Les vacances à la mer
Каникулы на море
Moi, je m’appelle Marie et j’ai 12 ans. J’aime beaucoup les vacances d’été et je les passe souvent à la mer.
Chaque juillet, nous partons au bord de la mer : moi, ma mère, mon père et ma sœur Anne. J’adore le soleil brûlant, le ciel bleu clair, le bruit des vagues, le sable. Anne préfère aller au parc d’attractions. Il fait du toboggan aquatique. Moi et ma sœur, nous adorons faire des châteaux de sable. Mes parents sont fans des sports nautiques : le surf, la planche á voile, le ski nautique, la plongée sous-marine
La mer, certainement, c’est un lieu de rêve !
Меня зовут Мария и мне 12 лет. Я очень люблю летние каникулы и я их провожу часто на море. Каждый июль, мы едем на море: я, моя мама, мой папа и моя сестра Анна. Я обожаю жаркое солнце, светло-голубое небо, шум волн, песок. Анна предпочитает аттракционы. Она катается на водяных горках. Я и моя сестра, мы обожаем делать замки из песка. Мои родители — фанаты водных видов спорта: серфинг, парус, водные лыжи, подводное ныряние. Море, разумеется, это – место моей мечты!
Les vacances à la campagne
Каникулы за городом
Je m’appelle Nicole et j’ai 14 ans. Ma famille et moi, nous aimons passer les vacances à la campagne. Mes grands-parents vivent dans un petit village situé non loin de la forêt. Pour nous, ce village représente l’endroit idéal pour profiter du bon air, de la beauté du paysage, de la tranquillité.J’adore les balades à dos d’ânes, les baignades dans la rivière. J’aime aller tôt le matin à la pêche avec mon grand-père. Ma petite sœur aide ma grand-mère à nourrir les lapins, à ramasser les œufs au poulailler, à cueillir les légumes au potager. Les vacances d’été sont vraiment géniales car chaque jour j’ai quelque chose de nouveau à faire !
Меня зовут Николь и мне 14 лет.
Моя семья и я, мы любим проводить каникулы за городом. Мои дедушки и бабушки живут в маленькой деревне, расположенной недалеко от леса. Для нас, эта деревня представляет идеальное место чтобы подышать свежим воздухом, наслаждаться красотой пейзажа, спокойствием.Я обожаю прогулки верхом на осле, купания на реке. Я люблю идти рано утром на рыбалку с моим дедушкой. Моя младшая сестра помогает моей бабушке кормить кроликов, собрать яйца в курятнике, овощи в огороде. Летние каникулы действительно гениальные, так как каждый день я должен делать что-то новое!
Les vacances à la montagne
Каникулы в горах
Je m’appelle Michel et j’ai 14 ans. Nos vacances d’été, nous les passons en famille à la montagne : moi, mes parents, mon frère aîné et notre chien Max. J’aime la beauté des paysages, le silence des sommets, les randonnées. Mon père préfère les sports extrêmes : les escalades, le parapente, le rafting. Ma mère adore le camping et les promenades à travers les sentiers vallonnés. Mon frère est passionné des grottes et de la spéléologie. Pendant les vacances nous prenons le temps de nous reposer et d’apprécier ce fameux air pur de la montagne.
Меня зовут Мишель и мне 14 лет.
Наши летние каникулы, мы их проводим с семьей в горах: я, мои родители, мой старший брат и наша собака Макс. Я люблю красоту пейзажей, молчание горных вершин, прогулки. Мой отец предпочитает экстремальный спорт: скалолазание, прыжки на парашюте со склона, спуск по реке с порогами. Моя мама обожает кемпинг и прогулки по холмистым тропинкам. Мой брат увлечен гротами и спелеологией. Во время каникул мы наслаждаемся отдыхом и чистым воздухом гор.
Каникулы на французском языка очень легко описать, если вы знаете необходимые слова! Такая лексика пригодится как учащимся в школе и колледже, так и в свободном общении. Ведь тема отдыха и каникул всегда актуальна и весьма интересна, поэтому вопросы «Как и где ты отдыхал?» будут всегда. Приступим!
