Кто может похвастаться знанием сказок Народов Мира ?!
Расскажите как мне Албанскую сказку! Не знаете? А, сказку народов Филиппин?! Тоже, нет) Интересно?! Тогда я Вам сейчас расскажу о замечательной книге » Путешествие в сказку. Сказки народов мира о животных.»
Последняя 4_ая книга из приобретенных мной на удивительной Гараж Sale.
1) Клетчатый гусь. Баумволь Р.Л.
2) Если смогу — помогу!
3) Репортаж со стадиона «Жукамо» Бианки В.В.
Выбирая на прилавке книги и взяв «Путешествие в сказку», я ощутила какое то странное чувство дежавю. Такую книгу я где то видела! Как потом я поняла, она у меня была в глубоком детстве.
Не уверена, что именно под такой обложкой, но отдельные сказки в памяти всплыли. (Издание 1988 г. )
Я приобрела её за 245 руб. (Например, цена в ИМ Лабиринт 585 руб.)
Обложка плотная картонная, частично лакированная. Благодаря лакировке она смотрится очень нарядно!
Оборотную сторону лакировать не стали)
На корешке указано название, стилизованное общей идеей.
Ни для кого не секрет, что Лабиринт выбирает для издания лучшие вещи. Эта книга не стала исключением.
Форзац сдержанный, но настраивает на волшебство)
Бумага — офсет, не бликует. В меру плотный.
Тон всей книге задают шикарнейшие иллюстрации Булатова и Васильева. Они всем нам хорошо известны еще из детства.
Для начала скажу, что в книге аж 112 страниц, на которых разместилось, аж 30 сказок.
В сборнике присутствуют сказки разных народов мира. И страны действительно впечатляют — Албания, Бирма, Вьетнам, Испания, Куба и т.д. Русских сказок — 3 штуки)
Может показаться, что некоторые сказки удивить ни чем не могут. Например, что можно ждать от «Трёх поросят»? Однако, оказалось, что еще как могут!
«Три поросенка» традиционная английская сказка и отличает её, от всем известной сказки, неожиданная развязка. Последний поросенок зажарил волка и съел его, а до этого волк съел двух предыдущих поросят. Страсть короче…
Но от этого не теряется прелесть прочитать сказку, такая какая она есть.
Иллюстраторы постарались на славу! Все животные одеты в национальную одежду, что добавляет дополнительный колорит каждой сказке.
Каждая сказка начинается со стилизованной буквы, а так же названия страны.
Сказки не очень большие и отлично подойдут для чтения как перед сном, и для самостоятельного чтения.
Рекомендую к приобретению книгу » Путешествие в сказку. Сказки народов мира о животных.»!
Что мы с Яромиром еще читаем и во что играем! Добро пожаловать! С нами не заскучаете!
-
July 15 2015, 20:25
- Литература
- Cancel
Путешествие в сказку. Сказки народов мира о животных (илл. Э. Булатов, О. Васильев)
«Сказки. Народов мира. О животных» — промерцало у меня перед глазами как во сне.
Очнулась я около кассы. Незначительные сомнения возникли в процессе оплаты. «Булатов и Ваисльев» — добило меня сердце. Дело было сделано. Назад пути нет. Я — конченный книголюб. Так и напишите на надгробии, если родные-таки решат, что горбатого могила исправит. Горбатого может и исправит, а книголюба — никогда!
Да и вообще, пока издаются такие книги, я и думать не собираюсь об исправлении, ибо тут надо не исправляться, а радоваться и наслаждаться!
Слыхала я, что иллюстрации в книге тусклые. Ну я бы не сказала. Глаза мне, конечно, не режет, но цвета приятные, умеренные. Но никак не тусклые. А вот то, что местами есть нечеткие иллюстрации — это есть. Если бы это были фотографии, я бы назвала это «шевеленкой». Есть и еще у меня придирка к рисункам: будто полосы идут по ним, не могу сказать, откуда взялись — фактура ли бумаги это или особенности печати. На разворотах под катом вы можете их видеть.
Сами сказки разных народов: албанские, английские (ага, «Три поросенка»), бирманские, вьетнамские, испанские, итальянские, шотландские, японские, словацкие…Все знают, что мотивы у сказок повторяются и кочуют из народа в народ, из сказки в сказку, так вот в этой книжке сказки максимально подобраны так, чтобы минимизировать сходство по сюжетам. Так, я заметила, что несколько раз встречается сюжет о соревнованиях животных в скорости (черепаха и тигр, улитка и конь). Ну и традиционные мотивы для весх народных сказок: жадным быть плохо, что поймал — надо крепче держать, не верить кому попало, умом да хитростью всегда можно победить. Некоторые сказки я даже читала впервые
Ну и про иллюстрации Булатова и Ваисльева я могу говорить вечно: эти художники входят в тройку моих любимых иллюстраторов! Я фанатично собираю все книги с их рисунками %) а тут еще все герои-звери разодеты художниками в национальные одежды.
Большинство текстов приведены в пересказке Леонида Яхнина, это меня сначала напрягло, но при прочтении выяснилось, что пересказы хорошие, читаются легко
В целом книга мне понравилась: хороший офсет, большая подборка сказок, много иллюстраций (редко где промелькнет разворот без оных, сказки красиво начинаются с буквицы и заканчиваются небольшим рисуночком в конце.
