:
Рассказчик вспомнил свою молодость, жизнь мелкого помещика: сбор урожая в яблоневом саду, умерших родственников, родное село, охоту поздней осенью и друзей-помещиков, у которых подолгу гостил.
Названия глав — условные. В оригинале повествование ведётся в настоящем времени.
Глава 1. Сбор антоновских яблок
Рассказчику вспомнилась ранняя тёплая осень.
👦🏻Рассказчик — молодой человек, мелкий помещик, любит охоту, его имя в рассказе не упоминается.
Весь август шли тёплые дожди. Потом, во время бабьего лета, на полях было много паутины. Всё это — приметы хорошей осени.
Рассказчик вспомнил раннее утро, большой сад. Листья уже начали опадать, пахло мёдом, осенней свежестью и антоновскими яблоками. Владелец сада нанял работников, и те насыпали яблоки в телеги, чтобы ночью отвезти их в город на продажу. Работники «с сочным треском» ели яблоки одно за другим, но хозяин сада их не останавливал: так было принято во время сбора урожая.
В глубине сада — шалаш, где летом жили сторожа. Осенью, по праздникам, возле шалаша проходили ярмарки, собирались девки в ярких сарафанах, барские слуги в красивых и грубых костюмах, мальчишки в белой домотканой одежде. Приходила к шалашу и молодая беременная и сонная жена старосты, «важная, как холмогорская корова», в яркой и добротной одежде, «хозяйственная бабочка», как говорили о ней.
И до вечера в саду толпится народ, слышится около шалаша смех и говор, а иногда и топот пляски…
Поздним вечером у шалаша разжигали костёр, вокруг него, «точно в уголке ада», двигались чёрные силуэты, от которых по яблоням ходили гигантские тени. Ночью рассказчик прибегал к шалашу. Сторож давал ему выстрелить из ружья, а затем они вместе прислушивались к шуму идущего где-то далеко поезда и смотрели на звёзды, «пока не поплывёт земля под ногами».
Потом рассказчик бежал по аллее к дому и чувствовал, «как холодно, росисто и как хорошо жить на свете».
Глава 2. Село Выселки. Усадьба старой тётки
Если хорошо уродились антоновские яблоки, то и хлеб уродится: «ядрёная антоновка — к весёлому году». Рассказчик вспоминает такой урожайный год в своём селе Выселки.
Он вставал на заре и бежал умываться на укрытый ещё туманом пруд. Листва уже облетела, вода была «прозрачная, ледяная и как будто тяжёлая», она бодрила, прогоняла остатки сна. Завтракал рассказчик в людской чёрным хлебом и картошкой с крупной солью, а затем отправлялся на охоту.
Проезжая через Выселки, рассказчик любовался чистым и красивым селом.
Осень — пора престольных праздников, и народ в это время прибран, доволен, вид деревни совсем не тот, что в другую пору.
Выселки всегда славились своим богатством. Старики там жили долго, некоторые уже не помнили, сколько им лет. Один столетний дед умер не от старости, а оттого, что объелся луком. Его жена, древняя старуха, заранее приготовила камень на могилку и красивый саван.
Старики в Выселках были большими, крепкими и строили дома под стать себе. Тогда не было принято отделять сыновей, и у самых богатых мужиков избы состояли из нескольких срубов. Такие усадьбы содержались в порядке, а в амбарах были железные двери, за которыми хранилось разнообразное добро.
Тогда рассказчик думал, как заманчиво быть мужиком: вставать с солнцем, косить, молотить. На праздник нарядиться и вместе с красивой здоровой женой отправиться к обедне, а после на сытный обед к бородатому тестю.
Жизнь мелкого помещика во времена рассказчика была очень похожа на жизнь богатого крестьянина. Крепостного права рассказчик не помнил, но чувствовал его отголоски в поместье Анны Герасимовны.
👵🏻Анна Герасимовна — тётка рассказчика, владелица старой усадьбы, немолодая, невысокая, но «прочная».
В усадьбе Анны Герасимовны ещё жили старые слуги, родившиеся крепостными. Тёткин сад славился своей запущенностью и соловьями, а дом — толстой соломенной крышей, тёмной и твёрдой от времени.
В небольшом доме, похожем на уютное гнездо, всегда пахло яблоками. В комнатах, обставленных старой мебелью из красного дерева, из-за окружающего дом сада и цветных стёкол в окнах было сумрачно и очень тихо.
Рассказчик любил тёткины обеды с фаршированной курицей, индюшкой, ветчиной, маринадами, квасом, антоновскими яблоками и бесконечными разговорами про старину.
Глава 3. Охота в поместье родственника
Рассказчик заметил, что помещики начали мельчать, и только охота поддерживает их угасающий дух. Раньше усадьбы, живущие на широкую ногу, такие, как поместье Анны Гавриловны, встречались часто. Несколько сохранилось и во времена рассказчика, например, владения Арсения Семёныча.
👨🏻Арсений Семёныч — брат жены рассказчика, богатый помещик-охотник, высокий, худощавый, стройный и широкоплечий, похож на красавца-цыгана, шумный и азартный.
В конце сентября погода в тех краях, где жил рассказчик, резко менялась: сильно холодало, дул ветер, небо затягивалось свинцовыми тучами, сеял ледяной унылый дождь. В саду становилось пусто и скучно, а из битвы с осенней бурей он выходил совсем обнажённым, заваленным листьями и притихшим.
Сад оживал в начале октября, когда устанавливалась ясная погода — «прощальный праздник осени». Приходило время охоты, и рассказчик отправлялся к Арсению Семёнычу.
Рассказчику вспомнилась зала в доме Арсения Семёныча, полная табачного дыма и охотников — людей в высоких сапогах, с обветренными лицами. После очень сытного обеда все собирались на охоту. Во дворе уже трубили в охотничий рог, и лаяли собаки. В зале неожиданно появился красавец-хозяин в шёлковой малиновой рубахе и напугал всех, выстрелив в борзую, которая залезла на обеденный стол и поедала остатки еды.
Рассказчик вспомнил, как приятно было дышать «холодом ясного и сырого дня», как фыркал под ним сильный конь. Весь день охотники носились по лесам, а вечером, когда темнело, вваливались в оказавшуюся поблизости усадьбу почти незнакомого помещика-холостяка, где могли прожить несколько дней. Днём они охотились, а вечерами пили и обсуждали события дня.
Случайно проспав охоту, рассказчик оставался дома, бродил по саду, листал старые, ещё дедовские книги Вольтера, Жуковского, Пушкина, сентиментальные романы неизвестного автора, рассматривал висящие на стенах старинные портреты. «Старинная мечтательная жизнь» вставала перед рассказчиком.