Содержание
- Vacances — Каникулы и путешествия на французском языке
- Сочинение на французском «Как я провел каникулы»
- Зимние каникулы в горах
- Как я провел лето (сочинение)
Vacances — Каникулы и путешествия на французском языке
- se reposer — отдыхать
- se détendre — расслабиться
- se divertir — развлечься
- se distraire — отвлечься, развлечься
- s’amuser — веселиться
- s’amuser à — заниматься чем-л.
Passer les vacances à l’étranger — Провести каникулы за границей
- forfait (- vacances), m — турпакет
- voyage organisé, m — организованное путешествие (тур)
- croisière, f — круиз
- séjour, m — пребывание
A la mer — На море
- mer, f — море
- au bord de la mer — на берегу моря
- sur la côte — на побережье
- océan, m — океан
- station balnéaire, f — курорт
- baignade, f — купание
- bain (de mer), m — купание в море
- nager — плавать
- vague, f — волна
- plage, f — пляж
- plage de sable, f — песчаный пляж
- rocher, m — скала
- falaise, f — утёс
- avoir le mal de mer — страдать морской болезнью
- (se) bronzer — загорать
- prendre un bain de soleil — принимать солнечные ванны
- appliquer de la crème solaire — наносить крем для загара
- brulure, f — ожог
- attraper un coup de chaleur — получить тепловой удар
- attraper un coup de soleil — получить солнечный удар
- attraper un insolation — получить солнечный удар
- jouer au volley sur la plage — играть в воллейбол на пляже
A la montagne — В горах
- la montagne, f — гора
- station de ski, f — лыжная станция
- ski alpin, m — горные лыжи
- ski de fond, m — равнинные лыжи
- piste, f — спуск, трасса
- vallée, f — долина
- colline, f — холм
- Logement — жильё
- hôtel, m — гостиница
- chalet, m — шале (дом / гостиница в Альпах)
- gîte rural, m — сельская гостиница
- auberge, f de jeunesse — молодежная гостиница
- camping, m — кэмпинг
En ville — В городе
- faire des achats — делать покупки
- aller au casino — ходить в казино
- aller dans une boîte de nuit — ходить в ночной клуб
- aller dans une discothèque — ходить на дискотеку
- aller au théâtre — ходить в театр
- aller au concert — ходить на концерт
- aller au cinéma — ходить в кино
- visiter les musées — посещать музеи
- faire un tour de la ville — совершить тур по городу
- manger au restaurant — поесть в ресторане
Dans la nature — На природе
- faire la marche — ходить
- faire une promenade — гулять
- faire une balade — гулять
- faire des randonnées — ходить в походы
- faire du camping — разбить лагерь
- monter une tente — поставить палатку
- sac de couchage, m — спальный мешок
- lampe de poche, f — фонарик
- boussole, f — компас
- carte, f — карта
- Et vous, qu’est-ce que vous faites aux vacances?
Летние каникулы
- La saison – время года
- L’été – лето
- Les vacances d’été – летние каникулы, летний отпуск
- Il fait chaud – тепло
- Il fait beau – хорошая погода
- Le soleil brille – светит солнце
- La mer – море
- La forêt, le bois – лес
- La rivière – речка
- Les fruits – фрукты
- Les légumes – овощи
- Le loisir – досуг, отдых
- Le temps libre – свободное время
- Se reposer – отдыхать
- Le tourisme – туризм
- L’excursion – экскурсия
- Voyager – путешествовать
- Le pique-nique – пикник
- La randonnée – поход
- La plage – пляж
- Prendre des bains de soleil – принимать солнечные ванны, загорать
- L’hôtel – гостиница, отель
- Partir en vacances – уезжать в отпуск, на отдых
Этот список вы можете дополнить и своими словами!
Сочинение на французском «Как я провел каникулы»
Вариант 1
Mes vacances se sont très bien passées.
Je n’ai rien fait, je me suis simplement reposé/e. Je me suis levé/e tard tous les jours. C’était un vrai plaisir ! Ça n’a rien à voir avec le rythme habituel ! J’étais au bord de la mer. Je me suis installé/e sur la plage tous les jours, avec un bon livre et un pique-nique ! Je me suis baignée, l’eau était propre, chaude, bleue… C’était un vrai régal ! Je n’ai pas pris le soleil, je me suis souvent assis/e à l’ombre. Je ne me suis pas beaucoup promené/e. J’étais trop fatigué/e… Une fois, je suis allé/e voir un château en pleine campagne, et je me suis perdu/e ! Deux soirs, je suis allé/e en boîte. Je me suis bien amusé/e… Les autres soirs, je ne me suis pas couché/e tard. J’étais au lit à dix heures. Je ne me suis pas servi/e de mon ordinateur portable, c’étaient de vraies vacances !
