Рассказ который может растрогать любого







14.12.2018 в 19:58
14.12.2018 в 23:25

Рассказ, способный растрогать любого


Рассказ, способный растрогать любого (Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил)знаменитый литературный мем и легенда, которую в разных формах пересказывают еще с XX столетия.

Происхождение

История происхождения и сам рассказ звучит следующим образом:

Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого. Он написал: «For sale, baby shoes, never worn» (с англ. — «Продаются детские ботиночки. Неношеные»), и выиграл спор.

Авторство хоть приписывается писателю Эрнесту Хемингуэю, но официальных подтверждений этому нет, а сам источник рассказа остается неустановленным.

Эта история, предположительно случившаяся в 20-х годах XX столетия, послужила подтверждением необычайного таланта и остроумия Хемингуэя. Ведь после этого кто только не пытался вместить целый захватывающий рассказ в формат нескольких слов.

По слухам, оригинальная история была написана писателем на салфетке в ресторане Luchow в Манхэттене. Но есть и другая версия, по которой эта история была создана в отеле Algonquin, где собирался круг представителей нью-йоркских интеллектуалов (известный как «Алгонкинский круглый стол»).

Это только первое из расхождений, которые окружают эту легенду, потому что никто не может с уверенностью сказать, где или когда это точно произошло.

Предположительно, история была результатом спора между Хемингуэем и несколькими другими писателями. Хемингуэй попросил каждого из своих коллег поставить ставку в размере 10 долларов. Его же задача состояла в том, чтобы создать этот «самый короткий рассказ, способный растрогать любого».

Единственная проблема в том, что Хемингуэй, вероятно, не является автором истории. В том случае, если это действительно был он, история (на то время) все равно не была чем-то новым. Подобные рассказы существовали задолго до этого, и первый известный из них был опубликован в 1906 году в газете Terse Tales of the Town, и звучал следующим образом: «The Sale, Baby Carriage, Never Used» (с англ. — «Продается детская коляска. Неиспользованная»).

Тем не менее, эта запутанная история с авторством только помогла рассказу распространиться и вдохновить многих людей. Эти шесть слов все же нашли свое место в истории, и, в конце концов, не так уж и важно, кто их написал. Важно то влияние, которое они оставили.

Ведь даже сейчас под фразой «Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого» можно встретить самые разные варианты развития этого формата — от серьезных до сугубо юмористических. Немудрено, что «рассказ, способный растрогать любого» стал полноценным интернет-мемом.

Как мем эта фраза стала использоваться в твиттере в период 2013-2015 годов. Вторую, и гораздо большую волну популярности, эта фраза в виде мема начала переживать в середине 2018 года, перебравшись из твиттера на другие развлекательные сайты.

Значение

Оригинальный рассказ благодаря силе хорошо подобранных слов оставляет неизгладимое впечатление, ведь даже в таком коротком формате он способен описать целую историю. Ведь если детские ботиночки выставлены на продажу, значит за этим точно стоит пара, а так как ботиночки остались не ношеными, то значит родители потеряли своего ребенка.

К тому же, тут есть где разыграться человеческой фантазии, ведь в формате 6 слов каждый может прибавить деталей, искать отсылки, или же попросту найти новый смысл для себя.

Именно поэтому люди на протяжении столетия, так или иначе, возвращались к подобному формату, публикуя свои короткие рассказы в газетах и книгах.

О формате не забыли и в интернете, сделав из оригинального рассказа мем. В нем под фразой вида «Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил…» публикуют самые неожиданные варианты развития кратких сюжетов. Обычно это что-то забавное или абсурдное, например, небольшие цитаты пользователей из сети или запоминающиеся заголовки новостей.

Галерея

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

мемепедия телеграм

Однажды Эрнест
Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный
растрогать любого. Он выиграл спор, где ставкой были не много ни мало, $10:
«Продаются детские ботиночки. Неношеные» («
For sale: baby shoes, never worn»).

— Как у вас
это получилось? — спросили великого писателя, — как вы смогли в шести словах
передать целую историю о несбывшихся мечтах маленького человека?

— Хорошая
проза подобна айсбергу, семь восьмых которого скрыто под водой.

