Рассказ мгновение короленко читать

  • Полный текст
  • I
  • II
  • III
  • IV
  • V
  • VI
  • VII
  • Примечание

I

— Будет буря, товарищ.

— Да, капрал, будет силь­ная буря. Я хорошо знаю этот восточ­ный ветер. Ночь на море будет очень беспокойная.

— Свя­той Иосиф пусть хра­нит наших моря­ков. Рыбаки успели все убраться…

— Однако посмот­рите: вон там, кажется, я видел парус.

— Нет, это мельк­нуло крыло птицы. От ветра можешь скрыться за зуб­цами стены… Про­щай. Смена через два часа…

Капрал ушел, часо­вой остался на стенке неболь­шого форта, со всех сто­рон окру­жен­ного колы­ха­ю­щи­мися валами.

Дей­стви­тельно, бли­зи­лась буря. Солнце сади­лось, ветер все креп­чал, закат раз­го­рался пур­пу­ром, и по мере того как пламя раз­ли­ва­лось по небу,синева моря ста­но­ви­лась все глубже и холод­нее. Кое-где тем­ную поверх­ность его уже про­ре­зали белые гребни валов, и тогда каза­лось, что это таин­ствен­ная глубь оке­ана пыта­ется выгля­нуть наружу, зло­ве­щая и блед­ная от долго сдер­жан­ного гнева.

На небе тоже водво­ря­лась тороп­ли­вая тре­вога. Облака, вытя­нув­шись длин­ными поло­сами, летели от востока к западу и там заго­ра­лись одно за дру­гим, как будто ура­ган кидал их в жерло огром­ной рас­ка­лен­ной печи.

Дыха­ние близ­кой грозы уже веяло над океаном.

Над тем­ной зыбью, точно крыло испу­ган­ной птицы, мель­кал парус: запоз­да­лый рыбак, убе­гая перед бурей, видимо, не наде­ялся уже достиг­нуть отда­лен­ного берега и напра­вил свою лодку к форту.

Даль­ний берег давно уто­нул в тумане, брыз­гах и сумер­ках при­бли­жав­ше­гося вечера. Море ревело глу­боко и про­тяжно, и вал за валом катился вдаль к оза­рен­ному еще гори­зонту. Парус мель­кал, то исче­зая, то появ­ля­ясь. Лодка лави­ро­вала, трудно побеж­дая волны и мед­ленно при­бли­жа­ясь к ост­рову. Часо­вому, кото­рый гля­дел на нее со стены форта, каза­лось, что сумерки и море с гроз­ной созна­тель­но­стью торо­пятся покрыть это един­ствен­ное суде­нышко мглою, гибе­лью, плес­ком своих пустын­ных валов.

В стенке форта вспых­нул ого­нек, дру­гой, тре­тий. Лодки уже не было видно, но рыбак мог видеть огни — несколько тре­пет­ных искр над бес­пре­дель­ным взвол­но­ван­ным океаном.

II

— Стой! Кто идет?

Часо­вой со стены окли­кает лодку и берет ее на прицел.

Но море страш­нее этой угрозы. Рыбаку нельзя оста­вить руль, потому что волны мгно­венно бро­сят лодку на камни… К тому же ста­рые испан­ские ружья не очень метки. Лодка осто­рожно, словно пла­ва­ю­щая птица, выжи­дает при­боя, пово­ра­чи­ва­ется на самом гребне волны и вдруг опус­кает парус… При­боем ее кинуло впе­ред, и киль скольз­нул по щебню в малень­кой бухте.

— Кто идет? — опять громко кри­чит часо­вой, с уча­стием сле­див­ший за опас­ными эво­лю­ци­ями лодки.

— Брат! — отве­чает рыбак,— отво­рите ворота ради свя­того Иосифа. Видишь, какая буря!

— Погоди, сей­час при­дет капрал.

На стене задви­га­лись тени, потом откры­лась тяже­лая дверь, мельк­нул фонарь, послы­ша­лись раз­го­воры. Испанцы при­няли рыбака. За сте­ной, в сол­дат­ской казарме, он най­дет приют и тепло на всю ночь. Хорошо будет вспо­ми­нать на покое о сер­ди­том гро­хоте оке­ана и о гроз­ной тем­ноте над без­дной, где еще так недавно кача­лась его лодка.

Дверь захлоп­ну­лась, как будто форт заперся от моря, по кото­рому, таин­ственно поблес­ки­вая вспыш­ками фос­фо­ри­че­ской пены, набе­гал уже пер­вый шквал широ­кою, во все море, грядою.

А в окне угло­вой башни неуве­ренно све­тил ого­нек, и лодка, вве­ден­ная в бухту, мерно кача­лась и тихо взвиз­ги­вала под уда­рами отра­жен­ной и раз­би­той, но все еще креп­кой волны.

III

В угло­вой башне была келья испан­ской воен­ной тюрьмы. На одно мгно­ве­ние крас­ный ого­нек, све­тив­ший из ее окна, затмился, и за решет­кой силу­этом обри­со­ва­лась фигура чело­века. Кто-то посмот­рел оттуда на тем­ное море и ото­шел. Ого­нек опять зако­ле­бался крас­ными отра­же­ни­ями на вер­хуш­ках валов.

Это был Хуан-Мария-Хозе-Мигу­эль-Диац, инсур­гент [Мятеж­ник, участ­ник вос­ста­ния (лат.)] и фли­бу­стьер [Мор­ской пар­ти­зан (франц.)]. В про­шлое вос­ста­ние испанцы взяли его в плен и при­го­во­рили к смерти, но затем, по при­хоти чьего-то мило­сер­дия, он был поми­ло­ван. Ему пода­рили жизнь, то есть при­везли на этот ост­ров и поса­дили в башню. Здесь с него сняли оковы. Они были не нужны: стены были из камня, в окне — тол­стая желез­ная решетка, за окном — море. Его жизнь состо­яла в том, что он мог смот­реть в окно на дале­кий берег… И вспо­ми­нать… И, может быть, еще — надеяться.