Как я провел/а каникулы
Мои каникулы прошли очень хорошо. Я ничего не делал/а, я просто отдыхал / а. Я вставал/а поздно каждый день. Какое удовольствие! Это не то что обычный ритм! Я была на берегу моря. Я ходил / а на пляже каждый день, с хорошей книгой и устраивал/а пикник! Я купалась в теплой, голубой, чистой воде… Наслаждение! Я загорел/а, потому что больше сидел/а в тени. Я не гулял /а много. Я был/а чересчур утомлен /а… Однажды, я решил/а посмотреть замок в глубинке, в деревне, и я заблудился /лась! Два вечера, я ходил/а в ночной клуб. Я хорошо развлекся / лась… В другие вечера, я не ложился / лась поздно. Я был/а в постели в десять часов. Я не пользовался / лась моим ноутбуком, это были настоящие каникулы!
Вариант 2
Les vacances sont les périodes favorites pour tous les écoliers, pas d’école, pas de devoirs ni de leçons! On peut faire la grasse matinée chaque jour et consacrer son temps libre à toutes sortes d’occupations intéressantes.
Les enfants préfèrent les vacances d’été car il fait beau et chaud et elles durent longtemps, c’est la saison idéale pour voyager et découvrir de nouvelles choses. Beaucoup de gens préfèrent la mer, on peut se baigner, bronzer, ramasser des coquillages et faire des châteaux de sable.
Mes mois préférés sont juillet et août, j’adore passer mes vacances chez ma grand-mère à la campagne. Je l’aide au jardin, je vais dans les bois cueillir des baies et des fleurs, nager dans la rivière et faire de la bicyclette. Si il fait mauvais, je reste à la maison pour lire ou jouer avec des amis à des jeux de société.
Si je reste en ville, j`ai aussi beacoup de choses à faire. Je fais du sport, je lis ou je vais au musée. Dans ma ville, il y a beaucoup de parcs ou je peux me promener.
Je ne m’ennuie jamais en vacances!
Перевод
Летние каникулы – это самый любимый период для всех школьников, так как нет ни школы, ни уроков, ни домашних заданий! Можно подольше спать каждый день и посвящать свое свободное время разным интересным занятиям.
Дети предпочитают летние каникулы, потому что погода хорошая и жаркая, дни длятся долго и это время года идеально для поездок и для того, чтобы открыть для себя что-то новое. Многие люди предпочитают море, там можно плавать, загорать, собирать ракушки и строить замки из песка.
Мои любимые месяцы – это июль и август, я очень люблю проводить свои каникулы у бабушки в деревне. Я помогаю ей в саду, хожу в лес, чтобы собирать ягоды и цветы, плаваю в реке и катаюсь на велосипеде. Если погода плохая, я остаюсь дома и читаю или играю со своими друзьями в совместные игры.
Если я остаюсь в городе, то мои каникулы также интересные и насыщенные. Я занимаюсь спортом, читаю или хожу в музей. В моем городе много парков, где я могу гулять.
Я никогда не скучаю на каникулах!
Зимние каникулы в горах
«Les vacances d’hiver dans les montagnes»
Cette année, j’ai passé mes vacances d’hiver dans les montagnes – les Carpates. Nous avons visité Bukovel. Nous y avons séjourné pendant 10 jours. Je suis allée aux montagnes avec mes parents. Nous avons été bien logé dans une petite maison en bois (un chalet). Nous avons même eu une véritable cheminée. Il a fait beau temps pendant tout le séjour. Il faisait entre 5 – 8 degrés et donc nous avons passé tous les jours dans les montagnes. Tout autour était blanc. Les sapins et les pins étaient couverts de neige. Nous avons passé dans les montagnes environ 5-8 heures par jour. A titre de divertissement on proposait du ski, la luge et le snowboard.
