- Detalles
- Categoría: Nivel cero
Описание семьи на испанском для начинающих. Родственники и члены семьи, их возраст и занятия.
Vocabulario |
Тематический словарь «Семья« mayor — cтарший, старше menor — младший, младше muchacho — парень también — тоже por consiguiente — следовательно De la misma manera — аналогично, таким же образом juguete — игрушка |
Texto |
Me llamo Carlos. Tengo doce años. Nuestra familia es grande. Tengo tres hermanos y dos hermanas. Mis tres hermanos se llaman Federico, Antonio y Felipe. Federico tiene quince años, Antonio tiene diez y Felipe tiene seis. Federico es más grande que Antonio y Felipe. Federico es mayor que yo. Soy menor que Federico. Antonio y Felipe son menores que yo. Nosotros cuatro muchachos somos hijos del señor y de la señora Herrera. Nuestro padre se llama Antonio Herrera y nuestra madre se llama Juana Herrera. No sólo tengo hermanos, tengo también dos hermanas. Mis hermanas se llaman Ana y María. Ana tiene veinte años y María tiene ocho años. Los hijos y las hijas de una familia se llaman hermanos. Hermanos significa por consiguiente todos los hijos y todas las hijas de la misma familia. De la misma manera la palabra «padres» significa el padre y la madre. El padre, la madre, los hijos y las hijas forman una familia. Mi padre y mi madre tienen seis niños o hijos. El hermano de mi padre es mi tío y el hermano de mi madre es también mi tío. La hermana de mi padre es mi tía. Mi madre tiene también dos hermanas que son también mis tías. Mis tíos y mis tías me traen siempre hermosos regalos. Algunas veces me traen un libro o un juguete, y otras veces me traen alguna cosa de comer, como una torta o una naranja o chocolates. El padre de mi padre es mi abuelo. La madre de mi padre es mi abuela. Ellos viven todavía. Ellos son mis abuelos paternos. Mis abuelos maternos no viven, han muerto. Mi abuelo paterno es siempre feliz y alegre. Mi abuela paterna está triste porque está enferma. Mi abuelo paterno me cuenta muchos cuentos interesantes. El hijo de mi tío o de mi tía es mi primo. La hija de mi tío o de mi tía es mi prima. Soy el sobrino de mi tío y de mi tía. Mi hermana Ana es la sobrina de mi tío y de mi tía. Soy el nieto de mis abuelos. Mi hermana María es la nieta de mis abuelos. |
Preguntas (Вопросы) |
1. ¿Es pequeña la familia de Carlos? 2. ¿Cuántos hermanos tiene Carlos? ¿Y tú? 3. ¿Cuántas hermanas tiene Carlos? ¿Y tú? 4. ¿Cómo te llamas? 5. ¿Cuántos años tienes? 6. ¿Cómo se llaman tus hermanos y hermanas? 7. ¿Cuántos años tienen tus hermanos? ¿Y tus hermanas? 8. ¿Cómo se llaman y cuántos años tienen los hermanos de Carlos? 9. ¿Quién es más grande que tú? 10. ¿Quién es mayor que tú? 11. ¿Quién es menor que tú? 12. ¿Cómo se llaman tus padres? 15. ¿Qué significa «hermanos»? 16. ¿Qué significa la palabra «padres»? 17. ¿Quiénes forman una familia? 18. ¿Cuántos niños tienen tus padres? 19. ¿Tienes tíos y tías? 20. ¿De quién es hermano tu tío? 21. ¿Qué traen siempre los tíos de Carlos? 22. ¿Tiene un abuelo o una abuela? 23. ¿Quién es un abuelo? ¿Y una abuela? 25. ¿Está triste el abuelo paterno de Carlos? 26. ¿Es feliz su abuela materna? 27. ¿Qué es el hijo de su tío? ¿Qué es la hija de su tío? 29. ¿Qué es un sobrino? 30. ¿Qué es un nieto? ¿Una nieta? |
Читать далее:
Сравнение прилагательных и существительных (грамматика + примеры)
Тематический словарик «Числительные — Números»
Пользовательское соглашение | Политика конфиденциальности
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При полной или частичной перепечатке материалов активная гиперссылка на entre-amigos.ru обязательна. Права на песни, тексты и переводы принадлежат их авторам и представлены на сайте в образовательных целях.
Рассказ про семью на испанском языке
На чтение 4 мин Просмотров 5.6к.
Me llamo Alejandro, soy ruso y tengo 18 años. Vivo y estudio en Moscú. En la Facultad de Letras de la Universidad Pedagógica Estatal aprendo español e inglés.
