и песен Баяна, и плача Ярославны!

Россия сжалась, высохла. Народ – молоденький, ему по возрасту 12 лет: но он обязан был сгорбиться, покрыться морщинами, начать хотя бы искусственно кашлять и прихрамывать. И это такая «суть» России до Петра, которая важнее сотен страниц, где Соловьев или Карамзин разъясняют по рубрикам их разницу.

Все – второстепенное, это – главное. Главное – старость, обязательный образ старости, устав старости.

Явно, что народ, в сущности, с юными силами задыхался под этим. На Западе Шекспир – у нас «Патерик»; на Западе Колумб плывет в Америку, Коперник рассматривает небо – у нас «Патерик»; там турниры – у нас опять «Патерик». «Патерик» – и ничего, кроме «Патерика». Народ стал забывать сказки, народ стал забывать свои песни. Все это едва терпелось, терпелось не на виду, под спудом. «На виду» – только Патерик. Наконец стал перерезываться или, точнее, перетираться пульс самой сказочности и песенности: «не хочется» читать «Слово о полку Игореве» и также «не хочется» слушать сказку, слушать песню: ибо в душе зародились мотивы все «слезные», все «хромающие».

И затянул народ «горькую»… Я хочу сказать и, наконец, я хочу закричать, что, конечно, индивидуально, там и здесь, лично и фамильно, «запой» возникает в силу конкретных причин, указуемых, называемых… Но они – обманывают. Это «деревья», а не «лес». Лес пьянства, как народного явления, как явления всеобволакивающего быта, – и пьянства не как «хмелька», здорового и поэтического, а этого горького, унылого, беспесенного – лежит в глубокой подсеченности сил народных, подсеченности не налоговой, не финансовой, не полицейско-правительственной (хотя всё это есть и выходит в пьянство «боком» а не «с лица»), а вот этой более глубокой и более страшной, что природа и её великие «олицетворения» угасли для народа, и он стал одинок, остался единственным «лицом» в мире, скучающим, томящимся. Он стал «городским» человеком даже и в деревне, как, конечно, можно быть «деревенским человеком» и в городе. Суть нового разрыва в том, что человек везде стал видеть ботанику и дровяные склады, что «воздух» заменился для него «смесью кислорода и азота» и ему стало нечем дышать… Нечем дышать душе его… скажем для осторожности – и в Византии. Для олицетворений в природе – нет игры фантазии; нет сочувствия к природе – просто холодно стало человеку жить в похолодевшем мире . «Надо согреться…» Разумный всё поймёт в моих словах. И я ему доскажу только, как заплакала «Прокудливая берёза», когда ее срубили. Это удивительно близко к тому, что сказал о срубленном дереве гр. Л. Толстой в «Трёх смертях». В Толстом точно заговорило древнее язычество: какой поздний отпрыск!

«Ради упрочения своей проповеди св. Стефан пожелал разрушить главную кумирницу и срубить Прокудливую берёзу. Это дело было очень трудное, и святитель долго молился и просил у Бога помощи. И удостоился он получить откровение от Бога: «Мужайся, Стефан, испепели кумирницу и искорени Прокудливую березу: Я твой помощник». С твёрдою надеждою на Бога св. Стефан начал рубить дерево; после каждого удара, по зырянским преданиям, разносились по воздуху жалобные стоны и крики мужские, женские, старческие и младенческие: «Стефан, Стефан! зачем нас гониши? Сие есть наше древнее пребывание». Это вопили, по верованию зырян, тёмные, тайные духи, которые находились здесь. За каждым ударом лились из дерева разноцветные струи как бы крови, т. е. березового сока. В первый день св. Стефан не мог срубить дерева; на другой день утром он снова приступил к работе; к изумлению святителя и в ужасу язычников, дерево оказалось целым. Проповедник не смутился этим явлением и снова стал рубить дерево; только на третий день он успешно покончил с берёзой. Срубленная береза свалилась с крутого утеса в реку Вымь: произошёл страшный шум, потряслась земля, всколыхнулась река. Когда наступила тишина, св. Стефан приказал зырянам-христианам рубить дерево на части, а кумирницу разрушить. При этом было много устрашающих воплей. Но святитель ничем не смущался и ободрял бывших с ним. Разрубленная берёза, разобранная на части кумирница и бывшие в ней идолы, – всё было сложено в костер, сожжено и обращено в пепел. Налетел внезапный бурный вихрь и развеял пепел; неожиданно прошёл сильный проливной дождь и омыл место».

Так были срублены сказки и все сказочное; и был основан первый кабак на Руси.

Задуматься есть над чем. Ну, вот этот «дождь, омывающий землю после язычества», и внезапно «налетевший бурный вихрь», – не есть ли это та же «Прокудливая береза», прокравшаяся в житие святого? Вечное – вечно, а ложь сама в себе умирает. Уберите из жития эти «говоры стихий», и что от него останется? И почитать нечего. «Говоры стихий», – но ведь это и есть то самое, чему поклонялись зыряне и что срубить только попытку сделал Стефан. «Вечное – вечно»: сказка убрала житие святого, и по присутствию «милых призраков» новые христиане любовно начали читать «жития» святых. Без них, т. е. в последнем анализе без той же «Прокудливой березы», из них вылетел бы дух, смысл, милое и прекрасное. Знаете ли, что церковь, порубившая «вечные древа», только и живет веточками их же? И не будь внесено их в храм христианский – ему нечем было бы и вздохнуть.

Вот Троицын день – и опять березки. И в руках – цветы. Самый светлый праздник в году, народный, деревенский. На Пасху христосуемся яичками, чем-то вышедшим из живого существа, окрашенным, нарядным! Ведь эти яички с «Прокудливой березы» – кто об этом не догадается? На Флора и Лавра кропят св. водой лошадей и коров. Св. вода – опять стихия, т. е. одна из «разноцветных струй», которые с плачем потекли из Прокудливой березы. Без «Прокудливой березы» шагу ступить нельзя: умри она действительно, испепелись окончательно – и все уснуло бы, погибло или стало бы до того скучным, безнарядным, томительным, что преступления из десятков возросли бы в тысячи и народ не оторвать бы от горлышка бутылки. Пока что спасается – еще ею спасается. Ее мнут и никак не могут замять. Знаете ли, что лучшее освещение дел Петра Великого отсюда же получается: он поднял «матушку-березку» и опять посадил, ну, кое-как, ну, сколько-нибудь, сколько можно еще; и из нее зацвели науки и искусства. «Прокудливая береза» – это сам народ, великое его тело, которое то сохнет, то опять оживает. И жить ему вечно; и поклонимся без рассуждений, без умствований, наивно и народу-дереву и… деревцу-человечку, его маленькой и темненькой душеньке. И поклонимся поэтам-провидцам, всему слову и всякой словесности и живописи человеческой, которая, посмотрите, как, например, «в русском ландшафте» уловляет особливое, исключительное, неповторимое «олицетворение» русского леса, русского поля, русской избы. Но это все знали уже зыряне, как и помнят дети с «Бежина Луга», перешептываясь, что есть «духи домовые», и «лесные», и «ручьев», и «гор»…

Будем любить природу. Будем любить жизнь. И мы выздоровеем! И когда мы выздоровеем – мы перестанем пить. Пьянство – болезнь. Или, точнее, – оно показатель, симптом глубоких заболеваний, духовных и биологических, народа. Знаете ли, что «лечит пьянство», «борется против пьянства» всякий, подносящий к носу своему цветок, и всякий, сажающий дерево, и всякий, срубающий себе избу… Но это уже детали «Прокудливой березы», которые подберет себе и по-своему всякий и каждый удлинит их до бесконечности… Она вечна и она всемирна, мистична, религиозна, и в ней вечная жизнь… «Деревцо огромное и старое», – как записано и в житии святого, бессильно старавшегося срубить ее и рубившего только ее призрак, ее внешность, ее кору, но не ее середочку и существо.

[1] Сенаторы, повелевающие небесными сферами (лат).

Историю о том, как Стефан Пермский срубил древний зырянский идол – прокудливую березу, знают многие жители Коми. Но далеко не все бывали на месте этого исторического события – в селе Усть-Вымь. От Сыктывкара сюда можно доехать за час с небольшим – расстояние чуть более семидесяти километров. В древней столице Коми края побывал журналист «Республики», продолжая открывать для читателей интересные места родного края.

На месте прокудливой березы

Усть-Вымь – одно из старейших поселений в Коми. Еще в давние времена здесь было поселение Перми Вычегодской. Местный народ поклонялся своим богам, и здесь находилось крупное языческое святилище. Была в пантеоне и так называемая прокудливая береза (прокудливый означает проказливый, шаловливый или пакостливый). На днях с историей старинного села познакомились участники экспедиции, организованной председателем республиканской Федерации туризма Геннадием Марковским в рамках проекта «Родовой пас», который реализуется на грант президента России.

В 1380 году на вымскую землю из ростовского монастыря пришел Стефан Пермский. Миссионер срубил древнюю березу, вырубил лес на холме и поставил «келию и дом молитвенный». С этого времени началась официальная история села. В 1384 году рукоположенный в епископы святитель Стефан приступает к храмовому обустройству Пермской епархии. Своей резиденцией он выбрал Усть-Вымь. Первый зырянский монастырь возвели на месте прокудливой березы. При монастыре была открыта первая в Коми крае школа, в которой готовили священнические кадры. Преемники Стефана превратили Усть-Вымь в укрепленный городок, за валом и деревянными стенами которого находились церкви, монастырь и «двор владычен большой». В первой половине пятнадцатого века Усть-Вымь стала военно-административным и епархиальным центром края. Село находилось на перекрестке путей, ведущих за Урал через реки Вымь и Верхняя Вычегда. По мере продвижения Москвы на восток и юго-восток Европы и на Урал через более южные территории Усть-Вымь постепенно теряет свое значение. Но она оставалась центром епископских владений на зырянской территории, а также местом паломничества к чудотворным мощам епископов Пермских – Герасима, Питирима и Ионы.

