Пушкин сказки для взрослых ру читать

Царь Никита жил когда-то
Праздно, весело, богато,
Не творил добра, ни зла,
И земля его цвела.
Царь трудился по немногу,
Кушал, пил, молился богу
И от разных матерей
Прижил сорок дочерей,
Сорок девушек прелестных,
Сорок ангелов небесных,
Милых сердцем и душой.
Что за ножка — боже мой,
А головка, темный волос,
Чудо — глазки, чудо — голос,
Ум — с ума свести бы мог.
Словом, с головы до ног
Душу, сердце всё пленяло.
Одного не доставало.
Да чего же одного?
Так, безделки, ничего.
Ничего иль очень мало,
Всё равно — не доставало.
Как бы это изъяснить,
Чтоб совсем не рассердить
Богомольной важной дуры,
Слишком чопорной цензуры?
Как быть?… Помоги мне, бог!
У царевен между ног…
Нет, уж это слишком ясно
И для скромности опасно, —
Так иначе как-нибудь:
Я люблю в Венере грудь,
Губки, ножку особливо,
Но любовное огниво,
Цель желанья моего…
Что такое?.. Ничего!..
Ничего, иль очень мало…
И того-то не бывало
У царевен молодых,
Шаловливых и живых.
Их чудесное рожденье
Привело в недоуменье
Все придворные сердца.
Грустно было для отца
И для матерей печальных…
А от бабок повивальных
Как узнал о том народ —
Всякий тут разинул рот,
Ахал, охал, дивовался,
А иной, хоть и смеялся,
Да тихонько, чтобы в путь
До Нерчинска не махнуть.
Царь созвал своих придворных,
Нянек, мамушек покорных —
Им держал такой приказ:
«Если кто-нибудь из вас
Дочерей греху научит,
Или мыслить их приучит,
Или только намекнет,
Что у них недостает,
Иль двусмысленное скажет,
Или кукиш им покажет, —
То — шутить я не привык —
Бабам вырежу язык,
А мужчинам нечто хуже,
Что порой бывает туже».
Царь был строг, но справедлив,
А приказ красноречив;
Всяк со страхом поклонился,
Остеречься всяк решился,
Ухо всяк держал востро
И хранил свое добро.
Жены бедные боялись,
Чтоб мужья не проболтались;
Втайне думали мужья:
«Провинись, жена моя!»
(Видно, сердцем были гневны).
Подросли мои царевны.
Жаль их стало. Царь — в совет;
Изложил там свой предмет:
Так и так — довольно ясно,
Тихо, шопотом, негласно,
Осторожнее от слуг.
Призадумались бояры,
Как лечить такой недуг.
Вот один советник старый
Поклонился всем — и вдруг
В лысый лоб рукою брякнул
И царю он так вавакнул:
«О, премудрый государь!
Не взыщи мою ты дерзость,
Если про плотскую мерзость
Расскажу, что было встарь.
Мне была знакома сводня
(Где она? и чем сегодня?
Верно тем же, чем была).
Баба ведьмою слыла,
Всем недугам пособляла,
Немощь членов исцеляла.
Вот ее бы разыскать;
Ведьма дело всё поправит:
А что надо — то и вставит».
— «Так за ней сейчас послать!»
Восклицает царь Никита.
Брови сдвинувши сердито:
— «Тотчас ведьму отыскать!
Если ж нас она обманет,
Чего надо не достанет,
На бобах нас проведет,
Или с умыслом солжет, —
Будь не царь я, а бездельник,
Если в чистый понедельник
Сжечь колдунью не велю:
И тем небо умолю».

Вот секретно, осторожно,
По курьерской подорожной
И во все земли концы
Были посланы гонцы.
Они скачут, всюду рыщут
И царю колдунью ищут.
Год проходит и другой —
Нету вести никакой.
Наконец один ретивый
Вдруг напал на след счастливый.
Он заехал в темный лес
(Видно, вел его сам бес),
Видит он: в лесу избушка,
Ведьма в ней живет, старушка.
Как он был царев посол,
То к ней прямо и вошел,
Поклонился ведьме смело,
Изложил царево дело:
Как царевны рождены
И чего все лишены.
Ведьма мигом всё смекнула…
В дверь гонца она толкнула,
Так примолвив: «Уходи
Поскорей и без оглядки,
Не то — бойся лихорадки…
Через три дня приходи
За посылкой и ответом,
Только помни — чуть с рассветом».
После ведьма заперлась,
Уголечком запаслась,
Трое суток ворожила,
Так что беса приманила.
Чтоб отправить во дворец,
Сам принес он ей ларец,
Полный грешными вещами,
Обожаемыми нами.
Там их было всех сортов,
Всех размеров, всех цветов,
Всё отборные, с кудрями…
Ведьма все перебрала,
Сорок лучших оточла,
Их в салфетку завернула
И на ключ в ларец замкнула,
С ним отправила гонца,
Дав на путь серебреца.
Едет он. Заря зарделась…
Отдых сделать захотелось,
Захотелось закусить,
Жажду водкой утолить:
Он был малый аккуратный,
Всем запасся в путь обратный.
Вот коня он разнуздал
И покойно кушать стал.
Конь пасется. Он мечтает,
Как его царь вознесет,
Графом, князем назовет.
Что же ларчик заключает?
Что царю в нем ведьма шлет?
В щелку смотрит: нет, не видно —
Заперт плотно. Как обидно!
Любопытство страх берет
И всего его тревожит.
Ухо он к замку приложит —
Ничего не чует слух;
Нюхает — знакомый дух…
Тьфу ты пропасть! что за чудо?
Посмотреть ей-ей не худо.
И не вытерпел гонец…
Но лишь отпер он ларец,
Птички — порх и улетели,
И кругом на сучьях сели
И хвостами завертели.
Наш гонец давай их звать,
Сухарями их прельщать:
Крошки сыплет — всё напрасно
(Видно кормятся не тем):
На сучках им петь прекрасно,
А в ларце сидеть зачем?
Вот тащится вдоль дороги,
Вся согнувшися дугой,
Баба старая с клюкой.
Наш гонец ей бухнул в ноги:
«Пропаду я с головой!
Помоги, будь мать родная!
Посмотри, беда какая:
Не могу их изловить!
Как же горю пособить?»
Вверх старуха посмотрела,
Плюнула и прошипела:
«Поступил ты хоть и скверно,
Но не плачься, не тужи…
Ты им только покажи —
Сами все слетят наверно».
«Ну, спасибо!» он сказал…
И лишь только показал —
Птички вмиг к нему слетели
И квартирой овладели.
Чтоб беды не знать другой,
Он без дальних отговорок
Тотчас их под ключ все сорок
И отправился домой.
Как княжны их получили,
Прямо в клетки посадили.
Царь на радости такой
Задал тотчас пир горой:
Семь дней сряду пировали,
Целый месяц отдыхали;
Царь совет весь наградил,
Да и ведьму не забыл:
Из кунсткамеры в подарок
Ей послал в спирту огарок,
(Тот, который всех дивил),
Две ехидны, два скелета
Из того же кабинета…
Награжден был и гонец.
Вот и сказочки конец.

Многие меня поносят
И теперь, пожалуй, спросят:
Глупо так зачем шучу?
Что за дело им? Хочу.