С тех пор его
опыт не дает покоя писателям и простым смертным: многие пытаются заключить целую
историю, способную тронуть, удивить и ошарашить читателя, в 6 слов — как в
оригинале писателя.
 Обратите
внимание, что иногда в переводе на русском количество слов может отличаться от
оригинального текста.

Незнакомцы. Друзья. Лучшие друзья. Любовники. Незнакомцы.

«Вы ошиблись
номером», — ответил знакомый голос.

Пассажиры, сейчас с вами говорит не капитан.

Я встретил родственную душу. А она — нет.

Продаю парашют: никогда не открывался, слегка запятнан.

Это наша золотая свадьба. Столик на одного.

Сегодня я снова представился своей матери.

Путешественник еще подавал сигналы. Земля — нет.

Я принес домой розы. Ключи не подошли.

Моя мама научила меня бриться.

На разбитом ветровом стекле было написано «Молодожены».

Наша спальня.
Два голоса. Я стучусь.

Я спрыгнул. А затем передумал.

Мое отражение только что мне подмигнуло.

Извини, солдат, мы продаем ботинки парами.

Он кормит из бутылочки убийцу своей жены.


Воображал себя взрослым. Стал взрослым. Потерял воображение.

Хирург спасает пациента. Пациент благодарит бога.

Адольф,
старина, ты – скверный художник!

Лежим в
постели. Она продолжает лгать.

Она была
прекрасна. Потом все прошло.

Человек плачет
с собачим поводком в руках.

Начинаешь с
нуля. Новая ты. Не ты.

Преимущества Альцгеймера:
Каждый день – новые друзья.

Тест на
беременность? Положительно. Брачное предложение? Отрицательно.

Закуриваю свою
самую последнюю сигарету. Снова.

Профессиональные
писатели также не остались в стороне: журнал
Wired провел конкурс «Рассказ из шести слов» среди
фантастов, авторов литературы ужасов и фэнтези. Вот что у них получилось:

Мечтала о нем.
Получила его. Дерьмо (Маргарет Этвуд)

Компьютер, мы
не забыли батареи? Компьютер? (Эйлин Гунн)

Мы
поцеловались. Она растаяла. Швабру, пожалуйста! (Джеймс Патрик Келли)

Я — твое
будущее, дитя. Не плачь. (Стивен Бакстер)

Я все видел,
дорогая, но соври. (Орсон Скотт Кард)

Времени. Я
неожиданно изобрел машину (Алан Мур)

Провалил
экзамены. Выгнали из института. Изобрел ракету. (Уилльям Шетнер)

Он с недоумением
прочитал свой некролог. (Стивен Меретцки)

Вакуумное
столкновение. Расхождение орбит. Прощай, любовь. (Дэвид Брин)

Я мертв. Я соскучился
по тебе. Поцелуемся? (Нил Гейман)

Потерянный
день. Потерянная жизнь. Десерт, пожалуйста. (Стивен Меретцки)

Литературных же перфекционистов, кто попытается
подтвердить легенду про Хемингуэя основательными фактами, ждет, однако,
разочарование. Скрупулёзные исследования литературных сыщиков принесли нулевые
результаты, вынуждая нас признать, что история является гениальным литературным
анекдотом, а не историческим фактом.  

 

Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого

Он выиграл спор.

This item is currently unavailable in your region

((d, w) => {
const makeSnow = (container) => {
const svg = Snap(container.querySelector(‘svg’));
const snowHolder = Snap.select(‘.nyg-snow > svg > g’).group();
const snowflakes = [];
const settings = { snowCount: 0 };

let snowCount = parseInt(container.offsetHeight / 10);
let requestId;

TweenMax.to(settings, 3, { snowCount, ease: Power2.easeInOut });

var fps = 1;
var now;
var then = Date.now();
var interval = 1000/fps;
var delta;

const tick = () => {
now = Date.now();
delta = now — then;

if (delta > interval) {
if (snowflakes.length < settings.snowCount) {
makeSnowflake();
}

then = now — (delta % interval);
}

requestId = requestAnimationFrame(tick);
}

const makeSnowflake = () => {
var scale = 0.5 + Math.random() * 0.5;
var x = 20 + Math.random() * (container.offsetWidth — 40);
var endX;
var y = -10;
var endY;

const snowflake = snowHolder.circle(0, 0, 5).attr({ fill: ‘#D0E5FF’ });
endY = container.offsetHeight + 10;
snowflakes.push(snowflake);