В начале восемнадцатого века в Усть-Выми, первом из селений Коми края, начинается каменное строительство. Путешественник академик Иван Лепехин, знакомясь в 1771 году с зырянским краем, поражался красоте и убранству усть-вымских храмов. В 1990 году село Усть-Вымь включено в список исторических населенных мест России. В 1996 году был возрожден Михайло-Архангельский монастырь, под обустройство обители выделена территория на ее историческом месте.

В честь 625-летия прихода в Усть-Вымь Стефана Пермского в центре села установили памятник – птицу счастья – работу скульптора Владимира Рохина. Это двенадцатиметровый металлический столб, увенчанный флюгером в виде железной птицы.

Большинство туристов приезжают в Усть-Вымь именно для того, чтобы побывать в старинных храмах, набрать в источнике святой воды, увидеть монастырь. В местной церкви для нас провели небольшую экскурсию, рассказали о святынях. В храме поразили макет трехмачтового парусника и множество тяжелых камней, привезенных священником из паломничества по святым местам. Рядом с храмовым комплексом и по сей день растет несколько берез – вполне прокудливого вида.

Робинзон Крузо – первый турист

Первым интуристом в Усть-Выми можно смело назвать Робинзона Крузо. Удивительно, как моряк из Йорка, который двадцать восемь лет прожил на необитаемом острове, мог оказаться в этих краях. Робинзон – это все-таки литературный персонаж. Но волей придумавшего его Даниеля Дефо после возвращения в Англию Робинзон путешествовал по России и во время этой поездки побывал в Коми крае. В частности, Даниель Дефо упомянул про село Усть-Вымь.

После выхода первого «островного» тома, писатель, вдохновленный успехом, продолжил робинзонаду, и Крузо стал героем не одного романа, а литературной трилогии. В оригинале второй том называется «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо, составляющие вторую и последнюю часть его жизни, и захватывающее изложение его путешествий по трем частям света, написанные им самим». В СССР название сократили до первых четырех слов. Первый полный перевод двух частей «Робинзона» на русский язык появился в 1843 году. В СССР было академическое издание 1935 года, а следующее вышло только в 1996 году. В последние годы второй том робинзонады стали переиздавать чаще. В этой книге герой снова отправляется в скитания: посещает свой остров, совершает кругосветное путешествие, в конце которого оказывается в далекой России. В завершение странствий, которые длились десять лет и девять месяцев, он и побывал в Коми крае.

В подлинность всех совершенных Робинзоном путешествий читатели той эпохи верили совершенно так же, как и в реальность его существования. Робинзон колесит по Южной Америке, затем отправляется на свой остров, находит там достаточно многочисленную колонию поселенцев, состоящую из испанцев и англичан. Крузо проводит на острове реформы, разруливает конфликты, передает поселенцам инструменты и технологии и отбывает дальше в восточные моря. Робинзон огибает Африку у мыса Доброй Надежды, затем посещает Мадагаскар и Индию. На море в схватке с дикарями гибнет Пятница. Оставшийся без спутника путешественник оказывается с грузом опиума в Китае, где лишается корабля. Он узнает, что в Пекин прибыл караван московских купцов, и решает вернуться с ними на родину по суше. Его путь пройдет через всю Азию, Сибирь и европейский север России.

«Через пять дней мы прибыли в Вестиму (Усть-Вымь) на реке Вычегде, впадающей в Двину, и таким образом счастливо приблизились к концу нашего сухопутного путешествия, ибо река Вычегда судоходна, и нас отделяло только семь дней пути от Архангельска, – пишет автор Робинзона о Коми крае. – Из Вестимы мы прибыли третьего июля к Яренску».

Наверное, для развития местного туризма в усть-вымском музее можно было бы оформить хотя бы небольшой стенд, посвященный визиту Робинзона в село: карту его маршрута, шапку из козьего меха, подзорную трубу, разные издания книги. Это бы не только заинтересовало местных школьников, но и могло бы привлечь туристов. А если наладить еще производство сувениров «робинзоновской» тематики, то они бы не залеживались на прилавке.

На приеме у уездного врача

Музей в Усть-Выми размещается в здании бывшей земской больницы, построенной в самом начале прошлого века. Экспозиция здесь вполне традиционная для районных музеев: археологические находки, царские монетки, портреты и биографии известных земляков (в данном случае – автора пьесы «Свадьба с приданым» Николая Дьяконова). Широко представлены материалы по христианизации древних коми. В частности, есть картина, на которой изображено, как Стефан Пермский сжигает языческих идолов, а зыряне сокрушаются по этому поводу. Очень интересные в музее старинные фотографии, которые можно рассматривать часами, подмечая с каждым разом все новые детали. Запечатленные на них первые пионеры и колхозники пристально всматриваются в далекое будущее. Вот на одном коллективном снимке бородатый мужчина держит за шею ребенка. Видимо, тот заснул, а отец решил хотя бы таким образом запечатлеть своего сына или дочь. На снимке 1924 года первые пионеры села. Самодельные галстуки, впереди голоногий барабанщик, позади – знамя с надписью: «На смену».

Недавно в музее появилась новая экспозиция «Кабинет земского врача». Стол, кушетка, ширма, рукомойник, весы, этажерка, вешалка с плащом, шляпой и зонтиком. На этажерке – дореволюционные врачебные издания с печатью усть-вымской земской больницы. В этом кабинете вспомнились рассказы о врачебной практике Михаила Булгакова и Викентия Вересаева, фильм Алексея Балабанова «Морфий». На полках среди банок и склянок прячется бутылка из-под гематогена с надписью: «СССР. Главмясо». Мало кто помнит, что когда-то гематоген выпускался в жидком виде и только потом стал жевательным. Врачебный кабинет в старинном больничном здании – настоящая изюминка музея. Земская больница была открыта в 1903 году. Тогда же было построено и первое больничное здание. В 1911 году над ним сделали второй этаж. Рядом построены еще три корпуса. Это была единственная больница на семь волостей, а это более 20 тысяч жителей. Комплекс больничных зданий – один из немногих дореволюционных памятников, связанных с медициной, сохранившихся в республике.

О богатой истории вымской земли свидетельствует тот факт, что на Выми (правда, в Княжпогостском районе) находится самый известный археологический памятник – Веслянский курганный могильник, оставшийся от эпохи раннего Средневековья – VI-VII веков нашей эры. Здесь находились кинжалы, боевые ножи, кольчуги и монеты, а также серебряный ритон. Несколько древних артефактов, найденных при его раскопках, хранятся в Эрмитаже. Самые известные из них – это деревянная чаша и серебряный ритон. Ритуальный сосуд-ритон относится к изделиям так называемого сасанидского серебра. Это древнеиранские изделия из серебра (посуда, монеты, украшения), поступавшие в результате торгового обмена на Север в эпоху раннего Средневековья. А вот чашу из березового капа вырезали северные умельцы. Эти артефакты свидетельствуют о приходе в наш край кочевников из южных степей. Пришельцы являлись опытными литейщиками, хорошо владевшими техникой обработки железа. А богатые захоронения принадлежали знатным воинам. В культуре кочевников прослеживаются сарматские традиции. Вероятно, пришлые группы людей из азиатских степей были немногочисленны и вскоре ассимилировались с местным населением.

С районом связаны молодые годы всемирно известного социолога Питирима Сорокина, который родился в 1889 году в старинном вымском селе Туръя (Княжпогостский район). В деревне Гам Усть-Вымского района маленький Питирим начал осваивать грамоту в местной двухлетке.

Уникальностью Усть-Вымского района можно назвать то, что райцентр здесь не в Усть-Выми, а в селе Айкино. А единственный город на территории муниципалитета – Микунь. В рукописи 1680 года Усть-Вымь упоминается как город Старая Пермь. С 1922 по 1928 год село было центром Усть-Вымского уезда, а с 1929 по 1943 год – центром Усть-Вымского района, после чего райцентр был перенесен в Айкино.

Артур АРТЕЕВ

Фото автора и Дмитрия НАПАЛКОВА

  • Авторы
  • Научный руководитель
  • Файлы
  • Литература


Романчак И.М.

1


1 МАОУ «УТЛ им. Г.В. Рассохина»

Шаламова Н.Г. (, )

1. Афанасьев А.Н.. Поэтические воззрения славян на природу, т.2, 1995.

2. Голан А. Миф и символ.

3. Гура А.В. Символика животных в славянской народной традиции.

4. Налимов В. Загробный мир по верованиям зырян, 1907.

5. Преподобный Епифан Премудрый. Слово о житии святого Стефана, бывшего епископом в Перми.

6. Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки. – М., 1983.

7. Рыбаков Б. Язычество древних славян.

8. Сидоров А. Знахарство, колдовство и порча у народа коми.

9. Берёза у славян // Славянский сайт. – 15 июля 2016.

10. Грищенко В.В. Славянское язычество и мифология.