Хорошие девушки и женщины жили когда-то в дворянских усадьбах! …аристократически-красивые головки в старинных причёсках кротко и женственно опускают свои длинные ресницы на печальные и нежные глаза…
Глава 4. Жизнь мелкого помещика
Рассказчику казалось, что с тех пор прошло лет сто, хотя всё было совсем недавно. В Выселках перемёрли старики, не стало и Анны Герасимовны, застрелился Арсений Семёныч. Из помещичьих усадеб почти исчез запах антоновских яблок. Наступило время обедневших мелких помещиков, но и их нищенская жизнь была тоже хороша.
Рассказчику вспомнилось его поместье в начале ноября. Утром он уезжал на охоту и скитался «по пустым равнинам», возвращаясь в Выселки к сумеркам. На душе рассказчика становилось тепло, когда он видел огни родного дома, чувствовал запах дыма. В поместье шла неспешная работа: вставляли зимние рамы, рубили капусту. Иногда заезжал сосед и увозил рассказчика к себе.
Мелкий помещик всегда вставал рано, когда в доме ещё спали, и громко приказывал подавать самовар. Затем он выходил во двор, его окружали гончие, просились на охоту. Но поздней осенью охотятся с борзыми, а на них у помещика не было денег. Приходилось помещику заниматься хозяйством и ждать первого снега — вот тогда начиналась охота с гончими.
Снова встречались все окрестные помещики, целыми днями пропадали в полях и ночевали на каком-нибудь глухом хуторе. Вечером там освещались окна, маленький флигель наполнялся табачным дымом, и «с грустной, безнадёжной удалью» лилась русская песня.
На сумерки буен ветер загулял,
Широки мои ворота растворял,
Широки мои ворота растворял,
Белым снегом путь-дорогу заметал…
«Антоновские яблоки» читательский дневник
4.3
Средняя оценка: 4.3
Всего получено оценок: 922.
Обновлено 20 Августа, 2021
4.3
Средняя оценка: 4.3
Всего получено оценок: 922.
Обновлено 20 Августа, 2021
«Антоновские яблоки» – трогательный, сентиментальный рассказ о счастливых, беззаботных днях давно минувшей жизни.
Краткое содержание «Антоновские яблоки» для читательского дневника
ФИО автора: Бунин Иван Алексеевич
Название: Антоновские яблоки
Число страниц: 16. Бунин Иван Алексеевич «Антоновские яблоки». Издательство «ИГ Лениздат». 2012 год
Жанр: Рассказ
Год написания: 1900 год
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Время и место
Рассказ представляет собой воспоминания о деревенской жизни времён, когда сильны были ещё дворянские гнёзда, это рассказ об уходящем времени, о богатой традициями дворянской культуре, о жизни крестьян.
Главные герои
Рассказчик – дворянин, потомственный помещик, романтичный, тонко чувствующий мужчина, философ.
Анна Герасимовна – родная тётя рассказчика, о которой у него сохранились тёплые воспоминания.
Арсений Семёныч – шурин рассказчика, богатый помещик, страстный охотник, покончивший жизнь самоубийством.
Обратите внимание, ещё у нас есть:
Сюжет
Рассказчик, потомственный помещик, вспоминает своё недавнее прошлое. В памяти его возникла ранняя осень, позолотившая большой яблоневый сад. Тонкий, ни с чем не сравнимый аромат опавшей листвы смешивался с запахом антоновских яблок. Их урожай всегда был таким богатым, что яблоки на продажу возили целыми телегами. А как было чудесно выйти поздней ночью в сад и долго-долго всматриваться в бархатное ночное небо, украшенное россыпями сверкающих звёзд! В такие минуты рассказчик наиболее остро чувствовал всю прелесть жизни.
Вспомнил автор и родную деревню Выселки, которая славилась в округе богатством и благополучием своих жителей. Здесь всё свидетельствовало о достатке: высокая продолжительность жизни, крепкие кирпичные дома, приносящие доход хозяйства.
Родная тётка рассказчика, Анна Герасимовна, была владелицей старой и небольшой, но весьма прочной усадьбы, окружённой столетними деревьями. Крыша усадьбы была соломенной, но такой толстой и высокой, что за долгие годы успела затвердеть и почернеть. Тётушкин яблоневый сад славился своими голосистыми соловьями и горлинками. И, даже заходя в дом, прежде всего чувствовался аромат яблок, а только вслед за ним появлялись и прочие запахи.
Вспомнился автору и его покойный шурин, Арсений Семёныч. Будучи страстным охотником, он часто приглашал к себе гостей, угощал их, а после приглашал на охоту. В такие дни двор наполнялся разнообразными звуками: трубил рог, слышался звонкий собачий лай, ржание коней. Во время охоты вся компания, застигнутая врасплох сумерками, нередко останавливалась на ночлег у какого-то одинокого помещика и могла погостить у него несколько дней. Если же рассказчик утром просыпался слишком поздно и не успевал на охоту, он уединялся в хозяйской библиотеке, где с удовольствием читал книги, листал старинные журналы, разглядывал фамильные портреты. В такие минуты он вспоминал о бабушке, которую очень любил.
Но прошло время и отправились в мир иной все старики в Выселках, умерла и Анна Герасимовна, застрелился Арсений Семёныч. Вместе с этими людьми стал постепенно исчезать и аромат антоновских яблок. Настала новая жизнь, которая принадлежала уже обедневшим мелкопоместным дворянам. Однако и эта жизнь была по-своему хороша! В доме рассказчика любили «сумерничать»: не зажигая огня сидеть в полутьме и вести беседы. В углу весело потрескивали дрова в печке, деревенские девки пели народные песни, и на душе было так тепло, так радостно.
Как только выпадал первый снег, мелкопоместные дворяне съезжались друг к другу, чтобы целыми днями охотиться с борзыми в заснеженных полях. А вечером они собирались в каком-то флигеле и до утра играли на гитаре и пели грустные романсы…
Вывод и своё мнение
Автор с грустью вспоминает Россию своей молодости, когда жизнь была неспешной, содержательной и созерцательной. Неким символом ушедшей эпохи для него стал аромат антоновских яблок, которым пропитались все его воспоминания. Рассказчик понимает, что наступили иные времена, и страна, как и люди, уже никогда не будет прежней.
Главная мысль
Светлая грусть, ностальгия по ушедшим дням, поэтизация образа жизни дворянского сословия.
Авторские афоризмы
«…Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!..»
«…Войдёшь в дом и прежде всего услышишь запах яблок, а потом уже другие: старой мебели красного дерева, сушёного липового цвета, который с июня лежит на окнах…»
«…Запах антоновских яблок исчезает из помещичьих усадеб…»
«…За последние годы одно поддерживало угасающий дух помещиков – охота…»
Толкование непонятных слов
Мещане – сословие, низший разряд городских обывателей.
Рогожа – грубая хозяйственная ткань.
Кулеш – жидкая кашица, похлёбка.
Портки – штаны.
Прибаутки – рифмованные выражения, чаще всего шуточного содержания, употребляющиеся для украшения речи
Новые слова
Погожий – хороший, благоприятный в отношении погоды.
Шалаш – простейшее лёгкое укрытие, представляет собой сооружение из жердей и палок, покрытых ветками, травой.
