Собеседование на английском. Рассказ о себе
Содержание статьи:
- 1. Собеседование на английском. Рассказ о себе
- общая информация
- образование
- опыт работы
- личностные характеристики
- хобби и увлечения
- 2. Возможные вопросы на собеседовании на английском
- 3. Пример рассказа о себе на английском с переводом
- 4. Глоссарий
Если вы уже проходили собеседования, то, скорее всего, заметили, что все они строятся по одному принципу. Собеседование на английском языке не является исключением. Вы не можете предугадать, как точно оно пройдет, но можете подготовиться к стандартным вопросам, которые вам обязательно зададут. Сделать вы это можете самостоятельно или доверившись профессионалам. Например, в онлайн-школе английского языка Lingua Airlines вы сможете подготовиться к собеседованию на английском как с русскоязычным преподавателем, так и с носителем языка.
Среди стандартных вопросов на собеседовании – просьба рассказать о себе в свободной форме на английском.
Поэтому не лишним будет заранее обдумать, что и как вы будете говорить, и вспомнить подходящую лексику для рассказа о себе. В таком случае вы не потеряетесь на собеседовании при этом вопросе и будете чувствовать себя уверенно. Интервьюер может попросить вас начать рассказ о себе, используя такие фразы на английском:
-
What can you tell me about yourself? — Что вы можете рассказать о себе?
-
What should we know about you? — Что нам следует знать о вас?
-
Tell me about yourself. — Расскажите о себе.
-
You can start telling about yourself. — Вы можете начать свой рассказ о себе.
На собеседовании не следует задавать встречных вопросов »что бы вы хотели узнать обо мне?» или »с чего мне начать свой рассказ?». Что ожидает услышать работодатель в ответ на свою просьбу рассказать о себе, вы узнаете далее.
Рассказ о себе на собеседовании на английском лучше строить следующим образом:
1. Начинать рассказ нужно с общей информации:
То есть, назвать свое имя, фамилию, возраст, место рождения и проживания, указать семейное положение. Однако на собеседовании не следует излагать подробно всю свою биографию, достаточно сказать несколько общих фраз о себе на английском:
-
My name (first name) is Pavel. I am Pavel Petrov. — Меня зовут Павел. Я Павел Петров.
-
My surname (last name) is Petrov. — Моя фамилия Петров.
-
I am 33 years old. — Мне 33 года.
-
I was born in Moscow and I have lived all my life here. — Я родился в Москве и живу здесь всю жизнь.
-
I live in St. Petersburg. — Я живу в Санкт-Петербурге.
-
I’m married (not married). — Я женат (не женат).
-
I’m widowed. — Я вдовец (вдова).
-
I’m single. — Я не женат (не замужем).
-
I’m divorced. — Я в разводе.
-
I have two (no) children. — У меня есть двое (нет) детей.
2. Продолжить свой рассказ на английском следует, поделившись информацией об образовании.
Также вы можете сообщить в своем рассказе о планах на дальнейшее повышение квалификации, если таковые имеются. Не забудьте включить информацию о приобретенных вами дополнительных сертификатах и пройденных курсах по специальности. При построении предложений на английском в своем рассказе обратите внимание на грамматику: используйте прошедшее время, если вы говорите об образовании, которое вы уже получили. Если же вы хотите сообщить, что вы все еще учитесь, то необходимо использовать настоящее длительное время.
-
I graduated from the Moscow State Institute of International Relations in 2003. — Я окончил Московский Государственный Институт Международных отношений в 2003.
-
I graduated from the university with a specialty in computer science. — Я окончил университет со специальностью по информатике.
-
I received my master’s degree in Economics in 2001. — Я получил степень магистра в экономике в 2001.
-
I am currently studying at the Southern Federal University. — В настоящее время я учусь в Южном Федеральном Университете.
-
I received an international certificate in teaching in 2005. — Я получил международный сертификат по преподаванию в 2005.
-
I studied at college in the USA. — Я учился в колледже в США.
3. Далее расскажите об опыте работы.
Вам нужно сообщить о предыдущих местах работы, о должностях, которые вы занимали, а также перечислить обязанности, которые вы выполняли. Старайтесь сообщать полезную информацию о вашем опыте — только ту, что касается должности, на которую вы претендуете. Не забудьте сообщить о своих профессиональных достижениях:
-
I worked as a manager for 5 years. — Я работал менеджером 5 лет.
-
My position was a credit control manager. — Моя должность была менеджер по контролю кредитов.
-
I worked in the main office. — Я работал в главном офисе.
-
While I studied at university, I worked as an intern. After I graduated, I worked in the same place full-time. — Когда я учился в университете, я работал интерном. После окончания я работал в той же компании на полную ставку.
-
I am currently employed in the bank as a back office manager. — В данный момент я работаю менеджером бэк-офиса в банке.
-
I was responsible for market analysis. — Я отвечаю за анализ рынка.
-
I was dealing with internal and external trade. — Я занимался внутренней и внешней торговлей.
-
The key aspect of my job was providing technical data. — Главным аспектом моей работы было предоставление технических данных.
4. Также в рассказ о себе на английском необходимо включить описание своих личностных качеств.
На собеседовании упор следует делать на фразы, характеризующие вас как хорошего профессионала. В своем рассказе сфокусируйтесь на характеристиках, касающихся исключительно вашей работы. На собеседовании не следует сообщать интервьюеру, что вы заботливый муж или хороший хозяин. Подумайте, какие качества, хотел бы видеть в вас потенциальный работодатель, и как эти качества могли бы помочь вам на вашей новой должности. В рассказе о себе на английском вы можете также подчеркнуть сильные стороны вашего характера:
-
I am hard-working and responsible person. — Я трудолюбивый и ответственный человек.
-
I have excellent communication skills. — Я обладаю превосходными коммуникативными навыками.
-
I’m very punctual. I am always on time for work. — Я очень пунктуален. Я всегда во время прихожу на работу.
-
I’m very active and organized. — Я очень активный и организованный
-
I always do my best to achieve professional goals. — Я всегда делаю все возможное, что бы достичь профессиональных целей.
-
I can deal with difficult situations. — Я могу справляться с трудными ситуациями.
-
I am an experienced specialist with extensive knowledge. — Я опытный специалист с обширными знаниями.
-
My major strength is the ability to work under pressure. — Моя основная сильная сторона – умение работать под давлением.
-
I specialize in fuels. — Я специализируюсь по топливу.
5. В своем рассказе о себе можно также сообщить о вашем хобби.
Но не следует рассказывать о ваших увлечениях долго и подробно на собеседовании. Одного-двух предложений на английском будет достаточно:
-
My hobby is playing chess. — Мое хобби – игра в шахматы.
-
I am fond of doing sports. — Я очень люблю заниматься спортом.
-
I am interested in music. — Я интересуюсь музыкой.
По времени ваш рассказ должен длиться не более 1-1,5 минуты.
Также будьте готовы, что ваш рассказ о себе не ограничится одним монологом. Возможно, интервьюер попытается вовлечь вас в беседу на английском и будет задавать дополнительные вопросы.
Список тем, которые работодатель может затронуть на собеседовании, очень велик, но все-таки и здесь вы можете подготовить себя и продумать ответы на наиболее вероятные вопросы на английском. Старайтесь давать короткие, четкие и исчерпывающие ответы, чтобы во время собеседования у работодателя не возникало желания задать вопрос ”why?” (почему?)
1. Интервьюер может начать собеседование с вводных фраз и вопросов на английском:
-
Could you please introduce yourself! — Не могли бы вы представиться!
-
Nice to meet you! — Приятно познакомиться!
-
How are you? — Как у вас дела?
-
Are you ready to start the interview? — Вы готовы начать собеседование?
-
Let’s go on with our interview. — Давайте продолжим наше собеседование.
2. Также на собеседовании работодатель может обсудить с вами рабочий график (вашу занятость, готовность работать сверхурочно).
-
Would you like to get a full-time or part-time job? — Вы бы хотели получить работу с полной или частичной занятостью?
-
Do you mind working overtime? — Вы не возражаете против работы в сверхурочное время?
3. На собеседовании на английском вас могут спросить об уровне ожидаемой заработной платы.
-
What is your salary expectation? — Каковы ваши ожидания насчет заработной платы?
4. Очень частый вопрос, задаваемый на собеседованиях: почему вы считаете себя подходящей кандидатурой на эту должность?
Скорее всего, работодатель хочет услышать в ответе на данный вопрос рассказ о том, какой вклад вы можете сделать в компанию, что нового вы можете предложить, как ваш предыдущий опыт поможет вам в вашей работе, есть ли у вас достаточно знаний и умений для новой должности.
-
Why do you think we should hire you? — Почему вы считаете, что мы должны дать вам работу?
-
What can you do for our company? — Что вы можете сделать для нашей компании?
-
Why do you want to work for us? — Почему вы хотите работать на нас?
-
What can you contribute to our company? — Какой вклад вы можете внести в нашу компанию?
5. Также вас могут спросить о ваших слабых и сильных сторонах.
Начните рассказ с перечисления ваших сильных сторон.
-
What are your strong and weak points? — Каковы ваши сильные и слабые стороны?
-
What is your great strength (weakness)? — Какая ваша основная сильная (слабая) сторона?
6. В конце собеседования вы вправе задать интересующие вас вопросы на английском:
-
What will be my responsibilities? — Какие у меня будут обязанности?
-
When can I start? — Когда я могу начинать?
-
What salary should I expect? — Какую зарплату я могу ожидать?
-
Will I have to work overtime? — Мне придется работать сверхурочные часы?
-
What are your conditions for maternity leave? — Какие у вас условия для декретного отпуска?
Более подробно о том, какие вопросы можно задать работодателю на собеседовании, вы можете прочитать в нашей статье «10 вопросов работодателю на собеседовании».
Итак, тщательная подготовка рассказа о себе к собеседованию на английском, а также ответов на возможные вопросы даст вам дополнительные шансы пройти интервью успешно.
В любом случае, ваша основная задача на собеседовании – держаться уверенно и не теряться, даже если вы не поняли вопрос или не знаете, как на него ответить. Вы всегда можете переспросить интервьюера, используя такие фразы на английском:
-
Could you please repeat? — Не могли бы вы повторить?
-
Could you please say it once again? — Не могли бы вы сказать это еще раз?
-
Sorry, I didn’t quite catch your question. — Извините, я не совсем понял ваш вопрос.
Перед собеседованием на английском языке возьмите несколько уроков с русскоязычным преподавателем или носителем языка. На сайте Lingua Airlines вы сможете подготовиться к собеседованию на английском, пройдя экспресс-курс из 3 уроков. Это будет отличным опытом и поможет держаться уверенно на настоящем собеседовании. Также преподаватель поможет составить или скорректировать ваш рассказ о себе. Настройтесь на положительный результат! Удачи!
Вот пример рассказа о себе для собеседования на английском:
Let me introduce myself. My name is Sergey Morozov. I’m 34 years old. I’m an experienced safety manager.
I graduated from Moscow State University of Civil Engineering in 2003. I worked as a safety manager assistant for “Kearns International”. My specific responsibilities included providing the work environment safety. Currently I’m working as a safety manager for “Sea Transportation group”. I’m responsible for providing and managing operational support in safety. I have extensive knowledge of laws concerning safety.
I can describe myself as a hard-working, responsible and highly organized person. I often have to deal with difficult situations and take quick decisions. One of my main strength is the ability to work under pressure. The job you are offering me would allow me to broaden my knowledge and experience with safety, which is my professional goal.
I believe I am the right candidate for this position because I have a solid background for it. My knowledge, experience and my desire to learn new methods would allow me to contribute to your company. In my free time I enjoy playing chess and doing active sports.
Перевод:
Позвольте мне представиться. Меня зовут Сергей Морозов. Мне 34 года. Я опытный менеджер по технике безопасности.
Я окончил Московский Государственный Строительный Университет в 2003. Я работал помощником менеджера по технике безопасности в “Кернс Интернэшнл”. Мои конкретные обязанности включали в себя обеспечение безопасности условий труда. В настоящее время я работаю менеджером по технике безопасности в “Си Транспортэйшн Груп”. Я отвечаю за обеспечение и оперативное управление техникой безопасности. Я обладаю обширными знаниями законов касающихся техники безопасности.
Я могу описать себя как трудолюбивого, ответственного и очень организованного человека. Мне часто приходится иметь дело с трудными ситуациями и быстро принимать решения. Одна из моих основных главных сторон – это способность работать под давлением. Работа, которую вы мне предлагаете, позволила бы мне расширить мои знания и опыт в технике безопасности, что является моей профессиональной целью.
Я считаю себя подходящей кандидатурой на эту должность, потому что имею солидный опыт. Мои знания, опыт и желание изучать новые методики позволили бы мне сделать вклад в развитие вашей компании. В свободное время я люблю играть в шахматы и заниматься активными видами спорта.
Недавно в русскоязычном интернете появился сайт, полностью посвященный подготовке к собеседованию на английском: http://sobesedovanie-na-angliiskom.ru/ — рекомендуем!
Glossary | Глоссарий
Apply for a job – подавать заявку на работу
Look for a job – искать работу
CV – резюме
Interview – собеседование
Full—time (part—time) job – работа с полной (частичной) занятостью
Salary expectation – ожидаемая заработная плата
Hard—working – трудолюбивый
Well—organized – организованный
Creative – креативный, творческий
Patient – терпеливый
Initiative – инициативный
Focused – сосредоточенный
Responsible – ответственный
Flexible – гибкий, уступчивый
Dynamic – активный, энергичный
Full of new ideas – полон новых идей
Experienced – опытный
Work well under pressure – хорошо работать под давлением
Adapt to new requirements – адаптироваться к новым требованиям
Work in a team (group) – работать в команде (группе)
Solve a problem – решать проблему
Have organizational skills – иметь организационные способности
Offer – предлагать, предложение
Accept an offer – принимать предложение
Work experience – опыт работы
Higher education – высшее образование
Extensive knowledge – обширные знания
New challenge – новая сложная задача (вызов)
Exceed expectations – превышать ожидания
Qualification – квалификация
Contribution to a company – вклад в компанию
Achieve a goal – достигать цели
Broaden experience – расширять опыт
Meet deadlines – успевать в сроки
Preference – предпочтение
Рассказ о себе на английском собеседовании
Любое собеседование на английском начинается, казалось бы, с самого простого вопроса: “Tell me about yourself” (рус.Расскажите мне о себе). Рассказ о себе на английском часто задает тон для остальной части интервью и повышает ваши шансы на успех.
На собеседовании главное — убедительно демонстрировать свой энтузиазм.
The most important thing about an interview is to express enthusiasm in a believable way.
~ Joan Harris
Для многих соискателей это самый сложный вопрос, поскольку непонятно, что интервьюер действительно хочет знать “о вас”. В этой статье вы узнаете, как правильно рассказать о себе на английском, что должна включать продающая самопрезентация, чтобы произвести впечатление на потенциального работодателя.
Как подготовиться к собеседованию на английском языке
Целью собеседования на английском может быть не только узнать подходите ли вы в профессиональном плане, но и оценить ваш уровень владения английским языком.
После того, как Вы составили отличное резюме на английском и Ваше сопроводительное письмо оказалось настолько убедительным, что вас пригласили на собеседование (Job Interview), к нему нужно основательно подготовиться, ведь это последнее испытание на пути к работе вашей мечты и нужно с достоинством его преодолеть.
Что нужно знать перед собеседованием на английском
Тщательная подготовка к собеседованию — залог вашего успеха. Убедитесь, что вы можете четко, кратко и логично объяснить все, что написано в вашем резюме и сопроводительном письме, а также привести конкретные примеры выполняемых задач и достижений (особенно имеющих отношение к требованиям вакансии).
Обязательно подготовьте и попрактикуйте речь, в которой надо коротко рассказать:
- о вашем образование, и как оно связано с требованиями вакансии;
- предыдущем опыте работы (куда могут входить стажировки, волонтерская работа, занятость в студенческих союзах и т.п.).
- постройте свою речь так, чтобы было понятно, как вы сможете эффективно использовать свой предыдущий опыт, выполняя работу, на которую вы претендуете;
- почему вы хотите работать в этой компании и на этой должности.
Помните, что ваше время будет весьма ограниченным (в основном собеседование длится от 30 минут до часа), вы будете волноваться и можете растеряться, что-то забыть или начать повторяться.
Помните!
Лучший экспромт — хорошо подготовленный экспромт.
Поэтому подготовка и практика вашей речи очень важны. Рекомендуем отработать ответы на наиболее вероятные вопросы в форме репетиции-собеседования с вашими родителями, друзьями или однокурсниками.
Также можно отрепетировать ответы на наиболее распространенные вопросы с помощью видео-тренажера.
Важно!
Посвятите достаточно времени поиску информации об организации, в которой вам назначено собеседование. Ознакомьтесь с информацией на их сайте, почитайте материалы о них в прессе, проверьте их профили в социальных сетях, узнайте, кто их основные конкуренты, попробуйте найти информацию о людях, которые будут присутствовать на собеседовании.
Рассказ о себе на английском собеседовании
“Tell me about yourself” — этот простой, но важный вопрос может побудить кандидатов рассказать их жизненные истории. Но разве потенциальные работодатели хотят это услышать?
Рассказать о себе на собеседовании работодатели просят, чтобы понять насколько хорошо Вы подготовились и подходите ли для данной должности.
Вам нужно ненавязчиво показать себя интервьюеру с лучшей стороны — “продать себя”, кратко рассказать о себе — “презентовать себя”, при этом не вдаваясь в ненужные детали.
Рекомендуем Вам также посмотреть видео, о том, Как рассказать о себе по-английски.
Шаблоны для рассказа о себе на английском языке
При подготовке к рассказу о себе, можно пользоваться готовыми шаблонами. Выделенные фразы могут быть взяты за основу для любой вакансии.
Предложение на английском | Перевод на русский |
---|---|
I graduated from the Technical University and I have a degree in Information Systems and Technologies. | Я окончил Технический университет, и у меня есть степень в области информационных систем и технологий. |
I have been working as a system administrator for five years. | Я работаю системным администратором в течение пяти лет. |
My professional experience includes LAN (local area network) administration, equipment maintenance and negotiation with suppliers. | Мой профессиональный опыт включает администрирование локальной сети (LAN), техническое обслуживание оборудования и переговоры с поставщиками. |
I am currently working for the IT company which specializes in website creation and provides hosting for its clients. | В настоящее время я работаю в ИТ-компании, которая специализируется на создании сайтов и предоставляет хостинг для своих клиентов. |
Now I am ready for a new challenge, that’s why I applied for this position in your company. | Сейчас я готов к новым вызовам, поэтому я подал заявку на эту должность в вашей компании. |
Your company develops outstanding products and uses progressive technologies. | Ваша компания разрабатывает выдающиеся продукты и использует прогрессивные технологии. |
I think that I will be able to support and improve the work of your computer systems because I am organized and enthusiastic. | Я думаю, что смогу поддерживать и улучшать работу ваших компьютерных систем, потому что я организован и работаю с энтузиазмом. |
I’m a perfectionist. I pay attention to all the details, and like to be sure that everything is just right. | Я перфекционист. Обращаю внимание на все детали и мне нравится быть уверенным, что все идет по плану. |
I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job. | Я продуктивен и дисциплинирован. Это помогает добиваться самых высоких результатов на работе. |
I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems and have an open mind about what will work best. | Я изобретательный. Мне нравится находить альтернативные, более эффективные, решения к задачам. |
I enjoy solving problems, troubleshooting issues, and coming up with solutions in a timely manner. | Мне нравится решать задачи и предлагать решения. |
I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking. Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener — that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. | Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением. Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. |
I have over six years of experience in sales. After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking. | У меня более шести лет опыта работы в продажах. Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность. |
That background will help me achieve all goals you have set for this position. | Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности. |
In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life. | В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни. |
Полезные фразы для рассказа о себе на собеседовании
При подборе фраз для рассказа о себе на собеседовании, можете также прочитать нашу статью Полезные фразы для написания сопроводительного письма на английском. Ведь преследуя общие цели, эти фразы во многом повторяются.