«Порой мы, сами того не замечая, доказываем, что мы находимся под влиянием языческих многовековых верований: верим в приметы, рассказываем детям сказки, печём блины на Масленицу, гадаем на святки, хотя при этом считаем себя атеистами или верующими христианами и ходим в церковь, читаем молитвы». Мифы о язычестве.

В сказках я нашёл много описания того, что было в нашей истории на самом деле: обряды, традиции, описаны праздники, показана вера народа в какие – то предметы, явления и поклонение им.

По результатам анкетирования – большинство опрошенных респондентов, отметили языческие традиции именно в сказках. я решил проанализировать коми и русские сказки, художественную литературу и рассмотреть вопрос: «Присутствует ли язычество в современном мире?»

К одной из самых старых сказок славян можно отнести сказку «Курочка Ряба». Академик РАН В.Н. Топоров относит сюжет русской народной сказки «Курочка Ряба», «в которой начало мира представлено в образе яйца, к наиболее древней мифологическо-астрономической религиозной русской традиции».

Когда возникла первая коми сказка? Мне не удалось найти ответ. Со второй половины 19 века на землю коми народа стали приходить экспедиции и появились первые записи фольклора. А вот первое упоминание о Зарни Ань – Золотой бабе, есть уже в 1023 году в скандинавской саге, то есть ещё в 11 веке.

Коми литература как письменное художественное творчество на коми языке возникла в первой половине 19 века: И.А. Куратов, 19–20 век – Г.С. Лыткин, К.Ф. Жаков, М.Н. Лебедев. Политические репрессии 30-х годов прервали развитие коми литературы. Все ведущие писатели были арестованы и признаны «врагами народа». В Великую Отечественную войну на фронт ушли почти все писатели – будущее коми литературы, большинство из них погибло. В послевоенный период коми литература трудно и медленно восстанавливалась. Тем благодатнее почва для исследования коми литературы, в том числе – и на предмет присутствия в ней отголосков язычества.

Целью моей работы стало разобраться, какой отпечаток наложило язычество на устное народное творчество, а в частности, сказки, а также на современную культуру.

Задачи:

1. Проанализировать теоретическую литературу по данному вопросу.

2. Провести опрос среди учащихся.

3. Проанализировать русские и коми сказки.

4. Проанализировать языческие обычаи в современной литературе.

5. Сравнить результаты анализа коми сказок и русских сказок.

6. Составить картотеку языческих богов коми и славян.

Объект: русские и коми народные сказки, современная коми и русская литература.

Предмет: языческие обряды и герои в сказках и современной культуре.

Актуальность моей работы в том, что исследование определяется новым подходом к толкованию народных сказок, их героев образов и символов. В современном мире происходит возрождение язычества в пределах России.

Гипотеза. Языческие обряды в сказках – это жизнь наших предков. Вся жизнь наших предков описана в сказках, а в последнее время языческие традиции нашли отражение и в литературе, в связи с повышенным интересом к ним в жизни современных людей.

Основная часть

Язычество у славян и коми народа

Язычество (от церк-славян. языцы – народы), обозначение нехристианских, в широком смысле – политеистических религий, было вытеснено официальной религией в область народной культуры.

Древние славяне и коми обожествляли природу, они жили в природе, и поэтому земля, вода, огонь и ветер – это силы, которым поклонялся народ. Люди зависели от урожая, улова или охоты. Признак язычества в коми и русских народных сказках – фетишизм – религиозное поклонение материальным предметам, которым приписываются сверхъестественные свойства (скатерть-самобранка, сапоги-скороходы, ковер-самолет, волшебный клубочек).

Я «собрал» пантеон языческих богов славян и коми народа. (см. Приложение 1)

Представление о главных языческих богах даёт нам так называемый «Владимирский пантеон», составленный в 980 году. О язычестве коми мы узнаём из мифологии -комплекса мифологических представлений зырян, пермяков, язьвинцев).

В древнейшем источнике «Житие Стефана Пермского» 15 век, мы находим повествование о многобожии у коми (боги воды, воздуха, охоты, многочисленные божества леса), о поклонении животным, деревьям. «Прокудливая берёза», из которой изгнал бесов Стефан Пермский, и берёзу как мировое дерево в других финно-угорских традициях;

Чудь – мифический народ: персонажи мифического времени, предки-язычники, жившие в незапамятные времена Золотого века. «…дохристианское население Приуралья, предки современных финно-язычных народов, имевших своё, отличное от христианского мировоззрение, оно получило отражение в пермском зверином стиле» (Л.С. Грибова). Коми художник А.В. Мошев в своих работах отражал легенды о языческих предках коми-зырян и коми-пермяков. В предметах пермского звериного стиля образ птицы – созидательницы мира, олицетворявшей собой солнце и, возможно, небо, совмещает в себе и образ прародительницы рода (см. Приложение 6).

У коми народа были два самых главных бога верхнего и нижнего мира: Ен и Омэль – два брата. [6] У славян Род, от него пошла жизнь на Земле и Чернобог – бог смерти.

Прослеживаются ли в сказках языческие корни народа? Их верования в богов? Можно ли по литературным произведениям проследить ход времени, событий? Думаю, что да. Ведь каждый шаг человечества связан непосредственно с народом. Он, создавая сказки, заклички, прибаутки, отражал в них свою жизнь.

Сейчас я бы хотел просмотреть на произведениях коми и русского народов: какой отпечаток наложило язычество на устное народное творчество, литературу.

Результаты анкетирования

Перед началом проведения исследования текстов сказок и художественных произведений мною было проведено анкетирование среди учащихся:

1. Что такое язычество? 98 чел. (77 %) ответили, что знают, 30 чел. (23 %). Были даны ответы: язычество – это «религия, традиции, вера в нескольких богов, термин в христианстве, обряды, песни, наука, поклонение силам». (см. Приложение 1. Диаграмма 1 «Что такое язычество?»)

2. Какие языческие обычаи и традиции знаете? Ответы разделились ровно пополам – по 50 %. (см. Приложение 1. Диаграмма 2. «Какие языческие обычаи и традиции знаете?» «Какие языческие традиции?» «Поклонение богам, жертвоприношения; танцы, песни, обряды; идолы; праздники; шаманство; знахарство». Были и такие ответы: «не вижу в этом смысла». (см. Приложение 1. Диаграмма 3. «Какие именно традиции и обряды знают»).

3. Встречали ли Вы язычество в художественных произведениях?

Если да, то пример: современная русская и коми литература, сказки русские и коми народные. встречали в произведениях- 93 чел. (73 %), а не встречали – 35 чел. (27 %). (см. Приложение 1. Диаграмма 4. «Встречали ли Вы язычество в художественных произведениях?»)

Есть ли язычество в современном мире? Было опрошено 128 человек: 3 – 5 кл, 8 кл, 10 кл, взрослые.

Далее предлагалось привести примеры художественных произведений, где встречается языческий обряд.

– Современная русская литература. – 25 чел. – 19 % – Современная коми литература. – 11 чел. – 8 % – Народные сказки коми народа. – 82 чел. – 51 %

– Русские народные сказки. – 43 чел. – 27 % (см. Приложение 1. Диаграмма 5. «Художественные произведения»).

Ученики 3–5 классов и взрослые отвечали на все вопросы более подробно, отметили много сказок (больше коми, в 2 раза) и современную литературу. (см. Приложение 1. Диаграмма 6. Что такое язычество и в чём оно проявляется (сравнение по возрастам)).

Исходя из проведённого опроса по нескольким показателям, я сделал следующие выводы:

1. Учащиеся 3–5 классов читают много сказок, а взрослые их знают и помнят, учащиеся же среднего звена не обращают внимания на детали при чтении произведений или же не читают их вовсе, возможно, они не связывают события сказки или какого – либо произведения с языческими обрядами, традициями и культом жизни.

2. В коми сказках, быть может, ярче показаны обряды или какие-то действия, нежели в русских народных.

Языческие обряды и традиции в коми сказках отметили – 52 чел. – 41 %, в русских – 31 чел. – 24 %, в современной литературе – 7 чел. – 5 %.

Написали, что не встречали в сказках и произведениях язычество – 38 чел. – 30 %. (см. Приложение 1. Диаграмма 7. «Произведения с языческими обрядами или традициями»).

Языческие «корни» героев сказок

Сказка – один из жанров фольклора или литературы. »Во всякой сказке есть элементы действительности…» [2].

Сказочный смысл всегда требует иносказательного языка, тайны. Сакральные древние знания передавались особым языком, где каждое слово важно, иначе мудрость потеряется.

Важнейший вклад в изучение сказок внёс учёный В.Я. Пропп, который считал, что современные сказки восходят к сакральным преданиям, передаваемым во время обрядов инициации. По его мнению «сюжеты сказок, восходят к глубокой древности – дописьменной эпохе». (Таблица составлена по информации из трудов Проппа В.Я.).

Ситуация

Описание ситуации

Пример

Путешествие главного героя

Очень часто главного героя в сказках отправляют путешествовать. Происходит это обычно пешком. Нужно пройти испытания. Для путешествия часто снабжался сапогами, палицей, хлебом – это то, что клали мёртвому в могилу.

Коми сказка «Иван, сын охотника»

Русские народные «Иван царевич и Серый волк», «Царевна-лягушка»

Вокруг героя была природа

В язычестве она была божественной, одушевленной. Чаще всего объекты природы помогают герою, подсказывают путь, умеют разговаривать.

Коми сказка «Иван, сын охотника»

Русские народные «Иван царевич и Серый волк», «Царевна-лягушка»

Взросление героя

Мужчины в сказках борются с кем-то, предстают мужественными и сильными, храбрыми и честными, доказывают всегда быть первыми. Женщины – кроткие, скромные, преданные, хитрые, умные, покорные, умелые, красивые.

