Присказка в сказке о царе салтане о сыне его

Признаки сказки в произведении Пушкина о царе Салтане

В сказке Александра Сергеевича Пушкина о царе Салтане присутствует несколько признаков сказки.

1. Чудеса и волшебные явления

В этой сказке постоянно происходит какое-либо волшебство:

  • возникновение города на острове за одну ночь
  • волшебная белочка с драгоценными орехами
  • дружина из 33 богатырей и дядька Черномор
  • прекрасная царевна Лебедь
  • быстрый рост князя Гвидона в бочке («Не по дням, а по часам»)
  • волна слушается молодого царевича
  • чародей в обличье коршуна
  • превращение князя Гвидона в комара, мошку и шмеля

2. Зачин

В сказках обычно присутствует зачин. В данном случае он выглядит так:

Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком

3. Счастливый конец (победа добра)

Отличительной чертой всех сказок является счастливый и справедливый конец, а также победа добра над злом. В сказке о царе Салтане все заканчивается благополучно: отец воссоединился с женой и сыном.

4. Присказка

Не всегда, но часто в сказках бывают присказки. Здесь она расположена в конце произведения:

Я там был; мед, пиво пил —
И усы лишь обмочил.

5. Нескрываемая вымышленность сюжета

С самого начала произведения понятно, что все происходящие события являются вымышленными и не имеют ничего общего с реальными историческими событиями.

6. Преодоление потери

Для волшебных сказок характерно преодоление какой-либо потери или препятствия. В данном случае речь идет о разлуке царя Гвидона со своей женой и сыном.

7. Два поколения

В экспозиции сказки традиционно присутствуют два поколения. В данном случае речь идет о царе Салтане с его женой и о князе Гвидоне с царевной Лебедью.

8. Троекратные повторы

В сказках часто используется троекратный повтор какого-либо события.

В данном случае мы видим, что князь Гвидон трижды обращается в насекомое, трижды летает к своему отцу, и трижды царевна Лебедь исполняет его просьбу (белочка, богатыри и ее превращение в царевну).

Кроме того, в сказке было три сестры, а потом три бабы, которые отговаривали царя Салтана.

Все категории

  • Фотография и видеосъемка
  • Знания
  • Другое
  • Гороскопы, магия, гадания
  • Общество и политика
  • Образование
  • Путешествия и туризм
  • Искусство и культура
  • Города и страны
  • Строительство и ремонт
  • Работа и карьера
  • Спорт
  • Стиль и красота
  • Юридическая консультация
  • Компьютеры и интернет
  • Товары и услуги
  • Темы для взрослых
  • Семья и дом
  • Животные и растения
  • Еда и кулинария
  • Здоровье и медицина
  • Авто и мото
  • Бизнес и финансы
  • Философия, непознанное
  • Досуг и развлечения
  • Знакомства, любовь, отношения
  • Наука и техника


3

Какая присказка в Сказке о Царе Салтане?

Какая присказка в Сказке о Царе Салтане?

11 ответов:



5



0

Присказкой является коротенький забавный рассказик, который служит для создания настроения слушателей (рассказывается с бОльшим задором, чем все остальное в сказке). Ошибочно мнение, что присказка всегда только в начале! Обычно это повторяющиеся строчки, могут стоять как в начале, так и в конце. Присказка к самой сказке обычно отношения не имеет (хотя есть и исключения).

Например, в «Сказке о Царе Салтане» в начале идут строчки, с которых начинается уже сам сюжет. В двух источниках прочитала, что здесь присказкой является:

9qmArtwFvh4bpLOUHLy6ZVFL61lVl3n2.png

И такая присказка:

mtm5Vu9I34TIR9kzDnW28lkvvzb2Eet1.png

Последняя, кстати, повторяется несколько раз без изменений.



2



0

Если строго подойти к определению присказки, то ее в сказке нет, так как начало сказки сразу вводит в сказочное действие и знакомит с героями сказки, а это три сестрицы. Но если вспомнить, что присказка подготавливает читателя к определенному повороту сюжета, то в Сказке о царе Салтане присказкой могут быть слова

Ветер по морю гуляет

uWeCHTAWsGBXu84YG9uglVCUiIOFhg0.png

Редко сказка перебивается в середине, но в этой сказке Пушкина действие происходит в нескольких местах, поэтому Пушкин ввел присказку не в начало сюжета, а как бы создает второе действие сказки. Сказку можно разделить на несколько глав с происходящими событиями и рассказать с любого места, поэтому присказка помогает не потерять нить повествования.



1



0

Для начала заглянем в словарь и найдём определение термина Присказка:

fFX286hJuOqu4kZJCdDua5sCoMsYK1A7.png

Исходя из определения, поищем Присказку в начале сказки:

VPClhEArVjOBsGTKDLGQaq4mHxxENK.png

Ни о какой Присказки здесь не может идти и речи. Сказка начинается, непосредственно с самого сюжета.

Заглянем в окончание сказки:

VwiHna1wwNoec9wvjuR8ZXPmOhNxhtKd.png

Это тоже не Присказка, а сказочная Концовка.

В таком случае перейдём ко второму определению Присказки, как постоянно повторяемой прибаутки. В произведении есть такая:

Fg6qX9lQ4kSBfTO9AlVXmywCsrTNFV3.png

Это и будет Присказкой.