Дёготь – жидкий продукт сухой перегонки древесины (древесная смола).
Тест по рассказу
Доска почёта
Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Сергей Фролов
10/10
-
Наталья Марсова
9/10
-
Наталья Миллер
10/10
-
Елена Шутрович
10/10
-
Наталья Филиппова
7/10
-
Алима Осмонова
9/10
-
Кирилл Лефранк
10/10
-
Марям Расаходжаева
10/10
-
Батима Малёваная
10/10
-
Влад Семёнов
9/10
Рейтинг читательского дневника
4.3
Средняя оценка: 4.3
Всего получено оценок: 922.
А какую оценку поставите вы?
Скачать обзор:
Очень краткий пересказ рассказа антоновские яблоки
Повествователь, уже в зрелых летах, мысленно погружается в детство и молодость, снова видит себя в родовом имении. Снова чувствует он, как пахнет антоновскими яблоками, которые созревали во множестве, их запахом пропитывался воздух. В деревне считалось, если урожай антоновки хорош, значит и хлеба много народится.
Память героя воскрешает безмятежные картины прошлого: золотая осень с обильным урожаем, шумные деревенские праздники, счастливых крестьян и помещиков, живущих общими заботами.
Автор тепло вспоминает свою тётку, представительницу прошлой эпохи крепостничества, и шурина Арсения Семёныча, который приобщил его с детских лет к традиционной помещичьей забаве — охоте.
Среднепоместное дворянство постепенно разорялось и уходило в прошлое. Наступило время мелкопоместных дворян. И к ним автор относится с любовью. В их скудной, небогатой радостями жизни он видит отзвуки прошлого великолепия русского дворянства.
Время и место повествования
Рассказ написан на рубеже веков, в 1900 году, что символично для произведения, посвящённому воспоминаниям. 1900 год соединяет уходящий 19 век с его богатой дворянской культурой и надвигающийся 20-й, неведомый, тревожный, разрушительный.
Повествование проходит в разных пластах воспоминаний героя. Рассказчик погружается мысленно в отрадное детство, которое приходится на конец 70-х – начало 80-х годов 19 века. Потом — в более поздние и грустные времена. Время года — от осени до наступления зимы. Описываемая жизнь проходят в помещичьих усадьбах одной из южных губерний России.
Хорошо было осенью чувствовать себя именно в деревне, в дедовской усадьбе, с старым домом, старым гумном и большим садом с соломенными валами! Право, я желал бы пожить прежним помещиком! И. Бунин
Персонажи рассказа И. А. Бунина «Антоновские яблоки»
Рассказ, состоящий из четырёх глав, содержит небольшой круг задействованных лиц. Их в сущности четыре.
Главный герои
Лирический герой — рассказчик. Повествователь с ностальгией вспоминает прошлое: счастливые годы ранних лет, потом молодость, когда в усадьбах уже всё не так, но тоже хорошо. В образе лирического героя угадывается сам писатель. Он связывает воедино отдельные картины рассказа и заявляет свою, авторскую, позицию.
Повествователь предстаёт перед читателем натурой поэтической, остро чувствующей красоту природы, жизни в деревенской усадьбе. Прошлое видится герою гармоничным и прекрасным, он мечтателен, уходит от реальности.
Второстепенные герои
Анна Герасимовна — тётка главного героя, провинциальная среднепоместная дворянка. Она гостеприимна, любит вспоминать времена своей молодости, старинную мебель и всю обстановку дома содержит в порядке и чистоте. Сам дом и постройки во дворе ещё крепки и основательны. Анна Герасимовна напоминает гоголевскую Коробочку. В её владениях сохранился дух крепостного права. Престарелые дворовые крестьяне относятся к господам с большим почтением.
Арсений Семеныч — колоритный помещик, страстный охотник. Он из тех, кто живёт широко в разрушающемся обширном поместье. Арсений Семёныч привлекателен внешне: высокий, стройный, широкоплечий, с красивым цыганским лицом. Лихость натуры Арсения Семёныча сказывается в диком блеске глаз. Костюм его живописен: шёлковая малиновая рубаха, бархатные шаровары, длинные сапоги.
Мелкопоместный дворянин — собирательный образ. Это обедневший помещик, который всё такой же страстный охотник. Правда, приходится себя ограничивать одними гончими, борзых нет.
Эпизодические герои
Николай — мещанин-садовник. Крестьяне из Выселок — старики-долгожители (признак безбедной деревни), зажиточные мужики, нарядные крестьянки. У всех справное хозяйство, все довольны своей жизнью.
Краткое содержание рассказа антоновские яблоки по главам
Глава 1
Бабье лето, сад, уже поредевший, наполненный яблочным ароматом. Рабочие суетятся и торопятся, чтобы телеги с фруктами не запоздали к выезду. Слышится, как яблоки глухо падают в кадушку. Автор описывает большой шалаш, к которому ведёт дорога из сада. Мещане-тарханы обзавелись возле него целым хозяйством. В праздники здесь проходили ярмарки: продавали ароматные яблоки, разливали мёд. Крестьяне приходили наряженными и толпились до позднего вечера.
С наступлением темноты герой идёт через сад по шуршащей листве к шалашу, где хлопочет мещанин Николай. У него есть ружьё, из которого мальчику хочется выстрелить. Стреляет он с большим удовольствием, слушая оглушительный треск и эхо, раскатывающееся по горизонту. Рассказчик вспоминает ощущение счастья, когда он вглядывался в тёмно-синий простор звёздного неба.
Глава 2
Обильный урожай антоновки в деревне был приметой хлебного урожая. В Выселках, вспоминает герой, всегда жили богато, что подтверждалось долгожительством крестьян. Например, старик Панкрат уже перестал считать свои годы и не мог ответить, сколько лет живёт. Наводящим вопросом выяснили, что не меньше ста.
В главе описывается быт состоятельных мужиков. У них большие избы («в две-три связи»), много добра в амбарах, пчёлы, овины, риги… И это далеко не полная опись имущества. В таких семьях усадьбы держались в порядке. Мальчик видел крестьянскую жизнь, ему нравилась косьба, молотьба. Быть мужиком, ему казалось, очень привлекательно. Если ещё и красивая жена да вкусные обеды на деревянных тарелках, так чего лучше?
Рассказчику помнится, что жизнь среднего дворянина и жизнь богатого мужика по складу были схожи своей домовитостью. Такой среднепоместной дворянкой была его «старосветская» тётка Анна Герасимовна. Ехать до неё двенадцать вёрст, и по дороге можно любоваться, как в лазурном небе реют птицы, глубоко вдыхать прохладный и свежий воздух.
Небольшая усадьба тётки старая, но прочная, с невысокими крепкими надворными постройками из дубовых брёвен. Дом был тоже невысоким, но примечателен выдающейся соломенной крышей, на редкость прочной. Мальчик родился после отмены крепостного права и не знал его, но в усадьбе тётушки чувствовал, что оно здесь до сих пор. Ветхие старики и старухи из бывшего дворового сословия при въезде господ подтягивались и низко кланялись.