Коми: «Пера-богатырь»

Русские: Иван-царевич в сказках

Причинение вреда здоровью

Главного героя пытались съесть, сварить, утопить, убить, нанести увечия, но в итоге герой возрождался и становился лучше, мудрее, сильнее. Обряд инициации. У язычников: пройти ряд испытаний.

Коми сказка: «Ёма», «Безручка», «Два брата», «Седун».

Русские сказки: сказки, где присутствует Баба Яга, «Иван царевич и Серый волк»

Особые герои

Не люди – существа. Например, в русских сказках это Кощей Бессмертный, Водяной, Леший, Баба Яга. В коми сказках – Ёма, Омэль, Гундыр, Войпель. Люди верили в них, поклонялись им, пытались задобрить. Они присутствовали в сказках и были неотъемлемой частью. Например, Баба-Яга. Она могла помогать главному герою или, напротив, вредить ему. А вот у коми народа – Ёма, всегда вредила, была злой.

Коми: «Ёма и две сестры», «Чукля»

Русские: «Кощей Бессмертный»

Магия и предметы волшебства

Подобное явление – это не что иное, как вера наших языческих предков в нечто магическое, сверхъестественное.

Коми: барашек с золотой шерстью, говорящая кобыла,

Русские: наливное яблочко и блюдечко, ковёр-самолёт.

«Хороший» конец сказки

Сказки у язычников чаще всего заканчиваются положительно, но герою нужно пройти ряд испытаний, чтобы свершилась его мечта. Добро побеждает зло. В язычестве ценилось добро, милосердие, сострадание, умение помочь и поддержать другого человека. Большинство сказок построены на обрядах инициации.

Коми «Безручка», «Два брата»

Русские «Гуси-лебеди», «Иван царевич и Серый волк», «Царевнв – лягушка».

Сюжет сказок русского народа и народа коми имеет общее – в них особое единение человека и природы, окружающего мира.

Заточение в башне, лишение свободы, передвижения, ограничение пространства.

Очень часто главного героя или возлюбленную ограничивали в свободе. Надо было выбраться самому или должны были освободить.

Обряд инициации, быть лишённым передвижения, чтобы выйти другим (новым, переродившимся) человеком.

«Седун», «Гундыр»

«Царевна лягушка»

Язычество в коми сказках

Сказка, сказ, а у народа коми сказания – одно из древнейших проявлений богатой культуры народа, его фольклора, верований и традиций.

rom-2.tif

Сказка «Прокудливая берёза» [3]. (см. Приложение 2.1)

«Главные жрецы сидели в наглухо закрытой избе и слушали сообщение молодого стража о пришедших в здешние места монахах из Руси. Идет к нам Стефан со спутниками». В 1379 году пришёл Стефан Пермский на коми землю, принёс веру Христа единого Бога. Он рассказывал коми народу о христианстве, а жрецы как носители языческой веры сопротивлялись. Мы видим противостояние зла и добра, а также и то, как трудно принимал народ коми единого Бога. Стефан Пермский понимал, что только на родном языке коми народа сможет донести до них свою истину. Была создана азбука, но долго не просуществовала.

В сказке описан верховный жрец Пам, который призывал народ не верить Стефану, придумывал разные испытания: так, предложил пройти сквозь огонь и доказать на деле существование прославляемого им Бога. Стефан согласился и заслужил у народа уважение. Пам отказался.

rom-1.tif

Ярко описана берёза, ставшая местом проведения ритуалов. «А гордячка Асныр …все рассчитывает, что поможет ей священная береза. Каждую весну ездит она на Вымь, просит жрецов сока березового». «Береза нынче не такая, как всегда. Все вокруг деревья оделись в яркую зелень, а у этой почки только начали распускаться, да, вроде, и застыли на этом. И стоит береза всеобщим страшилищем. На ее вершине каркает старый ворон».

rom-3.tif

Береза наиболее почитаемое дерево, в народной традиции выступает как «счастливое» дерево, оберегающее от зла, и как вредоносное, связанное с женскими демонами и душами умерших».[4] Поверья о полезных и вредоносных свойствах этого дерева сосуществовали рядом. «На Русском Севере место, где когда-то росли березы, признавалось несчастливым, на нем не ставили новый дом. В районе Сольвычегодска избегали пользоваться березовыми дровами и не жгли бересту, считая, что от этого заводятся клопы».[4] В древности народ коми верил, что бывают «прокудливые» – злые, необузданные, вредоносные березы, считали несчастливыми в постройках те деревья, которые завились слоями против солнца.

Образ берёзы – матери и расцвета, появление жизни и счастья, переплетается с колдовством, разрушением жизней, несчастьем и болезнями. Стефан, не обращая на её мольбы, рубит её, а вместе с ней и всю нечисть, которая жила в ней. В сказке описано чтение молитвы Стефаном, изгнание нечисти.

Еще одна реликвия, посох Стефана – символ епископской власти, «хранится в Пермском краевом музее. По преданию, сам Стефан ходил с обычной палкой из лиственницы, а уже его последователи в 15 веке украсили посох резными цилиндрическими коленами [5].

rom-4.tif

Главная героиня Асныр очень верит в чудесный сок берёзы. Она настоящая язычница. Девушка хитрая, расчетливая, добрая, но жестокая, холодная, всеми силами добивается решения своей проблемы. Её жизненные силы забирает жаба – Шева. Асныр готова до конца защищать березу, с которой связана, по ее мнению, последняя надежда. Конечно, только в сказке произошло это так быстро. Но есть записи о том, что не все хотели верить Стефану: «Чтобы не допустить к своему жилью крестителя Стефана Пермского с его войском, чудь перегораживает реку Вишеру камнями и выставляет форпост…» [7].

Кузь, похож на Перу – представитель зырянского народа. Он добродушен, незлобен, уступчив, умеет любить и прощать, готов прийти на помощь. Кузь – язычник, но не настолько как Асныр.

Выводы:

1. Чётко отслеживаются языческие традиции, но Стефану удалось их разрушить: Божьим словом, молитвой, своим убеждением и силой духа.

2. В произведении есть герои, соблюдающие языческие традиции. Мы видим Асныр – истинная язычница, которой нужно исполнить своё желание. Её муж Кузь, тоже язычник, который любит свою жену и пойдёт на всё ради её счастья. Колдун Пам.

3. Прослеживается языческая традиция, чтобы достичь своего счастья, нужно пройти испытания колдовством (каждый год приходила за соком прокудливой берёзы).

4. Языческие обряды и традиции здесь уже переплетаются с христианскими верованиями.

Сказка «Чукля»

Охотник встречается с Вöрсой и с помощью старичка обманывает его. Коми охотники почитали природу. Прежде чем зайти в лес, они клали кусочек хлеба или сало на пенёк, крепили к ветке дерева. Это мы видим в произведении. Многие охотники делают это до сих пор (передавалось поколениями), чтобы задобрить лешего или его собаку.

«В обходе своих лесных угодий Вöрса обычно сопровождала его собака, отличающаяся от обычной тем, что от ее лая не было эха. Если охотник, встретив во время промысла собаку Вöрса, скармливал ей кусок хлеба, она становилась его собственностью. Считалось, что такие собаки очень добычливые» [9].

«Лесной дух-хозяин – строгий, но справедливый и не кровожадный лесной владыка. Он нейтрален к досконально соблюдающим все нормы и правила поведения в лесу» [9].

Вывод. Юноша – охотник, который чтит традиции своих предков.

Присутствует коми божество Вöрса, Чукля – леший. Он старается извести охотника. Но некий добрый старичок, помогает охотнику за его доброту. (Я предположил – это Араль. За добро и леший платил добром, но здесь он сам против себя не мог дать подсказку).

Чётко показаны уважение леса, традиции охотника коми народа, языческие приметы.

Сказки «Гундыр», «Ёма и две сестры», «Безручка». В этих сказках прослеживается обряд инициации, то есть, в одной сказке юноша, а в других девушка должны пройти некие препятствия, испытания, чтобы стать женщиной и мужчиной. Гундыр – традиционный образ сказочного чудовищного великана с тремя, шестью, девятью, двенадцатью, двадцати четырьмя головами. В фольклоре коми зырян Гундыр чаще всего имеет человеческий облик, ездит на коне, живёт в доме, во дворце, выполняет хозяйственную работу. Вероятно, под влиянием русского фольклора с 40 х гг. ХХ в. иногда начинает представляться гигантским змеем, драконом.. Йома (также Ёма, Юма) – злая лесная ведьма в фольклоре коми.

Выводы:

1. Юноша едет за невестой похищенной неким существом – змеем. Языческий обряд – происходит взросление героя.

2. В сказке встречаются языческие существа Гунлыр и Ёма.

3. По языческим традициям, чтобы попасть домой, нужно пройти ряд испытаний: прорубить лес, сразиться с Ёмой и Гундыром, происходит отрезание ног главному герою братьями, как испытание, обряд инициации.

Безручка

1. Девушка проходит ряд испытаний: языческий обряд изгнания из дома – взросление, нахождение своего счастья. Воспринимает спокойно, как должное.

2. Нет существ, встречается зло от людей (от родных: брата и его жены).

3. Отрезание рук братом, обряд язычества – нанесение увечий, затем удаление из дома мужа – изгнание (обряд инициации). Скитание, участие в войне, и как результат – счастье в своей семье.

