Рассказ о графе из повести выстрел

  • Сочинения
  • По литературе
  • Пушкин
  • Граф в повести Выстрел

Сочинение Граф в повести Выстрел Пушкина характеристика и образ

Граф Б***- один из важнейших героев повести Александра Сергеевича Пушкина «Выстрел», играющий ключевую роль в сюжете произведения. Это молодой офицер из знатного богатого рода, главный противник другого героя — Сильвио.  Они вместе служили в гусарском полку, где и началось их соперничество. Молодой, умный, богатый и красивый граф быстро завоевал себе славу в полку, из-за чего почти сразу же стал объектом ненависти Сильвио, привыкшего всегда и во всём быть первым. Долгое время  Б*** умело отражал нападки своего соперника, пресекал всякие колкости и попытки пошатнуть свой авторитет. Но вот однажды, на балу у одного польского помещика, граф, не в силах стерпеть плоскую грубость, сказанную Сильвио, дал тому пощёчину, из-за чего между ними почти сразу состоялась дуэль.

Дело было на рассвете. Сильвио хорошо подготовился к дуэли, взял себе несколько секундантов и с нетерпением ждал своего противника. Но как же он был ошеломлен, когда граф с полным безразличием явился на поединок с фуражкой полной спелой черешни, которую он ел в момент, когда Сильвио в него целился. Более того, невозмутимый граф демонстративно выплевывал косточки прямо в своего противника. Сильвио, находясь в полном смятении, прекращает дуэль, оставляя за собой право выстрела и обещая отомстить своему оппоненту когда-нибудь позже.

С тех пор проходит не один год. Неугомонный граф остепенился, женился на прекрасной молодой девушке и переехал жить в деревню. День за днём проходили тихо и спокойно. Былое безразличие ко всему, включая собственную жизнь, сменяется волнением за судьбу своей семьи и любимую жену. И именно в этот момент Сильвио решает отомстить своему обидчику. Он заявляется в усадьбу графа в момент его отсутствия и, дождавшись его прибытия, напоминает ему об обещанном выстреле и решает начать их дуэль заново. Но в этот раз Сильвио не хочет смерти своего противника. Почти не целясь, он выстреливает точно в то место, куда попал промахнувшийся граф, давно забывший стрельбу за чередой семейных забот. После этого он оставляет Б*** наедине со своей совестью и навсегда исчезает. Граф же тех пор хранит картину, в которую и попал он и его противник, как напоминание о произошедшем.

Ситуация, произошедшая между графом Б*** и Сильвио, является отличным примером того, как последствия событий давно ушедшей бурной молодости могут неожиданно прийти к человеку спустя годы и почти полностью поменять его судьбу.

2 вариант

Граф — второстепенный герой повести А.С.Пушкина “Выстрел”. Это молодой офицер богатой и знатной фамилии, противник Сильвио.

Главный герой произведения когда-то служил в гусарском полку. Привыкший во всем первенствовать среди своих сослуживцев, он обладал буйным нравом. В определившемся к ним в полк молодом блистательном графе гусар нашел своего противника. Офицер, принадлежащий к знатному роду, обладал громким именем, бешенной веселостью и беспечной храбростью. Сильвио возненавидел своего нового сослуживца, который оказался успешнее как в полку, так и в обществе женщин.

Первенство Сильвио пошатнулось. Герой решил отомстить своему более удачливому сопернику. Он начал искать с ним ссоры. Вскоре между графом и Сильвио состоялась дуэль. Право первого выстрела досталось графу, который прострелил фуражку противника. Сильвио же отказался стрелять, оставив за собой право выстрела. Герой ссылается на то, что не видит смысла в убийстве человека, которому безразлична собственная жизнь. И действительно, поведение графа во время дуэли говорило о его равнодушном отношении как к чужой, так и своей жизни. Находясь под прицелом пистолета Сильвио, офицер ел принесенные им ягоды.

Прошло больше восьми лет после дуэли графа с Сильвио. Герой женился, вместе с графиней он живет в богатом поместье, находящимся по соседству с деревней рассказчика. Графу около 32 лет, он обладает приятной внешностью. Это дружелюбный гостеприимный человек, искренне любящий свою жену.

Во второй части повести граф рассказывает о своей встречи с Сильвио, которая произошла спустя 6 лет. Узнав о свадьбе своего противника, главный герой решает воспользоваться оставленным за собой правом выстрела. Теперь блистательному офицеру есть, что терять. Бессознательная храбрость молодости прошла, граф уже не относится к своей жизни равнодушно. Сильвио застает своего противника в один из самых счастливых моментов жизни. Не желая убивать безоружного человека, отставной гусар предлагает ему начать новую дуэль. И граф соглашается на это. Такое поведение бывшего сослуживца Сильвио говорит о его душевной трусости. Граф лишен внутренней силы и природного благородства. Как и больше пяти лет назад ему снова достается право первого выстрела. И он его совершает, но промахивается. Сильвио же отказывается стрелять, он сохраняет жизнь графу. Главный герой, удовлетворенный страхом и смятением своего противника, оставляет его наедине с совестью.

Также читают:

Картинка к сочинению Граф в повести Выстрел

Граф в повести Выстрел

Популярные сегодня темы

  • Хронологическая таблица жизни и творчества Цветаевой

    Для изучения биографии Марины Цветаевой, можно воспользоваться хронологической таблицей. Она была яркой поэтессой «Серебряного века». Её жизнь была сложная, яркая, но трагическая жизнь.

  • Сравнительная характеристика Рыбака и Сотникова сочинение

    Произведения Василия Быкова практически все посвящены войне, а герои стоят перед принятием важнейших решений. Быков заставляет читателя задуматься над такими понятиями, как «подвиг» и «предательство»

  • Образ и характеристика Лизы в комедии Горе от ума Грибоедова

    Лиза — молодая девушка, слуга своей хозяйки Софьи. Она очень привлекательна и довольно красива, свидетельством тому является ухаживание со стороны самого Фамусова, хозяина дома и Молчалина

  • Тема любви в рассказе Темные аллеи Бунина сочинение 9 класс

    Сборник рассказов «Темные аллеи» был написан Иваном Алексеевичем Буниным уже в конце своего творческого и жизненного пути. Писатель был уже опытным человеком, поэтому в каждом рассказе

  • Характеристика и образ Акимыча из рассказа Кукла Носова сочинение

    В рассказе Евгения Ивановича Носова «Кукла» главным героем являет старый сторож и садовник школы Акимыч. Мужчина много повидал в своей жизни и его огорчают некоторые моменты. В рассказе два главных персонажа сам рассказчик и Акимыч

Главная>Характеристики героев Выстрел

Граф

Быстрый переход:

Краткая характеристика (в двух словах)

Подробная характеристика

Характеристика в цитатах

Краткая характеристика (в двух словах)

Молодой, богатый и красивый граф, который приехал служить в Гусарский полк, где служил Сильвио. Тот стал завидовать ему, так он быстро стал терять первенство в полку. Вскоре Сильвио вынудил Графа вызвать его на дуэль, где после промаха Графа, Сильвио предложил оставить выстрел за собой, так как Граф не боялся умереть и не дорожил своей жизнью. И вот когда через несколько лет Граф женился, Сильвио его разыскал и благородно предложил провести новую дуэль. Граф вновь промахнулся, а когда Сильвио уже был готов провести свой выстрел, пришла жена Графа и бросилась к Сильвио в ноги. Тот не стал стрелять, ему хватило увидеть страх в глазах Графа.

