Рассказ о политике на английском

Представлено сочинение на английском языке Политика/ Politics с переводом на русский язык.

Politics Политика
Politics is an extremely interesting and discussed topic at any epoch. Translated from Greek, the word itself means “the art of ruling the state”. More precise meaning found in dictionaries can apply to the direct activity of the state or community groups in various spheres of life, such as, economics, social relations, security and else. Политика является чрезвычайно интересным предметом обсуждений в любую эпоху. В переводе с греческого языка, само слово означает «искусство управления государством». Более точный смысл, упомянутый в словарях, подразумевает прямую деятельность государственных или общественных групп в различных сферах жизни, например, в экономике, социальных отношениях, безопасности и т.д.
Politic affairs are often discussed by mass media, i.e. in newspapers, magazines, online editions. Journalists like to judge or criticize politicians. However, as the Greek philosopher once said: “Only very few can do politics while everyone can judge them”. In my opinion, working in the field of politics isn’t easy at all. Политические дела часто обсуждаются в средствах массовой информации, то есть в газетах, журналах, интернет-изданиях. Журналисты любят осуждать и критиковать политиков. Однако, как говорил один греческий философ: «Только немногие могут заниматься политикой, в то время как каждый может осуждать их». На мой взгляд, работа в области политики не проста.
Most people prefer to stay aside and let the rich and powerful to lead the state policy. However, it’s not right. Everyone should strive to understand the political affairs of the country as we are all the part of one society. It means that state policy applies to all of us and we all depend on it. That’s why people shouldn’t ignore the topic of politics and shouldn’t be careless with its terms and conditions. Большинство людей предпочитают оставаться в стороне, позволяя богатым и власть имущим вести государственные дела. И все-таки, это не правильно. Каждый человек должен стараться понять политические дела страны, так как мы все являемся частью одного общества. Это означает, что государственная политика распространяется на всех нас, и все мы зависим от нее. Вот почему люди не должны игнорировать тему политики и не должны быть невежественны в этом отношении.
As I’ve mentioned before, being a politician is not an easy task at all. Politics shouldn’t be treated as one big show. It requires action on the first place. That’s why a true politician should be highly responsible, educated, balanced and provident. This person represents the interests of other people in state. For that reason he should be free of greed and corruption. He should put social interests above his own personal needs. Как я уже упоминал ранее, быть политиком вовсе нелегко. Политика не должна рассматриваться как одно большое шоу. В первую очередь она требует действий. Вот почему настоящий политиком должен быть сверх- ответственным, образованным, сдержанным и предусмотрительным. Этот человек представляет интересы других людей в государстве. По этой причине он должен быть лишен жадности и коррупции. Он должен ставить общественные интересы выше своих личных нужд.
If every politician in the country would follow this pattern, perhaps, the art of politics would sensibly improve. Если каждый политик в стране будет следовать этой схеме, возможно, искусство политики заметно улучшиться.

Политика – policy [ˈpɔlɪsɪ]

  • social policy – социальная политика
  • economic policy – экономическая политика

Перед выборами обычно активизируется политическая жизнь. Before elections, political life is usually activated.

Политики из разных партий спорят о путях развития России. Politicians from different parties argue about the ways of development of Russia.

На дебатах политические оппоненты перешли от конструктивной дискуссии к критике позиций друг-друга. At the debate, political opponents moved from constructive discussion to criticism of each other’s positions.

Самая интересная часть предвыборной компании – это дебаты. Кандидаты могут продемонстрировать свои программы и ответить на критику. The most interesting part of the election campaign is the debate. Candidates can demonstrate their programs and respond to criticism.

  • Партия – Party;
  • Кандидат – Candidate;
  • Выборы – Elections;
  • Предвыборная кампания – Election campaign;
  • Парламент – Parliament;
  • Коррупция – Corruption;
  • Популизм – Populism;
  • Авторитаризм – Authoritarianism;
  • Президент – President;
  • Власть – Power;

Политика – это грязное дело. Но современное общество не может обойтись без политиков. Politics is a dirty business. But modern society can not do without politicians.