1



0

Если считать присказкой исключительно занимательное вступление к сказке, не имеющее отношение к сюжету, а ставящее целью заинтриговать читателя (слушателя), то ни в одной сказке Пушкина такой присказки нет. Однако присказка может находится не только в начале сказки, но и в конце или даже в середине, маскируясь под повторяющуюся несколько раз прибаутку, которая имеет целью все тоже привлечение внимания читателя. И тогда присказки в этой сказке есть и причем сразу три. Самая очевидная в конце:

ebFDjEzl9zZf1gTdMzzVYcHTY7OHri.png

Еще одна присказка встречается несколько раз в середине:

ulDaaHAgV4gaYT2a2CCJZvytUtRcCN9t.png

И наконец третья сопровождает вторую, в следующей строфе:

3opS4s2hNkmLDJ5aPAj35woklcSr4WGV.png

А вот дань троекратным повторам в этой сказке Пушкин отдал в самом начале — три девицы под окном, и в середине — 33 богатыря.



1



0

Ох, да — часто в народе говорят слова из этой сказки в адрес излишнего мечтателя или фантазёра:

IIVwCCX0LAHfRoB3fqHCkz9CdGFICb5l.png

Помню, впервые эту сказку читала в украинском переводе (вариант перевода на всю жизнь запомнила):

IZ7BhtG59XYZ63cDYXafBn0QSrv1fYL0.png

Я всё никак не могу понять, как человек так ел и мил, чтобы на усы попадало, а в рот нет)) Сейчас даже вспоминать смешно, а тогда пришлось маму спрашивать — мучило меня это. Кстати, фраза перевода в Украине очень популярна.

Еще очень популярна цитата: «Три девицы под окном…» Нас у бабушки росло три внучки и мы вместе держались — стоило только вечером собраться вместе чаю попить и поговорить, как бабушка понеслась цитировать Пушкина.



1



0

Присказок в Сказке о Царе Салтане несколько. И если учитывать, что этот литературный прием рассказывает небольшую историю внутри сказки. Пытаясь привлечь внимание зрителя или читателя — то это прекрасно получается.

Возьмем концовку произведения:

Кто этот человек, мы понимаем, что это выдуманный персонаж. Но о нем нет упоминания в сказке. Только в конце говорится об очевидце этих событий.

Еще два варианта небольшой присказки о судне. Как видим правильным ответом на поставленный вопрос будет — в сказке О царе Салтане — есть присказки.

<hr />



0



0

в «Сказке о Царе Салтане» присказки нету, она сразу начинается!

«Три девицы под окном

Пряли поздно вечерком.

«Кабы я была царица, —

Говорит одна девица, —»



0



0

Есть 2 определения термина «присказка»:

  1. Предисловие перед сказкой (в «Сказке о Царе Салтане» такого нет);
  2. Повторяющаяся прибаутка.

В самом начале мы видим постоянное повторение предложения: «Кабы я была царица» (где-то 3 раза повторилось), так что это вполне можно назвать присказкой.



0



0

Присказка — это своего рода короткое вступление к сказке. В ней мы может узнать о чем сказка. Также присказка может быть и в конце сказки, как-бы подводя итог всему сказанному.

В Сказке о царе Салтане А.С. Пушкин использовал много присказок.

В самом начале сказки:

RxydODQKSLW85ICdWZdrzQVTPI0zB2a.png

Дано начало, появилась интрига: о чем же сказка.

В середине сказки эта присказка описывает красоту девушки.

NOlxXSLmgPLW2KmVozjyaQefDUz4.png

В конце сказки:

uR5zvU8weeER15BFyDhruC3DRL6LdE2.png

Означает, что автор говорит о том, что все-таки это сказка.

(означает девушку невиданной красоты)



0



0

Для того, чтобы заинтриговать слушателя, в самом начале сказки или в её конце довольно часто вставляет коротенький смешной рассказик: присказка. Творение Пушкина «Сказке о Царе Салтане» начинается с зачина, а не присказки:

SwoGVOOOuDmo3FEGUnqhFeNb0sdAji.png

Но и присказка в нём тоже есть:

h88sDL5Epr943vSElszyRXMxkyrGxZc.png

Если не считать за присказки присутствующие в сказке повторяющиеся строки, то, на мой взгляд, больше присказок тут нет.



0



0

«Сказка о Царе Салтане» очень интересная, в ней происходит много интересного.

Сама сказка начинается не с присказки, а с зачина, тем не менее присказка в этой сказке имеется.

К примеру присказка в самом финале есть

Также примером присказки есть и такие стихи:

Кстати, эта присказка повторяется несколько раз в сказке.

Как видим из текста, присказки в этой сказки имеют место быть.

Читайте также

Сказка «Пеппи в стране Веселии» последняя часть сказочной повести А.Линдгрен «Пеппи Длинныйчулок». Главная героиня сказки — девочка Пеппи сначала жила одна без родителей. Потом у нее появились друзья — брат и сестра, Томми и Анника. Они веселились вместе и с ними произошло много необычных историй. В сказе «Пеппи в стране Веселии» к девочке приезжает отец — капитан дальнего плавания, который стал королем острова Веселия. Он хочет забрать дочь с собой, а ей стало грустно расставаться со своими друзьями. Поэтому они все вместе отправляются на остров навстречу приключениям.

<hr />

Главная мысль сказки «Пеппи в стране Веселии»:

Главная мыль заключается в том, что детство — это самое лучшее время в жизни человека и оно должно быть полным приключений. Сказка «Пеппи в стране Веселии» учит нас тому, что надо жить полной жизнью, быть сильными и смелыми, никогда не сдаваться и дорожить своими друзьями и никогда не забывать их.

<hr />

Главная мысль — научиться ценить свою дорогу в жизни, своих родных и близких. Научиться ценить то, что имеешь.