Пер­вое время, в свет­лые дни, когда солнце свер­кало на вер­хуш­ках синих волн и выдви­гало дале­кий берег, он подолгу смот­рел туда, вгля­ды­ва­ясь в очер­та­ния род­ных гор, в высту­пав­шие неяс­ными изви­ли­нами уще­лья, в чуть замет­ные пят­нышки дале­ких дере­вень… Уга­ды­вал бухты, дороги, гор­ные тро­пинки, по кото­рым, каза­лось ему, бро­дят лег­кие тени и среди них одна, когда-то близ­кая ему… Он ждал, что в горах опять засвер­кают огоньки выстре­лов с клуб­ками дыма, что по вол­нам оттуда, с даль­него берега, поне­сутся паруса с род­ным фла­гом воз­му­ще­нья и сво­боды. Он гото­вился к этому и тер­пе­ливо, осто­рожно, настой­чиво дол­бил камень около ржа­вой решетки.

Но годы шли. На берегу все было спо­койно, в уще­льях лежала синяя мгла, от берега отде­лялся лишь неболь­шой испан­ский сто­ро­же­вой катер, да мир­ные рыба­чьи суда сно­вали по морю, как мор­ские чайки за добычей…

Поне­многу все про­шлое ста­но­ви­лось для него, как сон. Как во сне, дре­мал в золо­ти­стом тумане усми­рив­шийся берег, и во сне же бро­дили по нем при­зрач­ные тени давно про­шед­шего… А когда от берега отде­лялся дымок и, раз­ре­зая волны, бежал воен­ный катер,-он знал: это везут на ост­ров новую смену тюрем­щи­ков и стражи…

И еще годы про­шли в этой летар­гии. Хуан-Мария-Мигу­эль-Хозе-Диац успо­ко­ился и стал забы­вать даже свои сны. Даже на даль­ний берег он смот­рел уже с тупым рав­но­ду­шием и давно уже пере­стал дол­бить решетку… К чему?..

Только когда под­ни­мался восточ­ный ветер, осо­бенно силь­ный в этих местах, и волны начи­нали шеве­лить кам­нями на откосе малень­кого ост­рова,— в глу­бине его души, как эти камни на дне моря, начи­нала глухо шеве­литься тоска, неяс­ная и тупая. От затя­ну­того мглою берега, каза­лось ему, опять отде­ля­ются какие-то тени и несутся над мор­скими валами, и кри­чат о чем-то громко, тороп­ливо, жалобно, тре­вожно. Он знал, что это кри­чит только море, но не мог не при­слу­ши­ваться невольно к этим кри­кам… И в глу­бине его души под­ни­ма­лось тяже­лое, тем­ное волнение.

В его каморке от угла к углу, по диа­го­нали, была обо­зна­чена в камен­ном полу углуб­лен­ная дорожка. Это он вытоп­тал босыми ногами камень, бегая в бур­ные ночи по своей клетке. Порой в такие ночи он опять цара­пал стену около решетки. Но в пер­вое же утро, когда море, успо­ко­ив­шись, лас­ково лизало камен­ные уступы ост­рова, он также успо­ка­и­вался и забы­вал минуты исступления…

Он знал, что его дер­жит здесь не решетка… Его дер­жало это ковар­ное, то сер­ди­тое, то лас­ко­вое море, и еще… сон­ное спо­кой­ствие отда­лен­ного берега, лениво и тупо дре­мав­шего в своих туманах…

IV

Так про­шли еще годы, кото­рые каза­лись уже днями. Время сна не суще­ствует для сознанья,.а его жизнь уже вся была сном, тупым, тяже­лым и бесследным.

Однако с неко­то­рых пор в этом сне опять начи­нали мель­кать стран­ные виде­ния. В очень свет­лые дни на берегу под­ни­мался дым кост­ров или пожа­ров. В форте про­ис­хо­дило необы­чай­ное дви­же­ние: испанцы при­ня­лись чинить ста­рые стены; изъ­яны, обра­зо­вав­ши­еся в годы без­мя­теж­ной тишины, тороп­ливо заде­лы­ва­лись; чаще преж­него мель­кали между бере­гом и ост­ро­вом паро­вые бар­касы с воен­ным испан­ским фла­гом. Раза два, точно груз­ные спины мор­ских чудо­вищ, тяжело про­ползли мони­торы с башен­ками над самой водой. Диац смот­рел на них туск­лым взгля­дом, в кото­ром порой про­би­ва­лось удив­ле­ние. Один раз ему пока­за­лось даже, что в уще­льи и по усту­пам зна­ко­мой горы, в этот день ярко осве­щен­ной солн­цем, встают белые дымки от выстре­лов, малень­кие, как була­воч­ные головки, выплы­вают вне­запно и ярко на темно-зеле­ном фоне и тихо тают в свет­лом воз­духе. Один раз длин­ная чер­ная полоса мони­тора про­дви­ну­лась к даль­нему берегу, и несколько корот­ких обо­рван­ных уда­ров толк­ну­лось с моря в его окно. Он схва­тился руками за решетку и крепко затряс ее. Она звяк­нула и задро­жала. Щебенка и мусор посы­па­лись из гнезд, где желез­ные полосы были вде­ланы в стены…

Но про­шло еще несколько дней… Берег опять затих и задре­мал; море было пусто, волны тихо, задум­чиво нака­ты­ва­лись одна на дру­гую и, как будто от нечего делать, хло­пали в камен­ный берег… И он поду­мал, что это опять был только сон…

Но в этот день с утра море начи­нало опять раз­дра­жать его. Несколько валов уже пере­ка­ти­лось через вол­но­лом, отде­ля­ю­щий бухту, и слева было слышно, как камни лезут со дна на откосы берега… К вечеру в четы­рех­уголь­нике окна то и дело мель­кали свер­ка­ю­щие брызги пены. При­бой заво­дил свою глу­бо­кую песню, берег отве­чал глу­бо­кими сто­нами и гулом.