Подробная характеристика

Граф Б*** — один из героев повести А. С. Пушкина «Выстрел», противник Сильвио. Это богатый офицер из знатного рода, который противопоставлен главному герою произведения. Он красив, умен и отважен. С его появлением в полку первенство мужественного и меткого стрелка Сильвио немало пошатнулось. Такого поворота событий Сильвио не смог ему простить и стал искать с ним ссоры. На одном из балов Сильвио сказал ему явную грубость, так что Графу пришлось ответить пощечиной, после чего он, естественно, был вызван на дуэль.

Поведение графа во время дуэли говорит о его беспринципности и равнодушии. Мало того, что он явился с фуражкой полной спелой черешни, которую ел, пока в него хотели выстрелить, так он еще и демонстративно выплевывал косточки в сторону противника. Такое невозмутимое и хамское отношение к дуэли настолько разозлило Сильвио, что он отказался стрелять, но оставил за собой право выстрела. В отличие от Сильвио, графу дуэль не доставляла никакого дискомфорта или угрызений совести. За это главный герой пообещал когда-нибудь ему отомстить и, к счастью, ему выдался такой случай.

Но и на этот раз Сильвио не стал убивать графа, а лишь полюбовался его страхом в глазах. Ведь со временем граф остепенился, женился на молодой и красивой девушке. Теперь ему было, что терять, и он не мог оставаться таким же безразличным, как тогда в полку. Правом своего выстрела Сильвио не захотел воспользоваться, а предложил снова бросить жребий. Вновь первому стрелять выпало Графу, но он промахнулся. Тут забежала его жена и бросилась в ноги Сильвио, после чего, он, удовлетворённый страхом соперника, выстрелил в картину, висевшую в гостиной графа, прямо в простреленное его противником место. После этого инцидента граф остался один на один со своей совестью, а Сильвио больше никто не видел.

Характеристика в цитатах

Он служил, как и Сильвио, в гусарском полку

служил в *** гусарском полку

Граф был богат и знатен

определился к нам молодой человек богатой и знатной фамилии

Он был счастливец, у него всё было

Отроду нe встречал счастливца столь блистательного!

Вообразите себе молодость, ум, красоту, веселость самую бешеную, храбрость самую беспечную, громкое имя, деньги, которым не знал он счета и которые никогда у него не переводились

Сильвио его сразу не полюбил и стал искать повод для ссоры

он стал было искать моего дружества; но я принял его холодно, и он безо всякого сожаления от меня удалился. Я его возненавидел

Я стал искать с ним ссоры

И вот однажды Сильвио добился своего

я сказал ему на ухо какую-то плоскую грубость

Граф не смог этого перенести и дал Сильвио пощечину

Он вспыхнул и дал мне пощечину

В тот же день у них состоялась дуэль

и в ту же ночь поехали мы драться

Граф приехал беззаботным, с полной фуражкой черешни

Он приближался, держа фуражку, наполненную черешнями

Он первым стрелял и прострелил только фуражку Сильвио

Он прицелился и прострелил мне фуражку

Граф продолжал быть таким же беззаботным, что Сильвио взбесило

Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплевывая косточки, которые долетали до меня. Его равнодушие взбесило меня. Что пользы мне, подумал я, лишить его жизни, когда он ею вовсе не дорожит?

Сильвио предложил отложить выстрел и Граф согласился

Вам, кажется, теперь не до смерти, – сказал я ему, – вы изволите завтракать; мне не хочется вам помешать

Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а впрочем, как вам угодно; выстрел ваш остается за вами

Через несколько лет Граф женился

известная особа скоро должна вступить в законный брак с молодой и прекрасной девушкой

Медовый месяц они провели в деревне

Первый месяц, the honey-moon, провел я здесь, в этой деревне

Однажды Граф с молодой женой был на прогулке

Однажды вечером ездили мы вместе верхом

Графиня решила пойти пешком, а он поскакал вперёд

и пошла пешком домой

я поехал вперед

Дома он застал Сильвио, который напомнил, что за ним есть выстрел

«Сильвио!» – закричал я, и признаюсь, я почувствовал, как волоса стали вдруг на мне дыбом. Так точно, – продолжал он, – выстрел за мною

Граф предложил стрелять скорее, пока жена не вернулась

Я отмерил двенадцать шагов и стал там в углу, прося его выстрелить скорее, пока жена не воротилась

Сильвио не захотел стрелять один и предложил снова провести честную дуэль

Начнем сызнова; кинем жребий, кому стрелять первому

Граф снова был первым

я вынул опять первый нумер

Он выстрелил, но промахнулся

Я выстрелил, – продолжал граф, – и, слава богу, дал промах

Пришёл черёд стрелять Сильвио

Сильвио стал в меня прицеливаться

Тут пришла его жена

Вдруг двери отворились, Маша вбегает и с визгом кидается мне на шею

Когда она поняла, что сейчас стреляет Сильвио, она бросилась к его ногам

Маша бросилась к его ногам

Граф призвал стрелять его быстрее

Будете ли вы стрелять или нет?

Но Сильвио решил на этом остановиться

Не буду, – отвечал Сильвио, – я доволен: я видел твое смятение, твою робость; я заставил тебя выстрелить по мне, с меня довольно

см. также:
Характеристики главных героев произведения Выстрел, Пушкин

Краткое содержание Выстрел, Пушкин

Сочинения по произведению Выстрел, Пушкин

Краткая биография Александра Пушкина

  1. Сочинения
  2. По литературе
  3. Пушкин
  4. Образ и характеристика Графа в повести Выстрел

Образ и характеристика Графа в повести Выстрел Пушкина сочинение

Одним из основных персонажей произведения, входящего в цикл рассказов «Повести Белкина», является военный офицер, происходящий из богатой знатной фамилии, красивый, умный и отважный граф Б.