Учит тому, что мечта может быть пустая и ложная, но чтобы это понять, нужно пройти путь разочарования до конца.

Смысл — счастье всегда рядом и не надо бежать за тридевять морей

Я думаю, что мудрые сказки Туве Янссон, в том числе и «Мемуары папы Муми — тролля» не учат в обычном понимании, то есть не диктуют а напоминают, что жизненные проблемы всегда могут быть решены несколькими способами.

Например, пока экипаж судна «Морской оркестр» обсуждал, какими способами ( включая самые радикальные!) оградить себя от воспитательских порывов тетки Хемулихи, налетели клипдассы, унеся Хемулиху с собой, и выбрали ее своей королевой.

Так же непросто определиться, чей образ жизни более настоящий — флегматичного Юксаре , которому все совершенно все равно (точней, всего понемногу), Муми -папы, твердо решившего стать искателем приключений, неутомимого изобретателя Фредриксона или Шнырка — счастливого обладателя коллекции пуговиц.

Часто нет универсального решения, надо выбирать из разных вариантов, но при этом непременно учитывать, насколько сильны твои лапки, достаточно ли пушист хвостик и под какой звездой ты родился.

«Весенняя песня» опубликована впервые в 1962 году. Это первая сказка цикла «Дитя-невидимка».

В ней уже известный по предыдущим книгам Туве Янссон бродяга Снусмумрик идет по лесу и сочиняет песню. Одиночество его только радует, ведь посторонние могут помешать его песне! Вечером он разводит костер и с недоумением вспоминает своих знакомых, которые собираются все вместе за едой и болтают. Ему собеседники не нужны!

Но вдруг появляется малышка, у которой даже еще нет имени. Она с восторгом смотрит на легендарного Снусмумрика, пытается поболтать с ним, но лишь раздражает его.

Перед расставанием Снусмумрик все-таки придумывает ей имя. А вот песня никак не сочиняется.

На следующий день он думает не о песне, а о встрече с маленькой Ти-ти-уу. И вдруг так хочет ее увидеть снова, что возвращается назад, на ту же поляну. И вот — новая встреча, только малышка уже важничает, ведь у нее есть имя!

И когда они расстаются во второй раз, песня сама рождается «под шляпой» Снусмумрика. И хотя еще прошлым вечером он утверждал, что не спешит к Муми-троллю, он вдруг чувствует, что соскучился по другу.

Смысл сказки в том, что каждый человек может что-то дать другому. И это что-то поможет стать лучше.

Получив имя, малышка стала взрослее и уверенней в себе. А Снусмумрик, поговорив с ней, начинает больше ценить друзей и общение с ними. Одному хорошо, а вдвоем лучше — вот какова мораль сказки.

Известная сказка Астрид Линдгрен «Пеппи Длинныйчулок» — это грустно-поучительный рассказ об одинокой девочке, которой с раннего детства приходится самой о себе заботиться, самой себя развлекать, обслуживать и воспитывать.

Она часто задумывается о своем будущем, что бы ей выбрать — стать негритянской принцессой, морской разбойницей или воспитанной леди? Делает попытки ходить в школу, пробует освоить правила хорошего тона.

Пеппи боится вырасти, детство — единственный комфортный для нее период, скоро закончится. Самые близкие ей люди — ее друзья — перейдут во взрослый мир, в котором она — без образования, без поддержки близких, без социальных навыков — может стать кем угодно, но не равной.

И чтобы оттянуть этот момент, они принимают детское, но уже с долей скептицизма, решение — выпить пилюли от взросления. Пилюли непременно помогут, конечно, если еще не лишились своего волшебного действия.

Скачать обзор:

В произведении автор рассказывает историю одной семьи. Выразительный поэтический язык Пушкина создаёт яркие образы и сказочный мир, в который читатель погружается с головой. Именно эту сказку считают вершиной сказочного творчества Пушкина.

«Это самое универсальное искусство, потому что одинаково нравится шестилетнему ребёнку и культурнейшему читателю стихов шестидесяти лет. Понимания не требуется, воспринимается оно прямо, бесспорно, непосредственно», — так сказал о произведении литературный критик Д. П. Мирский.

Сказка Пушкина действительно подходит не только детям, она актуальна для всех возрастов и может рассматриваться на разных уровнях понимания. Ниже представлен краткий обзор произведения, который можно использовать для читательского дневника.

Место действия

Сюжет сказки разворачивается в волшебном мире. Основные события происходят в двух локациях: в вымышленном прибрежном государстве, которым управляет царь Салтан , и на некогда безлюдном, малопригодном для жизни острове, где возникает величественный город, ставший вотчиной князя Гвидона.

В тексте присутствует топоним — остров Буян. Это название встречается в русском фольклоре, где  есть упоминания, что на этом острове растет дуб о четырех ветвях. В сказке также фигурирует дуб — это единственное, что было на острове на момент прибытия туда героев.

Есть версия, что прообразом острова Буяна является реально существующий остров Рюген, в настоящее время принадлежащий Германии.

Морские просторы — также одно из мест действия в произведении. Море играет важную роль в повествовании. В тексте оно обозначается как Окиян, созвучно слову «океан», но пишется с большой буквы, как будто это название водоёма.

О чем произведение? Очень краткий пересказ

Царь Салтан услышал разговор трёх сестёр, каждая из которых сказала, что бы она сделала, «кабы была царицей». Он выбирает себе в жены ту, которая хотела родить ему сына. Других двух назначает при дворе ткачихой и поварихой.