J’adore aller en traîneau, mais puisque je n’ai jamais fait du ski j’ai préféré passer plus de temps à en faire. D’abord j’ai pris des cours avec un moniteur. J’ai appris là-bas comment me tenir debout sur les ski, comment me mouvoir correctement, et ce qu’il fallait faire pour me ralentir. Le moniteur était très poli et m’aidait. Puis, on a mis enfin en pratique nos acquis théoriques. Nous avons commencé à descendre de petits monticules, destinés spécialement aux poulains. Parfois nous sommes allés voir comment les pros faisaient du ski.
Après cinq jours je faisais du ski presque librement. Pour monter dans les montagnes nous prenions la remontée mécanique. C’était gratuit, puisque c’était déjà inclu dans le prix. Parfois pour changer nous allions en traîneau. Chaques 2-3 heures nous faisions une pause et nous allions prendre du thé chaud ou du café. Le soir nous allions au cinéma, nous visitions la salle de repos où j’aimais jouer aux échecs. Une fois nous sommes allés à l’étuve. J’ai vraiment apprécié mon voyage. Je voudrais visiter Bukovel au moins encore une fois.
Перевод
В этом году я провела свои зимние каникулы в Карпатах. Мы побывали в Буковели. Мы провели там 10 дней. Я ездила туда с родителями. Мы проживали в хороших условиях в небольшом деревянном домике. У нас даже был настоящий камин. Погода стояла хорошая. Было приблизительно 5 – 8 градусов мороза, и поэтому мы каждый день проводили в горах. Все вокруг было белого цвета. Елки и сосны были слегка припорошены снегом. Мы проводили в горах около 5-8 часов в день. В качестве развлечений нам предлагали катание на лыжах, катание на санках и сноуборде.
Я люблю кататься на санках, но так как на лыжах я кататься не умела, я предпочла больше свободного времени потратить на лыжи. Вначале я ходила на специальные курсы. Там меня учили, как стоять на лыжах, как надо правильно двигаться, и что нужно делать, чтобы затормозить. Инструктор был очень вежливым и мне помогал. Потом наши теоретические занятия перешли в практические. Мы стали тренироваться спускаться с небольших горок, предназначенных специально для новичков. Иногда мы ходили посмотреть, как катались профессионалы.
Через пять дней я уже почти свободно каталась на лыжах. В горы мы поднимались на механическом подъемнике. Это было бесплатно, поскольку уже входило в стоимость. Порой для разнообразия мы катались на санках. Каждые 2-3 часа мы делали перерыв и ходили пить горячий чай или кофе. По вечерам мы ходили в кино, в комнату отдыха, где я любила играть в шахматы. Один раз мы ходили в баню. Мне очень понравилось мое путешествие. Я хотела бы еще хотя бы раз побывать в Буковели.
Как я провел лето (сочинение)
Что нам нужно знать для написания сочинения?
Если мы собрались написать сочинение тогда во вводной части можно написать о лете в целом, о том, почему все его так ждут и так любят. Здесь вам могут помочь следующие выражения:
- L’été, c’est une saison joyeuse et magnifique – Лето – это веселое и прекрасное время года.
- Tout le monde aime l’éte, parce que… – Все любят лето, потому что…
- Tout le monde attend l’éte, puisque… – Все ждут лето, потому что…
- L’été signifie le temps chaud – Лето означает теплое время.
- L’été, c’est le repos – Лето – это отдых.
В основной части вы можете написать о том, что ждете каждого лета и о том, как вы провели это лето: где вы побывали, чем занимались, что нового узнали, как и с кем проводили время и т.д. Начальные фразы могут быть примерно такими:
- J’ai très bien passé mon été – Я очень хорошо провел свое лето.
- J’ai été… – Я был / побывал…
- J’ai vu… – Я видел…
- J’ai appris… – Я узнал / изучил…
- J’ai passé mon temps avec… – Я проводил время с…
- Je m’occupais de… – Я занимался…
И, наконец, заключительная часть. В ней можно написать о том, каким замечательным было для вас это лето и вы хотели бы его повторить. В принципе, можно повторить введение, немного другими фразами и выражениями, о том, как прекрасно лето. К примеру:
- L’été est une saison magnifique – Лето – это прекрасное время года.
- J’aime beaucoup l’été – Я очень люблю лето.