Автор уделяет внимание запущенному саду Анны Герасимовны. Он славился не только запущенностью. Певчие птицы и яблоки составляли его достоинство. Яблочный аромат распространялся по всему дому. Тётушка принимала гостей, любила вспоминать старину. И под эти приятные воспоминания подавали на стол угощения и яблоки различных сортов. В прохладных и просторных комнатах небольшого дома Анны Герасимовны царил порядок, старинная мебель напоминала о прошлом.
Глава 3
Охота — непреходящая страсть помещиков ещё питала их угасающий сословный дух. Сохранились ещё поместья с садом больше двадцати десятин, где жили с размахом, хотя не было уже выездных троек, не стало тех борзых и гончих. Один из таких помещиков — родственник рассказчика Арсений Семёныч.
Как-то раз герой вместе с охотниками посетил его усадьбу. Ему запомнилась сцена, как борзой, вскочив на стол, поедал остатки заячьего мяса. В это время вышел из кабинета хозяин и выстрелом из револьвера спугнул своего любимца. «Жаль, промахнулся!», — со смехом сказал он.
Гурьбой с удалым Арсением Семёнычем все ехали на охоту. Слух о добыче приводил всех в состояние азарта, охотники неслись наперегонки. После, усталые охотники заваливались в усадьбу какого-нибудь едва знакомого помещика, живущего бобылём, и располагались на ночлег. Порой гостеприимством малознакомого помещика пользовались несколько дней.
Мальчик иногда просыпал охоту, и этот отдых нравился ему больше всего. Он гулял по саду, потом в библиотеке разглядывал старинные книги. Были среди них и романы, а в журналах — имена первых поэтов 18 века и совсем юного Пушкина. Герой вздыхает о музыке бабушки, её стихах из «Онегина». Прежняя жизнь как мечта является его воображению. Девушки и женщины оставшихся в прошлом дворянских усадеб смотрят на него с портретов: женственные, нежные. Хорошие.
Глава 4
Душистой антоновки больше не чувствуется в усадьбах помещиков. Померли древние долгожители в Выселках, покинула этот мир Анна Герасимовна, бедовый Арсений Семёныч пустил себе пулю в лоб. На смену крепким средним помещикам пришли обедневшие мелкопоместные.
Уже не мальчик, а молодой человек, рассказчик вновь приезжает в деревенскую усадьбу. Стоит глубокая осень. Герой верхом едет в поле, с ним собака, ружьё, рог. Целый день он скитается. Возвращение к огням Выселок по темноте доставляет радость. Озябший, голодный, он входит дом и садится у затопленной печи. Светло и весело в людской, где рубят капусту, мелькают сечки. Случается, к нему заглянет кто-нибудь из мелкопоместных и увозит к себе. Герой находит мелкопоместную жизнь хорошей.
Бедный помещик поднимается рано, курит дешёвый табак. Он всё смотрит в поле: когда же забелеют поля? Нет у него борзых для осенней охоты, только гончие, а с ними — по зиме. Барин заходит в ригу, смотрит, как идёт молотьба, а сам всё оглядывается на поле. Вот и зазимок, первый снег, только в ноябре в поле без борзых ещё нечего делать.
Наконец, наступила зима. Мелкопоместные съезжаются, как в былые времена. Они не жалеют последних денег на выпивку, потом целым днями рыщут по полям. А вечерами где-нибудь во флигеле поют под гитару с «грустной, безнадёжной удалью».
Заключение
В рассказе «Антоновские яблоки», как и в элегии «Листопад», писатель прослеживает ход осени от бабьего лета с его золотым убранством и лазурью до снежного покрова. Хотя охотники с нетерпением ждали прихода зимы, её наступление символизирует умирание. Разорившиеся помещики из последних возможностей пьют, звенят гитарой, но флигелёк их окружён белыми снегами, и воет ветер. Природа будто надела саван. В рассказе очевидно сопоставление увядания и умирания природы с судьбой помещичьих усадеб и дворянской культуры.
Автор использует принцип лирического параллелизма, распространённого в народной поэзии. Для этого рассказа народный приём очень подходит, он помогает выразить автору свою позицию. Для Бунина помещичья жизнь неотрывна от крестьянской, деревни и дворянские усадьбы он считает связанными воедино.
Краткий анализ
В «Антоновских яблоках» Бунин изобразил жизнь помещиков и уделил внимание крестьянскому укладу. Произведение наполнено пейзажными иллюстрациями, передающими пряный запах осени. Рассказ «Антоновские яблоки» — один из блестящих примеров поэтической прозы в отечественной словесности.
Жанр
Жанр произведения — рассказ, написанный в стиле эпитафии. Рассказ, потому что нет определённой сюжетной линии и разветвлённой системы образов. Герои изображены опосредованно, через рассказчика, связаны только с ним. Справедливо назвать рассказ эпитафией, потому что в нём повествуется об умирающих дворянских усадьбах.
Тема рассказа
Выделяются две параллельных темы: осенняя деревня и помещичья жизнь на вольной природе.
Автор описывает красоту первоначальной осени, её переход к более печальному состоянию и влияние осенних перемен на жизнь человека. Бунин плавно переходит к изображению жизни в дворянских усадьбах. Образ антоновских яблок активно используется автором для раскрытия тем. С этими плодами неразрывно связано детство, патриархальная старина, ностальгические воспоминания.
Антоновские яблоки — символ идиллической патриархальной жизни. В этом и заключается смысл названия рассказа.
Проблематика
Проблематика произведения — исчезновение помещичьего духа, обнищание дворянства, утрата им прежнего авторитета; невозвратность старины. Писатель воспринимает разорение дворянских гнёзд как историческую драму. Автор поэтизирует и приукрашивает прошлое, в том числе и крепостное право, с которым связано процветание дворянских усадеб.
Идея рассказа
Идея рассказа — изобразить прелесть провинциальной патриархальной старины, которую должно сохранить в памяти потомков. Вместе с тем целью автора было передать состояние угасающих дворянских гнёзд. В процессе их исчезновения есть неизбежность, похожая на смену времён (от осени до зимы). Так и в жизни страны происходит смена эпох, влекущая изменения в жизни людей.
Главный герой принимает перемены как неизбежность, с которой приходится смириться. Он дорожит воспоминаниями о детстве, юности, о прекрасных старинных усадьбах, но учится радоваться жизни в настоящем, видеть её красоту.
Композиция произведения
Рассказ построен без выраженной событийной канвы. Завязку, кульминацию, развязку выделить затруднительно, так как во всех четырёх главах сюжетные составляющие размыты. Главная роль в построении рассказа отводится воспоминаниям, в них вплетаются пейзажные зарисовки, размышления, портреты, описания интерьеров. Каждая часть рассказа посвящена каким-то воспоминаниям главного героя. Все главы объединяет одна тема и образ повествователя.