Литературный конфликт повести основан на столкновении характеров главного героя Сильвио и графа Б.

Любимец женщин, отчаянный и мужественный граф, появившись в воинском полку, задевает самолюбивого Сильвио, пошатнув его авторитет как самого храброго и меткого стрелка. Живший достаточно бедно и имея единственной роскошью коллекцию оружия, Сильвио унаследовал крутой нрав и злой язык. Уязвленный офицер не может простить потерю первенства баловню судьбы и на очередном балу затевает с графом ссору, в результате которой обидчики назначают дуэль.

Отличающийся беспринципностью и равнодушием граф, появляется на поединке, держа в руках фуражку со спелой черешней, всем своим видом выражающий полную невозмутимость происходящим. Лениво сделав положенный выстрел, граф демонстрирует противнику полнейшее безразличие к исходу поединка. Благородный Сильвио, трепетно относясь к дуэлям и являющийся по сути порядочным, добрым человеком, не в силах выдержать такого хамского отношения и откладывает свое право выстрела на будущее неопределенное время, когда ему представиться случай отомстить противнику.

Через некоторое время Сильвио узнает, что граф вступил в брак с молодой красивой девушкой, с которой наслаждается спокойным семейным счастьем.

Посетив счастливое семейство графа, Сильвио обнаруживает хозяина дома в состоянии крайнего страха и недоумения. Граф сильно любит свою красавицу-супругу, не хочет причинять ей страдания и боль, он боится потерять любимую женщину и долгожданное счастье. Граф уже не является тем безразличным юношей, которым был во времена своей офицерской молодости.

Сильвио осуществляет свое право на выстрел, но глядя на запуганное им семейство, стреляет не в графа, а в висевшую на стене картину, решая оставить мужчину наедине с его совестью.

Повествуя о происходящих событиях, писатель раскрывает понятия смысла человеческой жизни, чести, бесчестия, зла и добра.

Образ и характеристика Графа в повести Выстрел

Образ и характеристика Графа в повести Выстрел

Несколько интересных сочинений

  • Анализ пьесы Вампилова Утиная охота

    Произведение по жанровой направленности представляет собой драматическую пьесу, в которой воплотились авторские размышления о судьбах русских людей, переживших эпоху застоя.

  • Сочинение на тему Мой класс

    В моем классе 28 учеников. Из них 13 мальчиков и 15 девочек. У нас дружный класс. Никто никого не обижает. Все стараются друг другу помогать. Мы помогаем друг другу с уроками. Иногда гуляем после уроков на школьном дворе.

  • Различия Чичикова с помещиками

    Поэма Мертвые души для многих людей понимается по-разному. Все дело в том, что в ней есть несколько открыто сказать не совсем логичных моментов, которые нужно понимать.

  • Сочинение Мое отношение к Чацкому 9 класс

    Александр Чацкий – особенный герой, у него твёрдые взгляды и ценности. Он совсем другой, в Фамусовское общество совсем не вписывается. Его ценности гораздо выше

  • Сочинение на тему Почему нужно заниматься спортом

    Спорт является неотъемлемой частью человеческой жизни. В настоящее время трудно найти того, кто бы остался безразличным к спорту. Все прекрасно осознают его роль, но всё же остаются в стороне

Рассказ и разоблачение графа в повести «Выстрел»

Слушая рассказ графа о встрече с Сильвио, о «выстреле», можно заметить в его объяснениях некоторые противоречия или несоответствия. И одно из главных: граф говорит, что он «запер двери, не велел никому входить», но через какое-то время, когда он выстрелил, а Сильвио стал прицеливаться, «вдруг двери отворились, Маша вбегает и с визгом кидается мне на шею». Слово «запереть» должно означать «закрыть на ключ». Именно такое значение этого слова существует в тексте романа «Дубровский»: «Владимир с отвращением прошел мимо их в переднюю – двери были заперты. Не нашед ключа, Владимир возвратился в залу». Таково оно и в повести «Пиковая дама», когда Германн проверяет, как графиня могла пройти в дом: «дверь в сени была заперта». Отметим, что в обоих случаях запертые двери имеют определенное значение для развития сюжета и для характеристики персонажа. Как и в данной повести. Заметим также, что в тексте у автора по отношению к этим дверям дважды встречается выражение «двери отворились», а это может означать, что две створки дверей распахнулись. В любом случае, какими бы ни были наши рассуждения, можно заключить: если графиня смогла «отворить» двери и вбежать в кабинет, несмотря на то, что граф их «запер» и «не велел никому входить», то это означает, что дверь не была окончательно «заперта» графом. Объяснив, таким образом, это противоречие, внимательней отнесемся к словам графа и к тому, как описывает события сам автор.