Ёма и две сестры

1. Девушка – падчерица исправляет свои ошибки (утонула пряжа). Обряд инициации: взросление.

2. Даётся совет, выполняя который девушка обретает счастье. Традиция уважения старших и более мудрых.

3. Исполнение ряда поручений, ведёт к оплате. Обряд прохождения испытаний, с которыми каждый справляется по – своему. Взросление.

Вывод: При анализе 5 сказок я отобрал критерии для дальнейшего сравнительного анализа коми и русских сказок, сказок и современной литературы, взяв за основу вопрос: на каком уровне проявляется язычество в них:

а) герои, пришедшие из язычества, их количество

б) языческие боги, их количество

в) языческие традиции, их количество

В итоге, в 5–ти коми сказках были отмечены:

7 героев сказок, причем это обычные люди : девушки, парни, охотник

7 существ, божеств и святой – из 5 сказок, святой Стефан.

17 традици язычества, обрядов инициации – из 5 сказок.

Мы видим, что в этих коми сказках показано много традиций, примет и обрядов коми народа. Герои – обычные жители. (см. Приложение 1. Диаграмма 8. «Сказки народа коми»).

Язычество в русских сказках

Все мы знаем русскую народную сказку «Гуси-лебеди», в которой сестре было велено присмотреть за маленьким братцем. Девочка ослушалась совета взрослых, после чего ей самой пришлось всё исправлять. Здесь мы видим обряд инициации, который описывал В.Я. Пропп.

Уход маленького братца – становление его более взрослым и прохождение через ряд испытаний, а также сестра, которая идёт искать братца и выполняет советы печки, яблони и речки. Это тоже испытания для девушки.

rom-5.tif

Ей предстоит пройти испытания у Бабы Яги. По высказываниям В.Я. Проппа «Этот образ связан с функцией жрицы, проводящей подростков через обряд инициации», то есть подросток встаёт на более высокую ступень своего развития.

Гуси-лебеди – это могут быть мифологические птицы славян. Помогают тому, кто делает благое дело и тому, кто их хорошо об этом попросит. Иногда служат Бабе Яге, потому что она знает их язык и умеет с ними общаться [8].

rom-8.tif

Печка у многих народов – это символ мудрости, тепла, счастья и добра. В печи не только готовили еду, но и «перепекали» детей, когда они болели. Вообще, больного очень часто клали на печь, чтобы выздоровел. Баба Яга на лопате засовывала в печь, чтобы из ребёнка стал подросток или взрослый человек. Обрёл силу, разум. Прохождение обряда инициации.

rom-6.tif

Яблоня – это свадебное дерево. Его плоды широко использовались в восточнославянских обрядах, направленных на воспроизводство жизни и ее умножение, яблоко наделялось магической силой.

rom-7.tif

Речка. В славянской мифологической истории Смородина – река, (Смородина от запаха – сморда, смердит) между миром мертвых и живых, как бы преграда, которую проходит душа человека по длинной дороге, ведущей в иной мир.

Вся сказка построена на жизненных обрядах языческих славян. На их обычаях и верой в то, что Боги природы, высшие существа их защитят, а люди обретут мир, покой, лучшую жизнь. В данной сказке – это взросление сестры и братца, уход от детства и безрассудства. Языческие обряды и традиции здесь уже переплетаются с христианскими верованиями – роль Яблоньки. Яблонька просила собрать с неё яблочки, скорее всего это Яблоневый спас по христианским праздникам. Сбор урожая яблок – август месяц. Скорее всего, после 10 века, так как в 988 году было Крещение Руси.

Выводы:

1. В произведении девочка должна спасти братца, которого унесли птицы Бабы Яги, так как она не досмотрела.

2. Мы видим языческое существо – Бабу Ягу, а так же присутствуют гуси – лебеди (мифологические птицы славян).

3. Что бы стать взрослее (девушкой), нужно пройти испытания. Описываются языческие предметы, которые славяне наделяли некими силами. В данной сказке – это взросление сестры и братца, уход от детства и безрассудства.

Сказка «Царевна – лягушка»

Представлено перерождение невзрачной девушки в прекрасную женщину и прохождение пути испытаний молодого парня, чтобы стать достойным мужчиной.

Лягушка – водный мир – струями дождя, реками и быстрыми ручьями, с сумрачными, покрытыми ряской болотами. Лягушек считали гадами, нечистыми животными, живущие на грани Среднего и Нижнего миров, стражи и проводники. Лягушка плодовита, мудра, хитра и коварна. Она уничтожает врагов человека вампиров – кровососов. Знак высочайшего уважения наших предков к лягушкам.

rom-9.tif

Академик Б.А. Рыбаков, исследовавший русское прикладное искусство 10–13 веков, выделяет символику браслетов. Танец Царевны-Лягушки, после которого появилась вода и расцвели сады – описание плясок древнерусских женщин в одежде с распущенными рукавами, которыми они размахивали, подражая крыльям русалок».

Баба Яга в сказке показана доброй: накормила, напоила, в бане выпарила и путь указала.

Кощей Бессмертный. Его представление связано со смертью, разрушением. В язычестве – Чернобог.

В сказке присутствует медведь. Самый почитаемый славянский зверь. По поверью медведь был воплощением бога Велеса, образ которого сохранился со времен каменного века. Угрожающая стойка и воздетые к небу лапы медведя – люди взяли в свои танцы и обряды. Настоящее его имя – бер. Берлога считалась одним из проходов в Подземный мир, а ее хозяин – сторожем Навьего царства. Зайца славяне любили. Символ молодой, ярой силы, мощь нарождающейся жизни. Заяц труслив, проворен, ловок и быстр, чрезвычайно плодовит. Был посвящён Яриле – весеннему богу солнца и продолжения рода. Хитростью спасает себе жизнь, противостоя грозной, но не очень разумной силе прочих животных. Заяц бьётся до конца, отбиваясь от врага мощными задними лапами.

Рыба – опора Земли. Щука – наиболее популярна как в мифах восточных славян, так и в народных русских сказках. Транспортное средство Водяному служит щука (или сом) и сам он имеет вид старика с рыбьим хвостом. Зимой он спит, в жертву ему в полночь приносили коня. По первой, пойманной по весне щуке, предсказывали будущий урожай: если икра в щуке была толще к голове – ожидали хороший урожай от ранних посевов, если – к хвосту, то от поздних посевов, а ровная икра – ровный урожай. От повальных болезней привешивали к воротам хребтовые кости щуки, а щучьи зубы носили при себе, чтобы летом не укусила змея. Увидеть рыбаку щуку, плывущей хвостом перед ним – не проживет более 3-х лет. Временами щука приобретала вселенские размеры, уподобляясь небу: гигантская щука тянется через все широкое море мостом и проглатывает корабли с товарами. Стальная чешуя рыбы прямо указывает на твёрдый небесный свод. Если пролить воду, через щучью пасть, волчью гортань или змеиную голову – целебные свойства.

Выводы:

1. По своей глупости юноша теряет свою невесту. Она заколдована в лягушку – тотемное животное славян. И только пройдя обряд, можно найти её.

2. Присутствуют существа тёмных сил Баба Яга, Кощей Бессмертный – языческий бог славян Чернобог. Тотемные животные: Медведь – самый почитаемый славянский зверь, был воплощением бога Велеса, также очень древнего бога, образ которого сохранился со времен каменного века. Заяц – молодая, яркая сила, мощь нарождающаяся жизнь, животное Ярилы. Утка – сотворение мира, щука – транспортное средство мифическому Водяному, рыба – опора Земли.

3. Только пройдя испытания можно найти невесту и освободить её. Обязательно нужно убить Кощея, чтобы стать старше, мужчиной. Обряд инициации.

Иван царевич и Серый волк

Не случайно выбрано это животное. Волк символизирует жестокость и коварство, честолюбие и одиночество, но и самостоятельность, хитрость, справедливость, победу. Славяне его боялись и уважали.

rom-10.tif

Для древних славян волк чаще приносил пользу, чем вред. Охотился на зайцев – ассоциация волка с плодородием; на больных животных – очищает лес от грязи.

Славянский символ Волка всегда был сопряжен с подземным миром. Волк – это своеобразный проводник душ. С волком у древних славян ассоциировался холостяк. Чуть позже, волк стал отождествляться с женихом, который крадет невесту. В славянском язычестве символ Волка был одновременно и символом бога Семаргла (есть специальная руна).. А в Сварожьем Круге есть чертог Волка, с покровителем – богом Велесом.

Считаю, что неспроста именно волк стал помощником Ивана, прошёл с ним трудный путь и помог выполнить сложные задания.

Кроме волка присутствует Жар-птица, яблоки, конь, Елена Прекрасная. Есть условия: «Жар-птицу возьми, а клетку не трогай; коня возьми – узды не трогай». Отца, звали Выславом (от общеслав. «выше», «высший» + «слава»), в другой версии Берендеем (по народу берендеи, как в сказке Островского «Снегурочка»).

При прочтении этой сказки (ещё «Конёк-горбунок» П. Ершова) у меня возник вопрос: «Почему отец не награждает младшего сына за то, что он нашёл вора, а старших сыновей не наказывает». Наоборот, посылает неизвестно куда, выгоняет из дома. Может это связано как раз с проверкой и становлением мужчины? Старшие уже это прошли, а младшему только предстоит?

Выводы:

1. Три брата – юноши в поиске Жар птицы. Всё честно преодолеть сможет один – нелюбимый младший сын. Старшим всё сходит с рук, даже когда их обман раскрывается. Младший ещё не стал мужчиной, в отличии от старших братьев, поэтому он всё должен преодолеть.