Сестры строят козни новоявленной царице. Когда рождается ребенок, они перехватывают гонца с радостной вестью и отправляют другое письмо, будто бы царица родила вместо богатыря «неведому зверушку». В результате ещё одной подмены письма Царицу и  дитя сажают в бочку и отправляют в море на верную смерть.

Бочку вынесло на берег необитаемого острова, где Гвидон спасает от коршуна красивого лебедя. Птица обещает его отблагодарить и оказывает помощь: наутро на острове Буяне возникает славный город. Гвидон становится князем и хочет повидаться с отцом.

Лебедь помогает ему незаметно отправиться в царство Салтана. Трижды с помощью Лебеди Гвидон вслед за торговыми кораблями купцов, обернувшись насекомым, летает во владения отца.

Купцы рассказывают царю о чудесах, которые они во время торговых плаваний видели на острове Буяне, и каждый раз ткачиха с поварихой и старой сватьей Бабарихой спорят, что есть чудо ещё более расчудесное.

Гвидон присутствует при разговорах, пребывая в облике то комара, то мухи, то шмеля. Он наказывает своих теток за скверные характеры, нанося им болезненные укусы.

Первый раз узнает он о чудо-белке, что грызет орешки с золотой скорлупой и изумрудными ярдами. По возвращению рассказывает об этом Лебеди, и следующий день белка оказывается у него на острове, возле княжеского дворца.

На второй раз тетки говорят о тридцати трех красавцах-богатырях. Лебедь являет Гвидону и это чудо.

В третий раз речь идет о заморской девице невиданной красоты, у неё «месяц под косой блестит, и во лбу звезда горит». Гвидон захотел взять её в жены.

Выясняется, что это и есть сама Лебедь. На глазах Гвидона она превращается в девушку. Князь женится. Вскоре царь Салтан посещает чудо-остров, встречается с женой и сыном. Семья воссоединяется. Ткачиха, повариха и сватья разоблачены. Царь на радостях отпускает их домой.

Характеристика героев

Царь Салтан

Царь Салтан — правитель сказочного государства. С одной стороны, он могущественный владыка, справедливый, честный, добрый, с другой стороны, доброта и бесхитростность не позволяют ему видеть в ком-либо коварство и подлость. Царь, узнав «странную» новость о рождении ребенка, мудро велит ждать его возращения, хочет приехать и разобраться во всем сам,  однако коварные заговорщицы его обыграли.

Салтан оказывается доверчивым и простодушным, он не заподозрил своячениц — явных интриганок и злодеек. Более того, проявил слабохарактерность, дважды уступая ткачихе и поварихе с бабой Бабарихой в своём желании навестить чудный остров. А ведь сердце его рвалось туда. Однако в конце сказки Салтан показывает волю, задаваясь вопросом: «Кто я, царь или дитя?». И отправляется к Гвидону.

Считается, что в образе царя есть отсылка к правителям восточных государств, о чем говорит его имя «царь Салтан».  Формулировка, встречающаяся в дипломатических источниках в отношении монархов исламских стран, в частности, султана Османской империи — «турецкий царь салтан».

Князь Гвидон

Князь Гвидон — сын царя Салтана, вырастает богатырем, как и обещала царица. Характеристики этого персонажа Пушкин указывает в полном названии произведения: «славный и могучий». Он внешне красив и силен, а в душе добр, благороден и справедлив.  Находясь в сложной жизненной ситуации, он вступился за слабого — спас лебедя, за что и был вознагражден. Гвидон хорошо воспитан, он благодарный сын, уважает и ценит свою мать, становится для неё надежной опорой и поддержкой. Князь не знает, что их с матерью бросили в море вовсе не по приказу отца, он не ведает о происках своих тёток, но, тем не менее, зла на родителя не держит, тоскует о нём. От отца — царя Салтана — Гвидон унаследовал лучшие качества: он становится достойным правителем острова Буяна.

Царица

Жена царя Салтана, мать князя Гвидона. Она добрая и сильная женщина, стойко принявшая удары судьбы. В ней воплощён обобщенный образ матери: «…над ребёнком, как орлица над орлёнком». Царица горячо любит своего сына, верит в него, поддерживает во всем. В отличие от сестер, она не мечтала о богатстве, и  статус царицы не был её целью. Героиня хотела любить и подарить этому миру хорошего человека. Она справилась с этой миссией, отлично воспитав сына.

Ткачиха с поворихой

Ткачика и повариха — отрицательные персонажи,  сестры царицы, тетки князя Гвидона. Это коварные, эгоистичные особы, ими движет зависть и обида. Ради собственных интересов эти женщины способны обречь на страдание других, умело манипулируют мужчинами, будь это хоть сам царь.

Баба Бабариха

Баба Бабариха — пожилая женщина, именуемая сватьей. В тексте есть упоминание, что Гвидону она приходится бабушкой.

Слова сват и сватья используются как для обозначения  человека, устраивающего брак, и выступающего посредником между женихом и невестой, так и родственной связи —  родителя  одного из супругов.

Вероятно, Бабариха может быть матерью царя Салтана, в некоторых критических обзорах представлена как мать трех сестер.

Сватья Бабариха — отрицательный персонаж, заодно с ткачихой и поварихой помогает извести царицу и её сына. В тексте Пушкина три отрицательные героини часто упоминаются в связке:  «Ткачиха с поварихой с сватьей бабой Бабарихой».

Имя героини позаимствовано из фольклора. Баба Бабариха встречается в языческих заговорах.  При этом созданный Пушкиным персонаж признается исследователями оригинальным и уникальным для традиции русской сказки.