- Tout le monde aime l’été pour sa chaleur et beau temps – Все любят лето за его тепло и хорошую погоду.
- Je voudrais répéter cet été – Я бы хотел повторить это лето.
- L’été est ma saison préférée – Лето – это мое любимое время года.
Так как мы пишем сочинение о том, «Как я провел лето», мы пишем о том, что было в прошлом, следовательно, в основном, глаголы должны быть в прошедшем времени, поэтому обратите на это внимание! В основном мы будем использовать времена Passé composé и Imparfait. В письменной форме следует употреблять Passé simple, но так как у нас сочинение-рассказ, которое предполагает разговорную форму языка, то мы не будем усложнять ситуацию глаголами в Passé simple.
Comment j’ai passé cet été.
À mon avis, l’été est le temps idéal de l’année, car il est très chaleureux, gentil tout autour, et nous avons une excellente occasion de se reposer. De même, l’été ce sont les vacances. Nous pouvons aller partout, pour passer un merveilleux moment à l’étang, à l’ombre du vert émeraude, barboter dans l’eau chaude. On peut aller à la montagne pour jouer à toutes sortes de jeux. Ou on peut aller à la mer et sentir l’eau chaude et tendre. Donc, il y a beaucoup de possibilités de passer le temps intéressant!
Cet été a été très intéressant. Le premier mois de repos était un peu comme les vacances d’été précédents parce que je me trouvais dans la ville. Cependant, les deux prochains mois d’été ont été pour moi incroyablement intéressants. J’ai passé juillet à la campagne chez ma tante. Et je suis allé à la mer avec mes parents en août. C’était extraordinaire!
J’ai de bons amis dans le village. Nous avons passé tout notre temps libre ensemble. Dans les heures les plus chaudes, nous étions assis sur la rive de la rivière. Après une baignade, nous avons gambadé de toutes nos forces, et nous avons regardé les péniches qui passaient. De même, j’aidais ma tante à planter les tomates, les concombres et d’aures légumes. J’ai mangé beaucoup de fruit chez elle. Moi et mes amis du village, nous allions dans la forêt qui est près de la maison de ma tante. Là-bas nous avons trouvé des champignons et des fleurs.
Mais surtout, j’attendais avec impatience le voyage à la mer avec mes parents. J’ai finalement appris à nager cet été et je suis très heureux à ce sujet. J’aime vraiment la mer. La mer est si profonde et large, et si mystérieuse. Parfois elle m’effrais de son imprévisibilité. La mer était à la fois proche et lointaine, chaude et froide. Je nageais, plongeais, barbotais avec mon père et ma mère!
J’aime beaucoup l’été et je voudrais le répéter, car c’est un temps formidable!
Зная несколько простых слов, Вы легко сможете описать каникулы на французском языке и поделиться впечатлениями от путешествия со своими друзьями. Также Вам может пригодиться минимальный запас французских слов для любого туриста. Желаем отличных каникул!
Несколько вариантов сочинений на тему «Как я провел это лето» / «Как я провел каникулы».