TweenMax.fromTo(
snowflake.node,
(container.offsetHeight / 30) + Math.random() * 5,
{ x: x, y: y },
{
y: endY,
onComplete: onSnowEnd,
onCompleteParams: [snowflake],
ease: Power0.easeIn
}
);
TweenMax.fromTo(
snowflake.node,
1,
{ scale: 0 },
{ scale: scale, ease: Power1.easeInOut }
);
TweenMax.to(
snowflake.node,
3,
{
x: x + (Math.random() * 90 — 45),
repeat: -1,
yoyo: true,
ease: Power1.easeInOut,
},
);
}

const onSnowEnd = (snowflake) => {
snowflake.remove();
snowflake = null;

for (var i in snowflakes) {
if (!snowflakes[i].paper) snowflakes.splice(i, 1);
}

if (snowflakes.length < settings.snowCount) {
makeSnowflake();
}
}

const setSize = () => {
svg.attr({
width: container.offsetWidth,
height: container.offsetHeight,
});

snowCount = parseInt(container.offsetHeight / 10);

TweenMax.to(settings, 3, { snowCount, ease: Power2.easeInOut });

console.log(‘snowCount’, snowCount);
}

setSize();

requestId = requestAnimationFrame(tick);

w.addEventListener(‘resize’, setSize);

const destroy = () => {
cancelAnimationFrame(requestId);

snowflakes.forEach((snowflake) => {
snowflake.remove();
});

TweenMax.killAll();

w.removeEventListener(‘resize’, setSize);
}

return { destroy };
}

const loadScript = (url, container) => {
return new Promise((resolve, reject) => {
const script = d.createElement(‘script’);

script.src = url;
script.async = false;
script.onload = () => resolve(url);
script.onerror = () => reject(url);

container.appendChild(script);
});
}

const onLoad = () => {
const comments = d.querySelector(‘.comments’);

if (!comments) {
return;
}

const container = comments.parentElement;

container.style.position = ‘relative’;

const nyg = d.createElement(‘a’);

nyg.href = ‘https://vc.ru/special/nytoys#tinkoff’;
nyg.target = ‘_blank’;
nyg.classList.add(‘nyg-snow’);
nyg.innerHTML = «;

container.appendChild(nyg);

let snow;

Promise.all([
loadScript(‘https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/gsap/1.19.0/TweenMax.min.js’, nyg),
loadScript(‘https://cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/snap.svg/0.4.1/snap.svg-min.js’, nyg),
])
.then(() => {
snow = makeSnow(nyg);
}).catch((script) => {
console.log(script + ‘ failed to load’);
})

nyg.addEventListener(‘click’, () => {
if (snow) {
snow.destroy();
nyg.remove();
}
});

if (w.Air) {
const ajaxify = Air.import(‘module.ajaxify’);

ajaxify.one(‘Before page changed’, () => {
if (snow) {
snow.destroy();
}
});
}
}

onLoad();
})(document, window);

История литературной легенды, ставшей мемом — в соцсетях много лет пишут свои пронзительные пародии вроде «Пиво закончилось, деньги тоже».

Эрнест Хемингуэй — один из самых известных писателей 20-го века, автор произведений «Старик и море», «Прощай, оружие» и «По ком звонит колокол». Американец за свои работы получал и Пулитцеровскую премию, и Нобелевскую премию по литературе. Но в интернете Хемингуэй больше известен как автор «самого короткого рассказа, способного растрогать любого».

Правда, нет ни одного доказательства, что писатель действительно придумывал подобный рассказ. Считается, что это легенда, придуманная уже в 1990-е годы. Но наследие Хемингуэя живёт: на одну историю про «ботиночки, неношеные» приходится несколько сотен грустных сиквелов, превративших байку в мем.

Шесть слов и неношеные ботиночки

История, на которую можно натолкнуться до сих пор, много лет расходится по соцсетям в виде текста или картинок. Порой детали меняются, но «классическая» версия на русском языке звучит так.