(А.С. Пушкин. Сказка. 1822)

  • Об авторе
  • Недавние публикации

Величайший русский поэт и писатель, родоначальник новой русской литературы, по-праву рассматривающийся как создатель современного русского литературного языка. Ещё при жизни поэта именовали гением, а вокруг его личности среди читателей сложился настоящий культ.

«Царь Никита и сорок его дочерей»

«Царь Никита и сорок его дочерей» — одно из самых фривольных и пикантных, весёлых произведений А.С. Пушкина. Возможно, вы еще не читали это произведение, а возможно даже и не слышали о нём. Поэтому читайте и удивляйтесь великому и такому разнообразному Пушкину. Ай, да Пушкин, ай, да сукин сын!… ))

Эротическая сказочная поэма «Царь Никита и сорок его дочерей»
Александр Пушкин

Царь Никита жил когда-то
Праздно, весело, богато,
Не творил добра, ни зла,
И земля его цвела.
Царь трудился понемногу,
Кушал, пил, молился богу
И от разных матерей
Прижил сорок дочерей,
Сорок девушек прелестных,
Сорок ангелов небесных,
Милых сердцем и душой.
Что за ножка — боже мой,
А головка, темный волос,
Чудо — глазки, чудо — голос,
Ум — с ума свести бы мог.
Словом, с головы до ног
Душу, сердце всё пленяло;
Одного недоставало.
Да чего же одного?
Так, безделки, ничего.
Ничего иль очень мало,
Всё равно — недоставало.
Как бы это изъяснить,
Чтоб совсем не рассердить
Богомольной важной дуры,
Слишком чопорной цензуры?
Как быть?.. Помоги мне, бог!
У царевен между ног…
Нет, уж это слишком ясно
И для скромности опасно,—
Так иначе как-нибудь:

Я люблю в Венере грудь,
Губки, ножку особливо,
Но любовное огниво,
Цель желанья моего…
Что такое?.. Ничего!..
Ничего иль очень мало…
И того-то не бывало
У царевен молодых,
Шаловливых и живых.
Их чудесное рожденье
Привело в недоуменье
Все придворные сердца.
Грустно было для отца
И для матерей печальных.
А от бабок повивальных
Как узнал о том народ —
Всякий тут разинул рот,
Ахал, охал, дивовался,
И иной, хоть и смеялся,
Да тихонько, чтобы в путь
До Нерчинска не махнуть.
Царь созвал своих придворных,
Нянек, мамушек покорных —
Им держал такой приказ:
«Если кто-нибудь из вас
Дочерей греху научит,
Или мыслить их приучит,
Или только намекнет,
Что´ у них недостает,
Иль двусмысленное скажет,
Или кукиш им покажет,—
То — шутить я не привык —
Бабам вырежу язык,
А мужчинам нечто хуже,
Что порой бывает туже».
Царь был строг, но справедлив,
А приказ красноречив;
Всяк со страхом поклонился,
Остеречься всяк решился,
Ухо всяк держал востро
И хранил свое добро.
Жены бедные боялись,
Чтоб мужья не проболтались;

Втайне думали мужья:

«Провинись, жена моя!»
(Видно, сердцем были гневны).
Подросли мои царевны.
Жаль их стало. Царь — в совет;
Изложил там свой предмет:
Так и так — довольно ясно,
Тихо, шепотом, негласно,
Осторожнее от слуг.
Призадумались бояры,
Как лечить такой недуг.
Вот один советник старый
Поклонился всем — и вдруг
В лысый лоб рукою брякнул
И царю он так вавакнул:
«О, премудрый государь!
Не взыщи мою ты дерзость,
Если про плотскую мерзость
Расскажу, что было встарь.
Мне была знакома сводня
(Где она? и чем сегодня?
Верно тем же, чем была).
Баба ведьмою слыла,
Всем недугам пособляла,
Немощь членов исцеляла.
Вот ее бы разыскать;
Ведьма дело всё поправит:
А что надо — то и вставит».
— «Так за ней сейчас послать!—
Восклицает царь Никита,
Брови сдвинувши сердито:
— Тотчас ведьму отыскать!
Если ж нас она обманет,
Чего надо не достанет,
На бобах нас проведет,
Или с умыслом солжет,—
Будь не царь я, а бездельник,
Если в чистый понедельник
Сжечь колдунью не велю:
И тем небо умолю».

Вот секретно, осторожно,
По курьерской подорожной

И во все земли концы
Были посланы гонцы.
Они скачут, всюду рыщут
И царю колдунью ищут.
Год проходит и другой —
Нету вести никакой.
Наконец один ретивый
Вдруг напал на след счастливый.
Он заехал в темный лес
(Видно, вел его сам бес),
Видит он: в лесу избушка,
Ведьма в ней живет, старушка.
Как он был царев посол,
То к ней прямо и вошел,
Поклонился ведьме смело,
Изложил царево дело:
Как царевны рождены
И чего все лишены.
Ведьма мигом всё смекнула…
В дверь гонца она толкнула,
Так примолвив: «Уходи
Поскорей и без оглядки,
Не то — бойся лихорадки…
Через три дня приходи
За посылкой и ответом,
Только помни — чуть с рассветом».
После ведьма заперлась.
Уголечком запаслась,
Трое суток ворожила,
Так что беса приманила.
Чтоб отправить во дворец,
Сам принес он ей ларец,
Полный грешными вещами,
Обожаемыми нами.
Там их было всех сортов,
Всех размеров, всех цветов,
Всё отборные, с кудрями…
Ведьма все перебрала,
Сорок лучших оточла,
Их в салфетку завернула
И на ключ в ларец замкнула,
С ним отправила гонца,
Дав на путь серебреца.

Едет он. Заря зарделась…
Отдых сделать захотелось,
Захотелось закусить,
Жажду водкой утолить:
Он был малый аккуратный,
Всем запасся в путь обратный.
Вот коня он разнуздал
И покойно кушать стал.
Конь пасется. Он мечтает,
Как его царь вознесет,
Графом, князем назовет.
Что же ларчик заключает?
Что царю в нем ведьма шлет?
В щелку смотрит: нет, не видно
Заперт плотно. Как обидно!
Любопытство страх берет
И всего его тревожит.
Ухо он к замку приложит —
Ничего не чует слух;
Нюхает — знакомый дух…
Тьфу ты пропасть! что за чудо?
Посмотреть ей-ей не худо.
И не вытерпел гонец…
Но лишь отпер он ларец,
Птички — порх и улетели,
И кругом на сучьях сели,
И хвостами завертели.
Наш гонец давай их звать,
Сухарями их прельщать:
Крошки сыплет — всё напрасно
(Видно, кормятся не тем):
На сучках им петь прекрасно,
А в ларце сидеть зачем?
Вот тащится вдоль дороги,
Вся согнувшися дугой,
Баба старая с клюкой.
Наш гонец ей бухнул в ноги:
«Пропаду я с головой!
Помоги, будь мать родная!
Посмотри, беда какая:
Не могу их изловить!
Как же горю пособить?»
Вверх старуха посмотрела,

Плюнула и прошипела:

«Поступил ты хоть и скверно,
Но не плачься, не тужи…
Ты им только покажи —
Сами все слетят наверно».
— «Ну, спасибо!» — он сказал..
И лишь только показал —
Птички вмиг к нему слетели
И квартирой овладели.
Чтоб беды не знать другой,
Он без дальних отговорок
Тотчас их под ключ, все сорок,
И отправился домой.
Как княжны их получили,
Прямо в клетки посадили.
Царь на радости такой
Задал тотчас пир горой:
Семь дней сряду пировали,
Целый месяц отдыхали;
Царь совет весь наградил,
Да и ведьму не забыл:
Из кунсткамеры в подарок
Ей послал в спирту огарок
(Тот, который всех дивил),
Две ехидны, два скелета
Из того же кабинета…
Награжден был и гонец.
Вот и сказочки конец.