Царевна Лебедь

Царевна Лебедь — молодая, невероятно красивая девушка, обратившаяся птицей. Она обладает магическими способностями. Благодарная и бескорыстная героиня творит чудеса во благо, чтобы помочь своему спасителю — князю Гвидону. Приняв человеческое обличие, Лебедь становится любимой и любящей женой. Подробно описывается внешность и манеры царевны: «месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит», «величава, выступает слово пава», «речь-то говорит, будто реченька журчит».

«Красавица-оборотень» — распространенный тип персонажа для русских сказок. В литературе и в фольклоре в разные эпохи было создано немало подобных героинь, от Царевны-лягушки до девицы-голубицы Маруси из сказки «Про Федота-стрельца» Л. А. Филатова, советского актера и поэта. Пушкинская Царевна-Лебедь — один из известнейших персонажей в этом ряду.

Корабельшики

Купцы или корабельщики — коллективное действующее лицо, путешественники и торговцы. В сюжете играют важную роль, являются связующим звеном между Салтаном и Гвидоном. Они источники новостей и слухов. Остров Буян лежит на пути их маршрута «в царство славного Салтана», Гвидона они посещают «проездом».

Тридцать три богатыря и Черномор

Тридцать три богатыря — братья Царевны Лебеди, морские витязи, живущие в Окияне, охраняют остров князя Гвидона.

Черномор — дядька и предводитель богатырей, добрый и милейший старичок, олицетворение воинского братства и безопасности.

В творчестве Пушкина персонаж с таким именем встречается дважды, колдуна в поэме Руслан и Людмила также зовут Черномором. Эти персонажи не просто разные, они противоположны друг другу. В «Руслане и Людмиле» Черномор — отрицательный персонаж, главный злодей. Почему Пушкин назвал двух совсем разных героев одним именем? Однозначного ответа на этот вопрос нет. Исследователи считают, что эти герои не связаны, и даже их имена имеют разное происхождение. Имя «предводителя богатырей» из «Сказки о царе Салтане» связывают с самой очевидной ассоциацией — Черным морем – теплым водоёмом на юге России.

Коршун

Коршун — злой волшебник. Обернувшись птицей, он пытался убить лебедя — прекрасную царевну. Гибнет от рук Гвидона. «Ты не коршуна убил, чародея погубил», — говорит ему лебедь.

Подробный пересказ содержания с цитатами из сказки

«Три девицы под окном пряли поздно вечерком», — так начинается сказка. Каждая из них  говорит о том, что сделала бы, если бы стала царицей. Первая обещает наткать полотна на весь мир, вторая приготовить пир, а третья девица молвила: «Я б для батюшки царя родила богатыря». Салтан подслушал этот разговор и выбрал себе в жены третью девушку. «Здравствуй красная девица, говорит он, будь царица! И роди богатыря мне к исходу сентября».

Во всё время разговора Он стоял позадь забора

Двум оставшимся сестрам он велит ехать вместе с ним и с сестрой. «Будь одна из вас ткачиха, а другая повариха».

Свадьбу сыграли в тот же вечер:

«Царь Салтан на пир честной сел с царицей молодой».

Ткачиха плачет, повариха злится, «завидуют оне государевой жене».

«А царица молодая, дела в даль не отлагая, с первой ночи понесла».

Салтан должен ехать на войну. Он прощается с женой и велит себя поберечь. Приходит время родов. «Сына бог им дал в аршин». Царица посылает Салтану письмо с доброй вестью. А ткачиха с поварихой с сватьей бабой Бабарихой велят перехватить гонца с письмом и отправляет другого. Царю приходит послание:

«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь,
Не мышонка, не лягушку
А неведому зверушку».

Царь разгневался, чуть было не повесил гонца, но остыл и велел «ждать царева возвращения для законного решения». Сестры встречают гонца, напаивают его допьяна и в «суму его пустую суют грамоту другую».

Гонец приносит приказ, в котором велено «и царицу и приплод тайно бросить в бездну вод». Царицу с ребёнком посадили в бочку и пустили в Окиян.

Плывет бочка по морю, в ней плачет и бьется царица, а ребенок растет не по дням, а по часам. Дитя обращается к волне и просит о спасении:

«Ах волна моя, волна!
Ты гульлива и вольна…
………………………………..
Не губи ты нашу душу:
Выплесни ты нас на сушу!»

Бочку прибивает к берегу. Пришло спасение. Осталось выбраться из бочки.

«Сын на ножки поднялся, в дно головкой оперся, поднатужился немножко,…вышиб дно и вышел вон».

Мать и сын оказываются на пустынном острове, где растет лишь один дуб, остальное — долина, кругом — море. Сын срывает с дуба ветку и делает лук, чтоб добыть «добрый ужин».

«И пошел на край долины у моря искать дичины».

Подойдя к морю, он видит, что «бьется лебедь средь зыбей, коршун носится над ней», хищник «когти распустил, клюв кровавый навострил». Царевич запускает стрелу в шею коршуна. Тот падает в море и тонет.

Лебедь «молвит русским языком»: «Ты, царевич, мой спаситель» и просит его не тужить, что остался без еды, обещает отблагодарить и сослужить добрую службу.

«Ты не лебедь ведь избавил, девицу в живых оставил»

Лебедь улетает. Сын с матерью ложатся спать без ужина. На утро царевич просыпается и видит перед собой большой красивый город, обнесенный белой стеной, за которой «блещут маковки церквей и святых монастырей». Он будит мать подивиться чуду. Это лебедь ему так за спасение отплатила.