1. Каникулы дома
- faire les tâches ménagères — заниматься домашними делами
- jouer sur l’ordinateur — играть на компьютере
- se promener — гулять
- parler au téléphone — говорить по телефону
- faire des courses — делать покупки
- aller au cinéma — ходить в кино
- se reposer — отдыхать
- lire — читать
- rester à la maison — остаться дома
- faire du vélo — кататься на велосипеде
- explorer les environs — изучать окрестности
- rencontrer des amis — встречаться с друзьями
- planter et soigner des fleurs — сажать и ухаживать за цветами
2. Каникулы за границей
- visiter les musées — посещать музеи
- voyager en avion — путешествовать самолетом
- partir en vacances sur l’autoroute — выехать на каникулы по шоссе
- réserver une chambre d’hôtel — забронировать номер в отеле
- faire une croisière — съездить в круиз
- faire les bagages — собирать багаж
- se renseigner auprès d’une agence de voyage — навести справки в агентстве путешествий
- prendre des photos — фотографировать
- partir … semaine(s) à l’étranger — уехать на … неделю,-ь за границу
- découvrir les plus belles régions — открыть самые красивые регионы
- élaborer des circuits attractifs — составить интересные маршруты
3. Каникулы на море
- prendre un bain de soleil — принимать солнечные ванны
- faire du toboggan aquatique — кататься на водных горках
- faire du surf — заниматься серфингом
- nager avec un masque et un tuba — плавать с маской и трубкой
- faire un château de sable — делать замок из песка
- jouer au volley — играть в волейбол
- faire de la voile — заниматься парусным спортом
- faire du jet ski — кататься на водных лыжах
- partir au bord de la mer — уехать на берег моря
- aller à un parc d’attractions — пойти в парк аттракционов
- la planche à voile — виндсерфинг
- la plongée sous-marine — подводное плавание
4. Каникулы в деревне
- passer les vacances à la campagne — провести каникулы в деревне
- participer à la traite des vaches — присутствовать при доении коров
- aller à la pêche — ходить на рыбалку
- se reposer — отдыхать
- nourrir les volailles — кормить птиц
- pique-niquer — устроить пикник
- faire du vélo — кататься на велосипеде
- faire des balades — прогуливаться
- monter à cheval — ездить верхом на лошади
- profiter du bon air, de la beauté du paysage, de la tranquillité — наслаждаться хорошим воздухом, красотой пейзажа, спокойствием
- les baignades dans la rivière — купания в реке
- cueillir les légumes au potager — собирать овощи в огороде
5. Каникулы в горах
- le silence des sommets — молчание вершин
- les randonnées — походы
- les escalades — скалолазание
- le parapente — параплан
- les sentiers vallonnés — горные тропинки
- des grottes — пещеры
- faire de la tyrolienne — спускаться по зиплайну
Поговорить о каникулах
Вопросы о путешествиях
Сложность: Уровень B2
Les vacances sont les périodes favorites pour tous les écoliers, pas d’école , pas de devoirs ni de leçons! On peut faire la grasse matinée chaque jour et consacrer son temps libre à toutes sortes d’occupations intéressantes.
Les enfants préfèrent les vacances d’été car il fait beau et chaud et elles durent longtemps, c’est la saison idéale pour voyager et découvrir de nouvelles choses. Beaucoup de gens préfèrent la mer, on peut se baigner, bronzer, ramasser des coquillages et faire des châteaux de sable.
Mes mois préférés sont juillet et août , j’adore passer mes vacances chez ma grand-mère à la campagne. Je l’aide au jardin, je vais dans les bois cueillir des baies et des fleurs, nager dans la rivière et faire de la bicyclette. Si il fait mauvais, je reste à la maison pour lire ou jouer avec des amis à des jeux de société .
Si je reste en ville, j`ai aussi beacoup de choses à faire. Je fais du sport, je lis ou je vais au musée. Dans ma ville, il y a beaucoup de parcs ou je peux me promener.
Je ne m’ennuie jamais en vacances !
Летние каникулы
Летние каникулы – это самый любимый период для всех школьников, так как нет ни школы, ни уроков, ни домашних заданий! Можно подольше спать каждый день и посвящать свое свободное время разным интересным занятиям.
Дети предпочитают летние каникулы, потому что погода хорошая и жаркая, дни длятся долго и это время года идеально для поездок и для того, чтобы открыть для себя что-то новое. Многие люди предпочитают море, там можно плавать, загорать, собирать ракушки и строить замки из песка.
Мои любимые месяцы – это июль и август, я очень люблю проводить свои каникулы у бабушки в деревне. Я помогаю ей в саду, хожу в лес, чтобы собирать ягоды и цветы, плаваю в реке и катаюсь на велосипеде. Если погода плохая, я остаюсь дома и читаю или играю со своими друзьями в совместные игры.
Если я остаюсь в городе, то мои каникулы также интересные и насыщенные. Я занимаюсь спортом, читаю или хожу в музей. В моем городе много парков, где я могу гулять.
Я никогда не скучаю на каникулах!
©
2010 — 2023
MemorySecrets.ru
Mes vacances Мои каникулы
Les élèves et les étudiants ont leurs vacances en hiver et en été. La plupart d’entre eux préfèrent les passer hors de la ville. En hiver on peut se rendre dans les montagnes pour faire du ski ou bien dans des camps sportifs où l’on pratique différents sports: ski, patinage, alpinisme.