Рассказу графа предшествует общий разговор в кабинете. Композиционно он позволяет Пушкину сообщить некоторые сведения как о кабинете, так и о его хозяине. «Лакей ввел меня в графский кабинет, а сам пошел обо мне доложить», – начинает рассказчик повествование. Но перед этим мы узнаем, что «богатое поместье» принадлежало «графине Б***», следовательно, не графу. Несколько странно, почему он, «богатой и знатной фамилии», проводит медовый месяц в поместье жены, а не у себя в доме? Может, за шесть лет службы он успел растерять свое состояние? Автор все же замечает, что кабинет был «графский». «Обширный кабинет был убран со всевозможной роскошью, – продолжает рассказчик, – около стен стояли шкафы с книгами, и над каждым бронзовый бюст; над мраморным камином было широкое зеркало…». По всему видно, что кабинет «со всевозможной роскошью» граф сам устроил для себя. Обратим внимание на «широкое зеркало» над камином. «Я оробел и ждал графа с каким-то трепетом, как проситель из провинции выхода министра. Двери отворились, и вошел мужчина лет тридцати двух, прекрасный собою». Следуя своей внешности, своей знатности, своему честолюбию, граф убрал свой обширный кабинет наподобие приемной у министра. Вскоре гость увидел в кабинете простреленную картину и ответил графу, что он стреляет «изрядно», что «в тридцати шагах промаху в карту не дам, разумеется из знакомых пистолетов». «Право? – сказала графиня, с видом большой внимательности, – а ты, мой друг, попадешь ли в карту на тридцати шагах?». Графиня спрашивает мужа так, будто совсем не знает, какой он стрелок. Но простреленная картина как раз напоминает о выстреле графа пятилетней давности, очевидцем которого она была. Но она все равно спрашивает, чтобы поддержать их разговор. «Когда-нибудь, – отвечал граф, – мы попробуем. В свое время я стрелял не худо; но вот уже четыре года, как я не брал в руки пистолета». Пушкин сообщает, что на момент встречи с Сильвио граф действительно был неплохим стрелком, но он все же промахнулся с двенадцати шагов, вероятно, как подсказывает рассказчик, стреляя из чужого пистолета. Заметим, что супруги притворно и привычно, вполне невинно разыгрывают перед гостем этот светский разговор. Уже при появлении графа в кабинете нам указывают на умение графа по-светски играть какую-то роль: «Граф приблизился ко мне с видом открытым и дружелюбным». Отметим и то, как и когда появляется графиня в кабинете мужа: «Я уже начинал входить в обыкновенное мое положение, как вдруг вошла графиня». Только гость освоился, как «вдруг вошла графиня». Укажем еще на несколько интересных деталей: графиня спрашивает гостя, как бы сомневаясь, произнося не очень употребительное для женщины слово «право». Это же слово называет граф, описывая состояние Сильвио: «в эту минуту он был, право, ужасен». Думается, что графиня переняла такое выражение от мужа. Мы еще можем обнаружить у Пушкина несколько примет, указывающих на сложившиеся отношения между супругами, на подчиненную роль жены перед мужем. Начиная свой рассказ, граф пододвинул гостю кресло, предлагая сесть, но не сделал этого для жены. Вначале граф и гость «сидели», потом гость встал, потом ему предложили сесть, а вот графиня, вошедшая в кабинет, так и осталась стоять. За все время своего рассказа, когда граф и гость сидели, стоящая рядом жена ни разу его не прервала и не сказала ни слова. Граф говорил от своего имени, от первого лица, и звучит несколько самолюбиво и неучтиво в присутствии жены начало его речи: «Пять лет тому назад я женился. – Первый месяц, the honey moon, провел я здесь, в этой деревне. Этому дому обязан я лучшими минутами жизни и одним из самых тяжелых воспоминаний». Граф говорит о себе, не очень считаясь с присутствием жены. Услышав имя Сильвио, граф «вскричал, вскочив со своего места». Вид его стал «чрезвычайно расстроенным», и, должно быть, он хочет как-то объясниться и чем-то оправдаться, начиная рассказывать о происшедшем. И хотя графиня очень не желает, чтобы он это делал, – «ради бога, не рассказывай; мне страшно будет слушать», – но он не послушал ее. Из всего этого сделаем заключение, которое поможет и наведет нас на определенный вывод: граф в семейной жизни сохранил привычку первенствовать, не очень прислушивается к желаниям своей жены, поставив ее в определенную зависимость от себя.

«Однажды вечером, – говорит граф – ездили мы вместе верхом; лошадь у жены что-то заупрямилась; она испугалась, отдала мне поводья и пошла пешком домой, я поехал вперед». Все же возникают сомнения: вечером, летом, когда уже темнеет, в медовый месяц граф оставляет молодую жену одну добираться в дом. «Я вошел в эту комнату и увидел в темноте человека, запыленного и обросшего бородой; он стоял здесь у камина». Еще один сомнительный факт: в темноте вряд ли можно разглядеть, что человек запылен. Запыленного Сильвио граф должен был видеть в светлое время дня. Да и Сильвио неудобно было приезжать в усадьбу поздним вечером. Обратим внимание, что граф точно указывает: «он стоял здесь у камина». Оба разговаривающих сидели в креслах, и, видимо, эти кресла стояли тоже где-то «здесь у камина», над которым располагалось «широкое зеркало». «Пистолет у него торчал из бокового кармана», – продолжал граф. Опять странная деталь: держать пистолет в кармане. И как же могли впустить в дом и оставить в кабинете человека, не пожелавшего «объявить своего имени», запыленного, с бородой и с пистолетом в кармане, очень напоминающего разбойника? «Я отмерил двенадцать шагов и стал там в углу, прося его выстрелить скорее, пока жена не воротилась». Граф встал «там в углу» – и, значит, где-то в стороне от камина и, может быть, ближе к двери. Он почему-то предупредил Сильвио, что жена может возвратиться. «Он медлил – он спросил огня. Подали свечи. Я запер двери, не велел никому входить и снова просил его выстрелить». Если происшедшее событие состоялось вечером и Сильвио медлил (хотя «медлить» выгодно было графу, так как «жена может возвратиться») и просил подать огня, то он же мог просить запереть двери, чтобы никто не мог помешать. И граф только делает вид, что он закрыл двери. «Он вынул пистолет и прицелился… Я считал секунды… я думал о ней… Ужасная прошла минута». Единственная надежда графа – появление жены: «я думал о ней». Именно так надо понимать их значение, и жена вскоре действительно оказалась в кабинете и помогла мужу. «Сильвио опустил руку. “Жалею, – сказал он, – что пистолет заряжен не черешневыми косточками… пуля тяжела. Мне все кажется, что у нас не дуэль, а убийство: я не привык целить в безоружного. Начнем сызнова, кинем жребий, кому стрелять первому…”. Наконец мы зарядили еще пистолет». Откуда взялся этот второй пистолет, Пушкин не сообщает, но если «мы зарядили еще пистолет», значит, и первый пистолет тоже «мы зарядили». Рассказчик сообщает, что единственной роскошью для Сильвио были его пистолеты, и когда он с ним прощался, провожая в Москву на встречу с графом, то «он сел в тележку, где лежали два чемодана, один с пистолетами, другой с его пожитками». С этим-то чемоданом и пистолетами и должен был приехать Сильвио к графу. «Не понимаю, что со мною было и каким образом мог он меня к тому принудить… но – я выстрелил и попал вот в эту картину. (Граф указывал пальцем на простреленную картину…)» – здесь автор приостанавливает рассказ графа и обращает в этот момент наше внимание на супругов – «лицо его горело как огонь; графиня была бледнее своего платка: я не мог воздержаться от восклицания». Лицо графа сильно «горело» – это краска стыда, вызванного тем, что он выстрелил, и тем, что он солгал. Если граф, как он сказал ранее, стрелял «не худо», то почему он промахнулся с двенадцати шагов? «Я выстрелил, – продолжал граф, – и, слава богу, дал промах…». То есть граф все же целился в Сильвио, но промахнулся, так как стрелял не из своего, не из знакомого ему пистолета, а из пистолета Сильвио. Краска стыда на лице графа и графини («была бледнее своего платка») вызвана и той ложью, теми обстоятельствами, которые случились далее. «Сильвио стал в меня прицеливаться. Вдруг двери отворились. Маша вбегает и с визгом кидается мне на шею». Почему Маша смогла вбежать в комнату именно тогда, когда Сильвио вновь стал прицеливаться? Подозрительное свойство появляться «вдруг», и у Пушкина оно не случайное. При начале разговора гостя с графом «вдруг вошла графиня», и теперь: «Вдруг двери отворились, Маша вбегает…». Как же она могла вдруг и вовремя вбежать в кабинет? Укажем еще раз, что в кабинете над камином было «широкое зеркало», и Сильвио стоял «где-то здесь», то есть недалеко от камина и зеркала. А двери раскрывались, то есть состояли из двух створок. В такие двери, чуть их приоткрыв, можно было наблюдать незаметно и видеть в отраженном зеркале, кто находится в кабинете и что он делает. Так устроил свой кабинет граф, ожидая Сильвио, и таким способом следила графиня, что делается в кабинете. Если она «вбегает», значит, она торопится. Если она не знает, что происходит в кабинете, и реагирует только на прозвучавший выстрел, то подбежать к кабинету по времени она не успевает. Она очень вовремя вбегает, и что же она делает: ничего не спрашивает, ничем не удивлена, а только «с визгом кидается мне на шею». Это действие, которое должно защитить мужа, и оно указывает, что графиня знает, что происходит в кабинете. Ее «визг» – от собственного нервного переживания, и она знала, что происходит в комнате и что грозит мужу. Она вбежала уже после выстрела мужа, когда Сильвио снова стал прицеливаться. «Ее присутствие возвратило мне всю бодрость», – продолжает граф. Примечательные слова произносит Сильвио при встрече с графом: «Я приехал разрядить мой пистолет; готов ли ты?». И граф сумел подготовиться к этой встрече. Сильвио, по сообщению своего «поверенного по делам», отправляясь к графу, говорит: «Еду в Москву. Посмотрим, так ли равнодушно примет он смерть перед своей свадьбой». Должно быть, Сильвио все рассчитал и желал появиться у графа в Москве «перед свадьбой». Но события произошли в поместье графини уже в «медовый месяц», на несколько недель позже. Очевидно, что у графа тоже был свой «поверенный по делам», и он узнает о намерении Сильвио и подготавливается к встрече: уезжает в имение жены, устраивает обширный кабинет с зеркалом, куда приводят всех его гостей. Можно предположить, что Сильвио приезжает в усадьбу после женитьбы, в светлое время дня и с чемоданом, в котором пистолеты, проходит в кабинет. Граф через дверь и зеркало убеждается, что это «запыленный» Сильвио «сидит в кабинете», и вместе с женой уезжает верхом. Он оставляет супругу одну на прогулке, чтобы она вскоре смогла вернуться в дом. Интересно, мог ли граф признаться жене и просить ее «вдруг» оказаться в его кабинете? Граф входит в кабинет, видит уже «стоящего» Сильвио у камина, то есть тот уже продолжительное время его ждет, и разыгрывает неожиданность их встречи. Они стали готовиться, заряжая пистолет; граф медлит, посылая за свечами, говоря, что может появиться жена, и тем самым предсказывая ее появление в кабинете, на что Сильвио должен был просить запереть двери. И здесь, ожидая выстрела, граф действительно «думал о ней», и действительно для него «ужасная прошла минута». После того как они «зарядили еще пистолет», Маша смогла оказаться возле кабинета и в приоткрытую дверь увидела Сильвио. Видела ли она мужа, который прицеливался и стрелял в Сильвио, и понимала ли, что происходит в кабинете? Должна была видеть и должна была понимать. И поразительно то, что она ожидала выстрела мужа, а когда очередь пришла целиться Сильвио, она вбежала в кабинет.