Предложение на английском | Перевод на русский |
---|---|
My name (first name) is Pavel. | Меня зовут Павел. |
I am Pavel Petrov. | Я Павел Петров. |
My surname (last name) is Petrov. | Моя фамилия Петров. |
I graduated from the Moscow State Institute of International Relations in 2003. | Я окончил Московский Государственный Институт Международных отношений в 2003. |
I graduated from the university with a specialty in computer science. | Я окончил университет со специальностью по информатике. |
I received my master‘s degree in Economics in 2001. | Я получил степень магистра в экономике в 2001. |
I am currently studying at the Southern Federal University | В настоящее время я учусь в Южном Федеральном Университете. |
I received an international certificate in teaching in 2005 | Я получил международный сертификат по преподаванию в 2005. |
I studied at college in the USA | Я учился в колледже в США. |
While I studied at university, I worked as an intern. After I graduated, I worked in the same place full-time. | Когда я учился в университете, я работал интерном. После окончания я работал в той же компании на полную ставку. |
My … years of experience and work in the field of (field name) have helped me develop such professional qualities and skills as … | Мой …-летний опыт и работа в сфере (название сферы) помогли мне развить такие профессиональные качества и умения… |
The key aspect of my job was providing technical data. | Главным аспектом моей работы было предоставление технических данных. |
I always do my best to achieve professional goals. | Я всегда делаю все возможное, чтобы достичь профессиональных целей. |
I am currently working as (position title) at (company name) … | В данный момент я работаю в (название компании), где занимаю должность (название позиции) … |
I am interested in the position of (position title) at your company, as… | Меня заинтересовала вакансия (название позиция) в вашей компании, т.к… |
I believe the combination of my education and experiences have prepared me… | Я считаю, что взаимосвязь моего образования и опыта подготовили меня … |
I am an experienced specialist with extensive knowledge. | Я опытный специалист с обширными знаниями. |
My major strength is the ability to work under pressure. | Моя основная сильная сторона – умение работать под давлением. |
Успешная самопрезентация, что надо знать
Не секрет, что во время собеседования ваша цель не только получить работу, но и выгодно себя “продать”, т.е. получить такое финансовое предложение, которое вас полностью устроит.
Секрет для успешного ответа на вопрос о себе свободной формы — это сфокусироваться, продумать сценарий и практиковаться.
Вы не можете позволить себе небрежно ответить на этот вопрос, так как это повлияет на дальнейший ход собеседования. Подумайте о том, что бы вы хотели, чтобы интервьюер знал о вас.
Секреты успешной самопрезентации
Несколько следующих подсказок помогут вам составить продающую самопрезентацию, которую оценит любой рекрутер.
1. Сфокусируйтесь
Перечислите пять Ваших сильных сторон, которые относятся к данной должности (опыт, черты, навыки и т. д.). Что Вы хотите, чтобы интервьюер запомнил о Вас, когда вы уйдете?
2. Продумайте свой сценарий
Подготовьте сценарий, включающий информацию, которую вы хотите донести.
- Начните с обсуждения прошлого опыта и достигнутого успеха.
Предложение на английском | Перевод на русский |
---|---|
«I have been in the customer service industry for the past five years. My most recent experience has been handling incoming calls in the high tech industry. One reason I particularly enjoy this business, and the challenges that go along with it, is the opportunity to connect with people. In my last job, I formed some significant customer relationships resulting in a 30 percent increase in sales in a matter of months.» | «Я работаю в сфере обслуживания клиентов последние пять лет. Мой последний опыт заключался в обработке входящих звонков в высокотехнологичной отрасли. Одна из причин, по которой мне особенно нравится этот бизнес, и проблемы, которые идут вместе с ним, — это возможность коммуникации с людьми. На моей последней работе я сформировал некоторые важные отношения с клиентами, что привело к 30-процентному увеличению продаж за несколько месяцев». |
- Укажите свои сильные стороны и способности.
Предложение на английском | Перевод на русский |
---|---|
«My real strength is my attention to detail. I pride myself on my reputation for following through and meeting deadlines. When I commit to doing something, I make sure it gets done, and on time.» | «Моя реальная сила — внимание к деталям. Я горжусь своей репутацией за то, что я все выполняю и соблюдаю сроки. Когда я обязуюсь что-то делать, я уверен, что это будет сделано и будет сделано вовремя». |
- Завершите рассказом о ваших текущих планах:
Предложение на английском | Перевод на русский |
---|---|
«What I am looking for now is a company that values customer relations, where I can join a strong team and have a positive impact on customer retention and sales.» | «То, что я ищу сейчас, — это компания, которая ценит отношения с клиентами, где я могу присоединиться к сильной команде и оказать положительное влияние на удержание клиентов и продажи». |
3.Попрактикуйтесь
Тренируйте ваш сценарий, пока не почувствуете уверенность в том, что именно вы хотите подчеркнуть в своем рассказе. Ваш сценарий должен помочь вам удержаться на плаву во время собеседования на английском, но не зазубривайте его, чтобы не звучать жестко и наигранно. Ваш рассказ о себе должен звучать естественно.
Как оригинально представить себя рекрутеру
К сожалению, на вопрос “Can you tell me a little bit about yourself?“ нельзя ответить просто “I’m amazing and you should totally hire me”. Хотя такой ответ несомненно был бы очень оригинальным.
Лучше показать какие-то свои отличительные качества в немного завуалированной и интересной форме.
Например:
Предложение на английском | Перевод на русский |
---|---|
“I feel that I’m a natural born leader. I grew up with 4 younger brothers and sisters so you could say I learned how to manage people from a very young age.” | «Я чувствую, что я прирожденный лидер. Я выросла с 4 младшими братьями и сестрами, поэтому можно сказать, что я научился управлять людьми с самого раннего возраста». |
Этот ответ показывает, что кандидат умный и обладает лидерскими качествами. И то, и другое являются отличными атрибутами потенциального сотрудника.
Ваши сильные и слабые стороны на собеседовании
Постарайтесь быть максимально откровенным и правдивым, ведь любая ложь рано или поздно откроется
Как правильно отвечать на убойные вопросы на собеседовании мы уже писали в статье “Собеседование на английском языке”. Но сейчас мы рассмотрим вопросы, которые рекрутер может задать вам во время рассказа о себе.
Отрицательные качества человека на собеседовании
Вопрос 1: What is your greatest weakness? (рус. Каковы ваши самые большие слабости/недостатки)?
Идеальных людей конечно же не бывает, и ваш потенциальный работодатель об этом знает. Но все же постарайтесь упомянуть только о тех отрицательных качествах, присущих вам, которые не особо важны для выбранной вакансии.
Помните!
Отвечая на этот вопрос нужно не рассказывать о том, какой вы “плохой”, а постараться показать, что вы умеете бороться со своими слабостями.
Предложение на английском | Перевод на русский |
---|---|
I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening. | У меня есть склонность затрачивать слишком много времени, чтобы удовлетворить клиента. Однако, я начал устанавливать для себя лимиты времени, если замечаю, что это происходит. |
When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule. | Работая над проектом, мне не достаточно только уложиться в срок. Я предпочитаю выполнить задание досрочно. |
Being organized wasn’t my strongest point, but I implemented a time management system that really helped my organization skills. | Я не всегда был так отлично организован, поэтому я освоил систему управления временем, которая действительно помогла мне с моей дисциплиной. |
I have always had difficult time prioritizing and planning my workload. Yet, I have taken measures to solve this by starting to use a planning calendar tool and a diary system on my computer and smartphone. | У меня всегда возникали трудности с установлением приоритетов и планированием моей рабочей нагрузки. Чтобы решить эту проблему, я начал использовать программу-календарь планирования и вести дневник событий на моем компьютере и смартфоне. |
Положительные качества человека на собеседовании
Вопрос 2: What is your greatest strength? (рус. Каковы ваши самые сильные качества?)
Постарайтесь не переборщить с похвалой самого себя. Описывайте только качества, имеющие отношение к данной компании и представляющие вас как наиболее подходящего кандидата.
Пример ответа на английском | Перевод на русский |
---|---|
I work well under pressure. When there is a deadline, I can focus on the task at hand (current project) and structure my work schedule well. I remember one week when I had to get 6 new customer reports out by Friday at 5. I finished all the reports ahead of time without having to work overtime. | Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях (под давлением). Если установлен крайний срок для выполнения задания, я хорошо организую свой план работ. Помню одну неделю, когда я должен был выдать 6 отчетов по новым клиентам к 17-00 пятницы. Я закончил все отчеты досрочно, и мне не пришлось работать сверхурочно. |
I am an excellent communicator. People trust me and come to me for advice. One afternoon, my colleague was involved with a troublesome (difficult) customer who felt he was not being served well. I made the customer a cup of coffee and invited both my colleague and the client to my desk where we solved the problem together. | Я отлично лажу с людьми. Люди доверяют мне и приходят советоваться. Однажды днем мой коллега столкнулся с проблемным (трудным) клиентом, который считал, что его плохо обслужили. Я приготовил клиенту чашку кофе, и пригласил клиента и коллегу к моему столу, где мы совместно решили проблему. |
I am a trouble-shooter. When there was a problem at my last job, the manager would always ask me to solve it. Last summer, the server at work crashed. The manager was desperate and called me in (requested my help) to get the server back online. After taking a look at the daily backup, I detected the problem and the server was up and running (working) within the hour. | Я умею улаживать проблемы. Когда на моей предыдущей работе случались проблемы, руководитель всегда просил меня решить их. Прошлым летом произошел сбой сервера. Руководитель был в отчаянии и вызвал меня (попросил моей помощи), чтобы восстановить сервер. Просмотрев суточное резервное копирование, я обнаружил проблему, и сервер был восстановлен и запущен в течение часа. |
My time management skills are excellent. I’m organized and efficient. | У меня великолепные навыки управления временем. Я дисциплинирован и эффективен. |
I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations. | Я горжусь своими навыками обслуживания клиентов и моей способностью решать сложные ситуации. |
When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule. I have exceeded my sales goals every quarter and I’ve earned a bonus each year since I started with my current employer. | Когда я работаю над проектом, я не хочу просто соблюдать сроки. Скорее, я предпочитаю завершить проект задолго до запланированного срока. Каждый квартал я перевыполнял план продаж, и каждый год я получал бонусы с тех пор, как начал работать с моим нынешним работодателем. |
Примеры успешного рассказа о себе на английском для собеседования
При составлении рассказа о себе на английском, набросайте сначала простые фразы, которые необходимо сказать во время собеседования. Потом расположите их в порядке от “слабого пункта к сильному”. И не забудьте проверить, правильно ли вы построили предложения.
Мы подготовили три примера успешного рассказа о себе с переводом и видео рассказ о себе на английском, чтобы вы ясно могли представить, что нужно делать на собеседовании:
- Рассказ о себе, кто не имеет опыта работы совсем.
- Продающий рассказ о себе.
- Видео рассказ о себе на английском.
Примеры успешной самопрезентации с переводом помогут вам правильно составить свою продающую презентацию.
Пример успешного рассказа о себе на английском для специалиста начального уровня
Рассказ о себе на английском | Перевод на русский |
---|---|
Thanks for giving me this golden opportunity to introduce myself. My name is Andrew. I am from Moscow. I have done my schooling from XYZ School, Moscow, and Graduation from XYZ College, Moscow. When I was in the Engineering College, I had made up my mind to become a Software Tester. I have done ISTQB certification. I am good at SDLC & STLC. As a fresher, I don’t have any work experience, but I am very passionate to work for this company as a Software Tester. My goal is to build a successful career as a Software Tester, which can help my company and me personally. My strengths are my positive attitude, punctuality, interpersonal skills and strong in management skills. My weakness is my emotional nature which lands me in trouble sometimes. This is all about me. Thanks for giving me the wonderful chance. | Спасибо, что дали мне эту прекрасную возможность представиться. Меня зовут Андрей. Я из Москвы. Я окончил школу XYZ в Москве и закончил колледж XYZ в Москве. Когда я учился в Инженерном колледже, я решил, что буду заниматься тестированием программного обеспечения. Я прошел сертификацию ISTQB. Я хорошо разбираюсь в SDLC и STLC. Будучи новичком, у меня нет опыта работы, но я очень увлечен работой в этой компании в качестве Software Tester. Моя цель — создать успешную карьеру в качестве Software Tester, которая может помочь моей компании и мне лично. Мои сильные стороны — это мое позитивное отношение, пунктуальность, навыки межличностного общения, а также я умею управлять. Моя слабость — моя эмоциональность, которая иногда навлекает на меня неприятности. Это все обо мне. Спасибо, что предоставили мне прекрасный шанс. |
Продающий рассказ о себе во время собеседования на английском
Рассказ о себе на английском | Перевод на русский |
---|---|
I am highly dedicated and ambitious. Every time I start a new campaign, I aim to win an award or nomination. Of course, my ultimate goal is to please the client. But the fact that I aim high has resulted in at least 20 industry awards and nominations. For example, I once led a project for a client who was sure that he didn’t want to add digital media to his campaign budget. He wasn’t behind the times, but he was sure that his client-base was. My Creative Director asked that I get the client on board. So, I created some samples, and I put together a presentation. I set out to show the client that he was missing an entire demographic of untapped customers. And this project was sold. My client added digital media to his campaign budget making my boss happy. The work I put into the digital campaign to impress the client was above and beyond what we normally do. The result was two Cannes Lions awards. While I enjoyed my previous work, it was commercial. It’s a dream of mine to do work for nonprofit clients. Your company has done some amazing work for nonprofit and NGO clients and I’d love to switch gears. That’s why I applied for this position. |
Я высоко ценен и амбициозен. Каждый раз, когда я начинаю новую кампанию,то стремлюсь выиграть награду или номинацию. Конечно, моя конечная цель — порадовать клиента. Но тот факт, что я нацелен на высокий уровень, привел к по меньшей мере 20 отраслевым наградам и номинациям. Например, я когда-то руководил проектом для клиента, который был уверен, что он не хочет добавлять цифровые средства информации в бюджет своей компании. Он не отставал от времени, но был уверен, что у него была клиентская база. Мой креативный директор попросил, чтобы я заполучил этого клиента. Итак, я создал несколько образцов, и составил презентацию. Я решил показать клиенту, что у него отсутствует целая демография неосвоенных клиентов. И этот проэкт был продан. Мой клиент добавил цифровые средства информации в бюджет своей компании, благодаря чему мой босс был счастлив. Работа, которую я внес в цифровую кампанию, произвела впечатление на клиента, была выше того, что мы обычно делаем. Результатом стали две премии Cannes Lions. Хотя мне нравилась моя предыдущая работа, она была коммерческой. Моя мечта — делать работу для некоммерческих клиентов. Ваша компания сделала замечательную работу для некоммерческих и неправительственных клиентов, и я бы хотел сменить обстановку. Вот почему я подал заявку на эту должность. |
Видео Рассказ о себе на английском
Отличный вариант ответа на вопрос Tell me about yourself Вы найдете в этом видео от канала Big Interview
Вместо заключения:
При подготовке к собеседованию на английском помните, что у вас не будет второго шанса произвести первое впечатление.
Если вы чувствуете неуверенность в своих силах, рекомендуем вам пройти Бизнес курс английского языка и наши преподаватели помогут вам быстро и качественно подготовиться к Job Interview.
Подпишитесь на наши новые статьи
При отправке возникла ошибка
Собеседование на английском. Рассказ о себе
Содержание статьи:
Если вы уже проходили собеседования, то, скорее всего, заметили, что все они строятся по одному принципу. Собеседование на английском языке не является исключением.
Вы не можете предугадать, как точно оно пройдет, но можете подготовиться к стандартным вопросам, которые вам обязательно зададут. Сделать вы это можете самостоятельно или доверившись профессионалам.
Например, в онлайн-школе английского языка Lingua Airlines вы сможете подготовиться к собеседованию на английском как с русскоязычным преподавателем, так и с носителем языка.
Среди стандартных вопросов на собеседовании – просьба рассказать о себе в свободной форме на английском.
Поэтому не лишним будет заранее обдумать, что и как вы будете говорить, и вспомнить подходящую лексику для рассказа о себе. В таком случае вы не потеряетесь на собеседовании при этом вопросе и будете чувствовать себя уверенно. Интервьюер может попросить вас начать рассказ о себе, используя такие фразы на английском:
- What can you tell me about yourself? — Что вы можете рассказать о себе?
- What should we know about you? — Что нам следует знать о вас?
- Tell me about yourself. — Расскажите о себе.
- You can start telling about yourself. — Вы можете начать свой рассказ о себе.
На собеседовании не следует задавать встречных вопросов »что бы вы хотели узнать обо мне?» или »с чего мне начать свой рассказ?». Что ожидает услышать работодатель в ответ на свою просьбу рассказать о себе, вы узнаете далее.
Рассказ о себе на собеседовании на английском лучше строить следующим образом:
1. Начинать рассказ нужно с общей информации:
То есть, назвать свое имя, фамилию, возраст, место рождения и проживания, указать семейное положение. Однако на собеседовании не следует излагать подробно всю свою биографию, достаточно сказать несколько общих фраз о себе на английском:
- My name (first name) is Pavel. I am Pavel Petrov. — Меня зовут Павел. Я Павел Петров.
- My surname (last name) is Petrov. — Моя фамилия Петров.
- I am 33 years old. — Мне 33 года.
- I was born in Moscow and I have lived all my life here. — Я родился в Москве и живу здесь всю жизнь.
- I live in St. Petersburg. — Я живу в Санкт-Петербурге.
- I’m married (not married). — Я женат (не женат).
- I’m widowed. — Я вдовец (вдова).
- I’m single. — Я не женат (не замужем).
- I’m divorced. — Я в разводе.
- I have two (no) children. — У меня есть двое (нет) детей.
2. Продолжить свой рассказ на английском следует, поделившись информацией об образовании.
Также вы можете сообщить в своем рассказе о планах на дальнейшее повышение квалификации, если таковые имеются. Не забудьте включить информацию о приобретенных вами дополнительных сертификатах и пройденных курсах по специальности.
При построении предложений на английском в своем рассказе обратите внимание на грамматику: используйте прошедшее время, если вы говорите об образовании, которое вы уже получили.
Если же вы хотите сообщить, что вы все еще учитесь, то необходимо использовать настоящее длительное время.
- I graduated from the Moscow State Institute of International Relations in 2003. — Я окончил Московский Государственный Институт Международных отношений в 2003.
- I graduated from the university with a specialty in computer science. — Я окончил университет со специальностью по информатике.
- I received my master’s degree in Economics in 2001. — Я получил степень магистра в экономике в 2001.
- I am currently studying at the Southern Federal University. — В настоящее время я учусь в Южном Федеральном Университете.
- I received an international certificate in teaching in 2005. — Я получил международный сертификат по преподаванию в 2005.
- I studied at college in the USA. — Я учился в колледже в США.
3. Далее расскажите об опыте работы.
Вам нужно сообщить о предыдущих местах работы, о должностях, которые вы занимали, а также перечислить обязанности, которые вы выполняли. Старайтесь сообщать полезную информацию о вашем опыте — только ту, что касается должности, на которую вы претендуете. Не забудьте сообщить о своих профессиональных достижениях:
- I worked as a manager for 5 years. — Я работал менеджером 5 лет.
- My position was a credit control manager. — Моя должность была менеджер по контролю кредитов.
- I worked in the main office. — Я работал в главном офисе.
- While I studied at university, I worked as an intern. After I graduated, I worked in the same place full-time. — Когда я учился в университете, я работал интерном. После окончания я работал в той же компании на полную ставку.
- I am currently employed in the bank as a back office manager. — В данный момент я работаю менеджером бэк-офиса в банке.
- I was responsible for market analysis. — Я отвечаю за анализ рынка.
- I was dealing with internal and external trade. — Я занимался внутренней и внешней торговлей.
- The key aspect of my job was providing technical data. — Главным аспектом моей работы было предоставление технических данных.
4. Также в рассказ о себе на английском необходимо включить описание своих личностных качеств.
На собеседовании упор следует делать на фразы, характеризующие вас как хорошего профессионала. В своем рассказе сфокусируйтесь на характеристиках, касающихся исключительно вашей работы.