Диац только повел пле­чами и решил лечь пораньше. Пусть море гово­рит, что хочет; пусть как хочет выби­ра­ется из бес­по­ря­доч­ной груды валов и эта запоз­да­лая лодка, кото­рую он заме­тил в окно. Рабья лодка с раб­ского берега… Ему нет дела ни до нее, ни до голо­сов моря.

Он лег на свой матрац.

Когда сто­рож-испа­нец в обыч­ный час при­нес фонарь и вста­вил его из кори­дора в отвер­стие над запер­той две­рью, то свет его оза­рил лежа­щую фигуру и блед­ное лицо с закры­тыми гла­зами. Каза­лось, Диац спал спо­койно; только по вре­ме­нам брови его сжи­ма­лись и по лицу про­хо­дило выра­же­ние тупого стра­да­нья, как будто в глу­бине усып­лен­ного созна­ния шеве­ли­лось что-то глухо и тяжко, как эти при­бреж­ные камни в мор­ской глубине…

Но вдруг он сразу проснулся, точно кто назвал его по имени. Это шквал, пере­ле­тев цели­кам через вол­но­лом, уда­рил в самую стену. За окном нес­лись в тем­ноте белые кло­чья фос­фо­ри­че­ской пены, и, даже когда гро­хот стих, камера была полна шипе­ньем и сви­стом. Отго­лоски про­никли за запер­тую дверь и понес­лись по кори­до­рам. Каза­лось, что-то созна­тельно гроз­ное про­ле­тело над ост­ро­вом и зати­хает, и зами­рает вдали…

Диац сразу стал на ноги. Ему каза­лось, что он спал лишь несколько секунд, и он взгля­нул в окно, ожи­дая еще уви­деть вдали белый пару­сок лодки. Но в окне было черно, море бес­но­ва­лось в пол­ной тьме, и были слышны сме­шан­ные крики убе­гав­шего шквала.

Хотя такие бури бывали не часто, но все же он хорошо знал и этот гро­хот, и свист, и шипе­нье, и под­зем­ное дро­жа­нье камен­ного берега. Но теперь, когда этот раз­нуз­дан­ный гул стал убы­вать, под ним послы­шался еще какой-то новый звук, что-то тихое, лас­ко­вое и незнакомое…

I

— Будет буря, товарищ.

— Да, капрал, будет сильная буря. Я хорошо знаю этот восточный ветер. Ночь на море будет очень беспокойная.

— Святой Иосиф пусть хранит наших моряков. Рыбаки успели все убраться…

— Однако посмотрите: вон там, кажется, я видел парус.

— Нет, это мелькнуло крыло птицы. От ветра можешь скрыться за зубцами стены… Прощай. Смена через два часа…

Капрал ушел, часовой остался на стенке небольшого форта, со всех сторон окруженного колыхающимися валами.

Действительно, близилась буря. Солнце садилось, ветер все крепчал, закат разгорался пурпуром, и по мере того как пламя разливалось по небу,— синева моря становилась все глубже и холоднее. Кое-где темную поверхность его уже прорезали белые гребни валов, и тогда казалось, что это таинственная глубь океана пытается выглянуть наружу, зловещая и бледная от долго сдержанного гнева.

На небе тоже водворялась торопливая тревога. Облака, вытянувшись длинными полосами, летели от востока к западу и там загорались одно за другим, как будто ураган кидал их в жерло огромной раскаленной печи.

Дыхание близкой грозы уже веяло над океаном.

Над темной зыбью, точно крыло испуганной птицы, мелькал парус: запоздалый рыбак, убегая перед бурей, видимо, не надеялся уже достигнуть отдаленного берега и направил свою лодку к форту.

Дальний берег давно утонул в тумане, брызгах и сумерках приближавшегося вечера. Море ревело глубоко и протяжно, и вал за валом катился вдаль к озаренному еще горизонту. Парус мелькал, то исчезая, то появляясь. Лодка лавировала, трудно побеждая волны и медленно приближаясь к острову. Часовому, который глядел на нее со стены форта, казалось, что сумерки и море с грозной сознательностью торопятся покрыть это единственное суденышко мглою, гибелью, плеском своих пустынных валов.

В стенке форта вспыхнул огонек, другой, третий. Лодки уже не было видно, но рыбак мог видеть огни — несколько трепетных искр над беспредельным взволнованным океаном.

II

— Стой! Кто идет?

Часовой со стены окликает лодку и берет ее на прицел.

Но море страшнее этой угрозы. Рыбаку нельзя оставить руль, потому что волны мгновенно бросят лодку на камни… К тому же старые испанские ружья не очень метки. Лодка осторожно, словно плавающая птица, выжидает прибоя, поворачивается на самом гребне волны и вдруг опускает парус… Прибоем ее кинуло вперед, и киль скользнул по щебню в маленькой бухте.

— Кто идет? — опять громко кричит часовой, с участием следивший за опасными эволюциями лодки.

— Брат! — отвечает рыбак,— отворите ворота ради святого Иосифа. Видишь, какая буря!

— Погоди, сейчас придет капрал.

На стене задвигались тени, потом открылась тяжелая дверь, мелькнул фонарь, послышались разговоры. Испанцы приняли рыбака. За стеной, в солдатской казарме, он найдет приют и тепло на всю ночь. Хорошо будет вспоминать на покое о сердитом грохоте океана и о грозной темноте над бездной, где еще так недавно качалась его лодка.

Дверь захлопнулась, как будто форт заперся от моря, по которому, таинственно поблескивая вспышками фосфорической пены, набегал уже первый шквал широкою, во все море, грядою.