Ceux qui n’aiment pas le sport passent leurs vacances en visitant les musées, en allant au théâtre, en faisant de longues promenades dans la ville. D’autres encore se rendent dans d’autres villes pour voir leurs proches, leurs amis. Malheureusement, il y a aussi ceux qui passent toutes les vacances devant la télé.
L’été offre différentes activités: sport, camping, voyages, maisons de cure, plage, stop, expéditions en barques e. t. c.
Cet été j’ai passé un mois de mes vacances chez mon ami Pierre à Saint-Petersbourg. Je rêvais d’y aller depuis longtemps et voilà enfin mon rêve réalisé. C’était assez difficile de réserver les billets mais j’ai eu de la chance, j’ai fait mes bagages et je suis allé à la gare. Dans mon compartiment j’ai fait connaissance avec mes compagnons de voyage, étudiants comme moi et nous avons passé notre temps de façon très agréable.
Saint-Petersbourg m’a beaucoup impressionné. C’est une très belle ville ancienne, fondée par Pierre Premier on 1703 située sur les bords de la Néva traversée par de nombreux ponts magnifiques. Léningrad (ou Saint-Petersbourg) est riche en curiosités: monuments, musées, des bâtiments édifiés à la mémoire d’hommes célèbres, théâtres, églises, e. t. c. J’en ai visité plusieurs et j’en suis vraiment charmé. C’est la Néva avec ses ponts et ses quais revêtus de granit, qui frappe surtout dans cette ville magnifique. On prend le bateau et on admire les beaux ensembles architecturaux aux formes monumentales. J’ai vu des chefs-d’œuvre d’architecture classique tels que l’Amirauté, le Palais d’Hiver, la place des Décembristes où s’élève le “Cavalier d’airain” — monument de Pierre Premier, chanté par Pouchkine. J’ai aimé le Jardin d’été, la cathédrale Saint-Issac et celle de Kazan, l’avenue Nevsky — droite comme une flèche.
C’est surtout le mémorial Pescarev qui m’a impressionné. C’est là que j’ai compris toute l’horreur de la guerre pour l’humanité.
Mon séjour n’a duré qu’un mois mais je ne l’oublierai jamais.
Vocabulaire
- plupart (f) — большинство
- offrir — предлагать
- réserver les billets — заказать билеты
- compartiment (m) — купе
- faire connaissance — познакомиться
- trajet (m) — путешествие
- impressionner — произвести впечатление
- ancien — старинный
- pont (m) — мост
- curiosités (f) —достопримечательные места
- charmé — очарованный
- frapper — изумлять
- revêtir — одевать
- s’élever — возвышаться
- flèche (f) — стрела
- horreur (f) — ужас
Questionnaire
Quand avez-vous vos vacances?
De quelle façon passe-t-on les vacances en hiver?
Quelles occupations offre l’été pour ceux qui se reposent?
Où avez-vous passé vos dernières vacances?
Quels monuments avez-vous vus?
Par quoi avez-vous été le plus impressionné?
Etes-vous satisfait de vos vacances?
Школьники и студенты отдыхают зимой и летом. Большинство из них предпочитают проводить каникулы за городом. Зимой мы можем отправиться в горы кататься на лыжах или в спортивные лагеря, где мы занимаемся разными видами спорта: катание на лыжах, на коньках, альпинизм. Те, кто не любит спорт, проводят отпуск в музеях, в театре, делая длительные прогулки по городу. Другие едут в другие города к родственникам, друзьям. К сожалению, есть и те, кто весь отпуск проводит перед телевизором. Лето предлагает различные мероприятия: спорт, кемпинг, поездки, санатории, пляж, путешествие автостопом, морские прогулки и т. д. Этим летом я провел месяц каникул с моим другом Пьером в Санкт-Петербурге. Я давно мечтал поехать туда и вот моя мечта сбылась. Билеты забронировать было довольно сложно, но мне повезло, я собрал чемоданы и поехал на вокзал. В своем купе я познакомился со своими попутчиками, такими же студентами, как я, и мы очень приятно провели время. Санкт-Петербург меня очень впечатлил. Это очень красивый старинный город, основанный Петром I в 1703 году, расположен на берегу Невы, c великолепными мостами. Ленинград (или Санкт-Петербург) богат достопримечательностями: памятники, музеи, здания, воздвигнутые в память о знаменитых людях, театры, церкви и т. д. Я посетил несколько, и они меня действительно очаровали. В этом великолепном городе больше всего бросается в глаза Нева с ее мостами и набережной, покрытой гранитом. Можно взять лодку и любоваться красивыми архитектурными ансамблями монументального искусства. Я видел шедевры классической архитектуры, такие как Адмиралтейство, Зимний дворец, Площадь Декабристов, где стоит «Медный всадник» — памятник Петру I , о котором воспевал Пушкин. Понравился Летний сад, Исаакиевский собор и Казанский собор, Невский проспект — прямой как стрела. Особенно меня впечатлил Мемориал Пескарева. Именно там я понял ужас войны для человечества. Я провел там только месяц, но это незабываемый месяц.