Однажды Эрнест Хемингуэй поспорил, что сможет написать самый короткий рассказ, способный растрогать любого. Он выиграл спор: «Продаются детские ботиночки. Неношеные» (в оригинале — «For sale: baby shoes, never worn»).

Иногда спор заменяется на некий «конкурс коротких рассказов» или просто «Хемингуэя попросили». Но суть остаётся неизменной: автор в шести словах (на русском языке — в четырёх) описал грустную историю о потере ребёнка, после которой родителям пришлось продать ставшую ненужной обувь.

Наиболее подробно о споре Хемингуэя рассказал в своей книге литературный агент Питер Миллер, опираясь на слова «авторитетного газетчика». Писатель якобы придумал историю о ботиночках за «Алгонкинским круглым столом». Так называли влительную группу нью-йоркских писателей, актёров, сценаристов и комиков, которые с 1919 по 1929 год почти каждый день обедали вместе в отеле Algonquin.

Правда, сами они называли себя иначе — «Порочный круг». «Алгокинский круглый стол» считается самым известным литературным кругом в истории США. За ланчем участники группы устраивали многочисленные споры и челленджи. Миллер утверждает, что там и появилась история про ботиночки — Хемингуэй выиграл в споре и забрал все поставленные деньги (около 10 долларов с человека).

«Алгокинский круглый стол». Картина, висящая в ресторане отеля Algonquin

Считается, что этот случай олицетворяет весь стиль Хемингуэя: краткий, но насыщенный смыслом. Проблема в том, что почти наверняка эта история — вымысел. А если и правда, то американский писатель додумался до «самого короткого трогательного рассказа» далеко не первым.

Вымысел или плагиат

В 2010 году Грегори Салливан, преподаватель университета Джонса Хопкинса, запустил сайт Quote Investigator. Его идея была простой: проверить популярные в интернете цитаты известных людей и выяснить, говорили ли они что-то подобное или нет. В какой-то момент Салливан дошёл до Хемингуэя и «ботиночек».

Создатель Quote Investigator изучил архивы и понял, что «самый трогательный короткий рассказ» встречался задолго до начала карьеры Хемингуэя. Например, в 1910 году в газете The Spokane Press вышла статья «Трагедия со смертью младенца раскрылась во время распродажи». На тот момент будущему обладателю Нобелевской премии было всего 10 лет.

Мир — переплетение радости и печали, непрерывная игра комедии и трагедии. И даже в повседневной жизни встречаются небольшие детали, в которые вплетены трогательные истории.

В прошлую субботу в местной газете появилось объявление: «Продаю детскую одежду ручной работы и кроватку. Никогда не использовались». Возможно, это мало что значит для обычного читателя. Но для матери, которая часами искала вещи для будущего ребёнка, это означает огромную горечь.

вырезка из The Spokane Press

В 1917 году автор Уилльям Кейн написал статью о «мощных коротких произведениях» в журнале для литературных работников. Одним из примеров был рассказ из четырёх слов: «Little Shoes, Never Worn» («Ботиночки, неношеные»). В этой версии обувь раздавали бесплатно: так её хозяева пытались восполнить потерю тем, что хотя бы другой ребёнок получит ботиночки.

В 1921 году история появилась в качестве примера «пронзительной драматургии» в изданиях Life и Boston Globe. Связь с Хемингуэем появилась только в книге Питера Миллера в 1991 году — спустя 30 лет после смерти писателя.

Авторы сайта Snopes, где опровергают интернет-фейки, тоже не нашли реальных связей «самого короткого трогательного рассказа» и Хемингуэя. А создатель Quote Investigator в 2017 году выпустил книгу со своими расследованиями под названием «Хемингуэй этого не говорил».

От легенды к мему

Несмотря ни на что, легенда о писателе вдохновила пользователей соцсетей на многочисленные шутки и мемы. В 2007 году The Guardian попросил современных писателей придумать свои трогательные рассказы. Также есть англоязычный сайт «Six Word Stories», отсылающий к «спору» Хемингуэя.

В России историю про писателя вспоминают, когда видят что-то очень грустное. Например, драматичные переписки, рекламы или новости.