Наши рассуждения, казалось бы, неправдоподобны, фантастичны и несправедливы к графу и графине, представителям благородного дворянства. Но другого объяснения противоречиям в пушкинском тексте мы дать не можем.

«Милая, – сказал я ей, – разве ты не видишь, что мы шутим? Как же ты перепугалась! Поди выпей стакан воды и приди к нам; я представлю тебе старинного друга и товарища». Кажется, что граф ведет себя благородно, не желая «закрываться» женой, а желая продолжить дуэль. «Скажите, правду ли муж говорит? – сказала она, обращаясь к грозному Сильвио». Здесь используется автором перенос, перевод значения слов от действующего лица к зрителю: а правду ли рассказывает нам граф? Далее на ответ Сильвио граф говорит: «С этим словом он хотел в меня прицелиться… при ней!». Здесь есть многоточие и восклицательный знак! Граф никак не ожидал, что при появлении жены Сильвио будет продолжать в него целиться. Неужели Сильвио такой изверг и хочет в подобной ситуации смерти противника? Если граф «запирал двери», но графиня смогла вбежать в комнату, то Сильвио, как и читатель, смог их в чем-то заподозрить, и он хочет продолжить и убедиться, что будет дальше. «Маша бросилась к его ногам. “Встань, Маша, стыдно! – закричал я в бешенстве; – а вы, сударь, перестанете ли издеваться над бедной женщиной? Будете ли вы стрелять или нет?”». Граф все-таки «прикрылся» своей женой, указав на будто бы «издевательство» Сильвио над ней, понуждая его положением жены и своим вопросом «не стрелять». «Будешь меня помнить. Предаю тебя твоей совести». Слова Сильвио о совести указывают не столько на вину графа, что он стрелял, а на то, что граф защитился от выстрела своею женой, подготовившись к выстрелу и разыграв с ней эту сценку перед Сильвио.