————

Многие меня поносят
И теперь, пожалуй, спросят:
Глупо так зачем шучу?
Что за дело им? Хочу.

Дата создания: 1822 г.

Примечания

ЦАРЬ НИКИТА И СОРОК ЕГО ДОЧЕРЕЙ. Нескромная сказка Пушкина, дошедшая до нас в рукописных копиях. Начало сказки сохранилось в черновой тетради Пушкина. Упоминается в письме брату и Плетневу от 15 марта 1825 г.

«Царь Никита и сорок его дочерей»

КО ДНЮ РОЖДЕНИЯ А. С. ПУШКИНА Сказка-шутка «ЦАРЬ НИКИТА И 40 ЕГО ДОЧЕРЕЙ»

Царь Никита и сорок его дочерей

Царь Никита и сорок его дочерей
Читает Виктор Набоков

Хулиганская сказка Пушкина «Царь Никита и сорок его дочерей»

Эту сказку Александра Пушкина не изучают в школе. При жизни поэта произведение не издавалось и впоследствии не раз подвергалось цензуре. Сочинение «Царь Никита и его сорок дочерей» стало самой скандальной и пикантной сказкой поэта. Однако за явным хулиганским эротическим сюжетом скрывается глубокий подтекст.

Сюжет сказки «Царь Никита и его сорок дочерей» весьма фриволен. Любвеобильный царь Никита «прижил 40 дочерей от разных матерей». Барышни всем удались за исключением одного недостатка – у царевен отсутствовало то, что делало их женщинами.

У царевен между ног…
Нет, уж это слишком ясно
И для скромности опасно,—
Так иначе как-нибудь:
Я люблю в Венере грудь,
Губки, ножку особливо,
Но любовное огниво,
Цель желанья моего…
Что такое?.. Ничего!..
Ничего иль очень мало…
И того-то не бывало
У царевен молодых,
Шаловливых и живых.

Царь Никита узнав о беде своих чад, запрещает всем придворным рассказывать девицам об их неполноценности. Бабам он обещает «вырезать язык», а «мужчинам что похуже».
Но царевны подросли, и монарх решает собрать совет, чтобы избавить юных прелестниц от недостатка. Один из старых советников рекомендует царю обратиться к ведьме.

Но монархи самостоятельно вести переговоры с нечистью не привыкли, а потому он посылает на поиски ведьмы гонцов. Квест длится несколько лет. Но вот однажды царский посол набредает в глухом лесу на избушку, где обитает ведьма. Узнав о цели визита гонца, старушка соглашается царевнам с деликатной проблемой. Призванный на помощь бес приносит ведьме ларец с недостающими частями тела 40 сестер:

Сам принес он ей ларец,
Полный грешными вещами,
Обожаемыми нами.
Там их было всех сортов,
Всех размеров, всех цветов,
Всё отборные, с кудрями…
Ведьма все перебрала,
Сорок лучших оточла,

По дороге гонец едва не теряет ведьмин дар, превратившийся в птичек. Добрая старушка дает ему совет, как приманить упорхнувших от растяпы пернатых. Чтобы вернуть птичек в ларец, им нужно показать некие интимные части тела.

В итоге гонец все же привозит чудодейственное средство во дворец. На радостях царь Никита закатывает пир горой, длившийся неделю. Не забывает он и отблагодарить ведьму спасительницу.

Из кунсткамеры в подарок
Ей послал в спирту огарок

(Тот, который всех дивил)

Чтобы понять, какой огарок получила колдунья, стоит вспомнить, что в Кунсткамере хранились заспиртованные анатомические редкости. С учетом эротического контекста нетрудно догадаться, какой именно мужской орган достался в награду ведьме.

Пикантная история, изложенная Александром Пушкиным в стихах, восходит к бытовым народным анекдотам. Возможно, она представляет собой вольный пересказ фольклора, услышанного во время южной ссылки. Несмотря на видимый фривольный характер, сказка носит жесткий политический подтекст. Произведение является сатирой на императорский двор, погрязший в пороке.

Сказка написана в конце марта 1822 года, когда в на российском троне царствовал император Александр I, славившийся деспотичным и развратным нравом. «Властитель слабый и лукавый, Плешивый щеголь, враг труда, Нечаянно пригретый славой, Над нами царствовал тогда», – напишет в другом произведении – поэме «Евгений Онегин» – Пушкин о любимом внуке Екатерины II.

Александр ПушкинПушкин в ссылке в Михайловском, где написал сказку «Царь Никита и 40 дочерей»

Прототипом, нажившего 40 дочерей царя Никиты, стал самодержец Александр I. О сластолюбивости императора ходили легенды. Александру приписывают до 11 бастардов от фавориток. Кроме того, некоторые исследователи намекают на весьма неприглядные причины его тесных отношений с родной сестрой Екатериной Павловной.

Неслучайно Пушкин выбрал и имя сказочного монарха. Никита – в переводе с греческого «победитель», именно так называли Александра после победы над Наполеоном.

Император Александр I, ПобедительИмператор Александр I, Победитель

Даже в обращении царя Никиты к ведьме, очень напоминающей Бабу Ягу, современники Пушкина легко могли угадать увлечение Александра I мистикой и чертовщиной.

Стоит ли говорить, что эротическая поэма с жесткой сатирой на погрязшего в разврате монарха не могла быть издана при жизни поэта, особенно после жесткой реакции, воцарившейся в России после восстания декабристов. Произведение передавалось к читателям в рукописном варианте.

Впервые 22 стиха анекдотической сказки в «Библиографических записках» опубликованы в 1858 году. В этом же году начало произведения появилось в «Русской библиотеке», издававшейся в Лейпциге.

Полный текст сказки опубликован лишь в советское время в академическом издании собраний сочинений поэта.

Интересен эротический анекдот Пушкина и тем, что он написан четырехстопным хореем, который поэт использует для большинства хорошо известных читателю сказок «О рыбаке и рыбке», «О царе Салтане», «О мертвой царевне и семи богатырях».

У лукоморья дуб зеленый

© ООО «ИД «РИПОЛ классик», оформление, 2007

Иван Семенович Барков

«Срамной поэт» российский

Как-то в 1836 году Пушкин ехал по Невскому проспекту в коляске с сыном своего друга П.Я. Вяземского шестнадцатилетним Павлом. Пушкин раскланялся с неизвестным Павлу господином. «Я спросил имя господина. «Барков», – отвечал Пушкин. И заметив, что имя это мне вовсе неизвестно, с видимым удивлением сказал мне: «Вы не знаете стихов однофамильца Баркова? Барков – это одно из знаменитейших лиц в русской литературе, стихотворения его в ближайшем будущем получат огромное значение. В прошлом году я говорил Государю на бале, что царствование его будет ознаменовано свободой печати, что я в этом не сомневаюсь. Император рассмеялся и отвечал, что он моего мнения не разделяет. Для меня нет сомнения, что первые книги, которые выйдут в России без цензуры, будет полное собрание стихотворений Баркова».