На собеседовании не следует сообщать интервьюеру, что вы заботливый муж или хороший хозяин. Подумайте, какие качества, хотел бы видеть в вас потенциальный работодатель, и как эти качества могли бы помочь вам на вашей новой должности.
В рассказе о себе на английском вы можете также подчеркнуть сильные стороны вашего характера:
- I am hard-working and responsible person. — Я трудолюбивый и ответственный человек.
- I have excellent communication skills. — Я обладаю превосходными коммуникативными навыками.
- I’m very punctual. I am always on time for work. — Я очень пунктуален. Я всегда во время прихожу на работу.
- I’m very active and organized. — Я очень активный и организованный
- I always do my best to achieve professional goals. — Я всегда делаю все возможное, что бы достичь профессиональных целей.
- I can deal with difficult situations. — Я могу справляться с трудными ситуациями.
- I am an experienced specialist with extensive knowledge. — Я опытный специалист с обширными знаниями.
- My major strength is the ability to work under pressure. — Моя основная сильная сторона – умение работать под давлением.
- I specialize in fuels. — Я специализируюсь по топливу.
5. В своем рассказе о себе можно также сообщить о вашем хобби.
Но не следует рассказывать о ваших увлечениях долго и подробно на собеседовании. Одного-двух предложений на английском будет достаточно:
- My hobby is playing chess. — Мое хобби – игра в шахматы.
- I am fond of doing sports. — Я очень люблю заниматься спортом.
- I am interested in music. — Я интересуюсь музыкой.
По времени ваш рассказ должен длиться не более 1-1,5 минуты.
Также будьте готовы, что ваш рассказ о себе не ограничится одним монологом. Возможно, интервьюер попытается вовлечь вас в беседу на английском и будет задавать дополнительные вопросы.
Список тем, которые работодатель может затронуть на собеседовании, очень велик, но все-таки и здесь вы можете подготовить себя и продумать ответы на наиболее вероятные вопросы на английском. Старайтесь давать короткие, четкие и исчерпывающие ответы, чтобы во время собеседования у работодателя не возникало желания задать вопрос ”why?” (почему?)
1. Интервьюер может начать собеседование с вводных фраз и вопросов на английском:
- Could you please introduce yourself! — Не могли бы вы представиться!
- Nice to meet you! — Приятно познакомиться!
- How are you? — Как у вас дела?
- Are you ready to start the interview? — Вы готовы начать собеседование?
- Let’s go on with our interview. — Давайте продолжим наше собеседование.
2. Также на собеседовании работодатель может обсудить с вами рабочий график (вашу занятость, готовность работать сверхурочно).
Рассказ о себе (About Myself) на английском собеседовании
Вас, непременно, попросят рассказать о себе / tell about yourself, и будет очень хорошо, если вы заранее подготовитесь к такому вопросу.
Не рассказывайте о личном!
Расскажите о себе с профессиональной точки зрения, покажите, что вы являетесь идеальным претендентом на предложенную должность. Будущему работодателю совсем не обязательно знать подробности вашей личной жизни. Дети, домашние животные, хобби – все это темы не для рабочего интервью.
Чтобы понять, что именно от вас требуется, изучите профиль компании, хорошо ознакомьтесь с вакансией и потом используйте полученные знания в свою пользу.
Как лучше рассказать о себе на английском:
- Представление. I’m a PR manager with more than 5 years of experience in well-known advertising agencies in the US and Canada. / Я пиар менеджер с опытом больше 5 лет в известных рекламных агентствах США и Канады.
Именно так следует начать ваше представление.
Избегайте длинных историй о себе, начиная с детства, школьных лет и заканчивая забавными случаями из своей жизни.
Распространенная ошибка:
I was born in California. There passed my childhood. At school, I loved sport, played basketball for a school team and dreamed of becoming a great athlete. / Я родился в Калифорнии. Там прошло мое детство. В школе я любил спорт, играл баскетбол за школьную команду и мечтал стать великим спортсменом — все это ненужные сведения.
- Образование. Короткая информация о том, где вы обучались профессии. Укажите только те учебные заведения, тренинги и курсы, которые непосредственно относятся к вашей будущей профессии. Если вы претендуете на место офис-менеджера, не стоит упоминать о курсах макраме или танцевальном кружке.
- Профессиональный стаж. Поделитесь информацией о ваших предыдущих специальностях. Особый упор сделайте на известные фирмы и предприятия с внушительной и солидной репутацией.
Правильно: My last job is the PR manager of the popular magazine ELLE, where I worked for 2 years. During this time I managed to get the title of «Worker of the Year», repeatedly received awards. / Мое последнее рабочее место — пиар менеджер популярного журнала ELLE, где я работал 2 года. За это время я успел получить звание «Работник года» и неоднократно получал премии.
В этом случае акцент сделан на профессионализм и ваши достижения.
Неправильно: I started as a waiter in McDonald’s. There I got a great experience of communication with people, found many friends.
I worked there for 3 years, after which I got a job as a secretary in one small company nearby. / Я начинал официантом в Макдональдсе. Там я получил большой опыт общения с людьми и нашел много друзей.
Я работал там 3 года, после чего устроился секретарем в одну небольшую фирму поблизости.
Не следует начинать с первого места работы и утомлять собеседника длительным рассказом о вашем длинном карьерном пути. По сути, никому не интересно, где вы работали 10-15 лет назад. Если же вы только начинаете свою карьеру, проявите энтузиазм, убедите начальника, что вы прекрасно мотивированы и готовы приложить максимум усилий для продвижения его фирмы.
- Остановите внимание на своих сильных сторонах и навыках, которые будут очень уместны на предложенной должности. Не скромничайте. Если у вас получиться выделиться из массы соперников, эта вакансия — ваша.
I know how to sell you even the product that you did not intend to buy. / Я знаю, как продать вам даже тот продукт, который вы не собирались покупать.
- Итог. В самом конце расскажите, что привело вас сюда и почему именно вы являетесь самым достойным кандидатом.
Рекомендуем: I have a desire to develop and feel in myself a huge potential to do a lot of useful for your company. / Я хочу развиваться, и чувствую в себе огромный потенциал сделать много полезного для вашей компании.
Не советуем: I did not have a relationship with the new management of the company, so I’m looking for a new job. / У меня не сложились отношения с новым руководством, поэтому я ищу другую работу.
Подобные «печальные» моменты лучше упустить. Убедите интервьюера в своем желании карьерного роста и развития. У него не должно остаться впечатление, что вы хватаетесь за все подряд и готовы на любую должность.
На все вопросы отвечайте лаконично и по сути. Не дублируйте резюме. Ваш собеседник, наверняка, его читал. Используйте этот шанс, чтобы рассказать что-то более интересное и открыть себя с наиболее позитивной стороны.
Три кита, на которых держится ваш успех:
- Уверенность в себе. Это значительно повышает ваши шансы на положительный результат. Ваша речь должна быть четкой, уверенной, без запинок и пауз. Верьте в себя, и вы добьетесь успеха.
- Краткость сестра таланта. Рассказывайте о себе лаконично, акцентируя внимание только на самых основных моментах. Минимум текста – максимум полезной информации.
- Честность. На сегодняшний день можно проверить любые сведения. Все тайное рано или поздно становиться явным, а обман на собеседовании может сыграть с вами очень злую шутку. Даже самые перспективные соискатели в случае лжи будут занесены в «черный список».
Как сделать ваш рассказ о себе интересным и оригинальным?
- Проявите творческий подход, выделите свои главные плюсы, опишите себя несколькими словами. I can distinguish three words that best characterize me. / Я могу выделить три слова, которые лучше всего меня характеризуют.
- Расставьте свои приоритеты, покажите мотивацию и ориентированность на саморазвитие. My main life principle … / Мой главный жизненный принцип…
- Покажите, что вы умеете воспринимать критику и прислушиваться к мнению окружающих, однако всегда трезво оцениваете ситуацию. My close friends think that I am… / Мои близкие друзья считают, что я….
- Иногда уместно проявить креативность и чувство юмора. About me you can shoot a Hollywood movie, which would be called … / Обо мне можно снять голливудский фильм, который назывался бы…
Это лишь возможные варианты начала разговора, которые помогут вам заинтересовать собеседника. Продолжение должно быть не менее увлекательным.
Необходимо, чтобы ваш рассказ заставил интервьюера оторваться от привычных дел, отставить чашечку кофе и внимательно слушать, с каждым предложением убеждаясь, что вы просто настоящая находка для него.
Как эффектно подчеркнуть свои преимущества?
Из всех своих личностных качеств выделите те, которые помогут вам безупречно справляться с предложенными обязанностями.
Универсальные примеры самых полезных навыков:
Я быстро обучаюсь (fast-learner). Подобные умения очень ценны для руководства любого предприятия. Порой они имеют намного большее значение, чем ваш опыт и стаж.Я целеустремленный и всегда готов проявить инициативу (purposeful, always ready to take the initiative, self-motivated, determined).Я обладаю превосходными лидерскими качествами (прирожденный лидер / natural leader). Это незаменимое качество для тех, кто претендует на руководящую должность.Я отлично работаю в команде (командный игрок / team player). Умение быстро вливаться в коллектив и находить общий язык с разными людьми по своей значимости можно поставить в один ряд с вашим дипломом о высшем образовании. Я трудолюбивый (hardworking). Успех человека на 10% зависит от таланта и на 90% от его работоспособности и умения достигать намеченной цели. Я уверенный в себе (self-confident). Здоровая уверенность в себе и своих силах ещё никому не помешала. Ставьте перед собой цели и достигайте их.
Другие словосочетания и предложения, которые могут пригодиться:
Способность вовремя выполнять задачи / Ability to perform work on time.Способность четко расставлять приоритеты / Ability to correctly prioritize.Быстро адаптируюсь к новым условиям / Quickly adapting to new conditions.Коммуникабельный / Communicable.Умею планировать свой день / I can plan my day.Разносторонний / Multitasking.Терпеливость / Patience.Оптимизм / Optimism.С активной жизненной позицией / With an active lifestyle.Ориентация на результат / Result orientation.Хорошо организован / Well organized.Я умею справляться с поставленной задачей. / I can cope with the task.Я разносторонний и могу упорно преодолевать трудности на пути к цели. / I am versatile and can persistently overcome difficulties on the way to the goal.Одно из моих преимуществ — коммуникабельность. / One of my advantages is communication.
Как грамотно преподнести свои недостатки?
Разумеется, любой опытный руководитель никогда не поверит, что у человека нет изъянов. Вполне вероятно, что на собеседовании вас могут об этом спросить. Здесь важно не растеряться и постараться извлечь из своих слабостей максимум пользы. Ваша смелость и честность будут вознаграждены. Впрочем, это совсем не значит что нужно сразу раскрывать все карты.
При вопросе о ваших минусах (weaknesses), вы можете выбрать несколько наиболее безобидных и малозначащих для данной вакансии. При этом обязательно уточните, что это не проблема, и вы сможете легко побороть подобные слабости.
Приведем пример самых безобидных изъянов, о которых при необходимости можно упомянуть:
Lacking some skills / Недостаток навыков. Никто из нас не идеален. Если вы честно признаетесь об отсутствии знаний или определенных умений, но при этом выразите готовность исправить ситуацию, это станет дополнительным плюсом к вашему резюме.
Being too sensitive / Принимать все близко к сердцу. Воспользуйтесь этой характеристикой, чтобы показать, что вы будете переживать за компанию, и все неудачи принимать, как свои личные.
Правильный подход к собственным недостаткам может сыграть вам на пользу и убедить работодателя, что вы прекрасно подходите на предложенную должность.
Как вариант:
Идеальных людей не бывает. / Nobody is perfect.Я сильно нервничаю, когда вижу, что кто-то из команды не выполняет свою работу так, как следует. / I’m starting to get very nervous when I see that someone from the team is not doing their job the way they should.В таких ситуациях мне на помощь приходит профессионализм и конструктивная критика. / In such situations professionalism and constructive criticism come to my aid.Поиск виновных — это пустая трата времени. / Finding those responsible is a waste of time. Гораздо важнее найти правильное решение проблемы. / It is much more important to find the right solution to the problem.
Теперь вы знаете как рассказать о себе
Подготовьтесь, прорепетируйте некоторые варианты ответов, наберитесь терпения и уверенности в своей победе. Только так вы сможете покорить будущего начальника и получить желанную должность. Удачи! (Good luck).
Другие новости
Идём в кафе! (полезные фразы на английском)
читать далее
Способности ребенка к английскому языку
читать далее
Собеседование на английском. Вопросы и ответы для собеседования
Итак, у Вас собеседование, это уже само по себе стресс. Вы ждете с нетерпением: пригласят, не пригласят. И вот радость — пригласили на собеседование!!! Но, оказывается рано радоваться, есть еще кое-что, о чем нужно беспокоиться — собеседование на английском! Как готовиться, что могут спросить, как мне отвечать, чтобы произвести хорошее впечатление?
ОК, на самом деле, это время, чтобы успокоиться и расслабиться. Не волнуйтесь.
Почти все, кто когда-либо имел собеседование на английском, хоть немного да волновались. Но упускать возможность, которая может реально изменить вашу жизнь в лучшую сторону, нельзя!
Вот 8 вопросов, которые, вероятнее всего будут Вам заданы при проведении собеседования на английском, а также 8 ответов, которые помогут Вам произвести хорошее впечатление.
1. Расскажите о себе
Первое, о чем вас попросят интервьюеры после приветствия, пожимания рук и предложения занять место, это рассказать о себе.
Это может показаться легким для вас — вы практиковали рассказ о себе в английском классе так часто, что просто вызубрили его назубок.
Но интервьюеры не хотят слышать каждую деталь. Избегайте говорить что-то вроде: «Я родился в Самаре. Я люблю компьютерные игры и футбол. У меня есть две сестры и собака». Они не хотят знать о вас все. Вам надо рассказать о вашей карьере, о тех вещах, которые связаны с вашей будущей работой. Не пользуйтесь неформальными выражениями и не допускайте грубых ошибок в английском.
Собеседование на английском. Пример правильного рассказа о себе:
«Я работал младшим поваром в небольшом итальянском ресторане в течение 2 лет, в мои обязанности входило оказание помощи шеф-повару и приготовление салатов. Я всегда интересовался едой и приготовлением пищи, поэтому я выбрал эту карьеру. Я учился в ******* колледже, где и получил диплом повара первой степени».
2. Каковы ваши сильные стороны?
Когда интервьюер задает вопрос о ваших положительных качествах, то он хочет знать только о тех, которые относятся к предлагаемой работе.
Поэтому, прежде чем отправиться на это собеседование на английском, проведите небольшое исследование на тему, каким людям подходит эта работа.
Особенно уделите этому внимание, если вы новичок и впервые въезжаете в страну в качестве рабочей силы. Изучите этот вопрос, дайте себе шанс. Вы — товар на рынке труда, разрекламируйте этот товар так, чтобы его хотелось купить. Важно понимать, что здесь надо не просто перечислить ряд прилагательных (каждый может это сделать).
Вместо этого, используйте примеры, чтобы образнее обрисовать каждое свое достоинство.
Например, вы могли бы описать следующие свои качества:
Пунктуальность
.
Я пунктуальный человек. Я всегда прихожу на работу пораньше и завершаю работу в срок. На моей предыдущей работе было много сроков дэдлайн, и я уверен, что был организован и придерживался сроков во всех моих работах.
Работа в команде
Я считаю, что умею работать в команде. Мне нравится работать с другими людьми и я считаю, что намного легче чего-то добиться, когда все работают вместе и много общаются.
Амбициозность
Я честолюбив. Я всегда ставлю цели, это мотивирует меня работать. Я достиг своей цели профессиональной подготовки, образования и опыта работы, и теперь ищу возможности улучшения и роста.
Инициативность
Когда я работаю, я всегда беру инициативу. Если я вижу, что-то, что нужно сделать, я не жду инструкций, я делаю это. Я считаю, что, чтобы достичь чего-либо в жизни, вам нужно это качество.
Проактивность
Я проактивный работник. Когда я думаю о вещах, я их делаю. Я люблю видеть результаты, и это важно в этой отрасли — проявлять активность и ответственность за свои собственные действия.
Стрессоустойчивость
Оставаться спокойным в любой ситуации. Я думаю, это очень важно, уметь сохранять спокойствие, когда вы работаете репортером. Возможны действительно напряженные ситуации, но одно из моих лучших качеств — это то, что я могу оставаться спокойным, и не позволяю оказывать на себя давление, что помогает мне достичь поставленных целей и оставаться сконцентрированным.
Вот еще качества, которые помогут в собеседовании на английском:
Focused (прилагательное) — быть сконцентрированным
Team building skills (существительное) — умение строить команду и быть лидером
Confident (прилагательное) — быть уверенным, не робким
Negotiate (глагол) — заключать выгодные сделки
Problem-solver (существительное) — человек, который легко находит решение проблем
To have a good work ethic (глагол) — добросовестно выполнять свои обязанности, следовать правилам.
ПОМНИТЕ: Это действительно важно для успешного прохождения собеседования на английском — дать правильные, твердые ответы и подкрепить их примерами. В противном случае они будут звучать как заученные.
Некоторые наниматели не будут напрямую ставить вопрос о ваших сильных сторонах, вопросы могут звучать так:
3. Каковы ваши слабые стороны?
Что такое? — скажете вы, как можно говорить о своих недостатках? Да у меня их вообще нет! К сожалению, мы прекрасно знаем, что никто не совершенен. Каждый человек имеет свои слабые стороны, работодатели также знают эту истину, но то, что они хотят услышать на собеседовании ( в том числе на английском) — это то, что вы осведомлены о своих слабостях и пытаетесь их исправить.
Здесь, конечно же, есть хитрость: надо так рассказать об отрицательных качествах, чтобы они превратились в ваши достоинства. Предположим, вы называете слабостью медлительность при работе над проектом. Скажите об этом таким образом:
«я иногда медленнее выполняю свои задачи по сравнению с другими, потому что я очень хочу, чтобы все было сделано правильно. Проверяю дважды, а иногда и трижды документы и файлы, чтобы убедиться, что все точно.»
Есть еще один интересный трюк в разговоре о слабостях. Давайте назовем дезорганизованность своим слабым качеством и упомянем некоторые методы, которые можно использовать, чтобы этот недостаток преодолеть. Например, скажите, что вы создали систему управления временем:
«Я перечисляю все свои дела и сроки их выполнения, так что я имею четкое представление о том, что и когда я должен делать».
4. Почему вы ушли с последнего места работы?
Если это ваша первая работа, этот вопрос не для вас. Но, если раньше вы где либо работали, то интервьюер захочет узнать, почему вы оставили свою прежнюю работу. Вы можете услышать следующие вопросы:
Если вы сами оставили свою прежнюю работу, не говорите ничего плохого о ней и о начальнике в том числе, даже если он не очень хороший человек. Интервьеры подумают о вас в негативном ключе. Скажите им одно из следующих:
5. Расскажите о Вашем образовании
Интервьюеры хотят знать все, что вы изучали, в связи с предлагаемой ими работой. Например, ваше основное (университет, институт, колледж) и дополнительное образование (further education). Расскажите про тренинги по теме, если вам посчастливилось в них участвовать. Не надо рассказывать все с начальной школы, только важные вещи:
Degrees — 3-4 года из университета / колледжа.
Diploma — краткосрочная квалификация (например, 1 год), полученная в колледже/ университете.
Certificate — лист бумаги, удостоверяющий ваше участие в каком-либо обучающем процессе.
Непременно возьмите эти бумаги с собой, на случай, если потребуется подтвердить ваши слова!
Если интервьюеры спросят вас: tell us about your scholastic record, знайте, что они хотят, чтобы вы назвали свою степень.
6. Где вы видите себя через 5 лет?
Здесь они спросят о ваших целях. Опять же, это связано с вашей карьерой, а не личной жизнью. Так что, не надо говорить о семье. Будьте осторожны в своих высказываниях, вы должны быть амбициозными, но в меру, иначе интервьюеры могут почувствовать в вас угрозу. Вы можете ответить, например так:
7. Какую зарплату вы ожидаете получать?
Будь благоразумны. Вы сделали исследования в Интернете, знаете средний уровень заработной платы по предлагаемой вакансии. Не говорите «я не знаю», это делает вас неуверенным.