А в окне угловой башни неуверенно светил огонек, и лодка, введенная в бухту, мерно качалась и тихо взвизгивала под ударами отраженной и разбитой, но все еще крепкой волны.

III

В угловой башне была келья испанской военной тюрьмы. На одно мгновение красный огонек, светивший из ее окна, затмился, и за решеткой силуэтом обрисовалась фигура человека. Кто-то посмотрел оттуда на темное море и отошел. Огонек опять заколебался красными отражениями на верхушках валов.

Это был Хуан-Мария-Хозе-Мигуэль-Диац, инсургент [Мятежник, участник восстания (лат.)] и флибустьер [Морской партизан (франц.)]. В прошлое восстание испанцы взяли его в плен и приговорили к смерти, но затем, по прихоти чьего-то милосердия, он был помилован. Ему подарили жизнь, то есть привезли на этот остров и посадили в башню. Здесь с него сняли оковы. Они были не нужны: стены были из камня, в окне — толстая железная решетка, за окном — море. Его жизнь состояла в том, что он мог смотреть в окно на далекий берег… И вспоминать… И, может быть, еще — надеяться.

Первое время, в светлые дни, когда солнце сверкало на верхушках синих волн и выдвигало далекий берег, он подолгу смотрел туда, вглядываясь в очертания родных гор, в выступавшие неясными извилинами ущелья, в чуть заметные пятнышки далеких деревень… Угадывал бухты, дороги, горные тропинки, по которым, казалось ему, бродят легкие тени и среди них одна, когда-то близкая ему… Он ждал, что в горах опять засверкают огоньки выстрелов с клубками дыма, что по волнам оттуда, с дальнего берега, понесутся паруса с родным флагом возмущенья и свободы. Он готовился к этому и терпеливо, осторожно, настойчиво долбил камень около ржавой решетки.

Но годы шли. На берегу все было спокойно, в ущельях лежала синяя мгла, от берега отделялся лишь небольшой испанский сторожевой катер, да мирные рыбачьи суда сновали по морю, как морские чайки за добычей…

Понемногу все прошлое становилось для него, как сон. Как во сне, дремал в золотистом тумане усмирившийся берег, и во сне же бродили по нем призрачные тени давно прошедшего… А когда от берега отделялся дымок и, разрезая волны, бежал военный катер,— он знал: это везут на остров новую смену тюремщиков и стражи…

И еще годы прошли в этой летаргии. Хуан-Мария-Мигуэль-Хозе-Диац успокоился и стал забывать даже свои сны. Даже на дальний берег он смотрел уже с тупым равнодушием и давно уже перестал долбить решетку… К чему?..

Только когда поднимался восточный ветер, особенно сильный в этих местах, и волны начинали шевелить камнями на откосе маленького острова,— в глубине его души, как эти камни на дне моря, начинала глухо шевелиться тоска, неясная и тупая. От затянутого мглою берега, казалось ему, опять отделяются какие-то тени и несутся над морскими валами, и кричат о чем-то громко, торопливо, жалобно, тревожно. Он знал, что это кричит только море, но не мог не прислушиваться невольно к этим крикам… И в глубине его души поднималось тяжелое, темное волнение.

В его каморке от угла к углу, по диагонали, была обозначена в каменном полу углубленная дорожка. Это он вытоптал босыми ногами камень, бегая в бурные ночи по своей клетке. Порой в такие ночи он опять царапал стену около решетки. Но в первое же утро, когда море, успокоившись, ласково лизало каменные уступы острова, он также успокаивался и забывал минуты исступления…

Он знал, что его держит здесь не решетка… Его держало это коварное, то сердитое, то ласковое море, и еще… сонное спокойствие отдаленного берега, лениво и тупо дремавшего в своих туманах…

IV

Так прошли еще годы, которые казались уже днями. Время сна не существует для сознанья, а его жизнь уже вся была сном, тупым, тяжелым и бесследным.

Однако с некоторых пор в этом сне опять начинали мелькать странные видения. В очень светлые дни на берегу поднимался дым костров или пожаров. В форте происходило необычайное движение: испанцы принялись чинить старые стены; изъяны, образовавшиеся в годы безмятежной тишины, торопливо заделывались; чаще прежнего мелькали между берегом и островом паровые баркасы с военным испанским флагом. Раза два, точно грузные спины морских чудовищ, тяжело проползли мониторы с башенками над самой водой. Диац смотрел на них тусклым взглядом, в котором порой пробивалось удивление. Один раз ему показалось даже, что в ущельи и по уступам знакомой горы, в этот день ярко освещенной солнцем, встают белые дымки от выстрелов, маленькие, как булавочные головки, выплывают внезапно и ярко на темно-зеленом фоне и тихо тают в светлом воздухе. Один раз длинная черная полоса монитора продвинулась к дальнему берегу, и несколько коротких оборванных ударов толкнулось с моря в его окно. Он схватился руками за решетку и крепко затряс ее. Она звякнула и задрожала. Щебенка и мусор посыпались из гнезд, где железные полосы были вделаны в стены…

Но прошло еще несколько дней… Берег опять затих и задремал; море было пусто, волны тихо, задумчиво накатывались одна на другую и, как будто от нечего делать, хлопали в каменный берег… И он подумал, что это опять был только сон…

Но в этот день с утра море начинало опять раздражать его. Несколько валов уже перекатилось через волнолом, отделяющий бухту, и слева было слышно, как камни лезут со дна на откосы берега… К вечеру в четырехугольнике окна то и дело мелькали сверкающие брызги пены. Прибой заводил свою глубокую песню, берег отвечал глубокими стонами и гулом.

Диац только повел плечами и решил лечь пораньше. Пусть море говорит, что хочет; пусть как хочет выбирается из беспорядочной груды валов и эта запоздалая лодка, которую он заметил в окно. Рабья лодка с рабского берега… Ему нет дела ни до нее, ни до голосов моря.

Он лег на свой матрац.

Когда сторож-испанец в обычный час принес фонарь и вставил его из коридора в отверстие над запертой дверью, то свет его озарил лежащую фигуру и бледное лицо с закрытыми глазами. Казалось, Диац спал спокойно; только по временам брови его сжимались и по лицу проходило выражение тупого страданья, как будто в глубине усыпленного сознания шевелилось что-то глухо и тяжко, как эти прибрежные камни в морской глубине…

Но вдруг он сразу проснулся, точно кто назвал его по имени. Это шквал, перелетев целикам через волнолом, ударил в самую стену. За окном неслись в темноте белые клочья фосфорической пены, и, даже когда грохот стих, камера была полна шипеньем и свистом. Отголоски проникли за запертую дверь и понеслись по коридорам. Казалось, что-то сознательно грозное пролетело над островом и затихает, и замирает вдали…

Диац сразу стал на ноги. Ему казалось, что он спал лишь несколько секунд, и он взглянул в окно, ожидая еще увидеть вдали белый парусок лодки. Но в окне было черно, море бесновалось в полной тьме, и были слышны смешанные крики убегавшего шквала.

Хотя такие бури бывали не часто, но все же он хорошо знал и этот грохот, и свист, и шипенье, и подземное дрожанье каменного берега. Но теперь, когда этот разнузданный гул стал убывать, под ним послышался еще какой-то новый звук, что-то тихое, ласковое и незнакомое…

Он кинулся к окну и, опять ухватившись руками за решетку, заглянул в темноту. Море было бесформенно и дико. Дальний берег весь был поглощен тяжелою мглою. Только на несколько мгновений между ним и тучей продвинулся красный, затуманенный месяц. Далекие, неуверенные отблески беспорядочно заколебались на гребнях бешеных валов и погасли… Остался только шум, могучий, дико сознательный, суетливый и радостно зовущий…

Хозе-Мария-Мигуэль-Диац почувствовал, что все внутри его дрожит и волнуется, как море. Душа просыпается от долгого сна, проясняется сознание, оживают давно угасшие желания… И вдруг он вспомнил ясно то, что видел на берегу несколько дней назад… Ведь это был не сон! Как мог он считать это сном? Это было движение, это были выстрелы… Это было восстание!..

Налетел еще шквал, опять пронеслись сверкающие брызги, и опять из-под шипенья и плеска послышался прежний звук, незнакомый и ласковый. Диац кинулся к решетке и, в порыве странного одушевления, сильно затряс ее. Посыпались опять известь и щебенка, разъеденные солеными брызгами, упало несколько камней, и решетка свободно вынулась из амбразуры.

А под окном, в бухте, качалась и визжала лодка…

V

На стене в это время сменился караул.

— Святой Иосиф… Святая Мария! — пробормотал новый часовой и, покрыв голову капюшоном, скрылся за выступ стены. По морю, во всю ширину, вставая и падая, поблескивая в темноте гребнями пены, летел новый шквал. Ветер, казалось, сходил с ума, остров вперед уже вздрагивал и стонал. Со дна, как бледные призраки, лезли на откосы огромные камни, целыми годами лежавшие в глубине.

Шквал налетел как раз в ту минуту, когда Диац выскочил из окна. Его сразу залило водой, оглушило и сшибло с ног… Несколько секунд он лежал без сознания, с одним ужасом в душе, озябший и несчастный, а над ним с воем неслось что-то огромное, дикое, враждебное…

Когда грохот несколько стих, он открыл глаза. По небу неслись темные тучи, без просветов, без очертаний. Скорее чувствовалось, чем виделось движение этих громад, которые все так же неудержимо неслись на запад. А вдалеке опять вставало что-то невидимое, но грозное, и гудело угрюмо, зловеще, непрерывно.

Только каменные стены форта оставались неподвижными и спокойными среди общего движения. В темноте можно было различить жерла пушек, выступившие из амбразур… Из дальней казармы в промежуток сравнительного затишья донеслись звуки вечерней молитвы, барабан пробил последнюю зорю… Там, за стенами, казалось, замкнулось спокойствие. Огонек в его башне светился ровным, немигающим светом.

Диац поднялся и, точно прибитая собака, пошел к этому огоньку… Нет, море обманчиво и ужасно. Он войдет в свою тихую келью, наложит решетку, ляжет в своем углу на свой матрац и заснет тяжелым, но безопасным сном неволи.

Надо будет только тщательно заделать решетку, чтобы не заметил патруль… Могут еще подумать, что он хотел убежать в эту бурную ночь… Нет, он не хочет бежать… На море гибель…

Он схватился руками за карниз, поднялся к окну и остановился…

В камере было пусто и сравнительно тихо. Ровный желтоватый свет фонаря падал на стены, на вытоптанный пол, на матрац, лежавший в углу… Над изголовьем, вырезанная глубоко в камне, виднелась надпись:

«Хуан-Мария-Хозе-Мигуэль-Диац, инсургент. Да здравствует свобода!»

И всюду по стенам, крупные и мелкие, глубокие и едва намеченные, мелькали те же надписи:

«Хуан-Мигуэль-Диац… Мигуэль-Диац…» И — цифры… Сначала он отмечал время днями, неделями, потом месяцами… «Матерь божия, уже два года»… «Три года… Господь, сохрани мой разум… Диац… Диац…»

Десятый год отмечен просто цифрой, без восклицании… Далее счет прекращался… Только имя продолжало мелькать, вырезанное слабеющей и ленивой рукой… И на все это бесстрастно и ровно падал желтоватый свет фонаря…

И вдруг Диацу представилось, что на его постели лежит человек и спит тяжелым сном. Грудь подымается тихо, с тупым спокойствием… Это он? Тот Диац, который вошел сюда полным сил и любви к жизни и свободе?..

Новый шквал с воем и грохотом налетал на остров… Диац отпустил руки и опять спрыгнул на берег. Шквал пронесся и стал затихать… Ровный огонек опять светил из окна в темноту.

VI

Часовой на стене, повернувшись спиной к ветру и охватив руками ружье, чтоб его не вырвало ураганам, читал про себя молитвы, прислушиваясь к адскому грохоту моря и неистовому свисту ветра. Небо еще потемнело; казалось, весь мир поглотила уже эта бесформенная тьма, охватившая одинаково и тучи, и воздух, и море. Лишь по временам среди шума, грохота, плеска с пугающей внезапностью обозначались белые гребни, и волна кидалась на остров, далеко отбрасывая брызги через низкие стены.

Прочитав все, какие знал, молитвы, часовой повернулся к морю и замер в удивлении. Вдоль бухты, среди сравнительного затишья, чуть заметная в темноте, двигалась лодка, приближаясь к тому месту, где, уже не защищенное от ветра, море кипело и металось во мраке. Внезапно белый парус взвился и надулся ветром. Лодка качнулась, поднялась и исчезла…

В это мгновение Диац взглянул назад, и ему показалось, что темный островок колыхнулся и упал в бездну, вместе с ровным огоньком, который до этого мгновения следил за ним своим мертвым светом. Впереди были только хаос и буря. Кипучий восторг переполнил его застывшую душу. Он крепче сжал руль, натянул парус и громко крикнул… Это был крик неудержимой радости, безграничного восторга, пробудившейся и сознавшей себя жизни… Сзади раздался заглушенный ружейный выстрел, потом гул пушечного выстрела понесся вдаль, разорванный и разметанный ураганом. Сбоку набегал шквал, подхватывая лодку… Она поднималась, поднималась… казалось, целую вечность… Хозе-Мария-Мигуэль-Диац с сжатыми бровями, твердым взглядом глядел только вперед, и тот же восторг переполнял его грудь… Он знал, что он свободен, что никто в целом мире теперь не сравняется с ним, потому что все хотят жизни… А он… Он хочет только свободы.

Лодка встала на самой вершине вала, дрогнула, колыхнулась и начала опускаться… Со стены ее видели в последний раз… Но еще долго маленький форт посылал с промежутками выстрел за выстрелом бушующему морю…

VII

А наутро солнце опять взошло в ясной синеве. Последние клочки туч беспорядочно неслись еще по небу; море стихало, колыхаясь и как будто стыдясь своего ночного разгула… Синие, тяжелые волны все тише бились о камни, сверкая на солнце яркими, веселыми брызгами.

Дальний берег, освеженный и омытый грозой, рисовался в прозрачном воздухе. Всюду смеялась жизнь, проснувшаяся после бурной ночи.

Небольшой пароход крейсировал вдоль берега, расстилая по волнам длинный хвост бурого дыма. Кучка испанцев следила за ним со стены форта.

— Наверное, погиб,— сказал один…— Это было чистое безумие… Как вы думаете, дон Фернандо?

Молодой офицер повернул к говорившему задумчивое лицо.

— Да, вероятно, погиб,— сказал он.— А может быть, смотрит на свою тюрьму с этих гор. Во всяком случае море дало ему несколько мгновений свободы. А кто знает, не стоит ли один миг настоящей жизни целых годов прозябанья!..

— Однако что это там? Посмотрите…— И офицер указал на южную оконечность гористого берега. На одном из крайних мысов, занятых лагерем инсургентов, в синеющей полосе замелькали кучками белые вспышки дыма. Звука не было слышно, только суетливые дымки появлялись и гасли, странно оживляя пустынные ущелья. С моря в ответ отрывисто грянул пушечный выстрел, и, когда дым весь лег на сверкающие искрами волны,— все опять стихло. И берег, и море молчали…

Офицеры переглянулись… Что значило это непонятное оживление на позициях восставших туземцев?.. Ответ ли это на вопрос об участи беглеца?.. Или просто случайная перестрелка внезапной тревоги?..

Ответа не было…

Сверкающие волны загадочно смеялись, набегая на берег и звонко разбиваясь о камни…

Мгновение

Владимир Короленко
Мгновение

I

– Будет буря, товарищ.

– Да, капрал, будет сильная буря. Я хорошо знаю этот восточный ветер. Ночь на море будет очень беспокойная.

– Святой Иосиф пусть хранит наших моряков. Рыбаки успели все убраться…

– Однако посмотрите: вон там, кажется, я видел парус.

– Нет, это мелькнуло крыло птицы. От ветра можешь скрыться за зубцами стены… Прощай. Смена через два часа…

Капрал ушел, часовой остался на стенке небольшого форта, со всех сторон окруженного колыхающимися валами.

Действительно, близилась буря. Солнце садилось, ветер все крепчал, закат разгорался пурпуром, и по мере того как пламя разливалось по небу, синева моря становилась все глубже и холоднее. Кое-где темную поверхность его уже прорезали белые гребни валов, и тогда казалось, что это таинственная глубь океана пытается выглянуть наружу, зловещая и бледная от долго сдержанного гнева.

На небе тоже водворялась торопливая тревога. Облака, вытянувшись длинными полосами, летели от востока к западу и там загорались одно за другим, как будто ураган кидал их в жерло огромной раскаленной печи.

Дыхание близкой грозы уже веяло над океаном.

Над темной зыбью, точно крыло испуганной птицы, мелькал парус: запоздалый рыбак, убегая перед бурей, видимо, не надеялся уже достигнуть отдаленного берега и направил свою лодку к форту.

Дальний берег давно утонул в тумане, брызгах и сумерках приближавшегося вечера. Море ревело глубоко и протяжно, и вал за валом катился вдаль к озаренному еще горизонту. Парус мелькал, то исчезая, то появляясь. Лодка лавировала, трудно побеждая волны и медленно приближаясь к острову. Часовому, который глядел на нее со стены форта, казалось, что сумерки и море с грозной сознательностью торопятся покрыть это единственное суденышко мглою, гибелью, плеском своих пустынных валов.

В стенке форта вспыхнул огонек, другой, третий. Лодки уже не было видно, но рыбак мог видеть огни – несколько трепетных искр над беспредельным взволнованным океаном.

II

– Стой! Кто идет?

Часовой со стены окликает лодку и берет ее на прицел.

Но море страшнее этой угрозы. Рыбаку нельзя оставить руль, потому что волны мгновенно бросят лодку на камни… К тому же старые испанские ружья не очень метки. Лодка осторожно, словно плавающая птица, выжидает прибоя, поворачивается на самом гребне волны и вдруг опускает парус… Прибоем ее кинуло вперед, и киль скользнул по щебню в маленькой бухте.

– Кто идет? – опять громко кричит часовой, с участием следивший за опасными эволюциями лодки.

– Брат! – отвечает рыбак, – отворите ворота ради святого Иосифа. Видишь, какая буря!

– Погоди, сейчас придет капрал.

На стене задвигались тени, потом открылась тяжелая дверь, мелькнул фонарь, послышались разговоры. Испанцы приняли рыбака. За стеной, в солдатской казарме, он найдет приют и тепло на всю ночь. Хорошо будет вспоминать на покое о сердитом грохоте океана и о грозной темноте над бездной, где еще так недавно качалась его лодка.

Дверь захлопнулась, как будто форт заперся от моря, по которому, таинственно поблескивая вспышками фосфорической пены, набегал уже первый шквал широкою, во все море, грядою.

А в окне угловой башни неуверенно светил огонек, и лодка, введенная в бухту, мерно качалась и тихо взвизгивала под ударами отраженной и разбитой, но все еще крепкой волны.

Короленко Владимир Галактионович

Мгновение

В.Г.КОРОЛЕНКО

МГНОВЕНИЕ

Очерк

Подготовка текста и примечания: С.Л.КОРОЛЕНКО и Н.В.КОРОЛЕНКО-ЛЯХОВИЧ

I

— Будет буря, товарищ.

— Да, капрал, будет сильная буря. Я хорошо знаю этот восточный ветер. Ночь на море будет очень беспокойная.

— Святой Иосиф пусть хранит наших моряков. Рыбаки успели все убраться…

— Однако посмотрите: вон там, кажется, я видел парус.

— Нет, это мелькнуло крыло птицы. От ветра можешь скрыться за зубцами стены… Прощай. Смена через два часа…

Капрал ушел, часовой остался на стенке небольшого форта, со всех сторон окруженного колыхающимися валами.

Действительно, близилась буря. Солнце садилось, ветер все крепчал, закат разгорался пурпуром, и по мере того как пламя разливалось по небу,синева моря становилась все глубже и холоднее. Кое-где темную поверхность его уже прорезали белые гребни валов, и тогда казалось, что это таинственная глубь океана пытается выглянуть наружу, зловещая и бледная от долго сдержанного гнева.

На небе тоже водворялась торопливая тревога. Облака, вытянувшись длинными полосами, летели от востока к западу и там загорались одно за другим, как будто ураган кидал их в жерло огромной раскаленной печи.

Дыхание близкой грозы уже веяло над океаном.

Над темной зыбью, точно крыло испуганной птицы, мелькал парус: запоздалый рыбак, убегая перед бурей, видимо, не надеялся уже достигнуть отдаленного берега и направил свою лодку к форту.

Дальний берег давно утонул в тумане, брызгах и сумерках приближавшегося вечера. Море ревело глубоко и протяжно, и вал за валом катился вдаль к озаренному еще горизонту. Парус мелькал, то исчезая, то появляясь. Лодка лавировала, трудно побеждая волны и медленно приближаясь к острову. Часовому, который глядел на нее со стены форта, казалось, что сумерки и море с грозной сознательностью торопятся покрыть это единственное суденышко мглою, гибелью, плеском своих пустынных валов.

В стенке форта вспыхнул огонек, другой, третий. Лодки уже не было видно, но рыбак мог видеть огни — несколько трепетных искр над беспредельным взволнованным океаном.

II

— Стой! Кто идет?

Часовой со стены окликает лодку и берет ее на прицел.

Но море страшнее этой угрозы. Рыбаку нельзя оставить руль, потому что волны мгновенно бросят лодку на камни… К тому же старые испанские ружья не очень метки. Лодка осторожно, словно плавающая птица, выжидает прибоя, поворачивается на самом гребне волны и вдруг опускает парус… Прибоем ее кинуло вперед, и киль скользнул по щебню в маленькой бухте.

— Кто идет? — опять громко кричит часовой, с участием следивший за опасными эволюциями лодки.

— Брат! — отвечает рыбак,- отворите ворота ради святого Иосифа. Видишь, какая буря!

— Погоди, сейчас придет капрал.

На стене задвигались тени, потом открылась тяжелая дверь, мелькнул фонарь, послышались разговоры. Испанцы приняли рыбака. За стеной, в солдатской казарме, он найдет приют и тепло на всю ночь. Хорошо будет вспоминать на покое о сердитом грохоте океана и о грозной темноте над бездной, где еще так недавно качалась его лодка.

Дверь захлопнулась, как будто форт заперся от моря, по которому, таинственно поблескивая вспышками фосфорической пены, набегал уже первый шквал широкою, во все море, грядою.

А в окне угловой башни неуверенно светил огонек, и лодка, введенная в бухту, мерно качалась и тихо взвизгивала под ударами отраженной и разбитой, но все еще крепкой волны.

III

В угловой башне была келья испанской военной тюрьмы. На одно мгновение красный огонек, светивший из ее окна, затмился, и за решеткой силуэтом обрисовалась фигура человека. Кто-то посмотрел оттуда на темное море и отошел. Огонек опять заколебался красными отражениями на верхушках валов.

Это был Хуан-Мария-Хозе-Мигуэль-Диац, инсургент [Мятежник, участник восстания (лат.)] и флибустьер [Морской партизан (франц.)]. В прошлое восстание испанцы взяли его в плен и приговорили к смерти, но затем, по прихоти чьего-то милосердия, он был помилован. Ему подарили жизнь, то есть привезли на этот остров и посадили в башню. Здесь с него сняли оковы. Они были не нужны: стены были из камня, в окне — толстая железная решетка, за окном — море. Его жизнь состояла в том, что он мог смотреть в окно на далекий берег… И вспоминать… И, может быть, еще — надеяться.

Первое время, в светлые дни, когда солнце сверкало на верхушках синих волн и выдвигало далекий берег, он подолгу смотрел туда, вглядываясь в очертания родных гор, в выступавшие неясными извилинами ущелья, в чуть заметные пятнышки далеких деревень… Угадывал бухты, дороги, горные тропинки, по которым, казалось ему, бродят легкие тени и среди них одна, когда-то близкая ему… Он ждал, что в горах опять засверкают огоньки выстрелов с клубками дыма, что по волнам оттуда, с дальнего берега, понесутся паруса с родным флагом возмущенья и свободы. Он готовился к этому и терпеливо, осторожно, настойчиво долбил камень около ржавой решетки.

Но годы шли. На берегу все было спокойно, в ущельях лежала синяя мгла, от берега отделялся лишь небольшой испанский сторожевой катер, да мирные рыбачьи суда сновали по морю, как морские чайки за добычей…

Понемногу все прошлое становилось для него, как сон. Как во сне, дремал в золотистом тумане усмирившийся берег, и во сне же бродили по нем призрачные тени давно прошедшего… А когда от берега отделялся дымок и, разрезая волны, бежал военный катер,-он знал: это везут на остров новую смену тюремщиков и стражи…

И еще годы прошли в этой летаргии. Хуан-Мария-Мигуэль-Хозе-Диац успокоился и стал забывать даже свои сны. Даже на дальний берег он смотрел уже с тупым равнодушием и давно уже перестал долбить решетку… К чему?..

Только когда поднимался восточный ветер, особенно сильный в этих местах, и волны начинали шевелить камнями на откосе маленького острова,- в глубине его души, как эти камни на дне моря, начинала глухо шевелиться тоска, неясная и тупая. От затянутого мглою берега, казалось ему, опять отделяются какие-то тени и несутся над морскими валами, и кричат о чем-то громко, торопливо, жалобно, тревожно. Он знал, что это кричит только море, но не мог не прислушиваться невольно к этим крикам… И в глубине его души поднималось тяжелое, темное волнение.

В его каморке от угла к углу, по диагонали, была обозначена в каменном полу углубленная дорожка. Это он вытоптал босыми ногами камень, бегая в бурные ночи по своей клетке. Порой в такие ночи он опять царапал стену около решетки. Но в первое же утро, когда море, успокоившись, ласково лизало каменные уступы острова, он также успокаивался и забывал минуты исступления…

Он знал, что его держит здесь не решетка… Его держало это коварное, то сердитое, то ласковое море, и еще… сонное спокойствие отдаленного берега, лениво и тупо дремавшего в своих туманах…

IV

Так прошли еще годы, которые казались уже днями. Время сна не существует для сознанья,.а его жизнь уже вся была сном, тупым, тяжелым и бесследным.

Однако с некоторых пор в этом сне опять начинали мелькать странные видения. В очень светлые дни на берегу поднимался дым костров или пожаров. В форте происходило необычайное движение: испанцы принялись чинить старые стены; изъяны, образовавшиеся в годы безмятежной тишины, торопливо заделывались; чаще прежнего мелькали между берегом и островом паровые баркасы с военным испанским флагом. Раза два, точно грузные спины морских чудовищ, тяжело проползли мониторы с башенками над самой водой. Диац смотрел на них тусклым взглядом, в котором порой пробивалось удивление. Один раз ему показалось даже, что в ущельи и по уступам знакомой горы, в этот день ярко освещенной солнцем, встают белые дымки от выстрелов, маленькие, как булавочные головки, выплывают внезапно и ярко на темно-зеленом фоне и тихо тают в светлом воздухе. Один раз длинная черная полоса монитора продвинулась к дальнему берегу, и несколько коротких оборванных ударов толкнулось с моря в его окно. Он схватился руками за решетку и крепко затряс ее. Она звякнула и задрожала. Щебенка и мусор посыпались из гнезд, где железные полосы были вделаны в стены…

Но прошло еще несколько дней… Берег опять затих и задремал; море было пусто, волны тихо, задумчиво накатывались одна на другую и, как будто от нечего делать, хлопали в каменный берег… И он подумал, что это опять был только сон…

Но в этот день с утра море начинало опять раздражать его. Несколько валов уже перекатилось через волнолом, отделяющий бухту, и слева было слышно, как камни лезут со дна на откосы берега… К вечеру в четырехугольнике окна то и дело мелькали сверкающие брызги пены. Прибой заводил свою глубокую песню, берег отвечал глубокими стонами и гулом.

Диац только повел плечами и решил лечь пораньше. Пусть море говорит, что хочет; пусть как хочет выбирается из беспорядочной груды валов и эта запоздалая лодка, которую он заметил в окно. Рабья лодка с рабского берега… Ему нет дела ни до нее, ни до голосов моря.

  • Рассказ маши окружающий мир 2 класс рабочая тетрадь ответы
  • Рассказ маши вайсман лучший друг медуз
  • Рассказ маши афанасьевой из краснодара
  • Рассказ машенька набокова краткое содержание
  • Рассказ мальчик звездочка краткое содержание