Иван Семенович (или Степанович) Барков родился в 1732го-ду в семье священнослужителя. Читающей публике он известен как автор «срамных» произведений, о которых многие наслышаны, но мало кто их читал. А ведь личность и творчество этого человека далеко не однозначны. Отец отдал Ивана в семинарию. Однако стремление к наукам побудило шестнадцатилетнего юношу пробиться к Ломоносову, отбиравшему даровитых учеников для академического университета. И хотя прием был закончен, Иван был зачислен в студенты, потому что Ломоносова покорило его блестящее знание латинского языка. Но…не прошло и года, как Барков был исключен за «склонность к худым делам»: пьянство, сквернословие и «буянство». И все же наказание талантливому юноше было смягчено. Ему разрешили посещать занятия по русскому «штилю», немецкому и французскому языкам, определили в академическую типографию. Там он работал наборщиком, корректором, затем переписчиком – снимал копии с целого ряда трудов Ломоносова (по отзывам ученого – лучше всех). Затем его назначили академическим переводчиком – прозой и стихами. И хотя Баркова порой по нескольку дней приходилось искать в кабаках и питерских притонах, с должности его не увольняли – талантлив был. Прозой он перелагал труды историков и философов, в стихах – оды Горация, басни Эзопа. Сам написал «Житие князя Антиоха Кантемира», оду императору Петру III и т. д. Современники ставили его талант стихотворца на третье место после Ломоносова и Сумарокова, а Державин «позаимствовал» у него, с небольшой переделкой, несколько строф. Однако все его «благозвучные» труды давным-давно забыты, а на слуху остались лишь срамные сочинения, при жизни поэта начавшие ходить в списках среди любителей «пикантного» чтения, но «невозможные для печати». Со временем сочинения Баркова обрастали приписываемыми ему поэмами, одами, баснями… Водном из списков (две толстых тетради), хранящихся в Государственной публичной библиотеке (Санкт-Петербург), названном «Девичья игрушка или полное собрание эротических, приапических и цинических стихотворений», собрано 20 од, 18 песен, 5 элегий, 23 притчи и сказки и еще более 60 произведений, разных по жанру, но одинаково «специфических» по словарному запасу, как принято говорить – непечатному.

По легенде, не дожив до 36 лет, Барков умер от побоев в публичном доме, успев напоследок произнести: «Жил грешно и умер смешно». Пожалуй, Барков единственный в русской литературе поэт, память о котором сохранило не его собственное творчество, а приписанная ему поэма «Лука Мудищев».

Предвидение Пушкина в конце концов сбылось. На исходе XX века, в России, вскоре после снятия цензурных препон, сочинения Баркова вышли сразу несколькими изданиями, общим тиражом около миллиона экземпляров…

Приношение Белинде

Цвет в вертограде, всеобщая приятность, несравненная Белинда, тебе, благосклонная красавица, рассудил я принесть книгу сию, называемую «Девичья игрушка», ты рядишься, белишься, румянишься, сидишь перед зеркалом с утра до вечера и чешешь себе волосы, ты охотница ездить на балы, на гулянья, на театральные представленья затем, что любишь забавы, но если забавы увеселяют во обществе, то игрушка может утешить наедине, так, прекрасная Белинда! ты любишь сии увеселения, но любишь для того, что в них или представляется или напоминается или случай неприметный подается к е…ле. Словом, ты любишь х…й, а в сей книге ни о чем более не написано, как о п…здах, х…ях и е…лях. Ежели не достанет тебе людности и в оном настоящего увеселения, то можешь ты сей игрушкой забавляться в уединении.

Ты приняла книгу сию, развернула и, читая первый лист, переменяешь свой вид, сердишься ты вспыльчиво, клянешь мою неблагопристойность и называешь юношей дерзновенным, но вместе с сим усматриваю я, ты смеешься внутренно, тебе любо слышать вожделения сердца твоего.

Ты тише час от часу, тише, потом прощаешь меня в самом деле, оставь, красавица, глупые предрассуждения сии, чтоб не упоминать о х…е, благоприятная природа, снискивающая нам и пользу и утешение, наградила женщин п…здою, а мужчин х…ем: так для чего ж, ежели подьячие говорят открыто о взятках, лихоимцы о ростах, пьяницы о попойках, забияки о драках, без чего обойтись можно, не говорить нам о вещах необходимых – «х…е» и «п…зде». Лишность целомудрия ввела сию ненужную вежливость, а лицемерие подтвердило оное, что заставляет говорить околично о том, которое все знают и которое у всех есть. Посмотри ты на облеченную в черное вретище весталку, заключившуюся добровольно в темницу, ходящую с каноником и четками, на сего пасмурного пивореза с седою бородою, ходящего с жезлом смирения, они имеют вид печальный, оставивши все суеты житейские, они ничего не говорят без четок и ничего невоздержного, но у одной п…зда, а у другого х…й, конечно, свербятся и беспокоят слишком; не верь ты им, подобное тебе имеют все, следовательно, подобные и мысли, камень не положен в них на место сердца, а вода не влиянна на место крови, они готовы искусить твою юность и твое незнание.

Ежели ты добродетельна, чиста и непорочна, то читая сию книгу, имей понятие о всех пакостях, дабы избегнуть оных: будешь иметь мужа, к которому пришед цела, возблагодаришь за целомудрие свое сей книге. Любезнее при том вкушаются утехи те, которых долго было предвоображение, но не получаема приятность. Когда же ты вкусила уже сладость дражайшего увеселения любовной утехи е…ли, то читай сию книгу для того, что может быть приятнее нам как напоминание тех действий, которые нас восхищали! Итак, люби сию книгу прекрасную— естественного стыдиться ничто иное, как пустосвятствовать.

Но препоручив тебе, несравненная Белинда, книгу сию, препоручаю я в благосклонность твою не себя одного, а многих, ибо не один я автор трудам в ней находящимся и не один также собрал оную.

Ежели сии причины довольно сильны суть к изданию «Девичьей игрушки» и к приношению оной тебе, прекрасная Белинда, то не менее и оныя, что разум и прилежание погребены были бы многих в вечной могиле забвения: от времени ты будешь оживление их мыслей и твоей преемницы. Ты рассудительна без глупого постоянства, ты тиха без суеверия, весела без грубости и наглости, а здесь сии пороки осмеяны, а потому ни превосходя, ни восходя степеней благопристойности, ты будешь разуметь оную, когда в то ж самое время, не взирая ни на что, козлы с бородами, бараны с рогами, деревянные столбы и смирные лошади предадут книгу сию ругательству, и творцов ея анафеме.