Роль партий в современном мире уже не столь важна как раньше. The role of parties in the modern world is not so important as before.

Опасайтесь популистов: красиво говорить – легко, а вот выполнять свои обещания – могут не все. Beware of populists: it’s easy to talk – it’s easy, but not everyone can fulfill their promises.

В парламенте представлены разные взгляды: от правых, до левых, но большинство голосов – находится у центристов. The Parliament is represented by different views: from the right to the left, but the majority is centrist.

Долгое правление консерваторов опасно – наступает стагнация. В то же время излишний перевес у либералов грозит попаданием под внешнюю экономическую зависимость. The long rule of the conservatives is dangerous stagnation. At the same time, excessive excess among the liberals threatens to fall under external economic dependence.

В нашей политической системе большую роль играет президент. In our political system, the President plays an important role.

Федерализм позволяет разным регионам развиваться с учётом их особенностей. Это важно для большой страны, для стабильности политической системы. Federalism allows different regions to be developed, taking into account their peculiarities. This is important for a big country, for the stability of the political system.

Диалог о политике на английском языке

– За кого ты будешь голосовать на выборах
– За социалистов.
– Почему?
– Только их программа предусматривает создание новых рабочих мест. А за кого проголосуешь ты?
– Я буду голосовать за демократическую оппозицию.
– По-моему они слишком сильно ориентированы на США.
– Я так не думаю, просто они хотят сделать страну более открытой.

Переведём:

– For whom will you vote in the elections
– For the socialists.
– Why?
– Only their program provides for the creation of new jobs. And for whom will you vote?
– I will vote for the democratic opposition.
– In my opinion they are too strongly oriented on USA.
– I don’t think so, they just want to make the country more open.

Рассказ о политической системе России

Политическую систему России определяет Конституция 1993 года.

Носителем суверенитета и единственным источником власти в Российской Федерации является её многонациональный народ. Народ осуществляет свою власть непосредственно, а также через органы государственной власти и органы местного самоуправления.

Россия – демократическое, федеративное, правовое, социальное государство с республиканской формой правления.

Ведущим элементом политической системы России является социальное государство, политика которого направлена на создание условий, обеспечивающих достойную жизнь и свободное развитие всех граждан.

Государственные органы РФ функционируют на основе принципа разделения властей.

Россия – светское государство. Церковь отделена от государства.

Система органов государственной власти подразделяется на федеральные органы, органы субъектов РФ.

Особый элемент российской политической системы – органы местного самоуправления. Они могут наделяться законом отдельными государственными полномочиями, но не входят в систему органов государственной власти.

Перевод:

The political system of Russia is determined by the 1993 Constitution.

The bearer of sovereignty and the only source of power in the Russian Federation is its multinational people. The people exercise their power directly and through bodies of state power and bodies of local self-government.

Russia is a democratic, Federal, legal, social state with a Republican form of government.

The leading element of political system of Russia is a social state whose policy is aimed at creating conditions ensuring a worthy life and free development of all citizens.

The government operate on the basis of the principle of separation of powers.

Russia is a secular state. The separation of Church and state.

The system of bodies of state power is divided into Federal bodies, bodies of constituent entities of the Russian Federation.

The special feature of the Russian political system – the local governments. They can be given by law separate state powers, but not included in the system of state authorities.