Сын и мать идут к городу, проходят через ограду, к ним валит народ, пышный двор встречает их. Царевича объявляют в городе правителем, с благословения матери он стал княжить «и нарекся князь Гвидон».

«Ветер по морю гуляет и кораблик подгоняет; он бежит себе в волнах, на раздутых парусах».

Корабельщики плывут мимо острова знакомым маршрутом и очень удивляются, увидев «новый город златоглавый». Они решают пристать. Князь Гвидон встречает их, зовет в гости, кормит, поит и «ответ держать велит»: «Чем вы, гости, торг ведете и куда теперь плывете?».

Корабельщики отвечают, что едут прямо на восток, «мимо острова Буяна, в царство славного Салтана». Гвидон желает им доброго пут и велит передать поклон царю.

Проводив купцов, князь опечалился, он хочет видеть отца. Вдруг видит — «средь синих вод лебедь белая плывет». Спрашивает лебедь князя, в чем причина его печали.

«Грусть-тоска меня съедает, одолела молодца, видеть я б хотел отца», — отвечает он птице.

Лебедь приходит ему на помощь, превращает князя в комара, и он летит в море вслед за кораблем, в царство Салтана, на свою родину.

Царь Салтан встречает гостей, зовет их в гости. «И за ними во дворец полетел наш удалец».

Начинает царь расспрашивать путешественников: «Ладно за морем иль худо, и какое в свете чудо?». Корабельщики рассказывают ему о чуде. Знавали они остров, который раньше был пустынный, «не привальный, не жилой». А теперь стоит на нём новый город со дворцом, и правит в этом городе князь Гвидон.

Молвит царь :

«Коль жив я буду, чудный город посещу, у Гвидона погощу».

А ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой не хотят его отпускать. Город на острове — вовсе не чудо, считает повариха. Она рассказывает царю о настоящей диковинке: где-то в лесу есть ель, под елью «белка песенки поёт, да орешки все грызет, а орешки не простые, всё скорлупки золотые, ядра — чистый изумруд».

Салтан дивится чуду, а Гвидон гневается и кусает тетку-повариху прямо в правый глаз.  Повариха окривела, обмерла, сестры вместе со слугами пытаются поймать комара, но он вылетел в окошко и отправился домой.

На острове своём князь Гвидон ходит у берега опечаленный. В море появляется лебедь. Говорит ей князь, что хотел бы «чудо дивное завесть». И рассказывает про белку, о которой слышал у Салтана. А лебедь ему обещает помочь: «Рада службу оказать тебе я в дружбу».

Вернулся князь домой, только ступил на двор, а ель уже там, под елью белка «золотой грызет орех… и… поёт… при всём народе: Во саду ли, в огороде».

Вновь купцы проезжают мимо острова, гостят у князя Гвидона и видят новое чудо. Князь передает поклон царю Салтану»

В эпизодах с приездом корабельщиков на остров авторский текст повторяется рефреном.

Проводив гостей, князь опять идет к морю. Там его встречает лебедь, обрызгивает водой, князь становится мухой, «полетел и опустился между моря и небес на корабль — и в щель залез».

«Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна
В царство славного Салтана.
И желанная страна
Вот уж издали видна»

Царь приглашает корабельщиков в гости, за ними влетает Гвидон в образе мухи. Он видит отца, тот сидит «с грустной думой на лице». Вновь расспрашивает царь гостей о чудесах. Те ему и об острове рассказывают, и о городе, и о чудо-белке. Возле белки поставили стражу, велели «строгий счет орехам весть», а из скорлупок льют монету.

Захотел Салтан опять в гости к Гвидону, а ткачиха давай его отговаривать: «Что тут дивного, ну вот, белка камушки грызет». И рассказывает она ему про другое диво:

Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге.
И очутятся на бреге
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.

Царь дивится чуду, а разозленный Гвидон садится поварихе на левый глаз. Та вскрикнула и тут же окривела. Бросились все «ловить и давить» муху, а князь в окошко вылетел и вернулся в свой удел.

Вновь встречается он с лебедью и говорит ей о новом чуде, которое хотел бы «на свой остров перенесть», чтоб заманить в гости отца.

Лебедь ему отвечает:

«Не тужи душа моя, это чудо знаю я. Эти витязи морские все ведь братья мне родные».

Князь, забравшись на башню, видит, как море «расплескалось в шумном беге и оставило на бреге в чешуе как жар горя, тридцать три богатыря». Он сбегает с башни встречать гостей.

Черномор обращается к князю:

«Нас сестра к тебе прислала и наказом наказала славный город твой хранить и дозором обходить».

Богатыри обещают каждый день выходить на берег острова, после чего возвращаются в море.

Повторяется эпизод с приездом корабельщиков, следующих «мимо острова Буяна в царство славного Салтана». Их взору предстало новое чудо. Князь Гвидон, передав поклон Салтану собирается идти за ними, направляется к берегу, на этот раз лебедь обращает его шмелем. Он улетает вслед за купцами, проникает с ними в палаты отца.

Приехав к Салтану, купцы повторяют ему всё сказанное ранее и про город и про белку, добавляя, что теперь остров охраняют тридцать три богатыря под предводительством Черномора.

Засобирался царь на остров. Ткачиха с поварихой на сей раз молчат, в дело вступает Бабариха, отвлекая внимание царя новым чудом: «За морем девица есть, что не можно глаз отвесть». Гости молчат, не желая спорить с бабой. Гвидон злится, «но жалеет он очей старой бабушки своей», кружит вокруг неё, жалит в нос и улетает.