Так что же привносит в осмысление пушкинской повести данное разоблачение графа? Когда-то два молодых человека, гусара, желая первенствовать в полку, из-за честолюбия сошлись на дуэли. Обратим внимание, что граф предстал на поединке необычно: сняв мундир, в рубашке, его фуражка была наполнена черешнями. Сильвио, увидев противника, испытывая «волнение злобы» и желая успокоиться, отказывается стрелять первым и предлагает кинуть жребий. Внешний вид и невозмутимость графа все же подействовали на состояние Сильвио. Потом «он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплевывая косточки, которые долетали до меня». Знатный и богатый граф выплевывает косточки на расстоянии двенадцати шагов – это не бесстрашие, это продуманный ход, психологическое влияние на противника. То есть уже тогда граф был способен устроить сценку, чтобы не быть убитым. Шесть лет, когда Сильвио ожидал своего «выстрела», сильно его переменили: пропали прежняя спесь и удаль, он уже не так честолюбив, не интересуется внешностью, своим бытом, хотя сохранил благородную привычку быть среди общества и покровительственно его угощать. Не только месть и желание убить графа определяют теперь его цель, а необходимость достойно ответить на смелый вызов противника, не быть униженным его превосходством, его бесстрашием. «Что пользы мне, подумал я, лишить его жизни, когда он ею не дорожит? Злобная мысль мелькнула в уме моем». Через шесть лет Сильвио способен признаться другому человеку в своей «злобной мысли». И его товарищ, рассказчик, выслушав историю и признание Сильвио, испытывает «странные, противоположные чувства». Сильвио по-прежнему охвачен местью, но он теперь может видеть и осмысливать всю ситуацию со стороны. Быть прежним гусаром он уже не может, но и отказаться от выстрела он тоже не желает. Встреча с графом должна была разрешить «противоположности». И Сильвио спасает, помогает ему преодолеть честолюбие его благородство. «Мне все кажется, что у нас не дуэль, а убийство», – говорит Сильвио и предлагает вновь кинуть жребий (а вот действия графа похожи на убийство). «Ты, граф, дьявольски счастлив», – слышим мы слова Сильвио. Не является ли счастье графа – богатство, знатность, молодая жена (через пять лет у них нет детей), обширный кабинет с книгами, которые он не читает, – обманчивым и обманным, притворным, как притворно его бесстрашие и благородство перед Сильвио, как притворен разговор супругов перед гостем? Не случайно, что Пушкин не называет имени графа, но называет имя графини, персонажа второстепенного, отказывая этим графу в главном положительном свойстве человека. Сильвио по времени предстает в четырех моментах своей жизни: когда он в полку, молод, привык первенствовать, буянить и хвалиться пьянством; через шесть лет в ожидании выстрела: усмиренный, размышляющий, но все еще жаждущий отмщения; при встрече с графом, когда выстрел произведен мимо соперника; и в конце жизни, когда он гибнет в Греции, в отряде этеристов «во время возмущения Александра Ипсиланти». Сильвио в своей жизни пережил перемену, перерождение, возрастание, тогда как граф остался прежним честолюбцем и притворщиком, прибавив к своему тщеславию богатую красавицу-жену, которую в семейной жизни подчинил себе и которой прикрылся от «выстрела» Сильвио.

Отложенный выстрел помог одному из дуэлянтов найти свое человеческое достоинство, закончить жизнь с честью, а другому еще более растерять его, унизить свою честь перед лицом смерти. «Будешь меня помнить, – говорит пушкинский герой сопернику. – Предаю тебя твоей совести».

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

«Выстрел» главные герои

«Выстрел» главные герои

Повесть Пушкина «Выстрел» входит в цикл «Повестей Белкина». Сначала в произведении была одна глава и сюжет рассказа имел автобиографический подтекст, где была описана дуэль самого Пушкина. Позднее автор добавил вторую главу. Основные мотивы повести имеют сходство с произведениями других авторов. Главный герой «Выстрела» — офицер в отставке, бывший гусар, который несколько лет ждал возможности отомстить своему обидчику. Повествование идёт от лица рассказчика, который был свидетелем тех событий.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 36 лет.

Характеристика героев «Выстрел»

Главные герои

Сильвио

Главный герой, бывший офицер.

В повести «Выстрел» герой, бывший отважный офицер, который шесть лет ждал отмщения за нанесённую ему обиду, но до конца сохранивший честь и благородство настоящего офицера. Бывший гусар, живёт в армейском гарнизоне. Молодым офицерам он кажется угрюмым и своенравным стариком, хотя ему немного за тридцать. Он устраивает у себя обеды, где шампанское льётся рекой, хотя никто не знает, какие Сильвио имеет средства. В его доме много книг, но главным его занятием является стрельба. Он искусный и меткий стрелок. Когда – то стрелялся на дуэли, и за ним сохранился выстрел.

Второстепенные персонажи

Молодой богатый граф из знатной семьи. Весёлый, красивый, умный, успешный и блистательный во всём. Храбрый, остроумный, пользуется уважением сослуживцев, нравится женщинам. Поспорил с Сильвио и дал ему пощёчину. На дуэли его выстрел был первым, и он прострелил головной убор Сильвио. Соперник не стал стрелять, оставив за собой право выстрела. При второй встрече, увидев смятение и растерянность своего соперника, Сильвио намеренно выстрелил мимо, удовлетворившись произведённым эффектом.

Рассказчик

Молодой офицер, свидетель событий.

Один из офицеров, пользующийся расположением Сильвио, его хороший знакомый. Уважает характер и нравы старшего товарища, восторгается его умением метко стрелять. Сильвио перед отъездом из гарнизона рассказал ему историю своей дуэли и объяснил, почему он отказался вызвать на дуэль молодого офицера, который в доме Сильвио повёл себя некорректно. Позже рассказчик познакомился с графом, который оказался бывшим соперником Сильвио, от него и узнал продолжение истории.

Графиня

Молодая жена графа.

Присутствовала при встрече графа с Сильвио, сильно испугалась, что тот убьёт её мужа, умоляет Сильвио не стрелять, падает в обморок.

Это была характеристика персонажей повести Пушкина «Выстрел», которую можно использовать для подготовки к уроку литературы.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тест по произведению

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Кирилл Куковеров

    10/13

  • Лидия Голикова

    11/13

  • Лизка Кузнецова

    13/13

  • Оленька Вашурина

    12/13

  • Саид Апостолов

    11/13

  • Молния Маквин

    12/13

  • Люба Гарипова

    12/13

  • Уваров Данил

    8/13

  • Захар Костюченко

    12/13

  • Наталия Муратова

    11/13

Граф Б***- один из важнейших героев повести Александра Сергеевича Пушкина «Выстрел», играющий ключевую роль в сюжете произведения. Это молодой офицер из знатного богатого рода, главный противник другого героя — Сильвио.  Они вместе служили в гусарском полку, где и началось их соперничество. Молодой, умный, богатый и красивый граф быстро завоевал себе славу в полку, из-за чего почти сразу же стал объектом ненависти Сильвио, привыкшего всегда и во всём быть первым. Долгое время  Б*** умело отражал нападки своего соперника, пресекал всякие колкости и попытки пошатнуть свой авторитет. Но вот однажды, на балу у одного польского помещика, граф, не в силах стерпеть плоскую грубость, сказанную Сильвио, дал тому пощёчину, из-за чего между ними почти сразу состоялась дуэль.