Царь Никита жил когда-то
Праздно, весело, богато,
Не творил добра, ни зла,
И земля его цвела.
Царь трудился понемногу,
Кушал, пил, молился богу
И от разных матерей
Прижил сорок дочерей,
Сорок девушек прелестных,
Сорок ангелов небесных,
Милых сердцем и душой.
Что за ножка — боже мой,
А головка, темный волос,
Чудо — глазки, чудо — голос,
Ум — с ума свести бы мог.
Словом, с головы до ног
Душу, сердце всё пленяло;
Одного недоставало.
Да чего же одного?
Так, безделки, ничего.
Ничего иль очень мало,
Всё равно — недоставало.
Как бы это изъяснить,
Чтоб совсем не рассердить
Богомольной важной дуры,
Слишком чопорной цензуры?
Как быть?.. Помоги мне, бог!
У царевен между ног…
Нет, уж это слишком ясно
И для скромности опасно, —
Так иначе как-нибудь:
Я люблю в Венере грудь,
Губки, ножку особливо,
Но любовное огниво,
Цель желанья моего…
Что такое?.. Ничего!..
Ничего иль очень мало…
И того-то не бывало
У царевен молодых,
Шаловливых и живых.
Их чудесное рожденье
Привело в недоуменье
Все придворные сердца.
Грустно было для отца
И для матерей печальных.
А от бабок повивальных
Как узнал о том народ —
Всякий тут разинул рот,
Ахал, охал, дивовался,
И иной, хоть и смеялся,
Да тихонько, чтобы в путь
До Нерчинска не махнуть.
Царь созвал своих придворных,
Нянек, мамушек покорных —
Им держал такой приказ:
«Если кто-нибудь из вас
Дочерей греху научит,
Или мыслить их приучит,
Или только намекнет,
Что у них недостает,
Иль двусмысленное скажет,
Или кукиш им покажет, —
То — шутить я не привык —
Бабам вырежу язык,
А мужчинам нечто хуже,
Что порой бывает туже».
Царь был строг, но справедлив,
А приказ красноречив;
Всяк со страхом поклонился,
Остеречься всяк решился,
Ухо всяк держал востро
И хранил свое добро.
Жены бедные боялись,
Чтоб мужья не проболтались;
Втайне думали мужья:
«Провинись, жена моя!»
(Видно, сердцем были гневны).
Подросли мои царевны.
Жаль их стало. Царь — в совет;
Изложил там свой предмет:
Так и так — довольно ясно,
Тихо, шепотом, негласно,
Осторожнее от слуг.
Призадумались бояры,
Как лечить такой недуг.
Вот один советник старый
Поклонился всем — и вдруг
В лысый лоб рукою брякнул
И царю он так вавакнул:
«О, премудрый государь!
Не взыщи мою ты дерзость,
Если про плотскую мерзость
Расскажу, что было встарь.
Мне была знакома сводня
(Где она? и чем сегодня?
Верно тем же, чем была).
Баба ведьмою слыла,
Всем недугам пособляла,
Немощь членов исцеляла.
Вот ее бы разыскать;
Ведьма дело всё поправит:
А что надо — то и вставит».
— «Так за ней сейчас послать! —
Восклицает царь Никита,
Брови сдвинувши сердито:
— Тотчас ведьму отыскать!
Если ж нас она обманет,
Чего надо не достанет,
На бобах нас проведет,
Или с умыслом солжет, —
Будь не царь я, а бездельник,
Если в чистый понедельник
Сжечь колдунью не велю:
И тем небо умолю».

Вот секретно, осторожно,
По курьерской подорожной
И во все земли концы
Были посланы гонцы.
Они скачут, всюду рыщут
И царю колдунью ищут.
Год проходит и другой —
Нету вести никакой.
Наконец один ретивый
Вдруг напал на след счастливый.
Он заехал в темный лес
(Видно, вел его сам бес),
Видит он: в лесу избушка,
Ведьма в ней живет, старушка.
Как он был царев посол,
То к ней прямо и вошел,
Поклонился ведьме смело,
Изложил царево дело:
Как царевны рождены
И чего все лишены.
Ведьма мигом всё смекнула…
В дверь гонца она толкнула,
Так примолвив: «Уходи
Поскорей и без оглядки,
Не то — бойся лихорадки…
Через три дня приходи
За посылкой и ответом,
Только помни — чуть с рассветом».
После ведьма заперлась.
Уголечком запаслась,
Трое суток ворожила,
Так что беса приманила.
Чтоб отправить во дворец,
Сам принес он ей ларец,
Полный грешными вещами,
Обожаемыми нами.
Там их было всех сортов,
Всех размеров, всех цветов,
Всё отборные, с кудрями…
Ведьма все перебрала,
Сорок лучших оточла,
Их в салфетку завернула
И на ключ в ларец замкнула,
С ним отправила гонца,
Дав на путь серебреца.
Едет он. Заря зарделась…
Отдых сделать захотелось,
Захотелось закусить,
Жажду водкой утолить:
Он был малый аккуратный,
Всем запасся в путь обратный.
Вот коня он разнуздал
И покойно кушать стал.
Конь пасется. Он мечтает,
Как его царь вознесет,
Графом, князем назовет.
Что же ларчик заключает?
Что царю в нем ведьма шлет?
В щелку смотрит: нет, не видно
Заперт плотно. Как обидно!
Любопытство страх берет
И всего его тревожит.
Ухо он к замку приложит —
Ничего не чует слух;
Нюхает — знакомый дух…
Тьфу ты пропасть! что за чудо?
Посмотреть ей-ей не худо.
И не вытерпел гонец…
Но лишь отпер он ларец,
Птички — порх и улетели,
И кругом на сучьях сели,
И хвостами завертели.
Наш гонец давай их звать,
Сухарями их прельщать:
Крошки сыплет — всё напрасно
(Видно, кормятся не тем):
На сучках им петь прекрасно,
А в ларце сидеть зачем?
Вот тащится вдоль дороги,
Вся согнувшися дугой,
Баба старая с клюкой.
Наш гонец ей бухнул в ноги:
«Пропаду я с головой!
Помоги, будь мать родная!
Посмотри, беда какая:
Не могу их изловить!
Как же горю пособить?»
Вверх старуха посмотрела,
Плюнула и прошипела:
«Поступил ты хоть и скверно,
Но не плачься, не тужи…
Ты им только покажи —
Сами все слетят наверно».
— «Ну, спасибо!» — он сказал.
И лишь только показал —
Птички вмиг к нему слетели
И квартирой овладели.
Чтоб беды не знать другой,
Он без дальних отговорок
Тотчас их под ключ, все сорок,
И отправился домой.
Как княжны их получили,
Прямо в клетки посадили.
Царь на радости такой
Задал тотчас пир горой:
Семь дней сряду пировали,
Целый месяц отдыхали;
Царь совет весь наградил,
Да и ведьму не забыл:
Из кунсткамеры в подарок
Ей послал в спирту огарок
(Тот, который всех дивил),
Две ехидны, два скелета
Из того же кабинета…
Награжден был и гонец.
Вот и сказочки конец.

 
Встань, Ванька, пробудися,
День радости настал.
Скачи, пой, веселися,—
на землю плод твой пал.
Днесь кровь твоя лилася.
Танюшка родилася!
     Умножилось число б…дей.

 
 Три выпей вдруг стакана
и водки и вина.
Да здравствует Татьяна,
утех твоих вина!
Беги скорей умыться,
с похмелья ободриться.
     На лиговский спеши кабак.

 
 А ты расти спорее,
возлюбленная дщерь.
Етись учись скорее,
х…ям отверзи дверь.
Х…ёв не ужасайся.
К ним бодро подвигайся.
     Ты матушке последуй в том.

 
 Она едва достигла,
Танюша, возраст твой,
как все х… воздвигла,
дроча их, над собой.
Ног плотно не сжимала.
Послюнивши пускала
     Претолстый х…й дьячка Фомы.