Les vacances c’est la meilleure période de la vie de chaque personne. Indépendemment de l’âge, du sexe et des caractères individuels n’importe quel personne veut se reposer et profiter de son temps libre. Si on va parler de ceux qui aiment le plus les vacances il s’agit des écoliers aussi bien que des étudiants. Ce sont eux qui savent bien comment passer leurs vacances le mieux! En ce qui concerne les personnes adultes, ils préfèrent également se reposer au moins quelques fois par an.
La meilleure solution de profiter au maximum de ses vacances – c’est de voyager. Il est à noter que les voyages sont les préférences de la plupart des gens de nos jours. Premièrement, c’est la possibilité d’oublier un peu la routine, le travail et les obligations habituelles. Deuxièmement, voyager – c’est la possibilité d’enrichir sa vision du monde et ses connaissances des autres villes et pays. Troisièmement, les voyages ce révèlent toujours imprévus et surtout inoubliables!
Quant à moi, je préfère voyager. Si c’est l’hiver j’adore aller dans les montagnes pour avoir la possibilité de respirer facilement. Dans le cas des vacances d’été je vais d’habitude au bord de la mer pour me reposer un peu sur la plage me bronzant au soleil. En plus, elles présentent la possibilité de faire beaucoup de nouvelles connaissances. Outre cela, pendant les vacances on peut avoir vraiment beaucoup plus d’émotions positives s’occupant des hobbys et des affaires qui donnent la satisfaction psychologique et émotionnelle.
Indépendemment de la manière de passer les vacances, cela va rester toujours la période idéale quand on peut s’évoluer, améliorer ses connaissances, obtenir des nouveaux amis et une vision du monde plus grande. De la manière générale, c’est exclusivement les vacances sont les jours de repos extraexpressifs et saturés jusqu’au maximum!
Перевод
Каникулы являются самым лучшим периодом в жизни любого человека. Вне зависимости от лет, пола и индивидуального характера каждый человек хочет отдохнуть и с пользой провести свое свободное время. Если говорить о тех, кто больше остальных любит каникулы, то это, конечно же, школьники и студенты. Именно они умеют, как никто другой самым лучшим образом проводить каникулы! Что же касается взрослых, то они также предпочитают отдыхать, как минимум несколько раз в году.
Самое лучшее решение для получения максимального удовольствия от своих каникул – это путешествия. Следует отметить, что путешествия являются самым любимым видом времяпрепровождения людей в современном обществе. В первых, путешествия – это возможность позабыть об ежедневных делах, о работе и привычных обязанностях. Во-вторых, путешествия являются возможностью обогащения свое мировоззрения и знаний о других городах и странах. В-третьих, путешествия оказываются всегда непредсказуемыми и всегда незабываемыми!
Что касается меня, я предпочитаю путешествовать. Если идет речь о зимнем периоде, то я обожаю идти в горы, чтобы получить возможность легко дышать свежим воздухом. Что же касается летних каникул, я привык ехать на морское побережье, чтобы немного отдохнуть на пляже, загорая на солнце. Кроме того, можно набраться положительных эмоций, занимаясь любимыми хобби и делами, которые приносят психологическое и эмоциональное удовлетворение.
Вне зависимости от способа проведения каникул, это время всегда остается в памяти идеальным периодом для саморазвития, улучшения собственных знаний, новых знакомств и расширения мировоззрения. В основном, именно каникулы являются гиперэкспрессивными днями отдыха, которые переполнены позитивом на максимум!