Дело было на рассвете. Сильвио хорошо подготовился к дуэли, взял себе несколько секундантов и с нетерпением ждал своего противника. Но как же он был ошеломлен, когда граф с полным безразличием явился на поединок с фуражкой полной спелой черешни, которую он ел в момент, когда Сильвио в него целился. Более того, невозмутимый граф демонстративно выплевывал косточки прямо в своего противника. Сильвио, находясь в полном смятении, прекращает дуэль, оставляя за собой право выстрела и обещая отомстить своему оппоненту когда-нибудь позже.

С тех пор проходит не один год. Неугомонный граф остепенился, женился на прекрасной молодой девушке и переехал жить в деревню. День за днём проходили тихо и спокойно. Былое безразличие ко всему, включая собственную жизнь, сменяется волнением за судьбу своей семьи и любимую жену. И именно в этот момент Сильвио решает отомстить своему обидчику. Он заявляется в усадьбу графа в момент его отсутствия и, дождавшись его прибытия, напоминает ему об обещанном выстреле и решает начать их дуэль заново. Но в этот раз Сильвио не хочет смерти своего противника. Почти не целясь, он выстреливает точно в то место, куда попал промахнувшийся граф, давно забывший стрельбу за чередой семейных забот. После этого он оставляет Б*** наедине со своей совестью и навсегда исчезает. Граф же тех пор хранит картину, в которую и попал он и его противник, как напоминание о произошедшем.

Ситуация, произошедшая между графом Б*** и Сильвио, является отличным примером того, как последствия событий давно ушедшей бурной молодости могут неожиданно прийти к человеку спустя годы и почти полностью поменять его судьбу.

Картинка к сочинению Граф в повести Выстрел

Предыдущая

СочиненияОбраз и характеристика Авдия Каллистратова в рассказе Плаха Айтматова сочинение

Следующая

СочиненияСочинение Внешность Пьера Безухова в романе Война и мир

Характеристики главных героев

Сильвио

Сильвио — герой повести А. С. Пушкина «Выстрел» из цикла «Повести Белкина». Сильвио — отставной офицер, проживающий в одном захолустном местечке. Этот персонаж появляется в самом начале повести в качестве загадочного и романтического героя. По натуре он благородный, честный и мужественный человек. Он часто приглашает офицеров полка, расквартированного в их местности, к себе в гости, кормит их обедом и угощает шампанским. Офицеры подолгу засиживаются у Сильвио, играя в карты. Однако про себя он ничего не рассказывает, а на все расспросы отвечает угрюмо и уклончиво.

А. С. Пушкин "Выстрел": характеристики героев, краткое содержание

Всем известно, что Сильвио лучший стрелок в округе. Его библиотека полна книг по технике стрельбы, а сам он никогда не промахивается, однако в дуэлях не участвует. Офицеры между собой считают, что на совести Сильвио лежит какая-нибудь несчастная жертва его небывалого мастерства. Тайна загадочного героя раскрывается с приходом в полковую канцелярию одного письма. После этого Сильвио поспешно собирается уезжать и устраивает прощальный обед. Позже он рассказывает одному офицеру свою историю. Долгие годы его мучила одна нерешенная ситуация.

Он хотел отмстить одному человеку, который подорвал его репутацию в гусарском полку. И вот, наконец, ему выдался такой случай. Но, как истинный романтический герой с устойчивыми моральными принципами, Сильвио не стал убивать своего обидчика. Ему хватило и страха в глазах графа, который совсем недавно женился на молодой и красивой девушке и теперь боялся потерять свое счастье из-за незначительного инцидента, произошедшего во время службы. На прощание Сильвио выстрелил в картину, висящую на стене в гостиной графа. Больше его никто не видел. Поговаривали, что он погиб во время восстания в Греции.

Граф

А. С. Пушкин "Выстрел": характеристики героев, краткое содержание

Граф Б*** — один из героев повести А. С. Пушкина «Выстрел», противник Сильвио. Это богатый офицер из знатного рода, который противопоставлен главному герою произведения. Он красив, умен и отважен. С его появлением в полку первенство мужественного и меткого стрелка Сильвио немало пошатнулось. Такого поворота событий Сильвио не смог ему простить и стал искать с ним ссоры. На одном из балов Сильвио сказал ему явную грубость, так что Графу пришлось ответить пощечиной, после чего он, естественно, был вызван на дуэль.

Поведение графа во время дуэли говорит о его беспринципности и равнодушии. Мало того, что он явился с фуражкой полной спелой черешни, которую ел, пока в него хотели выстрелить, так он еще и демонстративно выплевывал косточки в сторону противника. Такое невозмутимое и хамское отношение к дуэли настолько разозлило Сильвио, что он отказался стрелять, но оставил за собой право выстрела. В отличие от Сильвио, графу дуэль не доставляла никакого дискомфорта или угрызений совести. За это главный герой пообещал когда-нибудь ему отомстить и, к счастью, ему выдался такой случай.

Но и на этот раз Сильвио не стал убивать графа, а лишь полюбовался его страхом в глазах. Ведь со временем граф остепенился, женился на молодой и красивой девушке. Теперь ему было, что терять, и он не мог оставаться таким же безразличным, как тогда в полку. Правом своего выстрела Сильвио не захотел воспользоваться, а предложил снова бросить жребий. Вновь первому стрелять выпало Графу, но он промахнулся. Тут забежала его жена и бросилась в ноги Сильвио, после чего, он, удовлетворённый страхом соперника, выстрелил в картину, висевшую в гостиной графа, прямо в простреленное его противником место. После этого инцидента граф остался один на один со своей совестью, а Сильвио больше никто не видел.

А. С. Пушкин "Выстрел": характеристики героев, краткое содержание

Автор, рассказчик

Именно от его лица ведётся рассказ. Он был близкий друг Сильвио, именно ему он рассказал, почему он отказался вызвать на дуэль поручика Р***. Также именно он потом случайно встретил Графа с женой и узнал конец этой истории.

Поручик Р***

Второстепенный персонаж, офицер, служивший вместе с Сильвио и рассказчиком. Однажды за картами он не понял действий Сильвио и бросил в него тяжёлый шандал. К удивлению всех, Сильвио не вызвал его на дуэль.

Жена Графа

Красавица, графиня, именно она спасла Графа, бросившись в ноги Сильвио, после чего он не стал стрелять в её мужа.