Услышанное дает князю новый повод для кручины, он задумался о создании семьи. «Все женатые, гляжу, не женат лишь я хожу», — сетует он Лебеди и рассказывает о чудо-девице.

Гвидон хочет взять в жены именно её. Лебедь советует ему подумать: есть такая девица, но характер у неё непростой. Готов ли князь жениться именно на ней? Гвидон тверд в своём решении и готов «душою страстной» за своей невестой идти хоть за «тридевять земель».

Далеко идти не придется. «Знай, близка судьба твоя, ведь царевна эта — я», — признается Лебедь.

Гвидон обнимает красавицу-царевну, прижимает к груди и ведет в палаты «к матушке своей» просить благословения на брак.  «Мать с иконой чудотворной слезы льет и говорит: Бог вас, дети, наградит». Царица одобряет выбор сына.

В очередной приезд купцов Гвидон знакомит их со своей красавицей-женой, передает поклон Салтану и напоминает, что тот «в гости обещался, а доселе не собрался». У Салтана купцы вновь твердят ему о чудесах, что видели на острове, которым правит Гвидон, говорят о его красавице-жене и передают упрек, что не едет в гости.

«Тут уж царь не утерпел, снарядить он флот велел». Салтан не стал на этот раз слушать женщин. «Нынче ж еду», — заявил он и топнул ногой.

Князь Гвидон смотрит в окно и видит, как «из лазоревой дали показались корабли», приближался флот царя Салтана.

«Матушка моя родная,
Ты, княгиня молодая,
Поглядите-ка туда —
Едет батюшка сюда».

Салтан пристает к острову, выходит на берег, с ним «ткачиха с поварихой с сватьей бабой Бабарихой, удивляются оне незнакомой стороне». Гвидон выходит их встречать и ведет в город.

Салтан видит всё, о чем ему говорили. У ворот стоят 33 богатыря, с ними дядька Черномор, во дворе ель, под елью белка песенки поёт, золотой орех грызет, и засеян двор золотою скорлупой. Встречают гости княгиню-красавицу, а она ведет с собой свекровь.

Узнал Салтан в старшей княгине-матери свою царицу, заплакал, обнял жену и сына. Ткачиха, повариха и Бабариха спрятались по углам, «их нашли насилу там». Они расплакались и повинились. Царь был рад, что встретил свою семью, простил их и отправил домой.

Закатили пир.

«Я там был; мед, пиво пил — и усы лишь обмочил».

Анализ сказки

История создания

Александр Сергеевич Пушкин очень любил русские сказки, которые ему в детстве рассказывала няня Арина Родионовна, он вдохновлялся ими.

Сочиняя свои произведения, он опирался на фольклор. Одним из главных первоисточников «Сказки о царе Салтане» принято считать русскую народную сказку «По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре». Однако сказка Пушкина не прямая авторская интерпретация этого фольклорного произведения, писатель добавил многое «от себя», использовал сюжеты и образы из других сказок. К тому же ряд литературоведов указывает, что у сказки могли быть и другие первоисточники, в том числе зарубежные.

Известно несколько вариантов записи сюжета будущей сказки, самый ранний датирован 1822 годом. Он считается стартовой точкой в работе над произведением. Это был период Южной ссылки, Пушкин пребывал в Кишинёве. Запись очень схематична.

Более подробное описание сюжета, сделанное в Михайловском в 1824 году, восходит к рассказам Арины Родионовны. В период с 1824 по 1826 сказка обрастает новыми подробностями, автор добавляет в неё волшебные элементы.

Вновь Пушкин возвращается к работе в 1828 году. Завершает написание сказки в 1831 году, известна точная дата — 9 августа.

В печати сказка впервые увидела свет в сборнике «Стихотворения» 1832 года.

Одним из друзей Пушкина был известный поэт В. А. Жуковский, в творческом наследии которого также немало сказочных произведений, основанных на фольклорных сюжетах и первоисточниках западных авторов. Считается, что между коллегами и приятелями возникло своеобразное соперничество в написании сказок, которое подстегивало и вдохновляло Пушкина.

Жанр

Произведения писателей-сказочников относят к жанру литературной сказки. Они бывают волшебными и поучительными.  По большому счету такое деление условно, наличие волшебства — одна из характерных особенностей сказочного жанра, и почти во всех сказках, в том числе русских народных, есть назидание — «добрым молодцам урок».

В тексте, сюжете, манере изложения, композиционном построении присутствуют жанрово-стилистические черты, присущие сказкам:

  • приключенческий элемент в сюжете: путешествие в бочке и чудесное спасение;
  • чудеса и превращения: герои произведения принимают облик животных, птиц, насекомых;
  •  борьба добра со злом, в которой побеждает добро; четкое деление персонажей на отрицательных и положительных;
  • сюжеты сказок зачастую строятся вокруг числа три: схожие события или явления повторяются именно три раза;
  • в тексте сказки присутствуют рефрены: повторение одних и тех же фрагментов текста, что также характерно для многих русских народных сказок;
  • наличие «героя-помощника», обладающего магической силой: царевна-Лебедь. В сказках женский персонаж-помощница также, как правило, является невестой или супругой главного героя.

«Я там был; мед, пиво пил, по усам текло, а в рот не попало», — типичная концовка сказки, которую в несколько измененном виде использовал Пушкин.