Будьте уверены в себе, назовите свою цену, она не должна быть слишком низкой, равно, как и слишком высокой.
Они уже знают, какую зарплату будут платить, но это их способ проверки, знаете ли вы эту отрасль, и сколько на рынке стоят ваши навыки.
8. Есть ли у вас какие-либо вопросы для нас?
Да, вы сделали это! Этим вопросом, как правило, заканчивается интервью. Интервьюеры не просто из вежливости задают этот вопрос — они хотят, чтобы вы говорили.
Помните, что они все еще оценивают вас во время ответа на этот вопрос.
Так что не спрашивайте о том, что звучит глупо, например, какого рода работа в вашей компании или какова продолжительность отпуска? Но вы должны хотеть знать больше, если собираетесь получить эту работу, поэтому, если вы не зададите им какие-либо вопросы, то они могут расценить это, как то, что вы не очень заинтересованы в ней. Задавайте вопросы типа:
Помимо ответов на самые распространенные вопросы, задаваемые интервьюерами на английском собеседовании, помните о своем поведении во время интервью на английском, а также о невербальных коммуникациях, принятых в той стране, в которой вы мечтаете найти работу..
ДЕРЗАЙТЕ! УДАЧИ ВАМ!
GOOD LUCK!
Рассказ о себе на английском (About myself)
Умение рассказать о себе — одно из ключевых на английском языке. Оно пригодится и при знакомстве с иностранцами, и при собеседовании при устройстве на работу и много еще где.
В зависимости от уровня владения языком и возраста рассказчика ключевые моменты монолога о себе будут меняться.
Существует определенный шаблон, вокруг которого может строится повествование «About Myself». Достаточно будет лишь запомнить этот шаблон, остальное сделает за вас ваш словарный запас. Итак, о чем желательно упомянуть в рассказе о себе на английском:
-
- Имя, возраст, место жительства.
Let me introduce myself. Му name is John Smith. I’m 12 years old. I’m from the USA. I live in New York. - Внешность.
I’m tall and slim. I have big blue eyes and brown hair. - Семья (состав, возраст, род деятельности).
I have a big family. I live with my mother, farther, and two sisters. Their names are Ann and Joan. They are 5 years old and they are twins. My mom is a teacher and my farther is a dentist. - Род деятельности (учеба, работа, любимые предметы, планы).
I study at school number 2014. I am in the 6th grade now. My favourite subjects at school are Math and Physics. After school I plan to enter the Technical University. I want to be an engeneer in the future. - Хобби, увлечения.
I’m fond of swimming and chess. I go to the swimming pool twice a week and take part in competitions. I also love reading books and watching TV. My favourive writer is Joanne Rowling, the author of Harry Potter. As for TV, I watch sitcoms and news programs. - Личные качества, ценности.
I’m trying to be kind and polite. I always help my mother to look after my sisters. For me it’s very important to be a good boy in all situations.
- Имя, возраст, место жительства.
Ниже вы найдете еще примеры рассказов «About Myself» в зависимости от возраста рассказчика.
About Myself для ученика начальной школы
My name is Valentin. I was born on the 15th of May 2010, so I’m 7 years old. I’m from Russia, I live in Moscow. I come from a small family. There are three of us: a mother, a farther and me. I go to school. I am in the second form. I am good at Painting and Math. In my free time I usually read books and go to the gym. I have a lot of friends. In future I want to be a designer.
Перевод
Меня зовут Валентин. Я родился 15 мая 2010 года, поэтому мне 7 лет. Я из России, я живу в Москве. Я родом из маленькой семьи. Нас в семье трое: мама, папа и я. Я хожу в школу. Я учусь во втором классе. Я хорошо успеваю по ИЗО и математике. В свободное время я обычно читаю книги и хожу в спортзал. У меня много друзей. В будущем я хочу стать дизайнером.
About Myself для ученика старших классов
Let me introduce myself. My name is Anna Kaufman. I am sixteen. I am a student of the Rostov Secondary School. At the moment I am in the tenth grade.
Пишем интересный рассказ о себе на английском
Психологи советуют для развития уверенности в себе разные упражнения, и одним из них является четко продуманный и оригинальный рассказ о себе. Который нужно вызубрить до умопомрачения, чтобы в любой момент быстро и интересно поведать миру о себе, любимом.
Очевидно, наши учителя английского языка все были психологами в прошлой жизни, потому что у любого из вас уже сводит зубы от одного только названия темы «Рассказ о себе». Начиная с 5 класса все добросовестно пишут в тетрадке: «My name is Masha. I am from Russia. I am 11. I’ve got a mother, a father, a sister and a dog». Не знаю как вам, а мне бы из такой речи ничего не запомнилось.
Поэтому давайте составим душевный рассказ о себе, который не будет похож на все остальные. А чтобы было легче, подсмотрим, как это уже сделали другие, и черпнем вдохновения из их рассказов о себе. После как из конструктора вы соберете свою незабываемую речь.
С чего начать
Вот только не с «I am Vasya». В конце концов, вы личность или где? Внесем интригу.
Let me introduce myself. Позвольте представиться.
What about me? Well… Что бы рассказать о себе? Ну… (а дальше свою коронную характеристику)
It is difficult to describe myself. I think I am… Сложно описать себя. Я думаю, что я…(и опять коронная фраза).
To tell many good words about yourself is not very modest, but I am… Вообще-то говорить о себе много хороших слов не слишком-то скромно, но все же я (и продолжаете себя нахваливать).
The most difficult thing is to tell something objective about myself, but I will try. Самое сложное – это рассказать о себе что-то объективное, но я постараюсь.
It is hard to speak about myself as only people surrounding me can see me objectively. — Непросто говорить о себе, поскольку только люди со стороны могут видеть меня объективно.
Если вы будете толкать речь в неформальном окружении, то можно изощряться по-любому:
Once upon a time a nice blonde was born in Moscow. And that was me, of course. В некотором царстве, в некотором государстве родилась в Москве хорошенькая блондинка. Иэто, конечно, былая.
Is there anybody going to listen to my story? Кто-нибудь собирается послушать мою историю (строчка из песни «Битлз»)
It’s time to throw off the mask and tell something important about myself. Пришло время сбросить маску и рассказать нечто важное о себе.
Что в имени тебе моем
Для начала, конечно, можно торжественно сообщить свое имя. При желании – фамилию. А то и вообще – прозвище. Если внешность позволяет, то можно и возраст с гордостью сообщить. А если совесть позволяет, то приукрасить его в ту или иную сторону. Здесь, правда, можно обойтись только стандартными фразами:
I am Dasha.
My name is Mariya Sokolova.
Parents decided to call me Ann, and I think they were right. Родители решили назвать меня Аней. Думаю, они не прогадали.
Yesterday I was Vasya, but today you can call me as you want. Вчера был Васей, а сегодня можешь звать, как хочешь (ну, это для особенных ситуаций, естественно)
I am 18.
Next spring I will be 19. Следующей весной мне стукнет 19.
I won’t tell you my age because. I don’t remember it. Я вам свой возраст называть не буду, потому что не помню.
Краткая характеристика себя, любимого
Не скупитесь на комплименты. В конце концов, не зря же есть поговорка, что если сам себя не похвалишь (а дальше вы знаете). Вам нужно сейчас напрячь свое воображение и представить, какие фразы лучше всего вас характеризуют. Желательно обойтись 2-3 предложениями. Правда, можно натолкать в них столько прилагательных, сколько наглость позволит.
Вот в это предложение: I am a…. woman/man/lady/guy/person можно вставить сколько угодно прилагательных, описывающих ваш характер. А вот, собственно, и сами прилагательные.
sociable | общительный | caring | заботливый | serious | серьёзный |
generous | великодушный, щедрый | affectionate | нежный | unattached | самостоятельный |
reliable | надежный | patient | терпеливый | eager | целеустремлённый |
curious | любопытный, любознательный | modest | скромный | caring | заботливый |
calm | спокойный | creative | творческий | handsome | симпатичный (о мужчине) |
kind | добрый | sensual | чувственнный | charming | очаровательная |
shy | застенчивый | nice | милый, хороший | slender | стройный |
romantic | романтичный | attractive | привлекательная | cheerful | весёлый, жизнерадостный |
tender | ласковый | witty | остроумный | honest | порядочный, честный |
Для тех, кто не любит собирать пазлы, предлагаем и готовые примеры:
I am a funny girl. — Я девочка веселая.
I am a good looking young woman. — Я привлекательная молодая женщина.
I am cheerful, sociable, witty person. — Я весел, общителен и остроумен.
My friends say I am reliable and honest. — Мои друзья считают меня надежным и порядочным.
В итоге, после вступления и объявления своего имени-возраста, у вас получится нечто вроде:
I am a middle-sized imposing man. It seems to me that I am rather vigorous handsome and easy-going. And my friends say I am eager and sincere. Я – представительный мужчина среднего роста. Мне кажется, что я достаточно энергичный симпатичный и общительный. А друзья говорят, что я целеустремленный и искренний.
Свет мой, зеркальце, скажи… или встречают по одежке
А что, может, вы составляете рассказ о себе для сайта знакомств?
Не знаете как подойти к этой щекотливой теме? Пеняйте на зеркало и начинайте: When I look at myself in the mirror I see… И далее делитесь наблюдениями, что же вам зеркало показало. Начать можно с общего впечатления, не страдая ложной скромностью.
Для женщин:
beautiful, good-looking — красивая
pretty — симпатичная
pleasant-looking — приятная
elegant — элегантная
Для мужчин:
handsome — красивый
nice-looking — приятный
gallant — галантный
Обратите внимание, что мужчина только handsome, а женщина — beautiful.
После того как эскиз готов, можно перейти к штрихам. Не увлекайтесь слишком, мы все же не экзамен по анатомии создаем, а подчеркиваем свои достоинства в глазах других. Начнем с общего, т. е. с телосложения:
Женщина:
стройная — slim
изящная — neat
миниатюрная — petite
Мужчина:
slender — стройный
худощавый — lean
долговязый — lathy
низкорослый — short
полный — plump, overweight
Сделайте акцент на том, что по достоинству считаете в себе привлекательным. Никто вас не обвинит в нарцисизме, скорее наоборот рассказ в стиле «у меня широкая кость, второй подбородок и попа ни в какие брюки не влезает» покажется странным или неприятным.
Помните, что «у них» не принято жаловаться на жизнь, отвечая на вопрос «как дела?». Все в порядке, все прекрасно. Так же и с внешностью.
В конце концов констатируйте факты о цвете глаз и длине волос — тех признаках, о которых вас в первую очередь спросят друзья после фразы «Маааш, ты даже не представляешь, с кем я познакомилась!»
Волосы:
auburn — золотисто-каштановые; black — черные, red — рыжие, grey — седые
blond(e) — блондин, brown hair — шатен, brunette — брюнет
long длинные, short — короткие, shoulder-lenght — до плечей, waist-length — до пояса, bald — лысый.
straight — прямые, wavy — волнистые, curly — кудрявые.
А дальше пойдет блок о личной жизни. Точнее, о том, что вам не стыдно рассказать другим. Или если есть чем похвастаться.
Род деятельности
Собеседование на английском языке: примеры вопросов и ответов, типичные фразы, особенности :
Собеседование на английском языке – это серьезное испытание, предшествующее устройству на престижную и высокооплачиваемую работу. Перед кандидатом поставлена непростая задача: с одной стороны, нужно показать свои профессиональные навыки, а с другой – продемонстрировать уверенное владение иностранным языком.
Секрет успешного собеседования на английском – в знании разговорных клише и умении применять типовые фразы и речевые обороты в ходе разговора с интервьюером.
Общие рекомендации
Перед тем, как отправляться на встречу с будущим работодателем, будет нелишним изучить максимум сведений о компании: количество сотрудников и филиалов, имена руководителей и собственников, корпоративные цели и идеалы, принципы работы. Собеседование на английском мало чем отличается от обычного, просто требует чуть больше собранности и концентрации на ходе беседы, ведь нужно успеть построить фразу на другом языке и постараться употребить правильные формы слов.
Оценить свои шансы
Прежде чем отправиться на встречу с рекрутером, рекомендуется пройти онлайн-тест на знание английского языка. Это поможет трезво оценить свои шансы на получение работы и узнать о том, какие именно аспекты иностранного языка следует подтянуть.
Полезным будет общение с носителем языка или с другом, профессионально владеющим языком. Он подскажет, как лучше пройти собеседование на английском и поможет разобраться, правильно ли вы употребляете разговорные клише.
Этапы прохождения собеседования
Подготовка к любому событию занимает меньше времени и дается легче, если четко представлять себе структуру предстоящего разговора и знать, к чему готовиться.
Итак, собеседование на английском языке обычно проходит в несколько этапов:
- Приветствие – стороны знакомятся друг с другом и обмениваются любезностями. Нередко в таком случае человек, который ведет беседу, кратко излагает план предстоящего разговора.
- Рассказ кандидата о себе – этот этап включает в себя сдержанное повествование об образовании желающего получить вакантную должность, его опыте работы (при условии его наличия), сильных сторонах, хобби и увлечениях.
- Соискатель отвечает на вопросы рекрутеров – на этом этапе важно продемонстрировать искренний интерес в получении должности, ответы на вопросы должны приближать соискателя к желаемому трудоустройству.
- На четвертом этапе соискателю обычно дают возможность задать собственные вопросы о рассматриваемой должности, предстоящих ему обязанностях, распорядке дня и зонах ответственности.
- Заключительный этап – стороны прощаются и договариваются о следующей встрече или звонке.
Этап 1. Приветствие
Собеседование на английском начинается со сдержанного приветствия.
Вам необходимо уточнить имя того, кто ведет собеседование, и представиться.
— Mr Smith? I am Katherine Petrenko. It`s a pleasure.
— Мистер Смит? Я Екатерина Петренко, очень приятно.
Уместно будет поблагодарить за приглашение на собеседование.
— Thank you for inviting me.
Примером хорошего начала разговора может стать замечание об удобстве расположения офиса.
— The location of your office is very convenient. I found it right away.
— Расположение вашего офиса очень удобное. Мне не составило труда его найти.
Общеизвестно, что на собеседование на работу на английском (как и на любое другое) лучше являться вовремя. Но в жизни бывает всякое, и если вы опоздали, то можете воспользоваться одной из следующих заготовок.
— I apologize for getting here late. Traffic was so bad this morning.
— Простите за опоздание. Сегодня утром на улицах ужасные пробки.
— I`m not familiar with this part of the city. And I got stuck in every light today.
— Эта часть города мне плохо знакома. К тому же мне пришлось останавливаться на каждом светофоре.
— I had an appointment today and it took a bit longer than I expected. I hope I have not missed anything.
— Сегодня утром у меня была встреча, которая заняла больше времени, чем я изначально рассчитывал. Надеюсь, я ничего не пропустил.
Этап 2. Рассказ о себе
Рекомендации и примеры собеседования на английском языке в Сети сводятся к тому, чтобы произвести хорошее впечатление на работодателя с первой минуты общения.
В ситуациях, когда после приветствия за столом воцаряется тишина, многие советуют брать инициативу в свои руки и начать разговор о своих лучших качествах.
Тем не менее опытные соискатели обоснованно полагают, что заполнять неловкие паузы не входит в обязанности того, кто пришел на собеседование. Кандидат волнуется, и может наговорить лишнего или показаться многословным, поэтому лучше доверить ход разговора тому, кто проводит ознакомительную беседу.
Рассмотрим примеры вопросов, которые обычно задают соискателям, и варианты ответов на них.
— Tell us about yourself.
Дословно это переводится как «расскажите о себе».
В ответ на этот вопрос нужно озвучить основные тезисы из своего резюме, сказать об образовании и опыте работы.
— Let me introduce myself. I graduated from the Moscow State University with a specialty in finance. I worked in a bank for three years. I was responsible for market analysis. I am a hard-working, self-organized person with strategic thinking.
— Позвольте представиться. Я окончила Московский государственный университет, по специальности я финансист. Последние три года работал в банке. В мои обязанности входил анализ рынка. Я трудолюбивый, самоорганизованный человек со стратегическим типом мышления.
Как грамотно себя позиционировать
Говорить о себе лучше кратко, не стоит увлекаться беседой. Отвечая на вопросы на собеседовании на английском языке, главное – думать о том, как именно каждая сказанная вами фраза приближает вас к желаемой должности.
К примеру, если фирма ищет менеджера отдела продаж, не лишним будет упомянуть о наличии профильного опыта и полезных навыков в этой области.
— I have over five years of experience in sales. As you can see from my background, I`ve developed a number of important skills, such as getting along with different types of people and multitasking.
— У меня более пяти лет опыта в продажах. Этот опыт позволил мне развить важные навыки, такие как умение ладить с разными людьми и способность выполнять много задач одновременно.
Этап 3. Ответы на вопросы работодателя
Примеры вопросов собеседования на английском могут быть следующими.
— What are your strengths?
— Каковы Ваши сильные стороны?
Подбирая слова для ответа на этот вопрос, нужно помнить прежде всего о желаемой должности. Например, бухгалтеру будет полезно сказать о пунктуальности и умении сохранять концентрацию при монотонной работе с цифрами, менеджеру по подбору персонала – о способности с первых минут знакомства разглядеть в человеке слабые и сильные стороны.
Общие рекомендации собеседования на английском языке в данном случае следующие.
— My strengths are excellent written and verbal communication skills. My past experiences has been in retail and higher education. Both aspects have prepared me well for this career.
— Мои сильные стороны – это грамотная речь и умение излагать свои мысли на бумаге. В прошлом я работала в розничной торговле и в системе высшего образования. Полученный опыт хорошо подготовил меня к желаемой должности.
— How do you handle pressure?
— Как Вы справляетесь с давлением (речь идет о стрессе на работе).
Это наиболее часто задаваемый из вопросов на собеседовании на английском. Почти любая профессиональная деятельность связана с постоянным стрессом, сжатыми сроками и привередливыми клиентами. Кандидат на престижную должность должен уметь справляться с трудностями, работать в стрессовой ситуации и сохранять самообладание при конфликтах и спорах с контрагентами.
Ниже приведен пример хорошего ответа на такой вопрос.
— Regardless of the situation, I have the ability to adapt and work under any circumstances. This skill seems to be directly related to the job.
— Я обладаю способностью работать в любых обстоятельствах, независимо от ситуации. Это качество, как мне кажется, является важным для рассматриваемой должности.
Вопросы с подвохом
— Why are you leaving your job?
Этот вопрос переводится как: «Почему Вы приняли решение сменить работу?»
Примеры собеседования на английском языке доказывают, что лучше всего рассказать о причинах смены работы, которые не зависят от вас. Например, сокращение штата.
— I was made redundant at my last job.
Однако даже если это не так, всегда можно выйти из положения, сказав о своем желании расти по служебной лестнице или о необходимости смены рутинной работы на что-то более интересное и творческое.
— I`m interested in a job with more responsibility, and I am ready for a new challenge.
— Мне нужна работа с большей степенью ответственности, и я готов к новым вызовам.
Планы на будущее
Часто соискателя спрашивают о планах на ближайшее будущее. В этом случае важно продемонстрировать здоровый уровень амбиций и рассказать о готовности расти на новом месте и прикладывать для этого усилия.
— In 3 to 5 years I see myself as a manager of the team.
— Через 3-5 лет я хотел бы стать руководителем отдела.
Совсем немного осталось до Нового года, в праздничной суете не забудьте поздравить зарубежных партнеров или иностранных коллег! А как именно это сделать — вы узнаете в конце статьи.
Прежде чем изучать отраслевые аспекты на английском языке и углубляться в какую-то одну тему, нужно научиться рассказывать о себе! Даже если вы прекрасный специалист в своей области, ваша самопрезентация должна быть яркой и разнообразной с точки зрения лексики и грамматики. Тогда вы точно запомнитесь
В прошлой статье я рассмотрела особенности делового английского языка на множестве полезных примеров. Если вы ее пропустили, то проходите по ссылке:
Сейчас я предлагаю абсолютно каждому создать универсальный шаблон для самопрезентации. Он применим как для рассказа о себе в деловой среде, так и для знакомства с противоположным полом где-нибудь за границей (цель одна: показать себя с лучшей стороны). Но он не должен просто храниться где-то на ноутбуке, заучите и периодически повторяйте его. Чтобы вы всегда были готовы рассказать о себе уверенно!