 
 Когда ж потом узнала,
сколь сладок х…й в п…де,
подол всем залупала,
за грош е…сь везде.
И ты тому ж учися,
смела будь, не стыдися.
     Маши, не бойсь, е…ся в прах.

 
 На то ведь ты родилась,
п…дой чтоб промышлять.
И бабка не стыдилась
тем твой дом питать.
Ведь по миру б ходили,
скитаясь бы просили
     под окнами от алчбы хлеб.

 
 Но слушай, свет Танюша,
Жаль дать свиньям твой цвет.
Твоя, ах! мне махнуша
от зависти всю совесть рвет.
Не мужикам то пища.
Годится им п…дища
     ужасная жены моей.

 
 Так время не теряя
к нам в Питер поспешай,
скачи, скачи скоряе,
прямой найдешь здесь рай.
Есть некто мне приятель,
лихой всех об…батель.
     За первый раз даст пять рублей.

 
 Он счастье нам устроит,
в замужство даст тебя.
Награду тем удвоит,
потеша сам себя.
Слыть будешь копиистша,
потом канцеляристша.
     Толь знатному я буду тесть.

 
 Весь род наш тем восстанет,
Прославится во век.
Просить меня тот станет,
плетьми сперва кто сек.
П…зды твоей доброта
и ё…ров щедрота
     вдруг бедных нас обогатят.

 
Отраду шумного народа,
красу дражайшия толпы,
воспой в крылах и губнах ода,
внемлите, блохи, вши, клопы.
Рассейтесь ныне мысли пьяны.
О, ты, что рюмки и стаканы,
все плошки, бочки, ендовы
великою объемлешь властью,
даешь путь пьяницам ко счастью,
из буйной гонишь страх главы!

 
 Вина и пива покровитель,
к тебе стремится шум гудка.
Трактиров, кабаков правитель,
и ты, что борешься с носка,
боец кулачный и подъячий —
все купно с алчностью горячей,
разбитой кулаками впух.
К сей красной песне преклоните
и громкой похвале внемлите,
что мой воображает дух.

 
 Сей Бахус, что во всех забавах
своей возвысил славы рог.
Во градах весел и дубравах
щедроты своей в залог
воздвигнул алтари и храмы,
где взятки целыми мешками
ему на жертву отдают,
хвале покровы их внимая
и воплем воздух раздирая
дружатся, бьются, пьют, поют.

 
 Дремучего превыше леса,
ходячих ниже облаков,
взнося до третьего завеса
уж веки провели веков.
Исполнившись до сыта хмелю,
врут про Ерему и Емелю,
пока все дело разрешат,
до сильного достигши спору
от нестерпимого задору
в любви друг друга заушат.

 
 Солдат о службе тут не тужит,
хоть страшен, стал быть, генерал.
Кулак ему с ефесом служит,
чтоб страх геройством побеждал.
Единым помахавши усом,
он Геркулеса сделал трусом
и стойку вздором всколебал.
Подобясь сильному герою,
отнюдь он не боится строю,
что пышною спиной попрал.

 
 Язык прильнув и изостривши,
тут ябедник бежит на суд,
вдруг все крючки в свой ум вперивши,
за тайной правду подал уд.
Служа и правым и виновным,
пример даёт делам любовным,
и как Елена красотой
троян и греков воспалила,
хотя всем крупно ею льстила,
так плут душёю льстит простой.

 
 Источник благостей толиких,
вдруг составляя брань и мир,
из малых делаешь великих,
меняешь с рубищем мундир.
Дородством иногда и туком
или по рёбрам чистым стуком
снабжаешь всех, кто чтит тебя.
В сей ратной песне долг последний
тебе отдавши, всяк безвредный
да будет, Бахуса любя.

 
Не славного я здесь хочу воспеть Приапа,
Х…ям что всем глава, как езуитам папа,
Но в духе я теперь сраженье возвещать,
В котором все х…и должны участье брать,
И в славу их начать гласить п…зду такую,
Котора первенства не уступает х…ю.
Везде она его ругаясь презирает,
Все слабостью его предерзко укоряет
И смело всем х…ям с насмешкой говорит:
– Из вас меня никто не может усладить.
Во всех почти местах вселенной я бывала
И разных множество х…ев опробовала,
Но не нашла нигде такого х…я я,
Чтоб удовольствовать досыта мог меня,
За что вы от меня все будете в презреньи
И ввек я против вас останусь в огорченьи,
Которое во мне до тех продлится пор,
Пока не утолит из вас кто мой задор,
Пока не сыщется столь славная х…ина,
Который бы был толст, как добрая дубина,
Длиною же бы он до сердца доставал,
Бесслабно бы как рог и день и ночь стоял
И, словом, был бы он в три четверти аршина,
В упругости же так, как самая пружина.
X…и, услышавши столь дерзкие слова,
– Пропала, – мнят, – с п…здой ввек наша голова,
С тех самых пор, как мы на свете обитаем
И разные места вселенной обтекаем,
Таскаемся везде, уже есть с двадцать лет,
И думаем, что нас почти весь знает свет,
Ругательств же таких нигде мы не слыхали,
Хоть всяких сортов п…зд довольно мы е…али.
Что им теперь начать, сбирают свой совет.
– Знать, братцы, – говорят, – пришло покинуть свет,
Расстаться навсегда с злодейскими п…здами,
С приятнейшими нам е…ливыми странами.
Мы вышли, кажется, длиной и толстотой,
И тут п…зды вничто нас ставят пред собой.
Осталася в одном надежда только нам,
Чтобы здесь броситься по б…ядским всем домам,
Не сыщется ль такой, кто нас бы был побольше,
Во всем бы корпусе потверже и потолще,
Чтоб ярость он п…зды е…ливой утолил
И тем ее под власть навек бы покорил.

 
 Последуя сему всеобщему совету
Раскинулись х…и по белому все свету,
Искали выручки по всем таким местам,
Где только чаяли е…ливым быть х…ям.
По счастью х…й такой нечаянно сыскался,
Который им во всем отменным быть казался:
По росту своему велик довольно был
И в свете славнейшим е…акою он слыл,
В длину был мерою до плеши в пол-аршина,
Да плешь в один вершок – хоть бы куды машина.
Он е… в тот самый час несчастную п…зду,
Которую заеть решили по суду
За то, что сделалась широка через меру,
Магометанскую притом прияла веру;
Хоть абшита совсем ей не хотелось взять,
Да ныне иногда сверх воли брать велят.
Х…и, нашед его в столь подлом упражненье,
– Какое сим, – кричат, – заслужишь ты почтенье?
Потщися ты себя в том деле показать,
О коем мы хотим теперь тебе сказать.
Проговоря сие, п…зду с него снимают,
В награду дать ему две целки обещают,
Лишь только б он лишил их общего стыда,
Какой наносит им е…ливая п…зда.
Потом подробно все то дело изъясняют
И в нем одном иметь надежду полагают.
Что слыша, х…й вскричал: – О вы, мои м…де!
В каком вам должно быть преважнейшем труде.
Все силы вы свои теперя истощайте
И сколько можете мне крепость подавайте.
По сих словах х…и все стали х…й д…очить
И всячески его в упругость приводить,
Чем он, оправившись, так сильно прибодрился,
Хотя б к кобыле он на приступ так годился.
В таком приборе взяв, к п…зде его ведут,
Котора, осмотрев от плеши и до м…д,
С презреньем на него и гордо закричала:
– Я больше в два раза тебя в себя бросала.
Услышав х…й сие с досады задрожал,
Ни слова не сказав, к п…зде он подбежал.
«Возможно ль, – мнит, – снести такое огорченье?
Сейчас я с ней вступлю в кровавое сраженье».
И тотчас он в нее проворно так вскочил,
Что чуть было совсем себя не задушил.
Он начал еть п…зду, все силы истощая,
Двенадцать задал раз, себя не вынимая,
И е… ее, пока всю плоть он испустил
И долго сколь стоять в нем доставало сил.
Однако то п…зде казалося все дудки.
– Е…и, – кричит она, – меня ты целы сутки,
Да в те поры спроси, что чувствую ли я,
Что ты, прескверный сын, хотя е…ешь меня,
Ты пакостник, не х…й, да так назвать, х…ечик,
Не более ты мне, как куликов носочек.—
Потом столкнула вдруг с себя она его,—
Не стоишь ты, – сказав, – и секеля мово,
Когда ты впредь ко мне посмеешь прикоснуться,
Тебе уж от меня сухому не свернуться,
Зае…инами ты теперь лишь обмочен,
А в те поры не тем уж будешь орошен,
Я скверного тебя зас…у тогда как грека
И посрамлю ваш род во веки и в век века.