2. Присутствуют жар-птица – чудесная птица славян, тотемное животное язычества Серый волк.

3. Иван-царевич проходит обряд инициации, после чего становится мужчиной. Ему помогает Волк. Убийство Ивана братьями и его оживление – новая жизнь (обряд инициации).

Курочка Ряба

«Курочка Ряба» – самая первая детская сказка, которую читают родители. Выше, в своей работе, я уже упоминал об этой сказке (с. 3). Многие исследователи фольклора связывают эту сказку с мирозданием, есть и другие теории. Курочка Ряба у исследователей фольклора В. Н. Топорова, – «мерцающая множеством звёзд», думаю, так люди видели ночь, ночное небо. Курица у славян ассоциировалась с плодовитостью. Очень много обрядов славян дошло до наших дней, связанные с курицей. Она несёт яйца, а яйцо у славян – это символ мироздания. Яйцо издавна считалось загадочным. Кстати, наши предки не ели курицу каждый день.

Богиня Макошь – богиня судьбы предстаёт перед нами здесь в образе мышки. Это одно из образов Макошь – смерть: «хвостиком махнула, яичко покатилось и разбилось». По Л.Г. Мощенской, в сказке отражаются мифопоэтические представления. «Она содержит в себе космогоническую модель мира, разделенного на верхний, средний и нижний миры. При этом средний мир (Землю) воплощают дед, баба и курочка ряба, нижний мир (преисподнюю) – мышка, а верхний мир – золотое космическое яйцо». А. Ужанков говорит с точки зрения христианства, образ – символ. «Дед и баба – это прародители Адам и Ева. Курочка. Вечный вопрос: Что первично: яйцо или курица? Яйцо снесла не простое, а золотое. На многих иконах мы видим золотой фон. Золото означает вечность, отсутствие времени. Если снесли яйцо золотое, а не простое, значит Яйцо – это мироздание. Адам и Ева получили рай, в котором не было времени». Отношение к мирозданию: «его били», плохое, отсюда вывод «не золотое, а простое», то есть наш мир со своими трудностями, а не Рай.

Выводы:

1. Образ старости в сказке – баба и дед.

2. Тотемное животное Курочка Ряба, Мышь – одно из проявлений богиня славян Макошь. Яйцо – символ мира, его начало и конец.

3. Плач бабы и деда по разбитому яйцу – плач о том, что всё завершится и дальше ничего не будет, но им обещают, что будет новое, лучше прежнего и будет новое начало. Предполагаю, что возможно было событие, «как конец света», т. к по мнению академика В.Н. Топорова – это «мифологическо-астрономическая религиозная русская традиция».

rom-11.tif

Сказка «Василиса Прекрасная»

Василиса жила со своим отцом и матерью, пока мать у неё не умерла. Она оставила своей дочери куколку, сказала, что ей нужно её кормить и слушаться. Что это за куколка? Это оберег? Идол? Наверное, да, ведь её нужно прятать от посторонних глаз, нельзя никому показывать, хранить и беречь. Это хранитель – оберег человека. Если его найдут, то могут уничтожить и тогда лишить человека защиты. Вот картинка археологических раскопок таких идолов. Такой идол нужно кормить, потому что голодный дух не сможет защищать. В районе Крайнего Севера губы идола – хранителя смазывали кровью и салом.

rom-13.tif

Также как и Асныр в коми сказке «Прокудливая берёза» Василиса была настоящей язычницей, которая выполняла все обряды. Мы видим её послушной и покладистой, она выполняет все требования мачехи, когда отец женился, работает и советуется, разговаривает только со своей куколкой. Мы видим по сказке, что сватались к Василисе женихи, а не к старшим сёстрам мачехи. Она работящая и будет хорошей женой.

rom-12.tif

Выводы:

1. Василиса – девушка, оставшаяся без мамы. Настоящая язычница: сама не ест, даёт куколке.

2. В произведении мачеха ассоциируется с ведьмой, присутствует Баба Яга, но здесь она не кровожадная, оберег – помощница – куколка.

3. Прохождение через испытания, уход, а в конце – счастье. Языческая куколка – оберег. Обряды, встречающиеся в этой сказке, были широко распространены во времена язычества.

rom-14.tif

Вывод (по анализу русских народных сказок)

При анализе 5 сказок я отобрал критерии (с. 9).

Из 5 сказок 8 героев – обычные люди: девушки и парни. Существа, божества – 10 из 5 сказок.

Языческие традиции и обряды – 14 из 5 сказок. (см. Приложение 1. Диаграмма 9 «Сказки русские»)

1. Вывод (общий). При сравнительном анализе сказок коми и русских сказок я выяснил, что:

2. В 10 – и проанализированных коми и русских сказках встретилось 29 языческих существ и героев, из них 48 % – это герои сказок коми, а 52 % из русских сказок.

3. В 10 сказках встретилась 31 языческие традиции. 55 % – в коми сказках , а 45 % – в русских сказках (см. Приложение 1. Диаграмма 10 «Сравнительная диаграмма»).

Язычество в современной литературе

Исторические исследования славянского язычества проводились учёными А.Н. Афанасьевым, Е.В.Аничковым, Н.М. Гальковским, Б.А. Рыбаковым и другими. Их научные труды опубликованы и ими пользуются. Большой вклад в изучение этого вопроса внёс В.Я Пропп.

Очень много было написано о язычестве в 1920–1998 годы, но и сейчас, в 21-м веке авторы обращаются к этой теме. Почему?

Думаю, что это происходит, во-первых, больше хочется узнать о жизни наших предков. Авторы, изучая историю, описывают её в художественной литературе и придумывают интересные произведения. Другие занимаются исследованиями и выявляют новые или забытые факты. Во-вторых, всё необычное, мистическое всегда притягивает и манит. Поэтому, создавая такие произведения, авторы знакомят читателя с прошлым. В-третьих, как было сказано многими опрошенными мною людьми: «вера в чудо и волшебство». Присутствие сказки очень важно людям, а языческие традиции и обряды они действительно необычные. Ещё одну версию того, что язычество возрождается, и создаются новые произведения об этом, я прочитал в одной статье: многие люди таким образом «уходят от действительности и тех проблем, которые их окружают».

Мною был проведён ещё один опрос, в котором 32 учащихся 5 и 8, 10 классов писали, какие произведения современной литературы читают. Из предлагаемого списка мой выбор пал на некоторые из них

«Ярилина рукопись» М. Козинаки, С. Авдюхина. В произведении встречаем Полину Феншо и Маргариту Руян – обычных девочек современного мира.

Девчонки попадают в Заречье – необычное место, это пристанище волшебников. Домовой, колдуны, Баба Яга, стихии Огонь, Вода, Марья Кощеевна, друиды, наставница Вера Николаевна, Велес… Волшебные вещи, например, скатерть – самобранка.

Испытания для девочек, попавших в другой мир, мир волшебства и чудес. Главное, думаю, будут слова домового: «А школа – это все вокруг нас. Природа – это школа, школа, учащая нас терпению, любознательности, наблюдательности, силе. Люди вокруг нас – это школа…»

Языческий обряд на Ивана Купалу заходить в реку, превращается попаданием к колдунам, к таким же, как она. Идёт переосмысление своих поступков, желаний, своей мечты. Нужно посмотреть на всё другими глазами.

«Валькирия» М. Семёнова. В произведении встречаем отважную девушку Зиму, варяга воеводу Мстивоя, друга Яруна, Велету, упоминание о Рюрике. Языческие имена переплетаются с языческими традициями, предсказаниями.

В произведении не встретилось ни одно языческое существо. Герои точно следовали жизни славян того времени, в душе была любовь.

Совершали военные обряды славян. Девушка смогла снять родовое проклятие.

«Сердце Пармы» Алексей Иванов. Князь Асыка, пам, русичи, князь Ермолай – все они знают о несметных богатствах Чуди, Зарни Ань – языческому божеству. Завладеть ею старались уже давно.

Упоминание о древних идолах, Золотой бабе, Северном ухе, Войпеле, Пере – это перенесение в мир древних коми, мир язычества.

Показана жизнь коренного народа, как не хотят они прихода чужих людей со своими традициями. И вроде, какие – то неведомые силы сопротивляются, «возвращают Парме всё своё». Необыкновенно показан быт того времени.

Костров В. «Злая ведьма Варвара, или Когда зацветет папоротник».

В произведении Варвара – девочка колдунья, умеющая гадать. Вся эта связь с тёмными силами указывает на её языческие взгляды,

Водяные, колдуны, домовые, русалки, кот Баюн, Макошь – все здесь: таинства шабаша и Лысой горы. Много языческих обрядов и традиций.

Колдовство, обряды, гадания, предсказания.

Д. и А Гавриловы «Кровь на мечах. Нас рассудят боги».

Обычные славяне – жители деревни, радовались жизни, мечтали о счастье. Добря – сын плотника, мечтал стать воином. Приход Рюрика одобрили не все. За князя Вадима встали сельчане: гнев и жестокость сражения. Присутствуют языческие обряды и традиции: головы убитых воинов вывешивались на колья ограды крепости.

Велес, Морок, волхвы, Чернобог, языческие боги, которые встречаются в произведении и подтверждают веру в них славян.

Поклонение богам, обряды, традиции.

Выводы по современной литературе:

1. Анализ 5 произведений современной литературы показал, на каком уровне проявляется язычество в них:

а) герои, пришедшие из времён, когда почиталось язычество: Рюрик и Вадим, Добря, Вяч, Торни, Маруся, Варвара, Ермолай Вычегский, Полина…- все обычные люди.