Однажды Хемингуэй поспорил, что напишет рассказ всего из шести слов, способный растрогать любого читателя.
Он выиграл спор, и вот что он написал:

«Продаются детские ботиночки. Неношеные.»

Если Вам понравилось, то идите под кат.

* * *

Фредерик Браун сочинил кратчайшую страшную историю из когда-либо написанных:

«Последний человек на Земле сидел в комнате. В дверь постучались…»

* * *

Американский писатель О.Генри выиграл конкурс на самый короткий рассказ, который имеет все составляющие традиционного рассказа — завязку, кульминацию и развязку:

«Шофёр закурил и нагнулся над бензобаком, посмотреть много ли осталось бензина. Покойнику было двадцать три года».

* * *

Алан Е. Майер «Невезение»

Я проснулся от жестокой боли во всем теле. Я открыл глаза и увидел медсестру, стоящую у моей койки.
— Мистер Фуджима, — сказала она, — вам повезло, вам удалось выжить после бомбардировки Хиросимы два дня назад. Но теперь вы в госпитале, вам больше ничего не угрожает.
Чуть живой от слабости, я спросил:
— Где я?
— В Нагасаки, — ответила она.

* * *

Джейн Орвис «Окно»

С тех пор, как Риту жестоко убили, Картер сидит у окна. Никакого телевизора, чтения, переписки. Его жизнь — то, что видно через занавески. Ему плевать, кто приносит еду, платит по счетам, он не покидает комнаты. Его жизнь — пробегающие физкультурники, смена времен года, проезжающие автомобили, призрак Риты.

Картер не понимает, что в обитых войлоком палатах нет окон.

* * *

Англичане тоже организовывали конкурс на самый краткий рассказ. Но по условиям конкурса, в нем должны быть упомянуты королева, Бог, секс, тайна. Первое место присудили автору такого рассказа:

«О, Боже, — воскликнула королева, — я беременна и не знаю от кого!»

* * *

Лариса Керкленд «Предложение»

Звездная ночь. Самое подходящее время. Ужин при свечах. Уютный итальянский ресторанчик. Маленькое черное платье. Роскошные волосы, блестящие глаза, серебристый смех. Вместе уже два года. Чудесное время! Настоящая любовь, лучший друг, больше никого. Шампанского! Предлагаю руку и сердце. На одно колено. Люди смотрят? Ну и пусть! Прекрасное бриллиантовое кольцо. Румянец на щеках, очаровательная улыбка.

Как, нет?!

* * *

Классический пример лаконичности спартанцев относится к письму царя Македонии Филиппа II, завоевавшего многие греческие города:

«Советую вам сдаться немедленно, потому что если моя армия войдёт в ваши земли, я уничтожу ваши сады, порабощу людей и разрушу город».

На это спартанские эфоры ответили одним словом: «Если».

* * *

Чарльз Энрайт «Призрак»

Как только это случилось, я поспешил домой, чтобы сообщить жене печальное известие. Но она, похоже, совсем меня не слушала. Она вообще меня не замечала. Она посмотрела прямо сквозь меня и налила себе выпить. Включила телевизор.

В этот момент раздался телефонный звонок. Она подошла и взяла трубку. Я увидел, как сморщилось её лицо. Она горько заплакала.

* * *

Роберт Томпкинс «В поисках Правды»

Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда.
Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.
— Вы — Правда?
Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.
— Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?
Старуха плюнула в огонь и ответила:
— Скажи им, что я молода и красива!

* * *

Виктор Гюго отправил издателю рукопись романа «Отверженные» с сопроводительным письмом:
«?»
Ответ был не менее лаконичен:
«!»

* * *

B конкурсe на самую короткую автобиографию победила одна пожилая француженка, которая написала:

«Раньше у меня было гладкое лицо и мятая юбка, а теперь — наоборот»

* * *

И в заключении, знаменитый моностих Валерия Брюсова 1895 года:

«О закрой свои бледные ноги.»

Что скажете?
Источник

  • Рассказ который заканчивается пословицей слово народы поднимает
  • Рассказ корова платонов краткое содержание
  • Рассказ который заканчивается пословицей поспешишь людей насмешишь
  • Рассказ корнея чуковского серебряный герб
  • Рассказ корзина с еловыми шишками о чем рассказ