Начинаем собирать наш конструктор согласно плану:
1. Главное о себе
Лучше избегать в самом начале шаблонных фраз, которые не несут никакого смысла. Например, Let me introduce myself (Позвольте представиться). Ограничьтесь лишь скромным Nice to meet you, если это беседа, и переходите сразу к сути.
Имя:
My name is/I am…
You can call me/ Everyone calls me… (неформальный вариант)..
Город/страна:
I was born in/I am originally from/I came from/I hail from (я родом из).
Адрес:
I grew up in…. (Я рос в… — время Past Simple, так как действие закончено).
I have lived … for several years already. (Я живу в … уже несколько лет — время Present Perfect, так как вы показываете результат и продолжаете здесь жить).
I live on… street. (Я живу на … улице — время Present Simple, так как постоянное действие в настоящем). Без конкретизации — I live in the South-West/in the center of Moscow (я живу на юго-западе/в центре Москвы).
Будьте аккуратны с временами и предлогами.
Возраст:
I am … years old.
I am over … (мне больше…).
I am nearly/almost … (мне почти…).
I am around your age (я примерно вашего возраста).
I’m in my early twenties/ mid-twenties/ late twenties (мне немного за двадцать/мне 24-26 лет/ мне почти 30).
2. Образование
В большинстве случаев все получают либо высшее образование (higher education), либо среднее специальное, представленное колледжами (vocational education). Как это сказать:
I graduated from the university of …. with a bachelor’s/master’s degree in …(maths, engineering, computer science).
I completed my bachelor’s/master’s program in …. at the university of…
I undertook a vocational education in the college of….
Системы образования в странах отличаются друг от друга значительно, поэтому не доверяйте переводчикам при выборе слова для вашего учреждения (не самого названия, а типа учреждения). Используйте фразы, которые я привела выше (они общие и универсальные), чтобы не вызвать непонимание у собеседника.
Здесь также следует обратить внимание на время. Всегда используйте Past Simple, так как действие уже завершено. Часто говорят «I have graduated», это неправильно. Хоть месяц, хоть 10 лет назад закончили — только Past Simple.
Если вы хотите добавить, что проходили курсы:
I took a course in SMM/I attended SMM courses conducted by (проведенные кем-то) …. aimed at (doing something — нацеленные на) …
Также добавим свое впечатление о них.
I find these courses extremely beneficial/effective and they enabled me to improve/develop/deepen my expertise in this field. (Я считаю эти курсы очень полезными, и они дали мне возможность улучшить знания и навыки/компетенции в этой сфере).
Последнее предложение требует пояснения.
Очень рекомендую использовать глагол — to enable (somebody to do something). Он является синонимом to give the opportunity. Согласитесь, лучше использовать его, нежели целое словосочетание.
Также хочу остановиться на слове expertise (в единственном числе). Повсюду мы слышим skills skills skills. Это уже настолько банально и заезжено, поэтому вместо skills используйте expertise или competencies.
Внимание: они не синонимы. Различие заключается в масштабе. skills — конкретные навыки, а competencies — более широкое понятие, включает в себя множество skills.
Суть отражена ниже. Поэтому обязательно используйте слово competencies в своей речи, так вы произведете более благоприятное впечатление.
3. Работа
Для начала стоит сказать общую фразу, далее раскрывать этот пункт конкретнее.
— I am a…/ I work as a…/I work for (company) … as a …
— I’m unemployed / I am out of work (не работаю)
— I was made redundant (меня уволили в связи с сокращением штата)
— I was fired/I was dismissed (меня уволили— просто как факт)
— I quit my job (я сам уволился с работы, глагол quit в трех формах — quit-quit-quit)
— I am between jobs/ I am looking for a job (я ищу работу)
— I earn my living as a/ an … (я зарабатываю на жизнь, работая…)
— I’m retired (ушел на пенсию, в отставке)
— I used to work as a/ an … (раньше я работал в качестве …)
— I have just started as … in the department of … (я только начал работать в отделе …)
— I have been working in … for … years. (я работаю в … уже … лет — время Present Perfect Continuous, так как действие было начато в прошлом и длится до сих пор)
Также еще важна одна деталь. Сравните:
I work in Yandex. (Я работаю в компании «Яндекс»)
I work in a big company. (Я работаю в большой компании).
Вариант I work in Yandex company — неправильный. Если вы упомянули название компании (имя собственное), то само слово company уже не нужно.
Также в каждой компании название должности и входящие в нее обязанности определены по-своему, поэтому желательно четко пояснить, чем именно вы занимаетесь.
I am responsible/accountable for doing something/the following functions: …
My job duties/responsibilities include…
Just for fan:
На просторах интернета часто блуждает вакансия — Tequila girl в клубе (пояснять, думаю, не надо). Так вот существует еще вакансия Girl Friday. Но они не имеют ничего общего!
Girl Friday— секретарь, правая рука, верная помощница руководителя.
Также обязательно добавьте ваше мнение о работе, чтобы рассказ не был сухим.
I consider my job to be tense (напряженная), varied (разнообразная), rewarding (вознаграждаемая), exhilarating (увлекательная), enjoyable (приносящая удовольствие), tiring/exhausting (изнурительная).
Если вы хотите указать, что ваша работа перспективна, то выразите это так: there are a lot of job opportunities and career prospects in this field (никаких perspectives).
И в конце блока о работе расскажите о ваших последних достижениях. Например,
The recent achievement/accomplishment of our team lies in increasing sales by 20%. (Недавнее достижение нашей команды заключается в увеличении объема продаж на 20%)
Если у вас своя компания, то кратко расскажите о ней, отметьте достоинства и поделитесь планами на будущее.
I am the owner of ….
It specializes in producing …/ providing services for … / promoting …
We are a leading retailer/wholesale dealer (ведущий розничный/оптовый торговец)
We have successfully adopted a customer-centric approach (мы успешно внедрили клиентоориентированный подход внутри компании)
Our core business is … (главное направление нашей деятельности это)
Our products are of excellent quality and reasonable in prices (Наши товары отличного качества и по разумной цене)
Currently we are building a strategy of … in order to implement a new practice/process in the near future. (В настоящий момент мы разрабатываем стратегию … с целью внедрения нового процесса в ближайшем будущем)
4. Хобби
Информация о ваших хобби важна как для потенциального работодателя, так и в личной жизни, так как позволяет узнать, чем вы занимаетесь в свободное время и насколько сильно развиваетесь в разных сферах.
Чтобы интересно и эмоционально поделиться своими увлечениями, советую использовать следующие выражения:
At leisure … / at my spare time … (в свободное время)
I am exhilarated by… (я нахожусь в приподнятом настроении, благодаря/делая…)
I am keen on/ I am fond of smth/doing smth … (мне нравится…)
I am crazy about/ I have a passion for smth/doing smth … (я без ума от…)
I am bored with/I am tired of … (мне скучно/я устаю от…)
I take a great interest in … (я очень интересуюсь…)
I am reluctant to do smth … (мне не нравится …)
Также по всему миру сейчас популярна концепция поддержания баланса между личной жизнью и работой (work-life balance). Кстати, лидером по показателю индекса лучшей жизни (Better Life Index) являются Нидерланды.
В завершение рассказа о ваших хобби, добавьте:
Moreover, I manage to maintain a proper work-life balance and allocate my time effectively. (Мне удается поддерживать правильный баланс между личной жизнью и работой и управлять временем эффективно)
5. Связь с вами
Важно упомянуть способы связи с вами:
The best way to contact me/get in touch with me is by phone/email.
Если вы диктуете свой номер телефона на английском языке, то произносите каждую цифру отдельно, разделяя их лишь интонационно.
Для того, чтобы правильно произнести электронный адрес, нужно знать обозначения (адрес вымышленный):
Попробуйте произнести вслух свой номер телефона, почту, указанную на изображении и затем свою.
Как обещала в начале статьи, предлагаю примеры пожеланий и поздравлений с Новым годом в официально-деловом стиле. Порадуйте своих англоговорящих знакомых, клиентов, партнеров и всех-всех!
Let your 2020 be prosperous and wealthy! I truly hope the forthcoming year is going to be of utmost advantage for your company!
Please let me congratulate you with the forthcoming holidays and wish you good luck, strong health, success and stability in business!
It is a pleasure doing business with you, thank you for all the trust and work on us, we are looking forward to a new year filled with plenty of work and opportunities, once again wishing you a Happy and Prosperous New year!
Wishing you all the joys of the season and happiness throughout the coming year! We appreciate the time you spent working with us in the past year, Happy New Year!
Итак, я постаралась собрать полезную и интересную лексику для рассказа о себе. Обязательно составьте максимально полный шаблон для себя, убедитесь в правильном произношении всех слов, выучите и храните поблизости.
Помните, что знание делового английского языка — ваше конкурентное преимущество. From zero to hero!
Жду вас в комментариях!
Иностранные языки в первую очередь изучают для общения, поэтому крайне важно учиться связно и без стеснения говорить. И одно из подводящих упражнений подобного плана для новичков – это рассказ о себе на английском языке. Такое сочинение включает в работу весь багаж полученных знаний (лексику, грамматику, произношение) и позволяет быстро научиться выражать свои мысли по-английски. Безусловно, задание сложное, поэтому сегодня и будем учиться рассказывать о себе на английском. Приведем советы по составлению текста, изучим стандартные фразы и речевые клише, а также для примера рассмотрим образцы рассказов о себе на английском для детей, студентов и взрослых людей. Итак, приступаем!
Содержание
- Что включить в рассказ о себе на английском
- Английские фразы для составления рассказа о себе
- Основная информация
- Семья
- Образование и работа
- Личные качества
- Увлечения
- Несколько примеров рассказа о себе на английском
- Для младших школьников
- Старшеклассникам и студентам
- Эссе о себе для взрослого человека
Что включить в рассказ о себе на английском
Начнем разбор с общих рекомендаций по содержанию текста, поскольку первая трудность для любого ученика – это вопрос, что же обо мне рассказать. На самом деле здесь нет ничего сложного, и не надо выдумывать какую-то увлекательную историю своей жизни. Чтобы составить сочинение о себе на английском языке достаточно ориентироваться на стандартную структуру, которая так или иначе встречается в любом тексте данной тематики. Если обобщить примеры эссе и вывести некую закономерность, то шаблон рассказа о себе на английском выглядит следующим образом:
- Вступление (приветствие, представление);
- Краткая информация о себе (имя и фамилия, место проживания, возраст, образование);
- Рассказ о ближнем круге общения (семья, друзья, коллеги);
- Перечисление личных качеств и увлечений (характер, хобби, привычки);
- Заключение (завершающая мысль, планы на будущее, вопросы к собеседнику).
Вот и все. По сути в сочинении просто требуется подробно раскрыть перечисленные выше пять пунктов. Причем желательно это сделать довольно лаконично. Нет, конечно, английский язык рассказ о себе позволяет составить любого объема и стиля – неспроста в общей совокупности он насчитывает более 1 миллиона слов. Но наша задача при написании рассказа одновременно и описать себя на английском языке, и научиться правильно формулировать свои мысли. Иными словами, избыточное нагромождение фраз, эпитетов и неинтересной информации может значительно подпортить впечатление от вашего самостоятельного эссе-«визитки».
В то же время, понятное дело, что в одно или два предложения рассказ о себе по английскому языку даже на 1 класс школы не сгодится. Здесь нужно найти золотую середину, т.е. описать свою жизнь максимально интересно, грамотно и, так сказать, не растекаясь мыслью по древу. Оптимальный объем для рассказа о себе – 10-20 предложений, в зависимости от ситуации и аудитории, на которую рассчитано эссе.
Вот и все, что касается общих рекомендаций по плану сочинения. А вот как грамотно и легко сделать для русского текста о себе перевод на английский – расскажем в следующем разделе.
Английские фразы для составления рассказа о себе
Итак, что собой представляет эссе о своей жизни на английском по содержанию мы рассказали, теперь перейдем к трудностям грамматики и перевода. Ведь мало написать сочинение интересно, нужно его еще и грамотно подать. Правильно оформить рассказ нам помогут типичные слова и фразы английского языка, которые часто встречаются в рассказах школьников, студентов и взрослых людей о себе. А для того, чтобы информация была удобочитаема и легко воспринималась, мы разделили речевые клише на несколько тематических подразделов. Разберем подробно каждый из них.
Основная информация
Это вводный пункт сочинения, в котором вы приветствуете слушателей/читателей и кратко говорите о себе самые важные вещи. Как правило, это имя и фамилия, возраст, город и страна проживания. Составление такого краткого рассказа о себе на английском занимает отдельный абзац, включающий всего пару-тройку предложений. Написать его несложно, но все же для каждого стиля повествования есть свои особенности. Поэтому приведем несколько вступительных фраз для рассказа о себе на английском с переводом.
Английское выражение | Русский перевод |
First of all let me introduce myself. | Прежде всего, позвольте я представлюсь. |
Let me introduce myself, my name is… | Позвольте представиться, меня зовут … |
Let me tell you a few words about myself. | Позвольте мне рассказать пару слов о себе. |
My name is… | Мое имя … |
My surname is… | Моя фамилия … |
I was named after my great-grandfather. | Я был назван в честь моего прадедушки. |
You can call me… | Вы можете называть меня … |
People usually call me… | Люди обычно называют меня… |
I was born in …(year) | Я родился в … (год) |
I was born on the… (date) | Я был рожден … (полная дата) |
I am…years old. | Мне … (лет). |
I am … (age) | Мне … (возраст) |
I will be … (age) next summer. | Мне будет … (лет) следующим летом. |
I will be … (age) in two weeks. | Мне исполнится … (лет) через две недели. |
I was born in Russia in … (city) | Я родился в России в … (город) |
I am from … (country, city) | Я из … (страна, город) |
I come from … (country, city) | Я приехал из … (страна, город) |
I live in … (country, city) | Я живу в … (страна, город) |
My home town is located … | Мой родной город расположен … |
My home town is … (description) | Мой родной город … (характеристика) |
Семья
Родные, друзья, близкое окружение – это та тема, без которой сочинение о своей жизни точно было бы неполным. Не стоит, конечно, сильно посвящать слушателей или читателей в историю семьи и описывать подробно бытовые ситуации, но вкратце написать рассказ на английском языке о родне или близких друзьях нужно. Чаще всего в эссе сообщают о возрасте родных, их качествах, профессиях и увлечениях. Опять же, для повествования о семье достаточно будет одного абзаца текста с несколькими предложениями.
Английское выражение | Русский перевод |
Now let me tell you a little about my family. | Теперь разрешите мне сказать несколько слов о моей семье. |
I live at home with my parents. | Я живу в доме с родителями. |
I live with my husband (wife) and children. | Я живу со своим мужем (женой) и детьми. |
My family is small. | Моя семья маленькая. |
My family is big. | Моя семья большая. |
My family is not very large. | Моя семья не очень большая. |
I have a big family. | У меня большая семья. |
I have a mother, a father, an elder sister and three younger brothers. | У меня есть мама, папа, старшая сестра и три младших брата. |
I come from a small (large) family. | Я из маленькой (большой) семьи. |
There are (number) of us in the family. | В семье нас … (число, напр. пятеро, четверо). |
I have a lot of relatives. | У меня есть много родственников. |
My parents have one more child (or number children), besides me. | Помимо меня у моих родителей есть еще один ребенок (или еще (число) детей). |
I have neither brothers nor sisters. | У меня нет ни братьев, ни сестер. |
My father’s name is … | Моего отца зовут … |
My mother is a … (profession) | Моя мама по профессии … (профессия). |
My elder brother (sister) is married. | Мой старший брат/сестра женат/замужем. |
My mother/father/sister/brother likes… | Моему папе/маме/сестре/брату нравится … |
All members of my family like… | Всем членам моей семьи нравится … |
All members of my family…(description) | Все члены моей семьи … (описание, напр. добрые, отзывчивые и т.п.) |
My family always supports me. | Моя семья всегда поддерживает меня. |
I am happy to have such a friendly family. | Я счастлив(а) иметь такую дружную семью. |
Образование и работа
Также нельзя составить на английском языке рассказ о себе и не поделиться информацией о текущем месте учебы, работы или своей профессии. Написать этот абзац помогут следующие фразы.
Английское выражение | Русский перевод |
I go to school/gymnasium/lyceum number … | Я посещаю школу/гимназию/лицей номер… |
I am a pupil of (number) form. | Я ученик … (номер) класса. |
I am in the … (number)th grade now. | Сейчас я учусь в … (номер) классе. |
My favorite subjects are … | Мои любимые предметы – это … |
I am good at … | У меня хорошая успеваемость по … |
I try to get on well in all the subjects. | Я стараюсь хорошо учиться по всем предметам. |
I’m doing quite well at school. | В школе я учусь хорошо. |
After school I plan to enter the University. | После школы я планирую поступать в университет. |
I would like to become a … (profession) | Я хочу получить профессию … (название профессии) |
I want to be a …(profession) in the future. | В будущем я хочу стать … (название профессии). |
I finished school in … (year) | Я закончил школу в … (год). |
I am a student. | Я студент(ка). |
I am a student of the faculty of economics. | Я студент факультета экономики. |
I study history of East Asia. | Я изучаю историю Восточной Азии. |
At University I study many subject. | В университете я изучаю много предметов. |
I am a third year student of …(University/Instinute) | Я учусь на третьем курсе … (название университета, института) |
I am in my first/second/third year. | Я первокурсник/второкурсник/третьекурсник. |
I graduated from University in (year). | Я окончил университет в … (год). |
My major is … | Моя специальность … |
[/sayit]I graduated with honors.[/sayit] | Я окончил с отличием. |
Now I am looking for an appropriate job. | Сейчас я ищу себе подходящую работу. |
I work as a … (profession) | Я работаю … (название профессии). |
I work for (the name of the company) | Я работаю в … (название компании) |
I am unemployed at the moment. | На данный момент я безработный(ая). |
Личные качества
Обязательно в текст о себе на английском следует включить перечисление личных качеств и черт характера. Но делать это надо довольно аккуратно, чтобы не создалось впечатление, что говорящий в рассказе на английском нахваливает себя или, наоборот, страдает заниженной самооценкой. Подобрать для сочинения правильные слова поможет приведенная ниже таблица.
Английское выражение | Русский перевод |
As to my appearance… | Что касается моей внешности… |
I have blue eyes and dark hair. | У меня голубые глаза и темные волосы. |
I am quite tall. | Я довольно высокий(ая). |
I am slim. | Я стройный(ая). |
My hair is curly. | У меня кучерявые волосы. |
My eyes are brown. | Мои глаза карие. |
I know that telling a lot of nice words about yourself is not modest but I am … | Я знаю, что говорить много хороших слов о себе не принято, но я… |
My friends say that I am quite handsome. | Мои друзья говорят, что я очень красивый(ая). |
My friends find me rather attractive. | Мои друзья считают меня довольно привлекательным(ой). |
As of my traits of character… | Говоря о чертах моего характера… |
My best qualities are … | Мои лучшие качества – это … |
cheerful | веселость |
responsive | отзывчивость |
creative | творчество, фантазия |
faithfull | верность, преданность |
ambitiousness | амбициозность |
purposeful | целеустремленность |
leadership | лидерство |
Sometimes I can be lazy. | Иногда я бываю ленив(а). |
I’m trying to be kind and polite. | Я стараюсь быть добрым(ой) и вежливым(ой) |
But at the same time I am touchy and stubborn. | Но в то же время я обидчив(а) и упрям(а). |
I am very emotional person. | Я очень эмоциональный человек. |
I am a communicative person. | Я общителен(на). |
I appreciate sincerity and trust. | Я ценю искренность и доверие. |
I like to discussing with polite and intelligent people. | Мне нравится дискутировать с вежливыми и образованными людьми. |
Увлечения
И, наконец, отдельной строкой, а точнее абзацем, в тексте следует упомянуть о своих хобби, интересах и увлечениях. Поэтому предлагаем включить в составленный вами рассказ о себе на английском языке предложения из следующей таблицы.