И раз уж речь зашла о народных сказках, советую также приглядеться к китайским и африканским сказкам с илл. Либико Марайя (показывала их здесь). Африканские так вообще достаточно оригинальные в том плане, что сюжеты мало повторяющиеся у других народов.
А у Лабиринта также рекомендую приглядеться к еще одной книжке про животных — Историям с хвостиком
А любителям котикофф отдельная рекомендация — Кошачьи сказки народов мира и для любителей птичек — «Птичьи сказки»
Путешествие в сказку. Сказки народов мира о животных
Художник: Эрик Булатов, Олег Васильев
Издательство: Лабиринт, 2015 г.
Серия: Детская художественная литература
ID товара: 488274
ISBN: 978-5-9287-2565-5
Страниц: 112 (Офсет)
Размеры: 300x220x12 мм
Лабиринт
Сейчас стали переиздавать книги моего (да и не только моего) детства.
Тут самое главное надо не зевать и не пропустить свои любимые детские книги. А по возможности купить и те книги, которых не было дома и их брали почитать у знакомых или в библиотеке.
Книга «Сказки народов мира о животных» с замечательными иллюстрациями Эрика Булатова и Олега Васильева их числа.
К сожалению книг с иллюстрациями этих художников сейчас очень мало в продаже.
И вот издательство «Лабиринт» сделало любителям детских книжек такой замечательный подарок.
Книга большая по размеру (формат А4), частично лакированная обложка.
Белая бумага
Крупный шрифт. Есть буква «Ё»
Каждая сказка начинается с большой рисованной заглавной буквы.
Иллюстрации есть на каждом развороте. Где то они занимают большую часть разворота, где-то они маленького размера.
Издательство рекомендует книгу для детей 7-10 лет (что мне кажется немного поздновато).
«Сказки народов мира о животных» опубликованы в переводах Натальи Шерешевской и Мелиты Клягиной-Кондратьевой и частично в пересказе Леонида Яхнина. Правда сказок в пересказе Леонида Яхнина в книге подавляющее большинство.
В книге 30 сказок. Есть сказки албанские, бирманские, венгерские, вьетнамские, итальянские, шотландские, японские и пр.
Есть всем известная сказка про английская «Сказка про Трех поросят» (она кстати опубликована в переводе Н. Шерешевской) и малоизвестная испанская сказка «Торо Ростом с гору».
Некоторые сказки сюжетами повторяют другие сказки. Например, венгерская сказка «Как лиса медвежат обманула» аналог сказки о «Двух жадных медвежатах».
В общем у Лабиринта получилась очень хорошая книга и я рада что она у нас есть.
Лабиринт
Сказки народов мира о животных
Путешествие в сказку
Любимая книга детства — сказки народов мира о животных в классических переводах Н. Шерешевской и М. Клягиной-Кондратьевой в пересказе замечательного детского писателя Л. Яхнина.
Здесь есть любимые маленькими читателями английская сказка про трех поросят и венгерская сказка про жадных медвежат, а также редко публикуемые, но не менее прекрасные испанская сказка про Мурашечку, бирманская сказка про находчивую улитку, сказка народов Филиппин про хитрую обезьяну и другие.
Живые, остроумные рисунки признанных мастеров книжной иллюстрации Э. Булатова, О. Васильева, полюбившиеся не одному поколению маленьких читателей, передают национальный колорит каждой сказки.
Книга для детей 7-10 лет и для всех поклонников хорошей детской книги, независимо от возраста.
Книга есть в продаже на сайте издательства.
Размеры: 300x220x12 мм, 112 страниц, офсет.
В издательстве «Лабиринт Пресс» вышли две книги о приключениях наших младших братьев. Одна — данная книга, о которой речь в статье, сборник народных сказок со всего света с иллюстрациями Эрика Булатова и Олега Васильева. Вторая — чудесные «Истории с хвостиком» Анны Юдиной.
Именно с историй о животных начинается у каждого малыша знакомство с богатейшим сказочным наследием всего мира. Первые уроки простой мудрости, истории о взаимовыручке, храбрости и смекалке, жадности и глупости, хитрости и простодушии обретают особенную привлекательность благодаря узнаваемым и с детства любимым иллюстрациям Эрика Булатова и Олега Васильева.
Путешествие в сказку. Сказки народов мира о животных. Содержание книги.Классики отечественной детской иллюстрации создали тонкие, проникнутые мягким юмором и лиризмом, органичные образы. Прелестные козочки, которые провели простофилю-волка из французской сказки, пирующие мышки в лучших традициях японской живописи, томный махараджа-лев, романтическая испанская красавица Мурашечка и ее супруг дон мышонок Ратонперес — все они хороши на свой лад и при этом выдержаны в едином стиле.
Сказки девятнадцати народов расположены в этом сборнике по алфавиту — от английских до японских. Интересно понаблюдать, как жители разных стран переосмысливают похожие сюжеты. Или как одни и те же звери по-разному проявляют себя: например, хитроумная корейская лиса оставляет без обеда куницу и барсука, а шотландская лиса из-за своей доверчивости упускает ястреба.
Сказки опубликованы в классических переводах, а также в пересказах замечательного детского писателя Л. Яхнина.