б) языческие боги: Чернобог, Морок, Велес, волхвы, кикимора, водяные, русалки, оборотни, колдуны, Кот Баюн, Макошь.

в) языческие традиции: становление Рюрика в князи, обряды, гадания, предсказания, Мёртвый лес, обереги, головы врагов вывешивали на заборе, обряд захоронения, нападение варягов, следование советам своих богов.

2. Мы видим, что и современные писатели прибегают к языческим обрядам, культам предков, традициям в литературе. Скорее всего, это связано с чем – то необычным, сакральным, до конца неизведанным и непонятным. То, что не даёт к себе приблизиться, и в то же время влечёт за собой. До нашего времени дошла малая часть артефактов. Исследователи по крупицам собирают материал о том времени.

3. Также могу предположить, что современному человеку сложно зарекомендовать себя в жизни, поэтому есть люди, которые хотят выделиться и прибегают к язычеству или хотят уйти от проблем и суеты современной жизни.

4. Во всех произведениях я нашёл историческое сходство и подтверждение этих фактов. Думаю, что так они и создавались: рассказывались истории из жизни, а доходя до нас, приобретали сказочный сюжет. Как мне отвечали в анкетах, «хочется волшебства», поэтому современные произведения строятся на языческих обрядах и традициях. В произведениях «Сердце Пармы» и «Ярилина рукопись» показаны обряды народа Севера и славян. Читая произведения, попадаешь в мир язычества, в мир сказки, попадаешь в прошлое и проживаешь с героями их жизнь.

5. Если посмотреть на обзор книг современных авторов, то количество произведений с языческими мотивами невелико. Из тех что мне посоветовали прочитать – 20 произведений, только 8 с язычеством, но они всё – таки есть. (см. Приложение 1. Диаграмма 11. «Произведения современных авторов»).

Язычество в современном мире

Есть ли язычество в современном мире? Задавая этот вопрос своим друзьям, я получил неоднозначные ответы: одни говорили, что язычества давно нет, другие задумывались и говорили о том, что, наверное, какие-то отголоски прошлого есть и сейчас.

rom-15.tif

Чтобы уточнить, я узнал мнение других людей, и задал им этот вопрос. Из 128 чел ответили положительно – 86 чел. – 67 %, затруднились ответить – 7 чел., 30 чел. сказали, что не существует. (см. Приложение 1. Диаграмма 12. «Существует ли язычество в современном мире») (2018 г) Видно, что язычество существует и сейчас, многие связывают язычество с верой в приметы или сектами. «Затрудняюсь» ответили те, кто или не верит, или не интересуется этим вопросом.

Откуда пошли праздники, возникли приметы? Какие современные язычники?

1. Всеми нами любимый праздник Новый год. А у наших предков по завершению праздника Карачун наступал праздник – Коляда, Солнечное Рождество. 21 декабря издавна и по сей день считается днём начала астрономической зимы. Сейчас у многих народов в эти дни (25 декабря) – Рождество. А вот в весёлый праздник Щедрец наши предки, в день Больших зимних Святок, готовились к наступающему в полночь Новому году. Встречали его весело, шумно на улице с угощениями. Мы сейчас также его встречаем и ставим новогоднюю ёлку. Сейчас никто не задумывается – зачем это делается, но основной и сакральный смысл Новогодней ёлки – именно образ Центра или Оси Мироздания. В каком-то смысле – это идол Священного Древа Мира.

А вот Позвизд, Зимник и Карачун – это имена языческих богов и они могли быть как наш Дед Мороз, которого дети ждут с подарками? До появления христианства на Руси, наши предки верили, что духи умерших охраняют свой род, заботятся обо всём. Поэтому, в награду за их заботу, каждую зиму люди дарили им подарки. В канун праздника деревенская молодежь надевала маски, выворачивала тулупы и ходила по домам, колядовала, их одаривали едой. Колядующие представляли собой духов предков, которые получали награду за неустанную заботу над живущими. Среди них был один, одетый страшнее всех. Ему запрещалось говорить. Это был самый старый и самый грозный дух, его часто называли Дедом. Вполне возможно, что это и есть прообраз современного Деда Мороза. Только сегодня он подобрел и не приходит за подарками, а приносит их сам. С принятием христианства языческие обряды все не ушли, некоторые существуют сейчас. Колядующие люди изображают не духов предков, а небесных посланцев. Первоначально в силу своих языческих традиций древние славяне относились к Деду Морозу с опаской, считая его злым и жестоким духом. По легендам, он принимал жертвоприношения и воровал детей, унося их в мешке. О беспощадности Старца Севера повествует поэма Некрасова «Мороз, Красный нос», где Мороз хладнокровно расправляется с молодой крестьянкой, оставляя ее маленьких детей сиротами. У Н.В.Гоголя в произведении «Вечера на хуторе близ Диканьки» мы видим Колядки, канун Рождества.

2. Праздники Красная горка, Коляда, Масленица до сих пор празднуются нами. Всеми любимый праздник Масленицы – встреча Весны. Наши предки веселились приходу Ярилы, Даждьбога, Лады, Хорса – это боги солнца, тепла и света. В день Масленицы мы и сейчас печём блины – символ солнца, сжигаем чучело, чтобы ушло всё плохое, болезни, просим прощения в прощённое воскресенье и обязательно веселимся.

У многих из нас есть «счастливая» одежда, какой – либо предмет, многие верят в чёрную кошку, перебежавшую дорогу, а «присесть на дорожку» когда отправляешься в дальний путь? Женщина с пустым ведром – не будет удачи. Астрология, знаки зодиака и различные суеверия, которые тоже являются проявлением язычества.

Любой языческий культ всегда строился именно на суевериях, на боязни людей чего-то и попытке исправить ситуацию чем-то. В любых языческих культах всегда были жрецы, волхвы, ведуны, оракулы. В христианстве, для того, чтобы изменить своё будущее, – ты должен измениться сам, но в язычестве всё по-другому.

Раньше поклонялись идолам тех или иных богов, принося им различные дары, жертвы, а современные люди поклоняются деньгам, принося в жертву что-либо, ради увеличения и приумножения денег. У вас в кошельке не лежит «счастливая монета или купюра», «мышка для кошелька» из Мышкино, «ложка – загребушка»? Талисманом могут являться обычные вещи, например, предметы одежды.

Не обязательно быть родновером, или друидом, чтобы быть, при этом, язычником. Язычество сидит в нас, в самых глубоких уголках нашей необъятной внутренней вселенной, и удалить его полностью просто невозможно.

В сказках старины, и в художественных произведениях, и в современной литературе, и в нашей жизни присутствуют элементы язычества. Даже те люди, с которыми я разговаривал и которые говорили, что язычества нет или они не интересуются, говорили о том, что есть у них талисман, они пишут письма Деду Морозу, надевают на важные события «счастливую» одежду – всё это элементы обычаев и традиций, пришедших из глубокой старины.

В нашем современном мире у коми народа языческие традиции тоже существуют. Я часто смотрю программу по «Юрган» «Финоугория». Довольно часто говорится о том, что охотники и рыбаки Выльгорта, Корткероса, Печоры до сих пор соблюдают обычаи своих предков. Например, подходя к лесной избушке охотников, они разговаривают с ней: спрашивают разрешения войти и переночевать, обходят, кланяются, а когда уходят, то говорят «спасибо».

У каждого есть свои территории, на которые заходить другим нельзя.

В этих районах проводятся праздники Корт Айке (железному человеку), хоть это был злой персонаж. Съезжаются кузнечных дел мастера и показывают своё мастерство. Есть праздники «Йиркапу» и «Пере», в которых охотники, рыболовы соревнуются в мастерстве и сноровке.

А в Усть-Цильме до сих пор справляют замечательный праздник Красная горка. Например, «Усть-Цилемская Горка» – это весенне-летний обрядовый праздник, живой памятник, жемчужина русского севера. Корни этого праздника произошли от архаичного представления и языческого поклонения людей солнцу – Яриле. Старообрядческий праздник, который до сих пор сохранил в себе обрядовую трактовку; на севере Коми – гонки на оленях, а женщины вяжут длинные тёплые носки для себя и мужчин, с орнаментом – оберегом.

Вывод. Таким образом, я выяснил, что элементы язычества присутствуют и в нашей современной жизни:

1. Даже если мы не являемся по происхождению коми, мы, не задумываясь об этом, соблюдаем традиции, пришедшие именно из коми язычества, например, охотники, грибники и рыбаки соблюдают традиции этих мест, заходя в лес – оставляют угощение.

2. Отмечаем праздники коми героям: Пере, Корт Айке, Йиркапу.

3. Есть частные традиции: а). у ижемских и удорских коми сохраняется традиция оставлять одежду больного человека (либо ее фрагмент) в качестве приклада на обетном кресте или унести в лес; б) многие хранят, передают по наследству от прабабушек одежды ручной работы вышитые узорами, которые несли в себе тайный смысл. Самое главное, что эти наряды не просто лежат, а одеваются на праздники;

4. Существует также языческие традиции, которые присущи многим:

а) делаем оберегом, талисманом какую-либо вещь;

б) совершаем некие ритуальные обряды;

в) в выборе одежды иногда следуем знаниям о символике цвета, т.к. определённые цвета имеют сакральный смысл;

г) вера многих людей в астрологию, гороскопы – попытка предвидеть будущее или его исправить;

д) обрядовые песни, которые сейчас мы можем услышать в фольклоре, как шуточные песенки для детей;

е) существуют группы людей – неоязычники, которые поддерживают традиции языческих славян, например «Родноверы»

Язычество – это не только иное верование, это и несколько иная культурная жизни, быт.