Английское выражение | Русский перевод |
As for my hobbies… | Касательно моих увлечений… |
Now I would like to tell you about my interests. | Теперь я хотел бы рассказать о своих интересах. |
I am fond of… | Я увлекаюсь … |
I am a very versatile person. | Я очень разносторонний человек. |
I go to the swimming pool. | Я хожу в бассейн. |
In my free time I play soccer. | В свободное время я играю в футбол. |
I like fishing. | Я люблю рыбачить. |
In my spare time I’m watching movie. | Когда выдается свободная минутка, я смотрю фильмы. |
I’m interested in literature. | Я интересуюсь литературой. |
I devote much time to learning English. | Много своего времени я уделяю изучению английского. |
I give considerable attention to computer science. | Я уделяю много внимания информатике. |
I go in for sports. I play hockey. | Я вовлечен во спорт. Я играю в хоккей. |
I am keen on sport and take part in different competitions. | Я увлекаюсь спортом и принимаю участие в различных соревнованиях. |
In summer time I like windsurfing. | В летнее время мне нравится виндсерфинг. |
I enjoy skating in winter. | Зимой я катаюсь на скейтборде. |
I go to the gym. | Я хожу в спортзал. |
I like to spend much time with my nearest and dearest. | Мне нравится проводить время с родными и близкими. |
I have many hobbies… | У меня много хобби… |
reading | чтение |
singing | пение |
dancing | танцы |
cooking | кулинария |
I am very fond of travelling. | Я очень люблю путешествовать. |
I have a lot of friends. | У меня много друзей. |
When I have some free time, I am surfing the Internet. | Когда у меня появляется свободная минутка, я сижу в Интернете. |
I like walking with my friends and have fun time. | Я люблю гулять с друзьями и весело проводить время. |
I like to sit by the fire with my friends. | Мне нравится сидеть у костра с друзьями. |
I spend my free time riding a bike. | Я провожу свое время на велосипедных прогулках. |
I am not interested in watching TV. | Я не интересуюсь просмотром телевизора. |
Возможно будут интересны и другие темы:
- Рассказ о друге на английском языке
- Рассказ про любимую игрушку на английском языке
- Рассказ про кота на английском языке
- Рассказ о семье на английском
- Рассказ о знаменитом человеке на английском языке
- Рассказ про «Мой любимый вид спорта»
- Рассказ про Мое свободное время
- Топики «Моя любимая еда» на английском языке
Несколько примеров рассказа о себе на английском
Мы подробно осветили, как рассказать о себе на английском языке, но любую теорию следует подкреплять практикой. Поэтому приводим пример рассказа о себе на английском, и не один, а сразу несколько. Ведь топик about myself или about me актуален и на 2 класс школы, и для студента первого курса, и для взрослого человека, который заводит новые знакомства или устраивается на работу. Итак, рассмотрим несколько вариантов текста.
Для младших школьников
Во втором-третьем классе ученикам дают небольшой проект по английскому: «Рассказ о себе» с переводом. Выглядит текст для такого задания следующим образом.
Hello, my name is Vlad. I am 10 years old. I live in Russia in Samara city. My town is beautiful and I like it very much.
I study at school number 32. I am a pupil of 3 form. My favorite subjects are English and Mathematics. I like to study and I want to be a teacher in the future.
I live with my parents and my younger brother. My father’s name is Boris and he is 45 years old. My mother’s name is Svetlana and she is 39 years old. My brother Kolya is 5 years old and he goes to kindergarten. My family is very friendly and I love it!
Здравствуйте, меня зовут Влад. Мне 10 лет. Я живу в России, в городе Самара. Мой город красивый и очень мне нравится.
Я учусь в школе №32. Я ученик третьего класса. Мои любимые предметы – английский и математика. Мне нравится учиться, и я хочу стать в будущем учителем.
Живу я с моими родителями и младшим братом. Моего папу зовут Борис, ему 45 лет. Маму зовут Светлана, и ей 39 лет. Моему брату Коле 5 лет, он ходит в детский сад. Моя семья очень дружная, и я люблю ее!
Старшеклассникам и студентам
Письмо о себе и своих увлечениях – это уже топик по английскому языку для сдачи экзаменов у старшеклассников и студентов. Пример подобного рассказа о себе на английском языке и рассмотрим в данном разделе.
Generally, I am fond of computer technologies since my childhood. My first computer was bought by my parents more than 10 years ago. When I was a little boy, I very liked to play videogames. And I became a teenager, I was interested in programming. I wrote my first little program when I was 13. Thus, I chose my profession many years ago. And my family supported the choice.
Now I live in university hostel, but when I went to school I lived with my parents. I come from a small family and I have neither brothers nor sisters. My father’s name is Peter and he is an engineer. My mother’s name is Regina and she is a house-wife. I love my parents because they are very clever, kind, understanding and patient.
As of my traits of character, I am ambitious, determined, creative and friendly. And I am very industrious, because my parents always made me respect work. Thus, I’m sure about my future.
Позвольте представиться. Меня зовут Денис Миненко. Мне 18 лет, и я студент факультета «Автоматика и вычислительная техника». Моя специальность – Информационные системы и технологии. Так что в будущем я стану разрабатывать информационные системы для различных организаций.
Вообще, я увлекаюсь компьютерными технологиями с детства. Мой первый компьютер был куплен моими родителями более 10 лет назад. Когда я был маленьким, мне очень нравилось играть в видеоигры. А когда я стал подростком, я заинтересовался программированием. Я написал свою первую небольшую программку в 13 лет. Выходит, что я выбрал свою профессию много лет назад. И моя семья поддержала этот выбор.
Сейчас я живу в университетском общежитии, но, когда я ходил в школу я жил с моими родителями. Семья моя небольшая, и у меня нет ни сестер, ни братьев. Моего отца зовут Петр и он работает инженером. Мою маму зовут Регина, она домохозяйка. Я люблю своих родителей потому что они очень умные, добрые, понимающие и терпеливые.
Что касается черт моего характера: я амбициозный, решительный, творческий и дружелюбный. И я крайне трудолюбив, потому что мои родители всегда учили меня уважать труд. Так что я уверен в своем будущем.
Эссе о себе для взрослого человека
Умение кратко представить себя и свои интересы пригодится и в повседневной жизни. Особенно, если вы переезжаете на ПМЖ в другую страну. Ведь нужно будет знакомиться с новыми людьми, да и при трудоустройстве в серьезную корпорацию иногда тоже просят: расскажите о себе на английском. Для такой ситуации лучше заранее подготовить небольшой, но красивый и логически связный текст. Например, вот такой.
I am 24 years old and before I lived in Kirov. This year I graduated from the Vyatka State University and now I’m working as an engineer for one large American company. My job is very interesting and I’m happy to work here.
Now let me tell you a little about my family. I live with my husband in New-York in our rented flat. My husband’s name is Andrew and he is a programmer. We studied at the same University only at the different faculty. My husband is 24 years old too. Thus, we are young and we have a great future.
Позвольте представиться, мое имя Валентина. Мои друзья обычно зовут меня Валя, так что вы тоже можете так говорить.
Мне 24 года, раньше я жила в Кирове. Я окончила Вятский Государственный Университет в этом году и сейчас я работаю инженером в одной крупной американской компании. Моя работа очень интересная и я счастлива работать здесь.
Теперь позвольте добавить пару слов о моей семье. Я живу с моим мужем в Нью-Йорке, в нашей съемной квартире. Моего мужа зовут Андрей и он программист. Мы учились в одном университете, но на разных факультетах. Моему мужу тоже 24 года. Мы молоды и нас ждет большое будущее.
Итак, мы подсказали вам много речевых клише для сочинения и привели готовые рассказы о себе на английском для разных возрастов. Как видно, ничего сложного в составлении таких текстов нет: главное спланировать содержание и выстроить связную речь.
Советуем также изучить полезный материал про 1000 слов на английском, которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.
Успехов в изучении английского языка и до новых встреч!
Просмотры: 35 711
Собеседование на английском языке — серьезное испытание. Ведь работодатель будет оценивать не только ваши профессиональные качества, но и знание английского языка. Мы хотим помочь вам выдержать это испытание, поэтому подготовили статью, в которой расскажем, какие вопросы чаще всего задают на интервью и как правильно ответить на них на английском языке. В конце статьи мы поделимся советами о том, что нельзя делать и говорить на собеседовании.
Содержание:
- 1. Топ-10 вопросов для собеседования на английском языке и примеры ответов на них
- 2. О чем нельзя говорить и что нельзя делать на собеседовании на английском языке
Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Юлии на тему «Собеседование на английском языке».
И вебинар, который провел наш преподаватель из Великобритании Dave, на тему «You’re Hired!»
Топ-10 вопросов для собеседования на английском языке и примеры ответов на них
Давайте для начала разберем самые распространенные вопросы, которые вам могут задать на собеседовании на английском языке. Также мы приведем варианты ответов и рекомендации для каждого из них.
1. Tell me about yourself — расскажите о себе
Это, пожалуй, один из самых сложных и важных вопросов. Вам нужно ненавязчиво показать себя интервьюеру с лучшей стороны, кратко рассказать о себе, при этом не вдаваясь в ненужные детали.
Что надо делать:
- Сделать краткую выжимку из своего резюме: рассказать об образовании, опыте работы, умениях и личных качествах, которые помогут вам достичь успехов в конкретной профессии. Например, для менеджера по продажам будут важны отличные коммуникативные навыки, умение убеждать и делать хорошие презентации. Не нужно рассказывать о себе долго, просто вскользь упомяните, что обладаете определенными качествами или умениями.
- Упомянуть ваше хобби. Замечательно, если оно связано с ведением здорового образа жизни (йога, неопасные виды спорта) или интеллектуальным развитием (чтение, увлечение историей/астрономией).
Что нельзя делать:
- Пересказывать автобиографию. Работодателю не нужны подробности вашей личной жизни, где вы родились, когда вступили в брак и т. д. Ваш ответ должен быть четким и занять буквально пару минут.
- Спрашивать «А что вы хотели бы узнать?». Это прямой путь к провалу. Дело в том, что просьба рассказать о себе — не конкретный вопрос, это способ проверить, как хорошо вы подготовились к собеседованию и умеете отвечать на такого рода вопросы.
Пример удачного ответа:
I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking.
Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener — that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. I have over six years of experience in sales. After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking. That background will help me achieve all goals you have set for this position.
In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life.
Перевод:
Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением.
Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. У меня более шести лет опыта работы в продажах. Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность. Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности.
В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни.
2. What are your strengths? — Каковы ваши сильные стороны?
В ответе на этот вопрос вам нужно сосредоточиться на тех своих качествах и навыках, которые относятся непосредственно к желаемой должности. Например, дизайнеру будет уместно упомянуть о творческих способностях и хорошем воображении, бухгалтеру — о внимательности и аккуратности.
Что надо делать:
- Выбрать 2-4 наиболее выдающихся и нужных для этой должности качества или навыка и описать их подробно. Рассказать, чего вы добились на предыдущей работе или в жизни благодаря им.
- Упомянуть, какое качество или умение окружающие вас люди считают вашей сильной стороной. Таким образом вы покажете работодателю, что умеете смотреть на себя со стороны.
Что нельзя делать:
- Долго перечислять свои достоинства без каких-либо обоснований и пояснений. Это звучит неправдоподобно и излишне самоуверенно.
- Рассказывать только об одном своем качестве.
Пример удачного ответа:
My strengths are excellent written and verbal communication skills. I can usually win people over to my point of view. Also, I’m competitive and like to excel at everything I do. My goal is to achieve results beyond the expectations of my supervisor. And last but not least, I’m very flexible and adaptable to new situations. Regardless of the situation I have the ability to adapt and work under any circumstances. These skills seem to be directly related to the job.
Перевод:
Мои сильные стороны — отличные письменные и устные коммуникативные способности. Я умею убеждать людей. Также я нацелен на победу и люблю преуспевать во всем, что делаю. Моя цель — достигать результатов, которые превышают ожидания моего руководителя. И последнее, но не менее важное — я очень гибкий и легко приспосабливаюсь к новым условиям. Независимо от ситуации я умею адаптироваться и работать в любых обстоятельствах. Эти качества кажутся мне важными для данной работы.
3. What are your weaknesses? — Каковы ваши слабые стороны?
Не бойтесь отвечать правду на этот вопрос. Абсолютно у каждого человека есть недостатки, поэтому работодатель нормально отнесется к тому, что у вас они тоже найдутся. Главное — говорите правду, однако преподносите ее аккуратно.
Что надо делать:
- Рассказать об 1-2 мелких недостатках, которые не испугают работодателя. Например, если вы устраиваетесь работать менеджером по работе с клиентами, нельзя говорить, что вы стеснительный человек и вам трудно общаться с людьми. Собираетесь работать в open space (офисе без стен и перегородок)? Тогда лучше не говорить работодателю, что вам нужна абсолютная тишина для работы.
- Пояснить, как вы работаете над своими слабыми сторонами. Это единственно верный способ ответить на этот вопрос. Для работодателя важно, что вы готовы менять себя в лучшую сторону.
- Превратить недостаток в достоинство. Например, вы можете сказать, что излишняя самокритичность помогает вам выполнять работу максимально эффективно, а отсутствие опыта в выбранной сфере деятельности позволит вам быстрее научиться именно тому, что важно для работодателя.
Что нельзя делать:
- Говорить, что у вас нет слабостей. У каждого человека есть недостатки, поэтому такой ответ будет ложью и вызовет у интервьюера негативные эмоции.
- Рассказывать о недостатках, которые могут повлиять на работу. Невинное «я частенько опаздываю» будет воспринято как «я неорганизованный и безответственный человек». Будьте честны, но аккуратны в своих формулировках.
- Перечислять слабые стороны без пояснений. Старайтесь каждый недостаток нивелировать приемом, с помощью которого вы с ним боретесь.
Пример удачного ответа:
I admit being a bit of a perfectionist. Sometimes when I’m working on a big project, I focus too much on the details. But I’ve learned that it’s not always possible or even practical to try to perfect your work.
Перевод:
Я признаю, что я немного перфекционист. Иногда, когда я работаю над большим проектом, я слишком концентрируюсь на деталях. Но я уже понял, что пытаться доводить до совершенства свою работу — это не всегда полезно и возможно.
4. Why should we hire you? — Почему нам следует выбрать вас?
Это очень важный вопрос, и готовиться к нему нужно заранее. Вам нужно рассказать, какие ваши достоинства помогут фирме достичь желаемых показателей. То есть вы заранее должны изучить всю информацию о компании: в какой сфере она работает, каковы ее позиции на рынке и направления развития, а также какие цели ставит перед собой руководство. Данные почти о любой фирме можно найти на просторах интернета.
Что нужно делать:
- Рассказать, что компания получит, если выберет именно вас. Работодателю нужно знать, что вы можете дать фирме.
- Выделить какое-то свое качество как уникальное. Заранее подумайте, что в вас есть такого, что выгодно выделяет на фоне других кандидатов. На собеседовании расскажите, как это уникальное качество будет работать на благо компании.
Что нельзя делать:
- Хвалить себя. Ответ в стиле «я лучший специалист в этой области» звучит совершенно неубедительно и даже надменно. Интервьюера интересует не ваша персона, а какую пользу вы можете принести компании.
- Говорить неуверенно. Постарайтесь найти тонкую грань между надменностью и уверенностью в себе, не скромничайте. Если вы действительно хотите получить должность, решительно заявите о своих преимуществах перед другими кандидатами.
- Не озвучивайте причины, не относящиеся к данной должности.
Пример удачного ответа:
My years of experience in this industry make me sure I can do this job and bring added value. I’ve gained a reputation as a key player when it comes to negotiations. In my last job I was able to negotiate profitable business deals. I know this business from the ground up, and you can be assured that I know what I’d be getting into as a sales manager here.
Перевод:
Годы опыта в этой отрасли дают мне уверенность в том, что я могу выполнять эту работу и вносить большой вклад в общее дело. Я получил репутацию лидера в случаях, когда речь идет о переговорах. На моей прошлой работе я мог договориться о выгодных сделках. Я очень хорошо знаю эту отрасль и могу вас заверить, что понимаю, что мне предстоит делать на должности менеджера по продажам.
В онлайн-школе «Инглекс» мы совместили сильных преподавателей и комфорт онлайн-занятий. Попробуйте английский по Скайпу на бесплатном уроке.
5. Why have you left your job? — Почему вы ушли со своей работы?
Очень скользкий вопрос, на который нужно отвечать аккуратно. Ваш ответ не должен бросать тень на бывшего начальника или коллег. Никого не интересуют ваши проблемы и жалобы, так что настройтесь на позитив.
Что нужно делать:
- Сказать, что вы стремитесь развиваться. Это лучший вариант, который покажет, что вам интересно работать в этой сфере и вы готовы учиться.
- Упомянуть о смене принципа работы. Если вы были фрилансером и решили вернуться в офис, так и скажите на собеседовании. Это вполне хорошая и адекватная причина смены работы.
- Говорить о переменах в жизни. Нормальные для работодателя причины — переезд или изменение семейных обстоятельств. Ваша компания ушла с рынка? Скажите об этом работодателю. В данном случае правда на вашей стороне.
Что нельзя делать:
- Плохо говорить о своих бывших коллегах и начальнике. Ни в коем случае нельзя это делать: интервьюер вас не знает, поэтому может подумать, что в ситуации виноваты вы по причине своего неуживчивого характера.
- Открыть нелицеприятные причины увольнения. Да, на собеседовании нельзя врать, но все же рассказы о том, что вас уволили из-за неудачного проекта лучше приберечь для компании друзей.
- Сказать, что ваша работа вам наскучила. Так вы дадите понять интервьюеру, что потенциальная должность через месяц-другой тоже может вам наскучить и компания потеряет время, выбрав вас. Поищите более вескую причину.
Примеры удачного ответа:
- My potential for growth in this area is limited at AAA because of the size of the company and the fact that expansion is not a part of its current strategic plan.
- I am interested in a position with a stable company where I will have room for growth and an opportunity for advancement.
- I relocated to this city due to family circumstances that is why I had to leave my previous position.
- I wanted a new challenge. There wasn’t room for growth with my previous employer.
- This job seems like an excellent match for my experience and skills. I was not able to fully utilize them in my previous position.
Перевод:
- Моя возможность расти в этой отрасли ограничена в компании AAA из-за ее размеров и факта, что расширение не является частью текущего стратегического плана.
- Меня интересует должность в стабильной компании, где у меня будут перспективы для развития и возможность для продвижения.
- Я переехал в этот город по семейным обстоятельствам, поэтому вынужден был оставить свое предыдущее место работы.
- Мне нужна новая цель. У меня не было перспективы роста в компании предыдущего работодателя.
- Мне кажется, в этой работе я смогу наилучшим образом применить свой опыт и навыки. У меня не было возможности полностью задействовать их на моей предыдущей должности.
6. Why do you want this job? — Почему вам интересна эта работа?
Это вопрос, на который соискатели довольно часто дают совершенно неподходящие ответы. Как ни странно, но тут вам снова надо ненавязчиво упомянуть о том, что вы можете дать компании, а не наоборот.
Что нужно делать:
- Снова сказать, что вы можете сделать для компании. Например, упомянуть, что вам интересно было бы использовать свои коммуникативные навыки и знание английского для работы с иностранными партнерами и вы уверены, что смогли бы привлечь новых клиентов.
- Постарайтесь показать, что вы знаете специфику вакансии. Например, если вы претендуете на должность менеджера, упомяните о своем умении вести переговоры с клиентами.
Что нельзя делать:
- Говорить следующее: «мне нужны деньги», «мне нужна работа», «мне удобно добираться до вашего офиса». Такие высказывания точно не понравятся интервьюеру. Никто не ждет от вас любви к материальным благам, расскажите о более высоких целях.
- Показывать, что вы плохо знакомы с вакансией. Например, если вы собираетесь работать бухгалтером, то неуместно будет говорить, что вы любите общаться с людьми и хотите разнообразия в работе.
Пример удачного ответа:
I look forward to a position that offers more opportunities to work with corporate clients. I have had a few opportunities to do this with my current (previous) employer. I’ve read about the company’s future projects that are designed to move the company forward towards achieving its mission. I want to be a part of this company because I believe I can be of assistance in its growth.