  • Изучение английского
  • Английский переводчик
  • Грамматика
    8

  • Топики по английскому языку
    637

  • Сочинения
    19

  • Темы для экзаменов
    41

  • Песни на английском
    0

  • Пословицы
    48

  • Тесты
    6

  • Идиомы
    1

  • Разговорник
    7

  • Аудио диалоги
    6

  • Сленг
    60

  • Программы
    4

  • Книги на английском
    87

  • Методика чтения книг!
  • Аудиокниги
    2

  • Видео уроки
    83

  • Глаголы
  • Главная /
  • Топики по английскому языку /
  • Известные люди-famous people /
  • Политические деятели-political figures

1) Abraham Lincoln-Авраам Линкольн

2) Abraham Lincoln-Авраам Линкольн

3) Adam Smith-Адам Смит

4) Diana — the People’s Princess-Диана — народная принцесса

5) Famous People of Belarus-Знаменитые люди Белоруссии

6) George Washington-Джордж Вашингтон

7) Goodbye, England’s Rose (Diana, Princess of Wales)-Прощай, Английская Роза (Принцесса Диана)

8) John F. Kennedy-Джон Ф. Кеннеди

9) John F. Kennedy-Джон Ф. Кеннеди

10) Princess Diana-Принцесса Диана

Другие темы из категории «Известные люди — Famous people»

  • Писатели — Writers

  • Актеры — Actors

  • Художники — Artists

  • Спортсмены — Sportsmen

  • Композиторы — Composers

  • Полководцы — Generals

  • Ученые — Scientists

  • Певцы — Songers

  • Политические деятели — Political figures

  • Мореплаватели — Seafarers

Сочинение на тему «Политическая система России»

на английском языке с переводом на русский язык

Political System of Russia

Политическая система России

Russia requires rational administration because of many factors: huge territory, multinational population, federative structure, etc. It was necessary to consider them during the creation of a new state after the collapse of the USSR. Therefore, nowadays the country has a well-organized political system.

Россия требует рационального управления из-за многих факторов: огромной территории, многонационального населения, федеративного устройства и т.д. Их было необходимо учесть в ходе создания нового государства после распада СССР. Поэтому в наши дни страна имеет хорошо организованную политическую систему.

The political system of Russia is based on the Constitution adopted in 1993. According to the Constitution, Russia is a democratic republic formed by equal subjects, a secular state where all the human rights are respected. Laws cannot contradict the Constitution. The same document confirms the division of the power into three branches: legislative, executive, and judicial. Local public authorities are autonomy but subordinated to federal ones.

Политическая система России основана на Конституции, принятой в 1993 г. Согласно Конституции, Россия – демократическая республика, формируемая равноправными субъектами, светское государство, где уважаются все права человека. Законы не могут противоречить Конституции. Тот же документ утверждает разделение власти на три ветви: законодательную, исполнительную и судебную. Местные органы власти автономны, но подчинены федеральным.

The Federal Assembly including the Federation Council and the State Duma performs legislative power. The Federation Council consists of representatives of the state’s subjects (two persons from each region) and protects regional interests. Deputies of the State Duma are elected for five years by the direct voting and by the most supported political parties. Bills must pass through debates in the Federal Assembly and the President’s approval to become laws.

Федеральное собрание, включающее Совет Федерации и Государственную думу, осуществляет законодательную власть. Совет Федерации состоит из представителей субъектов государства (два человека от каждого региона) и защищает региональные интересы. Депутаты Государственной думы избираются на пять лет прямым голосованием и политическими партиями, получившими наибольшую поддержку. Чтобы стать законами, законопроекты должны пройти через дебаты в Федеральном собрании и одобрение Президента.

The head of the state and of executive power is the President elected for six years. He commands armed forces, appoints the Chairman of the Government, presents the country in the global political arena, etc. Other members of the Government are Ministers of internal and foreign affairs, industry and trade, health, etc.

Глава государства и исполнительной власти – Президент, избираемый на шесть лет. Он командует вооружёнными силами, назначает Председателя Правительства, представляет страну на глобальной политической арене и т.д. Другие члены Правительства – министры внутренних и иностранных дел, промышленности и торговли, здравоохранения и др.

The highest instances of the judicial power are the Constitutional Court responsible for observance of legality in accordance with the Constitution and Supreme Court examining economic, administrative, criminal cases.