Художественные особенности
- Отсутствие обычного сюжета в рассказе. Произведение являет собой воспоминание в форме монолога. Повествование выстроено на ассоциациях, что свойственно поэзии. От главы к главе меняются в сознании главного героя картины по направлению от идиллического прошлого к унылым деревушкам настоящего.
- Центральный образ в рассказе — сад. Тремя годами позже после выхода «Антоновских яблок» А. П. Чехов написал свою знаменитую пьесу «Вишнёвый сад», где образ сада тоже занимает центральное место, у него такое же символическое значение — «дворянское гнездо» как уходящая натура.
И в рассказе, и в пьесе герои с горьким сожалением вспоминают сад, который ассоциируется с минувшими временами, полными гармонии. У Чехова гармония рушится под ударами топора в вишнёвом саду, Бунин же видит её как в прошлом, так и в утратившем идиллию настоящем. Не меньшую роль в рассказе играет образ яблок. В народном поэтическом творчестве яблоко символизирует продолжение рода, а душистый аромат антоновки вызывает добрые эмоции и жизнелюбивое настроение.
- Живописность языка. Лёгкость акварельных описаний чередуется с яркими мазками масляных красок. Произведение соткано из множества живописных деталей, например: «бриллиантовое созвездие Стожар», «бодрое эхо кольцом грянет и раскатится по горизонту», «проволоки их, как серебряные струны, скользят по склону ясного неба», «синея, грустно умирают сумерки».
Писатель обладал высокой зрительной и слуховой восприимчивостью. Звуки и краски мира он ощущал остро, поэтому в «Антоновских яблоках» читатель чувствует яблочный дух, медовый аромат, запах палой листвы и старинных кожаных фолиантов.
История создания и публикации
В 1891 году писатель приехал в загородную усадьбу к брату Евгению. Здесь он почувствовал знакомый аромат антоновских яблок. Запах антоновки живо напомнил Ивану Алексеевичу минувшие дни помещичьей жизни, одновременно у него возникло ностальгическое чувство по «крепостному времени». Он даже сказал, что хотел бы быть помещиком в те времена: от зари до зари ездить по полям, а вечером возвращаться домой с волчьим аппетитом.
В этой поездке, по-видимому, появилось желание поэтически описать жизнь в помещичьих усадьбах, зародилась идея рассказа «Антоновские яблоки». Писатель воплотил её в жизнь только через девять лет. Первая публикация рассказа состоялась в 1900 году, в Петербурге, в журнале «Жизнь» (№ 10).
Работа над текстом рассказа не закончилась. Бунин доводил его до совершенства в течение последующих двадцати лет. Например, при подготовке рассказа для сборника «Перевал», вышедшего в 1912 году, он убрал из текста ряд первых абзацев с началом «Антоновские яблоки…». Значительные изменения Иван Алексеевич внёс в редакции рассказа из Полного собрания сочинений, издания 1915 года, а также отредактировал вариант «Антоновских яблок» из сборника «Начальная любовь», вышедшего в 1921 году.
Рецензии
Отзывы современников на «Антоновские яблоки» были разноречивы.
Двойственной была рецензия Максима Горького. Он дал высокую оценку художественному мастерству и таланту Бунина, сравнив писателя с «молодым богом». Идея произведения вызвала у пролетарского писателя категорическое неприятие.
Петербургский публицист Игнатий Потапенко в газете «Россия» (№559, 1900) недоумевал по поводу «Антоновских яблок». По его мнению, в рассказе не видно главного, поскольку Бунин беспорядочно описывает всё, что ни попадёт под руку. В московском литературном объединении «Среда» тоже обсуждали рассказ Бунина, мнения были разными. Произведение положительно оценивали с точки зрения художественных достоинств, но любовь автора к старопомещичьему быту не вызывала сочувствия.
А. И. Куприн отозвался на «эпитафию» пародией «И. А. Бунин. Пироги с груздями» (журнал «Жупел», № 3, 1906). Куприн использовал мотивы бунинского рассказа, но обошёлся с ними иронически. Выдержав тот же элегический тон, подключив те же метафоры, Александр Иванович с ощутимым ехидством высмеивал Ивана Алексеевича, используя такие выражения: «задумчиво жую мочалку», «в глазах… красивая печаль», «где ты, прекрасное время… крепостных душ…выкупных платежей?». Есть мнение, что таким образом Куприн отомстил Бунину за намеренную неделикатность. Что ж, Бунин многих задел своей язвительностью.
Вся острота пародии Курина содержится в названии. «Пироги с груздями» в своей прозаичности явно противопоставлены поэтическому аромату антоновских яблок, который был связан у Бунина с помещичьей домовитостью. Но то же самое подтверждали и весомые «пироги с груздями» у Куприна, причём с насмешкой над ностальгией о материальном благополучии усадебной жизни.
Аудиокнига
Скачать обзор:
На чтение 6 мин Просмотров 5.8к. Опубликовано 03.04.2020
⭐⭐⭐⭐⭐ «Антоновские яблоки» за 1 минуту и подробно за 4 минуты.
Очень краткий пересказ рассказа «Антоновские яблоки»
Повзрослевший автор с грустью вспоминает о своем детстве и молодости в родном имении. Ему особенно запомнился запах антоновских яблок, символизирующий богатство и процветание сельских жителей.
В памяти рассказчика встают идиллические картины из прошлого: урожайная осень, шумные праздники в деревне, счастливая жизнь крестьян и мелких помещиков.
Автор хранит самые теплые воспоминания о своих родственниках: «старосветской» тетушке и шурине — заядлом охотнике. В усадьбе Арсения Семеныча он неоднократно участвовал в традиционной для русских помещиков забаве — охоте.
Давно уже ушла в прошлое беззаботная жизнь среднего дворянского сословия, которое обнищало и разорилось. Ему на смену пришло мелкопоместное дворянство, которое для автора не менее дорого. В образе жизни, радостях и горестях этих обедневших людей он видит отголоски былого величия своих предков.
Главные герои и их характеристика:
- Рассказчик — в этом образе легко угадывается сам писатель. В общих чертах он описал собственные годы возмужания: счастливое детство в родном имении, постепенное обнищание, отъезд в девятнадцатилетнем возрасте.
- Анна Герасимовна — тетя автора. Это типичная провинциальная помещица «старой закалки», очень гостеприимная женщина, обожающая вести разговоры «про старину».
- Арсений Семеныч — шурин автора. Это беззаботный человек, ведущий разгульный образ жизни. Арсений Семеныч — символ бесшабашного дворянина с неукротимым нравом, один из последних представителей людей этого типа.
Второстепенные герои и их характеристика:
- Жители деревни Выселки — древние старики, богатые мужики, красивые бабы и девки. Все эти крестьяне живут весело и счастливо, мало чем отличаясь от своих хозяев.
- Собирательный образ мелкопоместного дворянина — разорившийся вконец помещик, тратящий последние деньги на охоту и с тоской вспоминающий о былых временах.