 
 Оправясь от толчка, прежалкий х…й встает
И первенство п…зде перед собой дает,
Х…и ж, увидевши такое посрамленье,
– Возможно ль снесть, – кричат, – такое огорченье?
Бегут все от п…зды с отчаяния прочь,
Конечно, – говорят, – Приапова ты дочь.
Жилища все свои навеки оставляют
И жить уж там хотят, где ж…пы обитают.

 
 По счастью их тот путь, которым им идтить
И бедные м…де в поход с собой тащить,
Лежал мимо одной известной всем больницы,
Где лечатся х…и и где стоят гробницы
Преславных тех х…ев, что заслужили честь
И память вечную умели приобресть.
За долг они почли с болящими проститься,
Умершим напротив героям поклониться.

 
 Пришед они туда всех стали лобызать
И странствия свово причину объявлять,
Как вдруг увидели старинного знакомца
И всем большим х…ям прехрабра коноводца,
Который с года два тут в шанкере лежит,
От х…ерыка он едва только дышит.

 
 Хотя болезнь его пресильно изнуряла,
Но бодрость с тем совсем на всей плеши сияла.
Племянником родным тому он х…ю был,
Который самого Приапа устрашил.
Поверглись перед ним х…и все со слезами
И стали обнимать предлинными м…дами.
– Родитель будь ты нам, – к нему все вопиют,—
П…зды нам нынече проходу не дают,
Ругаются все нам и ни во что не ставят,
А наконец они и всех нас передавят.
Тронися жалостью, возвысь наш род опять
И что есть прямо х…й, ты дай им это знать.
Ответ был на сие болящего героя:
– Я бы для ради вас не пожалел покоя,
Но видите меня: я в ранах весь лежу,
Другой уже я год и с места не схожу
От шанкера теперь в мученьи превеликом
И стражду сверх того пресильным х…ерыком,
Который у меня мои все жилы свел.
Такой болезни я в весь век свой не имел;
Стерпел ли б я от п…зд такое оскорбленье —
Я б скоро сделал им достойно награжденье.

 
 Такой ответ х…ев хоть сильно поразил,
Однако не совсем надежды их лишил.
Вторично под м…де все плеши уклоняют,
К войне его склонить все силы прилагают.
– Одно из двух, – кричат, – теперь ты избери:
Иль выдь на бой с п…здой, иль всех нас порази.

 
 Тронулся наш герой так жалкою мольбою.
– Ну, знать, что, – говорит, – дошло теперь до бою,
Вить разве мне себя чрез силу разогнуть
И ради уже вас хоть стариной тряхнуть.

 
 Проговоря сие, тот час он встрепенулся,
Во весь свой стройный рост проворно разогнулся,
В отрубе сделался с немногим в три вершка,
М…де казалися как будто два мешка,
Багряна плешь его от ярости сияла
И красны от себя лучи она пускала.
Он ростом сделался почти в прямой аршин
И был над прочими как будто господин.
Х…и, узрев его в столь красной позитуре,
– Такого х…я нет, – кричат, – во всей натуре,
Ты стоишь назван быть начальником х…ев,
Когда ни вздумаешь, всегда ети готов.
Потом, в восторге взяв, на плеши подымают,
Отцом его своим родимым называют,
Всяк силится ему сколь можно услужить
И хочет за него всю плоть свою пролить.

 
 Несут его к п…зде на славное сраженье.
– Будь наше ты, – кричат, – х…ино воскресенье.
С такою помпою к п…зде его внесли,
Что связи все ее гузенны потрясли —
Она вскочила вдруг и стала в изумленьи,
Не знала, что начать, вся будучи в смятеньи.
А х…й, узрев п…зду, тотчас вострепетал,
Напружил жилы все и сам весь задрожал,
Скочил тотчас с х…ев и всюду осмотрелся,
Подшед он к зеркалу, немного погляделся,
Потом к ней с важностью как архерей идет
И прежде на п…зду х…ерыком блюет,
А как приближился, то дал тычка ей в губы.
– Мне нужды нет, – вскричал, – хоть были б в тебе
                                                                        зубы.
Не трушу я тебя, не страх твои толчки,
Размычу на себя тебя я всю в клочки
И научу тебя, как с нами обходиться,
Не станешь ты вперед во веки хоробриться.
По сих словах тотчас схватил п…зду за край.
– Теперя, – говорит, – снесу тебя я в рай.
И стал ее на плешь тащить сколь было силы.
П…зда кричит: – Теперь попалась я на вилы.
Потом как начал он себя до м…д вбивать,
По всей ее дыре как жерновы орать,
П…зда, почувствовав несносное мученье,
– Умилосердися и дай мне облегченье,
Клянусь тебе, – кричит, – поколь я стану жить,
Почтение к х…ям ввек буду я хранить.
Однако жалоб сих не внемля х…й ни мало
До тех пор е…, пока движенья в ней не стало.
А как увидел он, что чувства в ней уж нет,
То, вышед из нее, сказал: – Прости, мой свет,
И ведай, что х…и пред вами верх имеют,
П…зды их никогда пренебрегать не смеют,
Но должны к ним всегда почтение иметь,
Безотговорочно всегда давать им еть.

 
 С тех самых пор х…и совсем п…зд не страшатся,
Которы начали пред ними возвышаться,
И в дружестве они теперича живут,
Х…и п…зд завсегда как надобно е…ут.

 
 По окончании сего столь славна бою
Прибегли все х…и к прехраброму герою,
Припадши начали от радости кричать:
– Нам чем великого столь мужа увенчать,
Который весь наш род по-прежнему восставил,
Геройство же свое до самых звезд прославил.
Мы вместо лавр тебя п…здами уберем
И даже до небес хвалой превознесем.
Красуйся, наш герой, и царствуй над п…здами,
Как ты начальствуешь над всеми здесь х…ями.

"ЗАДОРНОВ Єнд Кo"

«ЗАДОРНОВ Єнд Кo»




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

юмор

В новую книгу замечательного писателя и исполнителя собственных рассказов Михаила Задорнова вошли не только его новые произведения, но и публикации друзей – знаменитых и не очень. А некоторых авторов в своей книге он представляет впервые на суд взыскательного читателя. Кого-то из них он считает сегодня своими учителями, кого-то – учениками.