Высшими инстанциями судебной власти являются Конституционный Суд, ответственный за соблюдение законности в соответствии с Конституцией, и Верховный Суд, рассматривающий административные, экономические, уголовные дела.

Russia is a federal semi-presidential state. It has a republican form of government and a centralized political system. The power is divided among the legislative, executive and judicial branches.

The executive power is concentrated in the President and the Prime Minister, although the President is dominant as the head of the state. The President of Russia is elected by the people for a term of 6 years for a maximum of two consecutive terms. The President is the chairman of his consultative bodies: the State Council and the Security Council and is the commander-in-chief of the armed forces. The President determines basic domestic and foreign policies of the Russian Federation and he can veto draft bills. He is also vested with power to dismiss the government.

The Prime Minister is appointed as the head of the government by the President, with the State Duma’s approval.  Government duties are distributed between several ministries. The government ensures realization of domestic and foreign policies, works out the federal budget, provides the principles of law, human rights and freedoms.

The legislature in Russia is represented by the bicameral Federal Assembly. It consists of the State Duma (the lower house) and the Federation Council (the upper house). The Federal Assembly makes federal law, approves treaties and declares war. All bills must be first considered by the State Duma. Once a bill has been passed by a majority of the Duma, it is sent back to the Federation Council.  The Federation Council has such special powers as declaration of presidential elections, the President’s impeachment and decisions on the use of the armed forces outside Russia’s territory.

The judicial power in Russia is exercised by the courts and administered by the Ministry of Justice. The Supreme Court of Russia is at the highest level. The judges of the Constitutional Court, the Supreme Court and the High Arbitration Court are appointed by the Federation Council.

The Russian political system is multiparty. The party with its majority in the parliament can form the Russian government.

     flag

Перевод

Россия является федеральным полупрезидентским государством. Она имеет республиканскую форму правления и централизованную политическую систему. Власть разделена на законодательную, исполнительную и судебную ветви.

Исполнительная власть концентрируется на президенте и премьер-министре, хотя президент доминирует как глава государства. Президент России избирается народом на шестилетний срок максимум на два последовательных срока. Президент является председателем совещательных органов: Государственного Совета и Совета Безопасности, а также главнокомандующим вооруженных сил. Президент определяет основную внутреннюю и внешнюю политики РФ, и он вправе наложить вето на законопроекты. Он также наделен властью распускать правительство.

Президент назначает премьер-министра главой правительства, после одобрения в Государственной Думе. Правительственные обязанности распределяются между несколькими министерствами. Правительство обеспечивает выполнение внутренней и внешней политики, разрабатывает федеральный бюджет, обеспечивает правовые нормы, права человека и его свободы.

Законодательство в России представляет двухпалатное Федеральное собрание. Оно состоит из Госдумы (низшей палаты) и Совета Федерации (верховной палаты). Федеральное собрание издает федеральные законы, утверждает договоры и объявляет войну. Все законы должны быть первоначально рассмотрены Госдумой. Как только законопроект принят большинством в Думе, его отсылают обратно в Совет Федерации. Совет Федерации имеет такие особые полномочия, как декларация президентских выборов, импичмент президента и принятие решений по применению вооруженных сил за пределами российской территории.

Судебная власть в России осуществляется при помощи судов и  управляется Министерством юстиции. Верховный суд России находится на высшем уровне. Судьи Конституционного суда, Верховного суда и Высшего арбитражного суда назначаются Советом Федерации.

Российская политическая система является многопартийной. Партия с парламентским большинством может формировать российское правительство.

Топик «Политическая система Российской Федерации» (Political system of Russia)4.2 out of
5
based on
20 votes

  • Рассказ о помещике кирилле петровиче троекурове
  • Рассказ о полете гагарина в космос
  • Рассказ о помещиках троекурове и дубровском
  • Рассказ о полезных ископаемых россии на английском языке
  • Рассказ о полярном маке 4 класс