Краткое содержание

А. С. Пушкин "Выстрел": характеристики героев, краткое содержание

В местечке *** стоял расквартированный армейский полк. Чтобы как-то скрасить унылые будни, офицеры по вечерам собирались друг у друга. Рассказчик тоже служил в этом полку. Однажды он познакомился с загадочным человеком по имени Сильвио, который проживал в этих окрестностях. Он был постарше большинства офицеров и был довольно угрюмым. Казалось, что у него есть какая-то тайна, о которой он не хочет рассказывать. Известно о нем было только то, что он служил в гусарском полку, затем ушел в отставку и стал проживать в этом захолустье.

Никто не знал про его доходы или состояние, но для офицеров он всегда накрывал стол с шампанским. За это служивые закрывали глаза на таинственность Сильвио и замечали лишь его сверхъестественное умение попадать в цель из пистолета. Его уважали за опытность и мужество. Библиотека Сильвио была полна книг по технике стрельбы. Несмотря на это, он никогда не участвовал в армейских разборках и на все расспросы офицеров о былых поединках отвечал уклончиво. Со временем, все стали думать, что в послужном списке Сильвио есть какая-нибудь несчастная жертва его небывалого мастерства.

Однажды во время очередной вечеринки у Сильвио приключилось странное. Офицеры расквартированного полка, как обычно, выпивали и играли в карты. Его попросили следить за ошибками игроков в записях и исправлять их. Никто с ним никогда не спорил, все безоговорочно доверяли. Но на этот раз в игре был один молоденький офицер, который совсем недавно поступил на службу. Не зная привычек Сильвио, он заявил, что тот ошибся. Сильвио не отреагировал на это высказывание и продолжал исправлять ошибки так, как считал нужным. Офицер второй раз повторил свое замечание, а оно снова осталось без ответа.

А. С. Пушкин "Выстрел": характеристики героев, краткое содержание

Взбешенный молчаливым упорством Сильвио, он швырнул в него шандалом, но промахнулся. Хозяин тут же прогнал этого офицера из своего дома. Все надеялись, что Сильвио вызовет обидчика на дуэль, а зная его меткость, никто не сомневался, что офицеру жить осталось недолго. Однако дуэль не состоялась ни на следующий день, ни после этого. Это немало повлияло на репутацию Сильвио среди офицеров, но он делал вид, что ничего не произошло, и вскоре инцидент вовсе забылся.

Более всего Сильвио симпатизировал одному офицеру, то есть рассказчику. Как-то раз в полковой канцелярии он получил какой-то загадочный пакет, после чего он объявил всем, что должен уехать, а на прощание хотел бы устроить прощальный обед. После обеда он попросил наиболее симпатичного ему офицера остаться, чтобы поделиться с ним своей тайной. Он хотел объяснить, почему не вызвал того дерзкого офицера на дуэль и свое поведение в целом. Как оказалось, он не мог рисковать своей жизнью, так как у него было одно нерешенное дело. Несколько лет тому назад его незаслуженно оскорбили. Обидчик отвесил ему пощечину и до сих пор был жив.

В те времена Сильвио служил в гусарском полку и пользовался большой популярностью у однополчан. Во всех буйствах он был первым, товарищи его обожали, а полковые командиры уважали. Однажды у них в полку появился новый офицер из богатой семьи, граф со знатной фамилией. Он был красив, умен, всегда при деньгах. Со временем этот баловень судьбы сумел пошатнуть первенство Сильвио в полку. Этого горячий офицер никак не мог перенести и решил спровоцировать противника на дуэль. Однажды на балу молодые люди сильно повздорили, и Сильвио получил пощечину от своего соперника. Конечно же, не обошлось без дуэли.

А. С. Пушкин "Выстрел": характеристики героев, краткое содержание

На следующий день граф явился на нее с фуражкой, полной черешни. Первым по жребию должен был выстрелить именно он, но он всего лишь прострелил фуражку на Сильвио и дальше наслаждался своими черешнями. Наглое равнодушие офицера настолько возмутили Сильвио, что он не захотел стрелять. Но его противник и тут не растерялся. Он сказал, что Сильвио может воспользоваться правом своего выстрела в любое время, когда пожелает. С тех пор прошло много времени. Сильвио вышел в отставку и жил в этом захолустном местечке в ожидании подходящего момента.

И вот такой момент, наконец, настал. В письме ему пришло известие о том, что этот офицер вскоре женится на молодой и красивой девушке. Теперь Сильвио хотел проверить, так ли равнодушно он будет стоять под дулом пистолета перед собственной свадьбой. Поделившись своей историей, Сильвио простился с офицером и уехал. Через несколько лет рассказчик вышел в отставку, и случай его свел с одной знатной четой. В бедной деревеньке, в которой он теперь жил, было скучно и невесело, пока в соседнем имении не поселился какой-то граф со своей женой.

Однажды рассказчик решил навестить их и увидел в гостиной странную картину, простреленными двумя пулями, всаженными одна в другую. Офицер выразил свое восхищение удачным выстрелом и сказал, что знал одного человека, способного на такое точное попадание в цель. Когда он назвал имя этого стрелка, граф с женой пришли в смущение. Они тоже знали Сильвио. Как оказалось этот граф как раз и был давним обидчиком его друга. Граф рассказал отставному офицеру продолжение истории, после которой эта простреленная картина стала своеобразным шедевром, напоминающим об их с Сильвио последней встрече.

А. С. Пушкин "Выстрел": характеристики героев, краткое содержание

А встреча эта произошла пять лет тому назад во время медового месяца графа. Сильвио пришел к нему в гости и напомнил, что за ним должок, а именно — неиспользованный выстрел. Граф занервничал, так как в гостиную могла войти его супруга. Он предложил не тянуть и быстрее перейти к делу. Согласно жребию, он вновь стрелял первым. Он поднял пистолет и выстрелил в картину, висящую на стене. Шум от выстрела напугал молодую графиню, и она вбежала в комнату. На вопрос, что здесь происходит, граф ответил, что они со старым приятелем всего лишь шутят, а затем попросил гусара не тянуть с ответным выстрелом.

Однако тот не стал стрелять в противника, обосновав свой поступок тем, что страха и смятения в глазах графа ему было достаточно. Уходя, он, почти не целясь, выстрелил в ту же картину и попал прямо в простреленное место. С тех пор Сильвио больше никто не видел. До рассказчика дошли слухи, что он героически погиб в Греции во время восстания.

Читайте — А. С. Пушкин «Выстрел»: анализ повести

Источник.

А. С. Пушкин "Выстрел": характеристики героев, краткое содержание

Оказываю консультационные услуги в сфере банкротства.

  • Рассказ о герое садко
  • Рассказ о гербе россии 5 класс
  • Рассказ о граните для 2 класса
  • Рассказ о герое россии 5 класс кратко однкнр
  • Рассказ о гербе вологды