Заключение

Выводы:

1. Во многих сказках есть признаки язычества: герои, традиции, существа, обряды того времени. Иначе и быть не могло, т.к. наши предки жили в природе, чтили её законы и уважали её.

2. Авторы современных произведений обращаются к теме язычества, так как всё чаще мы ощущаем зависимость от природы. Нам хочется присутствия волшебства в жизни. Возможность переосмыслить современному подростку, что он делает не так.

3. До сих пор мы отмечаем праздники, пришедшие из старины, принимаем и дарим подарки, ставим ель на Новый год, поём песни и водим хороводы.

4. У многих из нас есть «волшебный» предмет – оберег, который в трудные минуты нас выручает: это и мишка из детства, и талисман, и просто любимая ручка.

5. Современному человеку зарекомендовать себя в нашем мире иногда сложно, поэтому чтобы выделиться, они обращаются к язычеству.

Ссылки

1. Термин «сказка» // Википедия.

2. Ленин В.И. Полное собрание сочинений. Т. 36. – С. 19.

3. Прокудливая берёза: Сказка коми народа.

4 Берёза у славян // Славянский сайт. – 15 июля 2016.

5 Преподобный Епифан Премудрый. Слово о житии святого Стефана, бывшего епископом в Перми.

6. Петрухин В.Я. Мифы финно-угоров – М.: Астрель: АСТ: Транзиткнига, 2005.

7. Рочев Ю. Весьяс да чудьяс, 1984. «Весь и чудь». Записано в 1978 г от Ю.А. Поповой, г. Сыктывкар.

8. Культурная карта РК. Всё о культуре республики и не только. Вöрса – лесной дух-хозяин, леший http://www.komi.com.

9. Славянский Языческий Портал. – http://slaviy.ru http://slaviy.ru/zhivotnye-v-slavyanskoj-kulture/medved-v-slavyanskoj-yazycheskoj-mifologii/.

Выдержки из сообщений (анкета)

М А «Я придерживаюсь языческих традиций, и мне очень хочется возродить истинную дохристианскую веру народа коми. Веру в таких божеств как Войпель, Ен и Йомаль, а не в какого то христианского иудея! Кто думает так же как я, давайте объединимся!»

Е К.: «Ну вообще то я русский.славянин и верить мне должно в наших славянских богов. Перун Дажьбог Велес….вот истинно наши боги…а войпель ен йомаль.они вообще не наши боги»

Р.Б.: «Во имя Рода во Имя Перуна! Возродим нашу веру!!!»


Библиографическая ссылка

Романчак И.М. ЯЗЫЧЕСТВО В ФОЛЬКЛОРЕ И СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЕ // Старт в науке. – 2019. – № 3-3.
;

URL: https://science-start.ru/ru/article/view?id=1631 (дата обращения: 11.01.2023).


Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»

(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

В житии Стефана Пермского — великого христианского просветителя и создателя письменности зырян (коми), можно с удивлением обнаружить несколько гармонично переплетающихся параллелей христианства и язычества.

В своём противостоянии с зырянским жрецом Памом Стефан использует весьма схожие средства, правда полярно и метафизически тяготяющие к христианству, что и зырянские тодыси (ведуны). Одним словом, магические практики, возможно унаследованные Стефаном от матери-зырянки, были активно применяемы им в миссионерской деятельности.

Миссионерскую деятельность в земле зырян Стефан начинает с искоренения языческих культовых символов — идолов — в частности с «прокудливой березы».

Вот как описывает одну из таких «берез» писатель А. В. Иванов в своём романе «Сердце Пармы»:

О березе ему много рассказывали. Колдуны слушали шум ее ветвей, чтобы предсказать погоду; больные пили ее сок, беременные женщины, породняясь, мазали ее кровью; даже сам князь Михаил свою жену-ведьму встретил под этой березой. Прокудливая береза, решил Иона, падет первой, начиная отсчет последних дней языческой вольницы в парме. Пусть лесные божки уросят по своим берлогам, как плачут бабы по домам несчастного Уроса.

Священная роща была видна издалека. Иона пошагал к ней по утоптанной тропинке. Старые березы укрыли его ветхой, дырявой, желто-зеленой тенью, зашептались над головой. В их ветвях пели птицы. В молодой траве чернели круги кострищ и маленькие идолы с увядшими венками подснежников – совсем недавно здесь праздновали праздник Возвращения Птиц. Иона оглядывался, выискивая Прокудливую березу. Она могла быть одной из многих, покрытых клеймами сопр, из чьих стволов торчали деревянные колышки с подвязанными подарками, на чьих ветвях висели пестрые лоскутки и ленты. Но Иона должен был найти все-таки ту самую, заветную…

Иона даже не понял, как это случилось. Ноги его вдруг отяжелели, шаг замедлился. Он остановился и медленно поднял голову. Прокудливая береза была перед ним, над ним, вокруг него. В вершине ее туманом запуталось облако, а сквозь листву били снопы солнечного света. Это вздымалась седая, дремучая языческая вселенная. С каждого листка смотрели на Иону немые колдовские глаза, ветви извивались ужами, перелетали зеленые птицы, древесные грибы приобрели выразительные черты диких рыл чащобной нечисти, и в глубине виднелись нагая женщина-сова с совенком на руках, лось с березовыми рогами, прозрачные души предков, самоцветные рыбы, пернатые медведи, вороны с человечьими личинами на груди, рысь с крыльями на лапах, подземный зверь Маммут с древесными корнями вместо ног, конь с огненной гривой, человек с тремя оленьими головами и Золотая Баба с неподвижной улыбкой и желтыми волчьими зрачками. Барабанили дятлы, заливались соловьи, шелестели ветры, журчали ручьи, тихо пели духи, стонали мертвецы, стрекотали кузнечики, выли ведьмы, хлопали крыльями ястребы, гудело пламя, шипели змеи, скрипели на мольбищах священные чамьи, стучали сердца, скрежетало железо, шумел дождь, дышали снежные поля, гремели ледоходы, звенело ведро, падая на дно колодца, и звякали колокольчики лошадок-оберегов на обнаженной груди светловолосой девушки…

Иона попятился, крестясь, оглянулся – он был один. И снова поднял взгляд на Прокудливую березу, и в глаза ему, как скопище демонов, кинулись тысячи чужих глаз, когтей, рук, крыльев, рогов. Иона с воплем покатился по траве, вскочил и бросился прочь.

Громадная по толщине и вышине береза росла на возвышенном месте. Зыряне собирались к ней и приносили в жертву добытых зверей. Святой Стефан поставил свою келлию невдалеке от березы и использовал собрания суеверных язычников у дерева, чтобы учить их святой истине. Затем святой Стефан срубил и сжег березу для искоренения суеверия. Зыряне собирались убить его. Святой обратился к ним с проповедью: «Судите сами, сильны ли боги ваши, когда они не могут защитить себя от огня? Боги ли они, когда так немощны, да и не имеют не только смысла, но и слуха и зрения? И от меня,, слабого, не сумело защитить себя ваше божество. Не таковы же ли и все другие боги ваши? Не таков Бог Христианский. Он видит все, все знает и Всемогущ, ибо создал весь мир и о всем промышляет. И как Он благ, особенно к знающим Его! Я желаю вам добра, проповедуя вам Истинного Бога. Он будет любить вас, будет благотворить вам, когда станете чтить Его искренне». На месте «прокудливой березы» святой Стефан построил храм в честь Архангела Михаила, низложителя духов тьмы.

Составитель жития Стефана Пермского, инок Епифаний в своем труде четко подчеркнул уникальную вещь: зырянский жрец Пам, после упорного противоборства с христианским миссионером, покорно заявляет о том, что «Стефан смолоду научен»колдовству» и сильнее его, служителя культа верховного бога коми — Ена. Вот некоторые примеры этого противоборства:

Пам перегородил железной цепью реку Вычегду и начал брать пошлины с рыбаков на ловлю рыбы. С помощью заклинания Пам остановил лодку Стефана Пермского. Миссионер осеняет себя крестным знамением, цепь лопается и падает на дно реки. Разгневанный жрец взывает с силам стихий и поднимает огромные волны. Крестом и молитвой Стефан успокаивает разбушевавшуюся стихию. По одной полумифологической интерпретации Стефан вступает в схватку не на жизнь, а на смерть с зырянином, когда как в хрестоматийной трактовке «Жития» Стефан противоборствует волхву только до полного истощения колдовских сил соперника. Есть вариант и с «заговором сусла».

Данный сюжет находит полное отражение в зырянском преданиях о Корте Айке, которые пестрят подобными состязаниями двух колдунов — та же ситуация с цепью, лодкой и т.п.

В других случаях — эпических или описанных в «Житии» — Стефану помогает огонь, Паму — вода, т.е. два первоэлемента.

Как бы то ни было все вышеперечисленные аспекты антагонизма христианина-язычника (или же двух эпических коми-волхвов) сумели гармонично переплестись в «Житии Стефана Пермского», кстати, записанного иноком Епифанием посредством устной традиции.

  • Приобретение как пишется правильно пре или при
  • Приноравливаться к обстоятельствам как пишется
  • Приобретение как пишется и почему
  • Приниматься не будут как пишется
  • Приобретая как пишется приобретая или преобретая