Краткое содержание рассказа «Антоновские яблоки» подробно по главам
Глава 1
Автор вспоминает прекрасную теплую осень в родном имении. Главный показатель хорошего года — богатый урожай антоновских яблок. Их сбором занимались все крестьяне. Аромат яблок несколько дней окутывал местность. Каждый вечер в саду устраивались пляски, слышался громкий смех.
В эти дни молодой рассказчик любил ночью выбегать в сад и любоваться на звездное небо. Ему казалось, что жизнь всегда будет такой же прекрасной.
Глава 2
«Ядреная антоновка — к веселому году». Эта фраза запомнилась автору на всю жизнь. В урожайный год деревня Выселки словно преображалась. Проезжая через нее, автор в очередной раз обращал внимание на обеспеченность жителей.
Старики в Выселках были настолько древние, что даже не знали, сколько им лет. Казалось, что они умирают не от старости, а только в результате несчастного случая.
У многих мужиков были очень богатые дворы и обширное хозяйство. Глядя на самодовольного крестьянина с красавицей-женой, автор невольно завидовал их образу жизни. Хотя в быту помещики мало чем отличались от крестьян.
Старозаветным «островком», напоминающем о временах крепостного права, было для автора имение тетки — Анны Герасимовны. Приезжая к ней, он как бы попадал в другую эпоху. Гостя почтительно встречали старые дворовые люди, хранящие верность своей хозяйке. Сама тетка начинала долгие неспешные беседы о былых временах, рассказывала разные истории из своей жизни. На столы выставлялось обильное угощение…
Глава 3
Одним из самых ярких юношеских воспоминаний остаются для автора приезды к шурину — Арсению Семенычу. В его имении постоянно собиралось множество охотников. Во время шумного обеда в зал могла вбежать охотничья собака и утащить кусок со стола. Сам хозяин мог напугать гостей выстрелом прямо в доме.
Огромную радость доставляла шумная охота: безумная скачка, травля зверя, усталость в конце дня. Вечером вся компания могла без приглашения нагрянуть к какому-нибудь соседнему помещику и прожить у него несколько дней.
Если рассказчику случалось опоздать на охоту, он весь день проводил в опустевшем доме: бродил по незнакомому саду, рассматривал старинные книги в библиотеке, предавался мечтам, глядя на фамильные портреты…
Глава 4
Автор считает настоящей трагедией разорение помещичьих хозяйств. Уже нет в живых Анны Герасимовны, Арсения Семеныча, долгожителей в Выселках. Вместе с ними уходит в прошлое целая эпоха.
Приезжая осенью в родовое гнездо, рассказчик гостит у нищих мелкопоместных дворян, жизнь которых также имеет свои прелести. Такой помещик стал еще ближе к крестьянам. Встав очень рано, он закуривает дешевую папиросу, приказывает подавать чай. Выходя на улицу, мелкопоместный с грустью думает, что не может отправиться на охоту, потому что нет денег на борзых собак. Он бесцельно наблюдает за работой крестьян и с нетерпением ждет первого снега.
С наступлением зимы бедные дворяне собираются вместе, пропивают последние деньги, по целым дням пропадают в снежных полях с гончими. Ночами они за печальными песнями вспоминают о навсегда ушедших годах.
Кратко об истории создания произведения
Свой творческий путь И. А. Бунин начал со стихотворений. Рассказ «Антоновские яблоки» — одно из самых первых его произведений в прозе. Рассказ был впервые опубликован в журнале «Жизнь» (1900г.).
- Краткие содержания
- Бунин
- Антоновские яблоки
Краткое содержание Антоновские яблоки Бунина
Рассказчик вспоминает о том, что когда-то в прошлом места детства. Ведь, когда он был маленьким, он жил в деревне, которую тогда считали даже очень богатой деревней, ведь именно в ней много всего росло, продавалось.
Деревня носила название Выселки. Дома, как ни странно для деревни, там были кирпичные, а это уже первый признак по тем временам – что деревня богатая. И там долго жили люди, особенно старики и бабушки. Это тоже показывало, что деревня очень обеспеченная. Кстати, обеспечение у всех людей, которые жили в этой деревне, как ни странно, было похожее. Даже те, кто должен был по социальному уровню находиться в бедноте, на самом деле, был достаточно обеспечен, почти как самые богатые люди в селе.
Также, ему вспоминалась тетка Анна Герасимовна. И особенно ее усадьба. Ее усадьба, которая была не слишком большой, но красивой, а также прочной, и еще ее место обитания казалось таким старинным, а потому – весьма необычным.
Также, что очень запоминалось и нравилось детворе – это то, что вокруг ее дома стояли уже долго время столетние деревья, что было очень красиво и естественно. Также, у нее был сад, в котором было много яблонь, ведь именно этим он и славился в первую очередь. Даже соловьи и горлинки там были, потому что сад нравился к тому же и птицам.
Крыша была соломенной, и очень толстой, а потому – все восхищались этой крышей. А какие запахи были в доме у тетки Анны. Ведь в доме в первую очередь запах старой мебели, а также – яблок, спелых, сочный и вкусных.
Даже шурин вспомнился рассказчику. Ведь это был человек, который любил охотиться. И, к тому же, в его доме всегда много собиралось людей, друзей и их знакомых. Там всегда было шумно, или почти всегда, все веселились на званых обедах, которые он давал, как помещик.
Также, у него всегда было много собак, так как они нужны были ему для охоты. Рассказчик сам себя помнит на таком званом обеде, как он со всеми после сытного обеда – на вороном коне, который мчит слишком быстро, как кажется. Все вокруг мелькает – деревья, люди на конях, и еле-еле видна дорожка впереди.
Собаки гавкают, все мчатся, нет никакой остановки. Потом, когда уже сильно стемнеет, все охотники просто от некуда деться, уставшие, вваливаются в дом какого-то охотника возле лес, и там и остаются ночевать. Бывает, что и по нескольку дней там живут.
Произведение рассказывает о тёплых воспоминаниях из детства.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Бунин. Все произведения
- Антоновские яблоки
- Антоновские яблоки по главам
- Господин из Сан-Франциско
- Грамматика любви
- Деревня
- Жизнь Арсеньева
- Кавказ
- Косцы
- Кукушка
- Лапти
- Легкое дыхание
- Митина любовь
- Натали
- Окаянные дни
- Подснежник
- Поздний час
- Сверчок
- Сны Чанга
- Солнечный удар
- Степа
- Танька
- Темные аллеи
- Холодная осень
- Цифры
- Чистый понедельник
Антоновские яблоки. Картинка к рассказу
Сейчас читают
- Краткое содержание Островский Гроза
Действие пьесы развернулось в маленьком городе Калинове. Кулигин, изобретатель, ищущий вечный двигатель, и конторщик Кудряш любовались Волгой, сидя в общественном саду.
- Краткое содержание Маршак Горя бояться — счастья не видать
Однажды в лесу старый дровосек Андрон Кузьмич рубил деревья. Но, был он уже старый, тяжело давался ему каждый новый удар топором. Еле-еле слышно было, как Кузьмич лес валит.