Перевод:
Я ожидаю получить должность, которая предполагает больше возможностей для работы с корпоративными клиентами. У меня был небольшой опыт подобной работы. Я читал о будущих проектах компании, которые помогут ей в реализации своей миссии. Я хочу быть частью компании потому, что верю, что смогу помочь ей развиваться.
7. What are your goals for the future? — Каковы ваши цели на будущее?
Ответ на этот вопрос показывает работодателю, насколько вы амбициозны и что для вас действительно важно. Самое главное — ваш ответ покажет, как долго вы собираетесь работать в этой сфере и в данной компании.
Что нужно делать:
- Сообщить о будущем, связанном с работой в этой компании. Каждый работодатель заинтересован, чтобы работник приходил на длительный срок, поэтому будет правильно, если в будущем вы представляете себя в той фирме, куда собираетесь устроиться.
- Рассказать, что собираетесь развиваться вместе с компанией. Это именно то, что желает услышать любой работодатель. При этом не называйте конкретную должность, говорите обтекаемо.
Что нельзя делать:
- Не давать ответ. На самом деле большинство людей теряются, когда им задают подобный вопрос, поэтому если вы ответите на него, то сразу получите преимущество перед другими кандидатами.
- Называть какую-то определенную должность. Дело в том, что вы можете назвать такую позицию, которой в принципе нет в фирме. Кроме того, ваши ожидания могут счесть слишком низкими или, напротив, слишком завышенными.
- Рассказывать о том, что не связано с работой. Интервьюеру не нужно знать о том, что вы собираетесь обзавестись семьей, детьми и поселиться в большом доме у озера. Говорите ближе к делу, вернее, работе. HR-менеджер предпочтет взять на работу кандидата, который указал более стабильные для фирмы перспективы.
Пример удачного ответа:
I see the next few years here at BBB as an opportunity to gain the skills and knowledge to run one of the departments in this company. If I continue working in the department where this position is, I hope to be a senior manager and participate in shaping the strategic plans for development in B2B sales and marketing.
Перевод:
Я рассматриваю следующие несколько лет здесь, в BBB, как возможность получить навыки и знания для управления одним из отделов этой компании. Если я продолжу работать в отделе, где свободна предлагаемая позиция, я надеюсь стать старшим менеджером и участвовать в формировании плана стратегического развития в B2B продажах и маркетинге.
8. What are your salary expectations? — На какую зарплату вы рассчитываете?
Отвечать на этот вопрос, как правило, стесняются все кандидаты. Вроде бы надо что-то сказать, ведь каждый из нас работает в первую очередь для того, чтобы зарабатывать на жизнь. С другой стороны, всегда терзают сомнения: «А что если мои требования окажутся слишком завышенными или заниженными?» Поэтому оптимальный вариант — не называть точную сумму, а лишь намекнуть на ваши ожидания.
Что нужно делать:
- Уйти от прямого ответа. Попробуйте уклониться от прямого ответа на вопрос и сказать общие обтекаемые фразы. Точную сумму лучше обсуждать позже, когда интервьюер будет подробно рассказывать вам о работе.
Что нельзя делать:
- Называть точную сумму. Это некорректно: вряд ли вам удастся угадать точную зарплату, которую вам готов платить работодатель.
- Спрашивать «А сколько вы готовы предложить?». Вам задают вопрос, на который невежливо отвечать вопросом.
- Говорить о зарплате на предыдущем месте работы. Интервьюеры не любят, когда их компанию сравнивают с другой фирмой.
Примеры удачного ответа:
- I am interested in finding a position where I can use my professional skills and abilities and build a good career. I’m sure that you’re offering a salary which is competitive in the market.
- According to my experience, I think that $30000-45000 per year is a typical salary in the market.
- I would need to know more about your salary structure and how often you review salaries as well as your entire package before I could discuss salary ranges. Could you provide me with more information before we discuss this subject?
Перевод:
- Я заинтересован в должности, где смогу использовать мои профессиональные навыки и способности и построить хорошую карьеру. Я уверен, что вы предлагаете зарплату, конкурентную на данном рынке.
- Согласно моему опыту, я думаю, что 30000-45000$ в год — средняя зарплата на рынке.
- Мне хотелось бы узнать больше о структуре зарплаты и о том, как часто вы пересматриваете зарплаты, а также компенсационный пакет, перед тем как я смог бы обсуждать диапазон зарплаты. Не могли бы вы снабдить меня более подробной информацией до того, как обсуждать этот вопрос?
9. Tell me about an accomplishment you are most proud of — расскажите мне о достижении, которым вы больше всего гордитесь
Кажется, что это самый простой вопрос: вам всего-то лишь надо рассказать о какой-нибудь своей заслуге. Однако вопрос только кажется простым. В ответе на него вам нужно придерживаться все той же стратегии: акцентировать внимание на тех качествах, которые заинтересуют конкретную компанию.
Что нужно делать:
- Рассказать о конкретном событии. Будьте лаконичны: заранее обдумайте, какое достижение может впечатлить вашего работодателя, и рассказывайте именно об этом. Упоминание всех достижений будет выглядеть менее убедительным, нежели конкретизация.
Что нельзя делать:
- Рассказывать о достижениях, не относящихся к работе. Интервьюера интересует, какую пользу вы можете принести при работе в конкретной сфере.
Пример удачного ответа:
I improved the inquiry management system at the company where I previously worked. I decided to set up a system grouping inquiries according to region. This approach enabled the entire marketing team to come up with more efficient solutions to our distribution problems.
Перевод:
Я усовершенствовал систему рыночных опросов в компании, где я раньше работал. Я решил внедрить систему групповых опросов по регионам. Этот подход позволил команде маркетологов разработать более эффективные решения проблем со сбытом товара.
10. Do you have any questions? — У вас есть какие-нибудь вопросы?
Казалось бы, на этом этапе можно выдохнуть, ведь вопросы интервьюера закончились. Однако пока рано расслабляться. Даже если вы ужасно утомились и хотите побыстрее убежать домой и отдохнуть, найдите в себе силы еще раз собраться с мыслями и задать хорошие вопросы. Тем самым вы покажете интервьюеру, что действительно заинтересованы в получении должности и настроены серьезно.
Что нужно делать:
- Показать, что вы внимательно читали требования к вакансии. Задайте вопросы касательно того, что там не освещено или попросите уточнить какой-то непонятный вам момент.
- Проявить заинтересованность. Постарайтесь окончательно уточнить не только прагматичные вопросы вроде размера зарплаты и точного местонахождения офиса, но и более приятные интервьюеру: о цели работы, необходимых вам навыках и т. д.
Что нельзя делать:
- Резюмировать «мне все понятно». У интервьюера может сложиться впечатление, что вас не заинтересовала вакансия или что вам по сути все равно, где и кем работать.
- Уточнять моменты, которые подробно описаны в требованиях к вакансии. Так вы покажете, что невнимательно читали информацию, а значит, можете также невнимательно относиться к своей работе.
Пример удачных вопросов:
- How many employees work for the organization?
- Please tell me a little bit about the people with whom I’ll be working most closely.
- Will I work independently or in a team?
- Where will I be working?
- How advanced is the hardware and software I will be expected to use?
- How did this job become available?
- Before you’re able to reach a hiring decision, how many more interviews should I expect to go through and with whom?
- Does this job usually lead to other positions at the company?
- Will the company be entering any new markets in the next couple of years?
Перевод:
- Сколько сотрудников работает в организации?
- Пожалуйста, расскажите мне немного о людях, с которыми мне надо будет наиболее тесно сотрудничать.
- Я буду работать самостоятельно или в команде?
- Где я буду работать?
- Насколько сложное оборудование и программное обеспечение я должен буду использовать?
- Почему эта вакансия свободна?
- Сколько еще собеседований мне предстоит перед тем, как вы сможете принять решение о найме на работу? Кто их будет проводить?
- Эта работа предполагает карьерный рост?
- Компания выйдет на какие-нибудь новые рынки в ближайшие несколько лет?
А на этой страничке вы найдете более 50 примеров вопросов на английском языке, которые уместно задавать на собеседовании.
О чем нельзя говорить и что нельзя делать на собеседовании на английском языке
Вы узнали примерные варианты ответов на наиболее распространенные вопросы на собеседовании на английском. Однако ваши ответы могут отличаться от указанных нами, да и вопросы вам могут задать другие. Поэтому мы хотим вам дать несколько рекомендаций, о чем нельзя говорить и что нельзя делать на собеседовании. Итак, на интервью нельзя:
- Говорить плохо о предыдущей работе
- Первым задавать вопрос о деньгах
- Просить отсрочку до начала работы
- Рассказывать о своих проблемах
- Спрашивать «А чем вы занимаетесь?»
- Давать ответ «это было указано в резюме»
- Не отвечать на какой-то вопрос или говорить «я не знаю»
- Давать работодателю советы
- Выдавать заученные наизусть ответы
- Не задавать вопросы
- Просить закончить побыстрее
- Касаться вопросов религии, политики, прочих личных тем
- Сообщать интервьюеру, что вы нервничаете
- Просить изменить рабочий график
- Лгать
- Опаздывать
- Звонить и отвечать на звонки
- Сидеть в неуверенных или слишком закрытых позах
Запомните простую аксиому: о прошлой работе, бывшем начальнике и коллегах говорят либо хорошо, либо ничего. Если вы скажете, что работа была скучная и нелюбимая, интервьюер может предположить, что и эта вакансия со временем станет для вас скучной и нелюбимой.
Постарайтесь отложить вопрос о заработной плате до тех пор, пока потенциальный работодатель сам не заговорит об этом. В противном случае он может подумать, что вас не интересует ничего кроме зарплаты.
Постарайтесь уладить все свои дела до трудоустройства и будьте готовы приступить к работе в удобный работодателю момент. Желательно не просить даже небольшой отпуск или отгул в начале своей карьеры.
Москва не верит слезам, а интервьюер — уговорам, поэтому не говорите, что вам очень нужна работа, что вы испытываете нужду и т. д. Ни слова о своих проблемах: жалующийся работник непривлекателен для работодателя.
Если компания устраивает собеседование на английском языке, значит это довольно крупный игрок на рынке, и найти информацию о нем будет несложно. Обязательно найдите сведения о компании и не задавайте подобные вопросы.
Подобный ответ звучит очень грубо. Скорее всего, интервьюер прекрасно помнит, что было указано в резюме, но по какой-то причине хочет услышать ответ на вопрос непосредственно от вас. Поэтому просто повторите то, о чем писали в своем CV.
Такие ответы сразу снизят вашу привлекательность в глазах работодателя. Будьте готовы к неуказанным в нашей статье и даже к странным вопросам. О некоторых из них писала наша преподаватель Наталия в статье «10 необычных вопросов, которые вы можете услышать на собеседовании». Не тушуйтесь, а отвечайте на вопрос с учетом наших рекомендаций: постарайтесь заявить что-то хорошее о себе в любом ответе.
Вы внимательно изучили деятельность компании и решили похвастать перед интервьюером тем, что нашли какие-то ошибки? Оставьте пока свои рекомендации при себе: вы сможете внести рациональные предложения уже после того, как вас трудоустроят. Не все интервьюеры нормально относятся к критике в адрес компании на собеседовании.
Вам следует заранее продумать свои ответы на главные вопросы. Однако позаботьтесь о том, чтобы каждый ваш ответ звучал естественно, а не заученным по бумажке.
Мы повторимся, так как этот пункт играет очень важную роль. Многие кандидаты настолько устают к концу собеседования, что совсем забывают о вопросах работодателю. Постарайтесь не упустить этот важный момент и вновь заявить о себе как о заинтересованном в данной вакансии кандидате.
Выделите достаточно времени для прохождения собеседования. Потенциальный работодатель не обязан под вас подстраиваться, поэтому не спрашивайте, когда закончится интервью, и не просите закончить его поскорее.
Обсуждение действий политиков и своих религиозных взглядов оставьте для дружеских посиделок. На собеседовании не касайтесь тем, которые не относятся к работе.
Серьезным компаниям нужны уверенные в себе люди. Хотя нервничать на собеседовании — это нормально, не рассказывайте об этом HR-менеджеру, создавайте имидж уверенного в себе специалиста. Жалуясь на нервы, вы подсознательно требуете некоторого снисхождения к себе, интервьюер это прекрасно чувствует и, как правило, не одобряет.
Каждый работодатель указывает часы работы в информации о вакансии, так что идите на собеседование, если расписание вас полностью устраивает. Обсуждать график можно, если работодатель не указал его в сведениях о вакантной должности.
На собеседовании лгать о себе бессмысленно: интервьюер может узнать нужную ему информацию на предыдущем месте вашей работы или даже найти ее в социальных сетях. Одна из самых распространенных ошибок — солгать в отношении своих хобби. На этом часто ловят соискателей. Если вы заявляете, что любите читать, будьте готовы ответить и на вопросы о литературе, иначе должность точно не достанется вам.
Думаем, этот пункт можно даже не пояснять: если вы опаздываете даже на собеседование, то и на работу, скорее всего, не будете появляться вовремя. Если же вы опаздываете по очень уважительной причине, обязательно позвоните интервьюеру, предупредите его об этом и извинитесь. Форс-мажорные обстоятельства бывают у каждого, так что вас простят.
Для надежности выключите свой телефон на время интервью или хотя бы поставьте на беззвучный режим. Запомните: нет таких звонков, которые нельзя было бы сделать после собеседования. Если же вы ожидаете действительно важный звонок, попросите перенести интервью на другой день.
Большинству интервьюеров хорошо знаком язык жестов, так что следите не только за тем, что говорите, но и за тем, как вы сидите и двигаетесь. Неправильно выбранная поза выдаст вашу неуверенность или раздражение, что, конечно, будет учтено интервьюером. Старайтесь держаться прямо и спокойно.
Хотите подготовиться к предстоящему интервью и легко выдержать это испытание? Тогда записывайтесь на курс подготовки к собеседованию на английском языке.
Думаем, теперь вы готовы пройти собеседование на английском языке: правильно ответить на вопросы работодателя и показать себя с лучшей стороны.
© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Умение рассказать о себе — одно из ключевых на английском языке. Оно пригодится и при знакомстве с иностранцами, и при собеседовании при устройстве на работу и много еще где. В зависимости от уровня владения языком и возраста рассказчика ключевые моменты монолога о себе будут меняться.
Существует определенный шаблон, вокруг которого может строится повествование «About Myself». Достаточно будет лишь запомнить этот шаблон, остальное сделает за вас ваш словарный запас. Итак, о чем желательно упомянуть в рассказе о себе на английском:
-
- Имя, возраст, место жительства.
Let me introduce myself. Му name is John Smith. I’m 12 years old. I’m from the USA. I live in New York. - Внешность.
I’m tall and slim. I have big blue eyes and brown hair. - Семья (состав, возраст, род деятельности).
I have a big family. I live with my mother, farther, and two sisters. Their names are Ann and Joan. They are 5 years old and they are twins. My mom is a teacher and my farther is a dentist. - Род деятельности (учеба, работа, любимые предметы, планы).
I study at school number 2014. I am in the 6th grade now. My favourite subjects at school are Math and Physics. After school I plan to enter the Technical University. I want to be an engeneer in the future. - Хобби, увлечения.
I’m fond of swimming and chess. I go to the swimming pool twice a week and take part in competitions. I also love reading books and watching TV. My favourive writer is Joanne Rowling, the author of Harry Potter. As for TV, I watch sitcoms and news programs. - Личные качества, ценности.
I’m trying to be kind and polite. I always help my mother to look after my sisters. For me it’s very important to be a good boy in all situations.
- Имя, возраст, место жительства.
Ниже вы найдете еще примеры рассказов «About Myself» в зависимости от возраста рассказчика.
About Myself для ученика начальной школы
My name is Valentin. I was born on the 15th of May 2010, so I’m 7 years old. I’m from Russia, I live in Moscow. I come from a small family. There are three of us: a mother, a farther and me. I go to school. I am in the second form. I am good at Painting and Math. In my free time I usually read books and go to the gym. I have a lot of friends. In future I want to be a designer.
Перевод
Меня зовут Валентин. Я родился 15 мая 2010 года, поэтому мне 7 лет. Я из России, я живу в Москве. Я родом из маленькой семьи. Нас в семье трое: мама, папа и я. Я хожу в школу. Я учусь во втором классе. Я хорошо успеваю по ИЗО и математике. В свободное время я обычно читаю книги и хожу в спортзал. У меня много друзей. В будущем я хочу стать дизайнером.
About Myself для ученика старших классов
Let me introduce myself. My name is Anna Kaufman. I am sixteen. I am a student of the Rostov Secondary School. At the moment I am in the tenth grade.
I am easy-going, cheerful and responsive. I love my family and friends and I am always eager to help them and divide their joy and sorrows. I adore outdoor activities, picnics, rafting and travelling. I like to sit by the fire with my friends and enjoy the natural beauty of the world. Besides, I am a very versatile person.
I am fond of fashion, photography, music, English and painting. In my free time I can spend hours out in the open air. On my way to school I always listen to my favorite songs on my iPod. Twice a week I go to the gym where I practice yoga and ballet. I also like to play volleyball and basketball with my friends.
As to my appearance, I am quite tall and slim with big blue eyes and plump lips. My hair is curly and brown. I have lightly tanned skin. My friends find me rather attractive.
My family is not large. My parents have one more child, besides me. Thus I have got an older sister. Her name is Mary. She is in her late twenties. She works in a bank as a chief accountant. She is married and has a wonderful daughter named Alice.
I have the best parents in the world. Both of them are understanding, kind and patient. They always support me and give me sound advice. My
mother is very beautiful and elegant and always inspires me. My dad is a surgeon. Every day he saves lives of many people. I am happy to have such a friendly family. On our weekends we often go to the country and stay with my grandparents. I help my grandma with gardening or go fishing with my granddad. My grandparents are retired but work part-time as teachers at school. I appreciate every minute of my life spent in the circle of my family.
Перевод
Позвольте мне представить себя. Меня зовут Анна Кауфман. Мне шестнадцать. Я ученица Ростовской средней школы. На данный момент я нахожусь в десятом классе.
Я беззаботная, жизнерадостная и отзывчивая. Я люблю свою семью и друзей, и я всегда готова помочь им и разделить их радости и печали. Я обожаю активный отдых, пикники, рафтинг и путешествия. Мне нравится сидеть у костра вместе со своими друзьями и наслаждаться природной красотой мира. Кроме того, я очень разносторонний человек.
Я увлекаюсь модой, фотографией, музыкой, английским языком и живописью. В свободное время я могу проводить часы на свежем воздухе. По дороге в школу я всегда слушаю мои любимые песни на своем iPod. Два раза в неделю я хожу в спортзал, где я занимаюсь йогой и балетом. Я также люблю играть в волейбол и баскетбол с друзьями.
Что касается моей внешности, я довольно высокая и стройная с большими голубыми глазами и пухлыми губами. Мои волосы курчавые и коричневые. У меня слегка загорелая кожа. Мои друзья считают меня довольно привлекательной.
Моя семья невелика. У моих родителей есть еще один ребенок, кроме меня. Таким образом, у меня есть старшая сестра. Ее зовут Мэри. Ей около тридцати. Она работает в банке главным бухгалтером. Она замужем и имеет прекрасную дочь по имени Алиса.
У меня лучшие родители в мире. Они оба очень понимающие, добрые и терпеливые. Они всегда поддерживают меня и дают мне хорошие совети. Моя мама очень красивая и элегантная и всегда вдохновляет меня. Мой отец — хирург. Каждый день он спасает жизни многих людей. Я рада, что у меня такая дружная семья. В выходные мы часто ездим в деревню и остаемся у моих бабушки и дедушки. Я помогаю бабушке с садоводством и люблю рыбачить с дедушкой. Мои дедушки и бабушки — пенсионеры, но работают неполный рабочий день учителями в школе. Я ценю каждую минуту моей жизни, проведенную в кругу моей семьи.
About Myself для студента ВУЗа/техникума
Let me introduce myself! My name is Peter Golubev. I come from Novosibirsk, the city in the east of Russia. Next winter I will be 20.