"Семейные сны"

«Семейные сны»




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

психологический

абсурд

юмор

ирония

драма

В большинстве анонсов утверждается, что эту книгу следует выдавать для внимательного чтения всем желающим вступить в законный брак в нашей стране. Вручать прямо в ЗАГСе, так сказать, чтобы еще раз убедить молодых в прописной истине: с родителями жить нельзя ни в коем случае. Главные герои книги – молодые родители и маленький сынишка. Сначала они пытаются прижиться в доме родителей мужа. Тривиальная история о свекрови и невестке вынуждает их отправиться в дом родителей жены, где развивается тривиальная русская история о теще и зяте. Склоки, скандалы, истерики, невротизация малыша с русской страстью, весельем и азартом. (с) MrsGonzo для LibreBook

#моя [не]идеальная жизнь (My Not So Perfect Life)

#моя [не]идеальная жизнь




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

My Not So Perfect Life

юмор

романтика

На первый взгляд, у Кэти Бреннер отличная жизнь: квартира в Лондоне, гламурная работа супер-крутая страничка в Instagram. Беда в том, что реальность совсем не такова. На самом деле, девушка снимает крошечную комнату, в которой нет места даже для гардероба, и бесконечно долго вынуждена добираться до работы, на которой она всего лишь скромный администратор. Так что жизнь, которую она демонстрирует в соцсети, ей не принадлежит. Но ведь если чего-нибудь очень хотеть, то мечты сбываются, не так ли? А пока даже эта, совсем не прекрасная, жизнь рушится. Успешная и гламурная начальница Кэт, Деметра, увольняет ее. Девушка вынуждена вернуться домой в Сомерсет и помогать отцу в обустройстве фермы. Однажды,…

8

(На)следственные мероприятия

(На)следственные мероприятия




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

юмор

фантастика

боевик

Когда мир и покой целого города висят на волоске, причем одного-единственного человека, казалось бы, нет ни времени, ни возможности заниматься семьей и домом. Но, как нарочно, мафиозные разборки упорно переходят из противостояния двух сторон закона в выяснение родственных и дружеских отношений… А впрочем, что удивительного? Ведь «коза ностра» – это прежде всего «дела семейные».

5

1001 избранный советский политический анекдот

1001 избранный советский политический анекдот




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

юмор

— это воображаемая линия, в которой небо сходится с землей и которая удаляется от нас, когда мы пытаемся к ней приблизиться. 3. Рабинович работает в Кремле — он сидит на Спасской башне и смотрит в даль, чтобы своевременно сигнализировать о приближении коммунизма. Его пытаются переманить американцы — пусть предупреждает о приближении экономических кризисов. …

12 ульев, или Легенда о Тампуке

12 ульев, или Легенда о Тампуке




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

ирония

детектив

юмор

12 ульев, или Легенда о Тампуке, — это невероятные приключения потрясного африканского чела в России, не больше и не меньше! Исключительно ироничная и по-доброму криминальная история с затейливым и нетрадиционным сюжетом. История, которая привлекла внимание не только рядовых читателей, но и известных кинорежиссеров.История с не менее интересным, оригинальным и убойно-смешным продолжением, поскольку авторы написали роман-продолжение «Не золотой теленок». Читайте, наслаждайтесь новизной темы, хорошим слогом и добрым юмором.

13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь (The 13½ Lives of Captain Bluebear: Die 13 1/2 Leben des Käpt’n Blaubär)

13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

The 13½ Lives of Captain Bluebear

юмор

фэнтези

фантастика

сатира

приключения

Современный последователь «Приключений барона Мюнхаузена», роман 13 ½ жизней капитана по имени Синий Медведь» чрезвычайно популярен не только на своей родине в Германии, где он стал культовым, но и во всем мире. Капитан Синий Медведь рассказывает о приключениях первой половины своей жизни, проведенных в путешествиях по загадочному сказочному континенту Замония, где интеллект считается инфекционным заболеванием, вода течет вверх, и опасности подстерегают буквально на каждом шагу. Добро пожаловать в фантастический и незабываемый мир Замонии, населенной всевозможными необыкновенными персонажами. Перед вами пространство невероятной, ни с чем несравнимой фантазии, безбашенных приключений, доброго…

13 подвигов Ерофея




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

фантастика

юмор

Жил да был студент Ерофей. Сам Чёрт его не брал! И вышло это ему боком и новым приключением…

13 превращаются в 30 (13 Going on 30)

13 превращаются в 30




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

13 Going on 30

юмор

романтика

Тринадцатилетняя девочка мечтает поскорее вырасти и стать известной актрисой. На дне рождения она загадывает свое самое сокровенное желание, которое тут же неожиданно исполняется. Она превращается в красивую молодую женщину — популярную телезвезду и только теперь понимает, что нужно быть очень аккуратной со своими желаниями — ведь возникает целый ряд затруднительных ситуаций, из которых ей приходится самостоятельно выпутываться, и теперь ей хочется только одного — вернуться на тот самый день рождения и в то замечательное время, когда ей было всего тринадцать лет.

15 суток, или Можете жаловаться!

15 суток, или Можете жаловаться!




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

ирония

детектив

юмор

Жизнь состоит из историй. Но запоминаются не все, а только интересные. Милицейская жизнь – не исключение.Кто-то пытается истории сочинять. Но иногда сочинять ничего и не надо – достаточно внимательно посмотреть. Иногда послушать. Иногда поучаствовать. А потом рассказать.«Правда необычайней вымысла, – заметил Марк Твен, – вымысел должен придерживаться правдоподобия, правда в этом не нуждается».Прочтите – и убедитесь.Лучшие милицейские байки и подлинные истории от Андрея Кивинова.

1

192 избранные страницы

192 избранные страницы




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

юмор

Сборник рассказов известного писателя-сатирика

208 избранных страниц

Сборник

208 избранных страниц




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

юмор

Сборник рассказов известного писателя-сатирика

208 избранных страниц

208 избранных страниц




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

юмор

Автор любовно отобрал из своего немалого творческого багажа те произведения, которые он сам считает наиболее удачными. Часть из них известны всем – их исполняют с эстрады, они звучат по телевидению и радио. Но кое-что окажется для любителей юмора приятным и неожиданным сюрпризом…

224 Избранные страницы

224 Избранные страницы




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

юмор

Чьего-либо влияния на развитие писательской способности припомнить и указать не могу. Детство мое прошло в большой обеспеченной семье. Воспитывали нас по-старинному — всех вместе на один лад. С индивидуальностью не справлялись и ничего особенного от нас не ожидали… В первых творческих произведениях преобладал элемент наблюдательности над фантазией. Я любила рисовать карикатуры и писать сатирические стихотворения…» — писала Надежда Тэффи.

39

224 избранные страницы

224 избранные страницы




Если не работает, попробуйте выключить AdBlock

Перейти к закладкам


Ожидание ответа от сервера

юмор

Рассказы известного писателя-сатирика

  • Пушкин сказка о царе салтане год написания
  • Пушкин сказка у лукоморья дуб зеленый текст
  • Пушкин сказка о потерянном времени
  • Пфр на английском как пишется маленькими буквами
  • Пушкин сказка о царе салтане главные герои для читательского дневника