- Краткое содержание Куприн Впотьмах
Хорошо сложенный молодой инженер Аларин едет домой. В одном купе вместе с ним едут, неприглядная молодая девушка и мужчина с кавказкой внешностью. Спустя немного времени этот мужчина пристаёт к девушке
- Краткое содержание Носов Заплатка
Бобу мама подарила отличные, военной расцветки брюки. Всем ребятам они очень нравились. Сшиты они были из камуфляжной материи.
- Краткое содержание О. Генри Трест, который лопнул
Рассказ комедийного американского писателя О. Генри Трест который лопнул, повествует о двух приятелях мошенниках, которые живут в поисках авантюр и лёгкой наживы
This article is about the short story by Ivan Bunin. For the apple, see Antonovka.
«Antonov Apples» | |
---|---|
by Ivan Bunin | |
Original title | Антоновские яблоки |
Country | Russia |
Language | Russian |
Publisher | Zhiznh magazine Saint Petersburg |
Publication date | 1900 |
«Antonovka Apples» (Russian: Антоновские яблоки, romanized: Antonovskiye Yabloki, occasionally referred to as The Apple Fragrance)[1] is a short story by Nobel Prize-winning Russian author Ivan Bunin, written in 1900 and published the same year in the October issue of the Saint Petersburg Zhiznh (Life) magazine, subtitled «Sketches from the Epitaph book».[2]
Background[edit]
Scholars trace the novella’s origins to Ivan Bunin’s August 14, 1891, letter to Varvara Pashchenko, the woman he was passionately in love with at the time, in which he spoke of his irrational love of the early autumn. Mentioning the smell of Antonov apples in the garden, Bunin confessed: «In the days like these not only does my hatred towards the times of serfdom go away, but I begin unwillingly to poeticise those times… Really, I wouldn’t have minded spending at least some time as an old-time land-owner.» Nine years later, these feelings materialised in the «Antonov apples» novella, one of his best-known early works. According to Vera Muromtseva-Bunina, Bunin’s relative A.I.Pusheshnikov served as a prototype for the story’s main character Arseny Semyonovich.[2]
Bunin continued to curtail the original text all through his lifetime. Preparing the novella for The Passage (Перевал) collection, he omitted the whole page (with the reference to Friedrich Schiller’s observation as to the apples’ aroma being good for a room’s general atmosphere). More drastic cuts were made prior to the first Complete series in 1915 and then at the time of Primal Love publication in 1921.[2]
Critical reception[edit]
«Antonov apples» story received mixed reviews. Within a month of its publication Maxim Gorky wrote in a letter addressed to Bunin: «Thank you for the ‘Apples’. Those were good. Here Ivan Bunin like a young God sang. Beautiful, juicy and soulful.»[3] Yet it was Gorky who denounced Ignaty Potapenko’s sharp criticism in the Rossiya newspaper (November 10, 1900, #556), calling the review (signed ‘The Stranger’) «spiteful, stupid and pathetic».[3] Brother Yuli Bunin, remembering the Moscow Wednesday (Среда) literary gatherings and mentioning criticism the writer had to confront there, wrote: «Some, speaking favourably of Antonov Apples artistic merits, rebuked him for his alleged sympathy for the old-time ways of rural life.»[2]
In 1906 Aleksandr Kuprin parodied Antonov Apples in a piece called «I.A. Bunin. The Milk-cap Pies» (И.А.Бунин. Пироги с груздями).[4]
Decades on, both the Soviet and the Russian literary scholars regarded the story as one of the highlights of Ivan Bunin’s early career. In 1965 Oleg Mikhailov described it as «the masterpiece», marked by «precise detalisation, concise artistry and daring metaphors… all of which go the whole way to re-create fragrances and spectres of the old-time Russia’s rural life.»[5]
External links[edit]
- An omnibus collection of Bunin’s short fiction at Standard Ebooks
- Антоновские яблоки. The original text in Russian.
References[edit]
- ^ Apple Fragrance Archived March 28, 2012, at the Wayback Machine text fragment at www.linguarus.com.
- ^ a b c d The Works of I.A.Bunin. Vol.ii. Novellas and Short Stories, 1891-1909. Khudozhestvennaya Literatura, 1965. Commentaries. Pp.504-508.
- ^ a b The Gorky Readings // Горьковские чтения, 1961. P.16.
- ^ Zhupel magazine, No.3, March 1906.
- ^ The Works of I.A.Bunin. Vol.ii. Novellas and Short Stories, 1891-1909. Khudozhestvennaya Literatura, 1965. Commentaries by Oleg Mikhaylov. P.476.
This article is about the short story by Ivan Bunin. For the apple, see Antonovka.
«Antonov Apples» | |
---|---|
by Ivan Bunin | |
Original title | Антоновские яблоки |
Country | Russia |
Language | Russian |
Publisher | Zhiznh magazine Saint Petersburg |
Publication date | 1900 |
«Antonovka Apples» (Russian: Антоновские яблоки, romanized: Antonovskiye Yabloki, occasionally referred to as The Apple Fragrance)[1] is a short story by Nobel Prize-winning Russian author Ivan Bunin, written in 1900 and published the same year in the October issue of the Saint Petersburg Zhiznh (Life) magazine, subtitled «Sketches from the Epitaph book».[2]
Background[edit]
Scholars trace the novella’s origins to Ivan Bunin’s August 14, 1891, letter to Varvara Pashchenko, the woman he was passionately in love with at the time, in which he spoke of his irrational love of the early autumn. Mentioning the smell of Antonov apples in the garden, Bunin confessed: «In the days like these not only does my hatred towards the times of serfdom go away, but I begin unwillingly to poeticise those times… Really, I wouldn’t have minded spending at least some time as an old-time land-owner.» Nine years later, these feelings materialised in the «Antonov apples» novella, one of his best-known early works. According to Vera Muromtseva-Bunina, Bunin’s relative A.I.Pusheshnikov served as a prototype for the story’s main character Arseny Semyonovich.[2]
Bunin continued to curtail the original text all through his lifetime. Preparing the novella for The Passage (Перевал) collection, he omitted the whole page (with the reference to Friedrich Schiller’s observation as to the apples’ aroma being good for a room’s general atmosphere). More drastic cuts were made prior to the first Complete series in 1915 and then at the time of Primal Love publication in 1921.[2]
Critical reception[edit]
«Antonov apples» story received mixed reviews. Within a month of its publication Maxim Gorky wrote in a letter addressed to Bunin: «Thank you for the ‘Apples’. Those were good. Here Ivan Bunin like a young God sang. Beautiful, juicy and soulful.»[3] Yet it was Gorky who denounced Ignaty Potapenko’s sharp criticism in the Rossiya newspaper (November 10, 1900, #556), calling the review (signed ‘The Stranger’) «spiteful, stupid and pathetic».[3] Brother Yuli Bunin, remembering the Moscow Wednesday (Среда) literary gatherings and mentioning criticism the writer had to confront there, wrote: «Some, speaking favourably of Antonov Apples artistic merits, rebuked him for his alleged sympathy for the old-time ways of rural life.»[2]
In 1906 Aleksandr Kuprin parodied Antonov Apples in a piece called «I.A. Bunin. The Milk-cap Pies» (И.А.Бунин. Пироги с груздями).[4]
Decades on, both the Soviet and the Russian literary scholars regarded the story as one of the highlights of Ivan Bunin’s early career. In 1965 Oleg Mikhailov described it as «the masterpiece», marked by «precise detalisation, concise artistry and daring metaphors… all of which go the whole way to re-create fragrances and spectres of the old-time Russia’s rural life.»[5]
External links[edit]
- An omnibus collection of Bunin’s short fiction at Standard Ebooks
- Антоновские яблоки. The original text in Russian.
References[edit]
- ^ Apple Fragrance Archived March 28, 2012, at the Wayback Machine text fragment at www.linguarus.com.
- ^ a b c d The Works of I.A.Bunin. Vol.ii. Novellas and Short Stories, 1891-1909. Khudozhestvennaya Literatura, 1965. Commentaries. Pp.504-508.
- ^ a b The Gorky Readings // Горьковские чтения, 1961. P.16.
- ^ Zhupel magazine, No.3, March 1906.
- ^ The Works of I.A.Bunin. Vol.ii. Novellas and Short Stories, 1891-1909. Khudozhestvennaya Literatura, 1965. Commentaries by Oleg Mikhaylov. P.476.
Содержание
- Краткое описание персонажей
- Пересказ тезисно
- Краткое содержание по главам
- Основная идея рассказа
Рассказ «Антоновские яблоки» был написан И.А. Буниным в 1900 году. Сочинение представляет собой лирический монолог-воспоминание. В основе краткого содержания «Антоновских яблок» лежит повествование о дворянах, которые начали разоряться. Теперь им остается лишь вспоминать о былых днях. Постепенно и само слово «дворянин» уходит в прошлое.
Краткое описание персонажей
Прежде чем приступить к пересказу монолога «Антоновские яблоки», необходимо рассмотреть основных персонажей:
- Рассказчик — в его образе можно увидеть самого писателя. Он повествует о своей счастливой жизни, веселом детстве, обнищании и отъезде в 12 лет.
- Анна Герасимовна — тетя рассказчика. Гостеприимная дама из провинции, которая любит вспоминать о своей молодости.
- Арсений Семеныч — беззаботен, любит выпивку и веселье. Бесшабашный дворянин с сильным нравом. Раньше было много таких людей, но сейчас их уже нет.
- Образ разоренного помещика — человека, скучающего по былым временам и тратящего остаток денег на охоту.
Пересказ тезисно
В сюжете лежит несколько основных моментов, которые нужно проанализировать.
Воспоминания главного героя о том, что его жизнь была подобна большому урожаю антоновских яблок — такая же богатая и интересная. Он сравнивает жизнь крестьян и помещиков, все были счастливыми. Охота и повседневные дела приносили много радости.
Главный герой понимает, что эпоха помещиков закончилась. Яблоки больше не будут пахнуть так же, как раньше. Несмотря на сожаления, он все же принял факт изменений. Возможно, все уже не будет таким, но жизнь продолжается.
Краткое содержание по главам
Сочинение состоит из 4 глав. В каждой из них автор ностальгирует о былых временах. Ему нравился образ жизни помещика. Краткий пересказ переносит читателя в воспоминания рассказчика.
Глава 1
В содержании повествователь вспоминает о теплой ранней осени. Главной особенностью года стал богатый урожай яблок. Их собирали крестьяне, и фруктовый аромат наполнял деревню несколько дней. В его памяти сохранились радостные вечера с весельем в саду и громкой музыкой. Главный герой чувствовал всю прелесть своей жизни, ему хотелось, чтобы так было всегда.
Глава 2
Автор вспоминает, как веселились в деревнях раньше. В годы, когда урожай яблок был особенно богат, жители, казалось, становились другими. Создавалось впечатление, что именно в сезоны урожая они были обеспеченны.
В деревне жили старики, которые даже не могли вспомнить свой возраст. Создавалось впечатление, будто от старости здесь никто не умирал, разве что из-за несчастных случаев.
У каждого жителя был большой двор и богатое хозяйство. Автор обратил внимание на заносчивого крестьянина и его красивую жену, завидуя им. Если сравнивать быт помещиков и крестьян, в нем практически не было различий.
Главный герой думает об изменениях, связанных с его тетей – Анной Герасимовной. Когда он бывал у нее, то чувствовал, будто попадает в другое время. Старые дворяне, постоянные рассказы Анны Герасимовной о прежней жизни, былых временах — все это вызывало у героя ностальгию. На столе в доме тети всегда было множество изысканных блюд, что тоже напоминало о прошлом.
Глава 3
Охота была распространенным увлечением помещиков, но теперь это стало редким явлением. Рассказчик вспоминал про Арсения Семеныча, который так любил поохотиться. В его доме всегда собиралось множество гостей. Казалось, их было настолько много, что они не помещались в его особняке, и некоторым приходилось стоять на улице. Арсений Семеныч, бывало, забавы ради, стрелял в доме, со смехом досадуя, что промахнулся.
Автор также вспомнил запах сырости в лесу, холодный вечер, громкие разговоры охотников. Постепенно крики сменялись тишиной, но вскоре доносился собачий лай и звук рогов. Компания помещика шла ночевать в дом к холостяку, которого они не знали. С рассветом все снова возвращались в лес, продолжая охотиться и выпивать.
После охоты помещики рассказывали друг другу о своих впечатлениях. В центре же комнаты лежало тело убитого волка, окрашенное кровью.
Рассказчик также упомянул, что сам он часто опаздывал на охоту. Тогда ему приходилось проводить весь день в пустом доме, читать книги и смотреть на семейные портреты.
Глава 4
Постепенно запах яблок исчезает вместе с радостью помещиков. Многих из них уже нет на свете. Главный герой приезжает в деревню осенью. Он видит, как работают девушки. Ему все еще нравится малопоместный образ жизни. Зимой он снова собирается на охоту, но теперь она уже не будет такой громкой, как раньше.
Основная идея рассказа
Иван Бунин хотел передать, как чувствовали себя дворянские гнезда в процессе своего исчезновения. Это было неизбежно, подобно необратимому изменению времен года с ранней осени до поздней зимы. Меняется эпоха, меняется жизнь людей, меняется все. Главный герой (в образе которого можно увидеть самого писателя) принял эти изменения как нечто естественное, то, что невозможно изменить, что обязательно должно произойти. Но все же он вспоминает былые деньки, когда он был так счастлив. Основная цель лирической новеллы – донести до читателя, что нужно ценить то, что мы имеем, пока оно не исчезло. В кратком содержании рассказа «Антоновские яблоки» заложена идея, что изменения неизбежны, однако, тем не менее, следует уважать традиции предков.