I know that telling a lot of nice words about yourself is not modest but I am a kind and easy-going young man. My friends say that I am quite handsome and cheerful. They also consider me to be a reliable and sincere friend. When I look at myself in the mirror I see a slender man, neither tall nor short. My hair is brown and wavy. My eyes are green.
Now let me tell you a little about my family. It takes an important part in my life. I have a lot of relatives and we are close to each other. I live at home with my parents. My mother is a dressmaker and my father is a chief cook in a restaurant. My elder brother is 25 and he is married. He and his wife went to work in Germany last year.
As for my interests I spend my free time studying English, swimming, riding a bike, hiking in the countryside and surfing the Internet. I also devote 2 or 3 evenings a week to the gym. Sport is my passion! I am not interested in watching TV, I remember about this device only once a year – on New Year’s Eve.
I am not married but I am in a relationship with a nice girl whose name is Dasha. We’ve been dating for 2 years already. We love cooking food, watching movies and playing tennis together. We are also fond of listening to English rock music.
I am a third year student of Moscow Aviation Institute at the faculty of aircraft engineering. I am enjoying the course a lot. My weekdays are usually busy with studies and I must work hard to become a good aviation engineer after I graduate. I want to be a well-educated person, to develop myself and become the best son for my parents.
Перевод
Позвольте представиться! Меня зовут Петр Голубев. Я родом из Новосибирска, города на востоке России. Следующей зимой мне будет 20 лет.
Я знаю, что говорить много приятных слов о себе не скромно, но я добрый и спокойный молодой человек. Мои друзья говорят, что я довольно красивый и веселый. Они также считают меня надежным и искренним другом. Когда я смотрю на себя в зеркало, я вижу стройного мужчину, ни высокого, ни низкого. Мои волосы коричневые и волнистые. Мои глаза зеленые.
Теперь позвольте мне рассказать вам немного о моей семье. Она играет важную роль в моей жизни. У меня много родственников, и мы близки друг к другу. Я живу дома с родителями. Моя мать — портниха, а мой отец — шеф-повар в ресторане. Моему старшему брату 25 лет, и он женат. В прошлом году он и его жена переехали работать в Германию.
Что касается моих интересов, я провожу свободное время, изучая английский, занимаясь плаванием, катанием на велосипеде, поездками в деревню и серфингом в Интернете. Я также хожу 2 или 3 раза в неделю в спортзал. Спорт — моя страсть! Мне не интересно смотреть телевизор, я вспоминаю об этом устройстве только раз в год — в новогоднюю ночь.
Я не женат, но встречаюсь с хорошей девушкой по имени Даша уже 2 года. Мы любим готовить еду, смотреть фильмы и играть в теннис вместе. Мы также любим слушать английскую рок-музыку.
Я студент третьего курса Московского авиационного института факультета авиастроения. Мне очень нравится курс. Мои будни, как правило, заняты исследованиями, и я должен много работать, чтобы стать хорошим инженером авиации после окончания учебы. Я хочу быть образованным человеком, развиваться и стать лучшим сыном для своих родителей.
About Myself для взрослого человека
Let me introduce myself. Hello, my name is Anna Fedorova. I am twenty-eight and I live in Moscow in my own flat.
I graduated from Moscow State University, the faculty of journalism. So my job is bound to it. I work as public relations specialist at “Learnathome”. In this position I am responsible for keeping in touch with mass media, such as television and radio channels as well as written media – newspapers and magazines. Apart from work, I am involved in a charity organization “Nochlezhka” which helps homeless people get food and shelter every day.
As for my hobbies, I enjoy skating in winter and roller-blading in all the other seasons. It is a good way both to relax and to keep fit.
I love having a good time with my family in such a way. It consists of my parents, my husband and my son. My parents are retirees, my son goes to school and he is in the 1st year. My husband is the head of human resources department at “Learnathome.ru”. Being involved in family, professional and charity life requires from me such personal qualities as ambitiousness, energy, leadership and communicative skills. They help me cope with all the tasks in my daily life.
Перевод
Позвольте мне представиться. Привет, меня зовут Анна Федорова. Мне двадцать восемь, и я живу в Москве в своей квартире.
Я окончила МГУ, факультет журналистики. Поэтому моя работа связана с этим. Я работаю специалистом по связям с общественностью в «Learnathome». На этом посту я отвечаю за поддержание контактов со средствами массовой информации, такими как телевидение и радиоканалы, а также письменными СМИ — газетами и журналами. Помимо работы, я участвую в благотворительной организации «Ночлежка», которая помогает бездомным получать еду и жилье каждый день.
Что касается моих увлечений, я люблю кататься на коньках зимой и на роликах во все другие сезоны. Это хороший способ расслабиться и поддерживать себя в форме.
Мне нравится так проводить время с моей семьей. Он состоит из моих родителей, моего мужа и моего сына. Мои родители — пенсионеры, мой сын ходит в школу в первый класс. Мой муж является начальником отдела кадров на «Learnathome.ru». Участие в семейной, профессиональной и благотворительной жизни требует от меня таких личных качеств, как амбициозность, энергия, лидерство и коммуникативных навыков. Они помогают мне справляться со всеми задачами в моей повседневной жизни.
Также на YouTube очень много обучающих видео о том, как рассказать о себе. Например, вот это:
Развернутый рассказ о себе на английском языке чаще всего требуется на уроке или экзамене (беседа или презентация на тему «About Myself») или на собеседовании при приеме на работу. В каждом случае рассказ будет отличаться. Мы рассмотрим ситуации с возможными вопросами и ответами, примерами рассказа.
Содержание:
- Учебное задание «About Myself» в формате беседы.
- Рассказ-презентация «Let me introduce myself».
- Рассказ о себе на собеседовании.
- Что делать, если вам нужно подготовить устный рассказ о себе, а вы жутко волнуетесь?
1.Учебное задание «About Myself» в формате беседы
Рассказать о себе вас могут попросить уроках английского или на экзаменах, чтобы оценить знания и речевые навыки. Это может быть ваш монолог-презентация или же интервью с преподавателем. То есть либо вы все время говорите сами, либо отвечаете на вопросы.
Начнем с более простого варианта с вопросами. Тут все просто, старайтесь отвечать не односложно (yes / no), но и уходить в детальное жизнеописание не следует.
Приведу несколько вопросов, которые встречаются чаще всего, и возможные варианты ответов:
- What is your name? – Как вас зовут?
My name is Alexey. — Меня зовут Алексей.
I’m Victor. — Я Виктор (Меня зовут Виктор).
Where are you from? — Откуда вы?
I’m from Russia. — Я из России.
- How old are you? — Сколько вам лет?
I’m twenty years old. — Мне двадцать лет.
I’m twenty four. — Мне двадцать четыре (года).
- Are you married? / What is your marital status? — Вы женаты (замужем)? / Какое ваше семейное положение?
I’m married and have two children. — Я женат (замужем), и у меня двое детей.
I’m not married / I’m single. — Я не женат (не замужем).
I’m divorced. — Я в разводе.
Well, I have a girlfriend / boyfriend. — Ну, у меня есть девушка / парень.
- What do you do? — Чем вы занимаетесь?
Имеется в виду профессия, работа, род деятельности.
I’m a student of the Moscow State University, and majoring in economics. — Я студент МГУ, специальность — экономика.
I study economics in the Moscow State University. — Я изучаю экономику в МГУ.
I work as an accountant for a local construction company. — Я работаю бухгалтером в местной строительной компании.
I am a sales assistant. — Я продавец.
I fix bikes, buy and sell spare parts. — Я ремонтирую велосипеды, покупаю и продаю запчасти.
- How do you spend your free time? — Как вы проводите свободное время?
I like watching TV shows and playing online games. — Я люблю смотреть сериалы и играть в онлайн-игры.
I go out with my friends. — Я хожу куда-нибудь с друзьями.
I don’t have much free time and prefer to spend it with my family. — У меня немного свободного времени, и я предпочитаю проводить его с семьей.
- What are your hobbies? — Какие у вас есть увлечения?
I like reading and drawing. — Я люблю читать и рисовать.
My hobbies are reading and drawing. — Мои хобби — чтение и рисование.
I collect postal cards. — Я коллекционирую открытки.
- What is your favorite subject in school? — Какой ваш любимый предмет в школе (учебном заведении)?
Math is my favorite subject, because I’m good at numbers. — Математика мой любимый предмет, потому что я дружу с числами.
My favorite subject is literature, because I read a lot. — Мой любимый предмет — литература, потому что я много читаю.
- Tell me about your family. — Расскажите мне о своей семье.
I have a big family with two brothers and two sisters. — У меня большая семья, два брата и две сестры.
I have a small family. My brother and I live with my parents. — У меня небольшая семья. Мы с братом живем с родителями.
I have a wife and a daughter. — У меня есть жена и дочь.
We’ve been married for five years. — Мы женаты пять лет.
Можно уточнить, чем занимаются члены семьи: кем работают и какие у них увлечения. Например:
My sister studies history in a college, she is a total bookworm and always busy with her researches. — Моя сестра изучает историю в колледже. Она настоящий книжный червь и постоянно занята своими исследованиями.
My brother is a software developer. He works on some kind of videogame and on his own project. — Мой брат — разработчик программного обеспечения. Он работает над чем-то вроде видеоигры и над собственным проектом.
- What are your favorite books, movies? — Какие ваши любимые книги, фильмы?
Лучше не просто назвать фильм или книгу, но и упомянуть о чем они. Например:
I like detective stories. My favorite one in ‘If Tomorrow Comes’ by Sidney Sheldon. That novel is about a young woman from a good family who was betrayed by the man she loved. — Мне нравятся детективы. Мой любимый детектив — «Если наступит завтра» Сидни Шелдона. Это роман о молодой женщине из хорошей семьи, которую предал ее возлюбленный.
Другой пример:
My favorite book is ‘Flowers for Algernon’ by Daniel Keyes. It’s a science fiction short story about a man who participated in an experiment. He undergone surgery which was supposed to increase his intellegence. — Моя любимая книга — «Цветы для Элджернона» Дэниэла Киза. Это научно-фантастический рассказ о человеке, участвовавшем в эксперименте. Он перенес операцию, которая должна была улучшить его интеллект.
Вам также могут задать какие-нибудь вопросы не из этого списка, но в рамках разумного — не про устройство двигателя внутреннего сгорания. Также вам обязательно зададут парочку вопросов, уточняющих ваши ответы. К примеру, вы сказали, что увлекаетесь рисованием, вас спросят, рисуете ли вы портреты, пейзажи или натюрморты. Если рисование — действительно ваше хобби, то рассказать о нем подробнее не составит труда.
Несколько советов:
- Не выражайтесь слишком мудрено там, где можно обойтись простыми словами и конструкциями.
- Не уходите далеко от темы. Чем сложнее вы будете отвечать, тем более изощренные последуют уточняющие вопросы.
- Если оказывается, что какое-то слово не знакомо, всегда можно подобрать простой синоним или передать его описательно.
Видео: примеры рассказа о себе на английском языке на экзамене
В этом видео от British Council приведены два хороших примера рассказа о себе на английском в формате беседы на экзамене.
2. Рассказ-презентация «Let me introduce myself»
Чуточку сложнее рассказывать о себе, когда вам просто говорят «Tell me something about yourself» и ждут развернутого ответа. На самом деле такая презентация — это тот же самый диалог, что мы рассматривали выше, но без реплик собеседника. То есть вы поочередно как бы отвечаете на вопросы, как вас зовут, откуда вы и так далее. Рассказ о себе можно начать с краткого вступления, например:
Let me introduce myself.
Let me tell you about myself.
А можно обойтись без вступления.
Пример:
My name is Igor and I’m twenty two. Currently, I live in New Orleans, Louisiana, but I’m from Moscow. I study economics in Tulane University and work part-time as a sales assistant in a bike shop. Actually, bikes is my hobby. I like riding bikes, fixing them, that’s why I really like my job. | Меня зовут Игорь, мне двадцать два года. В настоящее время я живу в Новом Орлеане, Луизиана, но я из Москвы. И изучаю экономику в Тулейнском университете и подрабатываю продавцом в магазине велосипедов. Вообще-то, велосипеды — это мое хобби. Я люблю кататься на велосипедах, ремонтировать их, вот почему мне действительно нравится моя работа. |
Можно подробнее рассказать об учебе или работе, как если бы вам задали об этом уточняющий вопрос.
As a student I’m allowed to work up to twenty hours a week but I work around sixteen hours. I come to the shop in the evening and help Bill (the shop’s owner and manager). He hired me for the evening hours only because there were more customers in the evening. I’m paid 10 dollars per hour, which is not bad, but Bill promised me a raise next year. | Как студенту, мне можно работать не более 20 часов в неделю, но я работаю около 16 часов. Я прихожу в магазин вечером и помогаю Биллу (владельцу и менеджеру магазина). Он взял меня работать в вечерние часы, потому что в это время там больше покупателей. Я получаю 10 долларов в час, что неплохо, но Билл обещал поднять мне зарплату в следующем году. |
Если уместно, можно рассказать о семье.
I have a younger brother Denis who lives in Moscow with our parents and an older sister Anna. She lives in Saint-Petersburg, Russia, with her husband and daughter. Anna works as a nurse and her husband is a doctor at the same hospital. | У меня есть младший брат Денис, который живет в Москве с нашими родителями, и старшая сестра Анна. Она живет в Санкт-Петербурге, в России, с мужем и дочерью. Анна работает медсестрой, а ее муж — врач в той же больнице. |
Несколько советов:
- Готовясь к презентации о себе, просто ответьте на вопросы из списка в п. 1. Это лучше, чем заучивание готового текста из сборника топиков, особенно если он состоит из сложных громоздких предложений.
- Перед любой устной презентацией помогает репетиция на камеру. Запишите себя на телефон и посмотрите со стороны. Ужаснувшись, попробуйте еще раз. И так несколько раз до удовлетворительного результата.
- Не пытайтесь говорить идеально правильно и вставлять изысканные видовременные формы вроде Future Perfect Continuous. Чем проще говорите, тем меньше путаетесь.
3: Рассказ о себе на собеседовании
На собеседованиях на должности, где требуется знание языка, общие вопросы вроде «Tell me something about yourself», «Please describe yourself» и т. д. задают чтобы посмотреть, как вы говорите по-английски и дать возможность рассказать о себе самое важное. Не упустите этот шанс представить себя в лучшем свете.
О чем не нужно рассказывать
Работодателю не нужна информация, которая не имеет отношения к должности, и к вашим профессиональным качествам.
Нет смысла рассказывать о том, сколько у вас братьев и сестер, и как вы любите играть в пляжный волейбол, если эта информация никак не связана с должностью. Не нужно травить байки о том, как вы работали в «Макдональдсе» на первом курсе, если вы устраиваетесь электромехаником. Правда жизни в том, что на собеседовании вы в первую очередь потенциальный работник, хороший или плохой, а затем уже — личность, прекрасная или не очень.
Также не стоит подробно пересказывать резюме — расскажите самое важное.
О чем нужно рассказать
Работодателю важнее всего знать, кем вы работаете сейчас (работали на последнем месте), какой у вас опыт работы и образование. Могут быть и другие важные моменты, но это уже зависит от конкретной позиции.
Как и в случае со «школьной» презентацией можно просто представить, что вы отвечаете на вопросы, выстроив таким образом свой рассказ.
- What do you do? — Кто вы по профессии?
I’m a driver. — Я водитель.
At the present time I work as a foreman. — В настоящее время я работаю прорабом.
I’m an administrative assistant in Big Chances. — Я работаю административным ассистентом в компании «Big Chances».
- What’s your work experience? — Какой у вас есть опыт работы? (имеющий отношение к этой должности)
I’m a personal fitness trainer with 3 years work experience in Silver Gym. — Я персональный фитнес-тренер с трехлетним стажем работы в «Silver Gym».
I have 10 ten years driving experience. — У меня 10 лет водительского стажа.
I have worked the last 3 years as a reporter in The Times-Picayune, New Orleans. — Последние три года я проработал репортером в газете «The Times-Picayune» в Новом Орлеане.
I have spent the last five years developing my skills as a sales manager in Evil Corp. — Последние пять лет я совершенствовал навыки менеджера по продажам в «Evil Corp».
- What’s your education? — Какое у вас образование? (учебные заведения, курсы, опыт работы)
I’m a university graduate with a master degree in law. — Я выпускник университета со степенью магистра по праву.
I have a degree in economics. — У меня степень по экономике / У меня экономическое образование.
I was majoring in graphic designs in college and practiced a lot working part-time for New Logo. — Я изучал графический дизайн в колледже и много практиковался, подрабатывая в «New Logo».
Вот пример короткой презентации:
I am a sales manager with 3 years experience in a computer company. Actually, I had started as a sales assistant but was promoted in a few month. My experience includes managing a team of 7 sales assistants and technicians. Withing the last two years, our team has increased sales by 10%. I have a degree in computer sciences and at the present time I’m taking English classes. | Я менеджер по продажам с трехлетним опытом работы в компьютерном магазине. Вообще, я начал работать с должности продавца, но через несколько месяцев меня повысили. Мой опыт работы включает управление командой из семи человек — продавцов и технических специалистов. За последние два года мы увеличили продажи на 10%. У меня образование в области информационных технологий, и в настоящее время я занимаюсь на курсах английского языка. |
Что делать, если вам нужно подготовить устный рассказ о себе, а вы жутко волнуетесь?
Некоторым людям не нравится готовить речь, они предпочитают импровизировать. Но если вы хотите тщательнейше приготовиться к ответственному выступлению, вот несколько советов:
- Составьте список вопросов, на которые собеседник хотел бы получить ответы. Если это экзамен, то вопросы общие или связанные с учебой: о семье, о любимых книгах, о работе. Если собеседование на работу, то нужно рассказать о профессии, опыте, образовании.
- Устно ответьте на каждый вопрос. Отвечайте не слишком заумно, без трудных оборотов, но достаточно полно. К примеру, рассказав о том, что физика — ваш любимый предмет, объясните почему. На этом этапе выяснится, что вы не знаете каких-то слов, например, как будет «открытие» на английском. Самое время заглянуть в словарь и выписать нужные слова.
- Пользуясь списком вопросов как шпаргалкой, запишите на камеру (веб-камера, телефон, фотоаппарат) свой спич.
- Просмотрите запись и отметьте, какие допустили ошибки. Со стороны ошибки всегда заметнее. Не переживайте, если выступление получилось плохим. Практика творит чудеса.
- Повторите речь на камеру несколько раз, каждый раз стараясь уложиться быстрее. К примеру, в первый раз вы записали выступление за 5 минут. Во второй запишите за 3 минуты, а в третий за 2 минуты. Пусть содержание, смысл речи остается примерно тем же, но уплотняется сам текст. В итоге получится сжатая, грамотная и уверенная речь без воды.
- Попробуйте ответить на вопросы немного по-другому. К примеру, если в первый раз вы подробно рассказывали о том, почему любите физику, то во второй раз расскажите, почему ненавидите биологию.
- Если беседа предстоит ответственная, можно подготовиться с помощью друга, который будет задавать вопросы.
- Если беседа ОЧЕНЬ ответственная, можно нанять репетитора на italki, который за один-два урока проработает с вами речь вдоль и поперек, значительно придав вам уверенности.
В итоге вы не заучите набор ответов на вопросы, а именно натренируетесь уверенно отвечать на вопросы из списка. На мой взгляд, это лучше, чем написать текст «About Myself» и выучить его наизусть, чтобы потом рассказать по памяти. Когда человек рассказывает заученный текст, его сильно выдает монотонная интонация и задумчивое выражение лица. Если отвлечься, то можно сбиться и забыть, что дальше.
Знакомая рассказывала мне такой случай из ее учебы. Она вызубрила топик «About Myself» из книги, подставив туда свое имя и возраст, и рассказывала его на занятии наизусть. Дойдя до фразы «Actually, I am crazy about football» (вообще-то, я без ума от футбола), она начала фразу и забыла какой предлог стоит после «crazy». Получилось, что она рассказывала о себе, а затем выпалила: «Actually, I am crazy» (вообще-то, я сумасшедшая) и резко замолчала. Готовьте выступление по схеме выше, и у вас не возникнет таких проблем!
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.
У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.