Сказка Пушкина написана в XIX веке на фольклорной основе. Этим определяется такая особенность произведения, как сочетание христианского и языческого. В тексте есть обращение к Богу, упоминания о храмах, монастырях, чудотворной иконе. При этом топонимы, имена позаимствованы из языческих заговоров, олицетворение и «одушевление» неживой природы — тоже языческая черта.

Язык и стиль

Размер стиха сказки — четырёхстопный хорей с парной рифмовкой, такой размер больше соответствовал народной поэзии. Стилизуя текст под фольклорную традицию, автор использует устаревшие словоформы, устойчивые выражения, встречающиеся в фольклорных текстах: гости-господа, царь-батюшка. Для усиления выразительности в сказках часто употребляют «двойные выражения», объединяя схожие по значению слова, например, «грусть-тоска».

Средства выразительности в сказке:

  • Эпитет — красочное определение. Чаще всего эпитеты выражены прилагательными, сказка Пушкина — пример использования существительных как эпитетов: голубушки-сестрицы, царь-отец и т. п.
  • Метафора — употребление слова в переносном значении.

Примеры метафор: «в бездну вод» (то есть на глубину, в глубокое море), «маковки церквей» (купола), «грезы ночи» (мечты, видения, сны), «стрела запела» (т. е. засвистела в полёте).

  • Гипербола — художественное преувеличение: «И растет ребенок там не по дням, а по часам».
  • Олицетворение — описание неодушевленных предметов через свойства и выражения, характерные для одушевленных и употребляемые в переносном значении.

Пример олицетворения: «послушалась волна».

Какие темы поднимает?

Семья и человеческие взаимоотношения

Семья и человеческие взаимоотношения — центральная тема, она положена в основу сюжета. В непринужденной сказочной форме Пушкин разворачивают семейную драму. Все центральные персонажи произведения являются родственниками друг другу, но между ними нет взаимопонимания, виной тому и слабохарактерность царя, зависть и вредительство сестер.

Преследуя свои интересы, человек в жизни часто пренебрегает чувствами и желаниями самых близких, родных людей, что приводит к печальным последствиям.

Совсем с другой стороны тему семейных ценностей, взаимоуважения и поддержки иллюстрируют отношения матери и сына — царицы и Гвидона, показывая читателю положительный, вдохновляющий пример.

Произведение Пушкина — сказка, а сказка, как известно, «ложь, да в ней намек». Если применить её сюжет к реальности, он оказывается актуальным и для современности: человеческая зависть не изжита.

Нравственные темы

Через образы и поступки героев автор поднимает нравственные темы. Он в неприглядном свете показывает низость и коварство. Доброта, честность и благородство, напротив, выглядят привлекательными. Зависть, корысть и злоба до добра не доводят, рано или поздно человек поплатится за свои неблаговидные поступки и помыслы. А доброта, бескорыстие и благородство открывают человеку путь к счастью.

Каждый человек может совершить ошибку, оказаться во власти лжи, главное — найти в себе силы исправить ситуацию и попросить прощения. К такому выводу подводит история царя Салтана.

Государство и цивилизация

Эта серьёзная и сложная тема, в простой, доступной форме представленная в пушкинском тексте. Через поэтический текст воссоздается обобщенная модель цивилизации, иллюстрируется экономическая и политическая жизнь.

  • Купцы ведут международную торговлю, являются носителями важной информации, рассказывают царю о «чудесах».
  • Царь уходит на войну — это суровая необходимость политики любого государства, тем более во времена Пушкина.
  • Чудеса символизируют важные государственные составляющие.
  • Белка — это казна, источник богатства и стабильности, 33 богатыря и Черномор — армия, обеспечивающая безопасность и благополучие.
  • Царевна Лебедь — супруга государя, его верная помощница.

Государственное и человеческое

Государственное и человеческое сочетается в фигуре правителя. Монарх представлен как обычный человек со своими слабостями, недостатками, бытовыми и семейными проблемами. Салтан в целом славный правитель, но ему не хватает жёсткости.

Именно поэтому в домашнем окружении ему осмеливаются перечить бабы. Они же, зная прекраснодушие царя, не побоялись пойти на страшный подлог и прступление. Излишняя мягкость царя стала причиной его семейной трагедии и могла привести и к государственному краху.

Гвидон — волевой правитель, хотя и добр, как отец. Он богатырь, как и задумывала его мать. Богатыри имеют характер героический. В семье князя Гвидона и в княжестве его всё благополучно.

Идея и мораль

«На чужом несчастье счастья не построишь», — гласит русская пословица, которая хорошо отражает смысл произведения Пушкина. «Сказка о царе Салтане» прививает понятие о справедливости, учит  быть благодарным, не завидовать, помогать другим, стойко преодолевать трудности, уметь слышать и слушать других, но не поддаваться чужому влиянию. Вот основные выводы,к которым приводит сказка.

Экранизации

Сюжет Пушкина трижды становился основой для произведений кинематографа и мультипликации. Первым считается черно-белый мультфильм 1943 года.

Более известен анимационный фильм режиссера И. Иванова-Вано, выпущенный студией «Союзмультфильм» в 1984 году.

В «большом кино» это произведение в 1966 году воплотил режиссер Александр Птушко.

Современная попытка экранизации была предпринята студией «Союз Навона» в 2012 году. Роль царя Салтана должен был исполнить известный комедийный актер Юрий Стоянов. Однако этот проект оказался нереализованным, фильм не завершен.

Скачать обзор:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Присказка в сказке о балде и его работнике балде
  • Приставка квази как пишется
  • Присказка в сказке морозко
  • Приставка вице как пишется
  • Присказка в сказке лиса и волк

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии