Рассказ о фразеологизме не разлей вода

logo

  • помогите составить рассказ, употребив выражение «водой не разольёшь»

    • Предмет:

      Русский язык

    • Автор:

      alijahharding112

    • Создано:

      3 года назад

    Ответы

    Знаешь ответ? Добавь его сюда!

  • matematika
    Математика

    1 минута назад

    Может ли человек в 62 года неверно решить задачку 2 класса?

  • himiya
    Химия

    2 минуты назад

    Напишите уравнения реакций

  • russkii-yazyk
    Русский язык

    2 минуты назад

    Сочинение-рассуждение «Почему необходимо много и внимательно читать?»

  • matematika
    Математика

    2 минуты назад

    ЧЕ ЧАТ НЕ РАБОТАЕТ

  • literatura
    Литература

    2 минуты назад

    Құлагердің асқа келуі не тудырды?

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Вы не можете общаться в чате, вы забанены.

Чтобы общаться в чате подтвердите вашу почту
Отправить письмо повторно

Вопросы без ответа

  • matematika
    Математика

    2 минуты назад

    ЧЕ ЧАТ НЕ РАБОТАЕТ

  • russkii-yazyk
    Русский язык

    14 минут назад

    срочно!

Топ пользователей

  • avatar

    Fedoseewa27

    20709

  • avatar

    Sofka

    7417

  • avatar

    vov4ik329

    5115

  • avatar

    DobriyChelovek

    4631

  • avatar

    olpopovich

    3446

  • avatar

    zlatikaziatik

    2620

  • avatar

    dobriykaban

    2374

  • avatar

    Udachnick

    1867

  • avatar

    Zowe

    1683

  • avatar

    NikitaAVGN

    1210

Войти через Google

или

Запомнить меня

Забыли пароль?

У меня нет аккаунта, я хочу Зарегистрироваться

Выберите язык и регион

Русский

Россия

English

United States

zoom

How much to ban the user?

1 hour
1 day

Все категории

  • Фотография и видеосъемка
  • Знания
  • Другое
  • Гороскопы, магия, гадания
  • Общество и политика
  • Образование
  • Путешествия и туризм
  • Искусство и культура
  • Города и страны
  • Строительство и ремонт
  • Работа и карьера
  • Спорт
  • Стиль и красота
  • Юридическая консультация
  • Компьютеры и интернет
  • Товары и услуги
  • Темы для взрослых
  • Семья и дом
  • Животные и растения
  • Еда и кулинария
  • Здоровье и медицина
  • Авто и мото
  • Бизнес и финансы
  • Философия, непознанное
  • Досуг и развлечения
  • Знакомства, любовь, отношения
  • Наука и техника


1

Какие составить предложения с фразеологизмом «водой не разольёшь»?

6 ответов:



7



0

Попробую составить несколько предложений по указанной тематике.

1)В городке Энске была построена замечательная современная школа, в которой учителей и учащихся — водой не разольёшь.

2)Наташа и Клава подружились в первого же класса, водой не разольёшь.

3) Несмотря на то, что Виктория вышла замуж и уже ждала ребёнка, она продолжала дружить с Кристиной, что называется, «водой не разольёшь».

4)О настоящих друзьях часто говорят, вспоминая их: «Их водой не разольёшь».

5)Сколько бы лет ни прошло и какие бы ни произошли события, а настоящих друзей «водой не разольёшь» — ни горячей, ни холодной.

6)Общая работа и единая цель сближают чужих людей так, что их «водой не разольёшь».

Дружбу крепкую нам не забыть,

И водой нас уже не разлить.

Не страшны нам пурга и ненастья,

Вместе мы победим все напасти.



5



0

Почему о близких друзьях, как попугаи-неразлучники в мире пернатых, говорят, что их водой не разольешь ? При чем тут вода ?

Оказывается в старину в русских деревнях для дерущихся, которые просто сплетались в клубок, не поймёшь, где чьи ноги-руки, чтобы они не изувечили друг друга, использовали довольно остороумный прием, чтобы их разнять и самому не пострадать, ведь третьему лишнему могут и накостылять по полной программе. А для этого просто брали ведро с водой и выплескивали воду на дерущихся. Холодный душ быстро приводил их в чувство.

А вот, если люди настолько дружны, то в переносном смысле и говорят, что их водой не разольешь, как, например:

Варя с Олей помогают другу другу во всем, их просто водой не разольешь.

Кого водой не разольёшь, так это настоящих друзей.

Кузнеца Трофима и его подмастерье Гришку просто водой не разольешь.



3



0

Фразеологизм «водой не разольёшь» (другие варианты – «водой не разлить», «не разлей вода») очень популярен. Он означает неразлучность, верность, очень тесную дружбу, реже – вынужденную взаимосвязь. На этом значении мы и будем основывать составление предложений.

Предложения.

«Никита со Степаном Ильичом были настолько неразлучными и добрыми друзьями, что, казалось бы, и водой не разольёшь».

«Любовь и Счастье водой не разольёшь, это две верные и шагающие вместе подруги».

«Между Светланой Никифоровной и Вероникой Христофоровной образовалась тесная и долгая дружба, их водой не разольёшь».

«Какой-то незнакомый человек в военной форме так и рыскал по следам Сашки Белохвостова, водой не разольёшь».



1



0

Подобрать предложения с выражением «водой не разольешь» — это означает подчеркнуть в этих предложениях значения данного фразеологизма, касающиеся друзей-неразлучников­<wbr />, близких друзей, верных друзей, преданных друзей и тому подобное. Отметим заодно, что один из вариантов выражения «водой не разольешь» — это «водой не разлить». Мне кажется, что в составленных нами предложениях можно употреблять и второй вариант:

  • «Вчера вечером, говорят, Сашка с Мишкой чуть было не подрались, а сегодня их и водой не разольешь».
  • «Катя с Викой и внешне похожи, и дружат так, что водой не разольешь».
  • «Наташа — лучшая подруга Гали, их водой не разлить».



1



0

Фразеологизм этот многогранен и предусматривает, как прямое толкование, так и переносное:

  • два свирепых пса сцепились так, что и водой не разольешь;
  • «а правда, что бывает такая дружба, что друзей и водой не разольешь, так они привязаны друг к другу?»: спросила девочка;
  • полицмейстер инструктировал шпиков так: «Следовать за подозреваемым нужно плотно и не разрывно так, что и водой не разольешь»;
  • общая цель сплотила коллектив и, казалось, что водой не разольешь, так сплоченно и спаянно все работали;
  • водой не разольешь тех людей, которые по-настоящему полюбили друг друга;
  • «тут и водой не разольешь!»: шутили люди о неожиданной дружбе котенка и щенка.



0



0

Фразеологизм «водой не разлить» обычно трактуют как «очень дружные», «в тесной дружбе», «всегда вместе», «неразлучны». Применяется в предложении, когда говорится о близких друзьях.

Предложения:

  • Было нас в детстве три друга. Не разлей вода, повсюду вместе. Росли как братья.
  • Мы с сестрой дружные — водой не разольешь.
  • Дружба парней была настолько крепкой, что водой не разольешь.

Читайте также

Точить зубы (или иметь зуб) на кого-нибудь.

Этот фразеологизм обозначает, что какой-то недоброжелатель планирует причинить вред другому человеку.

А вот несколько примеров предложений:

Сосед сильно разозлился и стал точить зубы на всю нашу семью.

На нашего начальника все женщины зубы точат.

Все ближайшие женщины давно точили зубы на молодую красотку.

Ученик, сидевший на последней парте, время от времени клевал носом.

Фильм был неинтересный, монотонный и многие зрители клевали носом, но упорно не покидали зал.

Пассажиры, уставшие от задержек вылета, нервно поглядывали на экран, ожидая объявления посадки и периодически начинали клевать носом.

В рекламе появился забавный малыш, который сидя на стульчике для кормления, вяло открывал ротик и упорно клевал носом.

У выражения «не зги не видно» есть популярные варианты «не зги не видать» и «не видать ни зги». Мне кажется, что мы можем «законно» использовать в составленных предложениях все эти версии как равноправные, помня о том, что значение данного фразеологизма, подтвержающееся его происхождением и легко заменяющимся наречием «темно», таково: «не видно ни капли, вообще ничего, ни крошки, тьма тьмущая, темным-темно, крайне сумрачно».

Примеры предложений:

  • «У фразеологизма «ни зги не видно» есть синоним «хоть глаз (вы)коли» и антоним «безоблачно, ясная погода».
  • «Ни зги не видно» пишется с «ни» перед «зги» и с «не» перед «видно».
  • «Васе дали задание разобрать слова в выражении «ни зги не видно» по составу, и мальчик затруднился».
  • «Мало кто знает, как понять «ни зги не видать».
  • «Было темно и страшно — буквально ни зги не видно».

Фразеологизм «ни дать ни взять» (обязательно при составлении предложений с ним обратите внимание на то, как он пишется: в этом устойчивом выражении — внутри него — запятая не нужна) употребляется в предложениях, чаще всего, в значениях «в точности такой же, как кто-то другой или что-то другое», «вылитый», «копия», «не отличить», «один в один». Понятно, что в наших предложениях мы должны не иметь в виду значения глаголов «дать» или «взять» в отдельности, а применить ту фразеологическую семантику, о которой говорим:

  • «Девочка была очень ярко одета, ну просто ни дать ни взять розочка с бантиком».
  • «Молодой человек выглядел атлетически сложенным, ни дать ни взять штангист».
  • «Он прекрасно разбирался в медицине — ни дать ни взять опытный врач».

Такой фразеологизм «Глаз замылился» может говорить о том, что делая односложную монотонную работу, человек устает концентрировать свое внимание на чем — либо, перестать видеть важное, суть проблемы или вопроса, что -то упуская, что это может быть впоследствии причиной ошибки или непоправимого действия и решения.

В медицинском сообществе такое часто бывает у рентгенологов, когда рассматривают однотипные снимки, например, флюорографию органов грудной клетки при медицинских осмотрах, куда идут проходить практически здоровые люди и можно легко пропустить туберкулезные очаги или первые признаки пока еще бессимптомного рака легких или у врача функциональной диагностики, когда проходит при тех же медосмотрах десятки ЭКГ и можно пропустить симптомы ишемии миокарда или нарушения ритма.

Поэтому, нужно делать перерывы в работе или переключиться на другой вид деятельности.

Объясняя свою ошибку при описании рентген- снимка ОГК, врач Сидоров А.И. сказал, что в этот день он посмотрел 65 снимков и к концу дня у него буквально «замылился глаз» и увидеть это небольшое образование он уже физически не смог.

В разговорной речи, литературе и песнях мы нередко слышим, как насчет двух людей говорят: «не разлей вода». А вот откуда произошло такое выражение, знают далеко не все. Тем не менее знать немного интересных фактов о чем-то всегда приятно. Может, в один прекрасный день вам представится возможность, и вы украсите разговор интересным фактом. В любом случае давайте обратимся к глубинам и истокам и узнаем историю данного выражения.

Фразеологизм «не разлей вода»

Сама по себе фраза «не разлей вода» или «водой не разольешь» не может иметь буквального понимания, поскольку это типичный фразеологизм.

Фразеологизмы – это устойчивые словесные комбинации, выполняющие роль одной лексической единицы. Это значит, что в тексте их можно заменить одним словом. Причем это сочетание слова характерно только для одного языка, и в переводе на другой нужно знать аналогичный фразеологизм для иностранного языка либо заменить его по смыслу. Очевидно, что буквальный перевод таких фраз теряет смысл и будет звучать нелепо.

фразеологизм водой не разольешь

В нашем примере фразеологизм «водой не разольешь» можно заменить словом «друзья». Но употребляют это выражение, когда нужно подчеркнуть качество этой дружбы, сказать «лучшие друзья».

не разлей вода

Выражение относится к людям, которые имеют крепкую дружественную связь друг с другом. Обычно их видят всегда вместе и принято считать, что поссорить такую пару невозможно. Хорошо, если у вас есть такие люди и о вас можно сказать «не разлей вода».

Откуда произошло

Появилось это популярное выражение давно и связано оно совсем не с дружбой, а, наоборот, с соперничеством. Когда на поле, где пасутся коровы, появлялся второй бык, то два соперника сцеплялись в жестокой схватке за лидерство. Дело в том, что бык в стаде может быть только один. При появлении второго они так сходятся в драке, что развести их невозможно, однако пастухи придумали действенный способ. Они окатывали дерущуюся пару водой, и пока быки успевали опомниться, их разводили в разные стороны.

не разлей вода

С тех пор так начали называть людей, которые тесно связаны друг с другом, а впоследствии — и друзей. Значит, их дружба так сильна, что даже если быков можно развести, окатив водой, то этих друзей – нет. Это словосочетание так прижилось в русской речи, что о происхождении его давно забыли, сделав его устойчивым фразеологизмом.

Антонимы к выражению «не разлей вода»

Среди богатого выбора фразеологизмов русской речи можно подобрать как синонимы, так и антонимы к фразеологизму «не разлей вода». Антоним в данном случае будет описывать людей, имеющих взаимную антипатию. Лучше всего подходит выражение «как кошка с собакой», означающее двух нетерпимых друг к другу, находящихся в ссоре или постоянно скандалящих личностей.

не разлей вода антоним

Это яркое выражение не менее популярно, чем то, что мы рассматриваем. И, в отличие от фразы «не разлей вода», его происхождение очевидно.

Синонимы, которые можно подобрать к выражению «не разлей вода»

Ярких и точных синонимов для словосочетания «не разлей вода» среди фразеологизмов не так много, и они являются синонимами лишь отчасти. Например:

  • Мы с Тамарой ходим парой (всегда вместе);
  • Сладкая парочка (всегда любезничают);
  • На короткой ноге (налажены связи).

Употребление тех или иных словосочетаний зависит от конкретной цели. Важно, что именно говорящий желает подчеркнуть. Так, выражение «на короткой ноге» говорит скорее о людях, имеющих налаженные деловые связи, нежели дружбу.

Фразеологизмы – это прекрасное средство усилить эффект сказанного, сделать мысль ярче, точнее и образней. Не исключено, что, узнав значение одного фразеологизма, читатель захочет узнать больше и о других интересных выражениях в русском языке.

  • Рассказ о фразеологизме душа в душу
  • Рассказ о фразеологизме водить за нос
  • Рассказ о фразеологизме вешать лапшу на уши
  • Рассказ о фразеологизме 6 класс кратко
  • Рассказ о фразеологизме 6 класс история происхождения