Mi familia es numerosa. Somos 5. Mi madre se llama María, todavía es joven, tiene 45 años. Por la mañana trabaja de maestra en una escuela de educación infantil y por la tarde se ocupa de los quehaceres domésticos.
Mi padre es 3 años mayor que mi madre, su nombre es Vladimir. Él es un hombre de negocios, es directivo de una importante empresa de telecomunicaciones. Siempre está muy ocupado y viaja con mucha frecuencia. Ahora, por ejemplo, está en Madrid.
Tengo una hermana menor que tiene 7 años. Se llama Irina. En otoño va a empezar el colegio por primera vez. Es alegre y comunicativa y tiene muchos amigos en el barrio. Nos llevamos muy bien y siempre me cuenta sus secretos.
Con nosotros también vive mi abuela paterna (la madre de mi padre). Es viuda. Tiene 80 años y una salud de hierro. Siempre ayuda a mi madre en casa. Mi abuelita quiere mucho a todos sus nietos y dice que todos nosotros somos muy majos. Tiene 2 hijos, o sea, mi padre y mi tío.
Mi tío está divorciado y tiene un hijo de 25 años. Es mi primo Pedro. Pedro es muy inteligente y ahora está haciendo el doctorado en España. Habla español, inglés y francés. Él no tiene novia. Dice que no tiene tiempo para las chicas.
Словарь
Llamarse — зваться, называться | Otoño — осень | |
Ruso/a — русский, русская | Empezar — начинать | |
Tener — иметь | Colegio — начальная школа | |
Vivir en — жить в | Primera vez — первый раз | |
Estudiar — учиться, изучать | Alegre — веселый | |
Aprender español — учить испанский | Comunicativo— общительный | |
Padre — отец | Amigo — друг | |
Mayor — старший, пожилой | Barrio — район | |
Nombre — имя | Llevarse bien — ладить, ужиться | |
Madre — мать | Contar — рассказывать | |
Hombre de negocios — бизнесмен | Secreto — секрет | |
Directivo — руководитель | Abuelo/a— дедушка, бабушка | |
Importante — важный | Viudo/a — вдовец, вдова | |
Empresa — предприятие, фирма, компания | Salud de hierro — железное здоровье | |
Telecomunicaciones — телекоммуникации | Siempre — всегда | |
Estar ocupado — быть занятым | Ayudar a — помогать (кому-то) | |
Viajar — путешествовать | Querer — хотеть, любить | |
Con frecuencia — часто | Nieto/a — внук/внучка | |
Ahora — сейчас | Hijo/a — сын/дочка | |
Por ejemplo — например | Tío/a — дядя/тетя | |
Trabajo — работа | Estar divorciado — быть разведенным | |
Hermana menor — младшая сестра | Primo/a — двоюродный брат/ двоюродная сестра | |
Inteligente — умный | Francés — французский | |
Hacer el doctorado — писать диссертацию | Novia- невеста, подруга | |
Inglés — английский | Chico/a — мальчик/девочка (мужчина/женщина) | |
Majo/a — замечательный |
Полезные выражения:
¿Tienes un/una…. hermano, abuela? | У тебя есть…брат, бабушка? |
Tengo un/una….hermana | У меня есть…сестра |
¿Estás casado/a? | Ты женат, ты замужем? |
Vivo con …. | Я живу с… |
Estoy casado/divorciado/soltero | Я женат/разведен/холост |
Источник: http://akademiaiberia.ru/index.php?pag=73
Текст на испанском с переводом и аудио «Mi familia» (Моя семья)
Тема 2: Mi familia (моя семья)
http://akademiaiberia.ru/?pag=73
Me llamo Alejandro, soy ruso y tengo 18 años. Vivo y estudio en Moscú. En la Facultad de Letras de la Universidad Pedagógica Estatal aprendo español e inglés.
Mi familia es numerosa. Somos 5. Mi madre se llama María, todavía es joven, tiene 45 años. Por la mañana trabaja de maestra en una escuela de educación infantil y por la tarde se ocupa de los quehaceres domésticos.
Mi padre es 3 años mayor que mi madre, su nombre es Vladimir. Él es un hombre de negocios, es directivo de una importante empresa de telecomunicaciones. Siempre está muy ocupado y viaja con mucha frecuencia. Ahora, por ejemplo, está en Madrid.
Tengo una hermana menor que tiene 7 años. Se llama Irina. En otoño va a empezar el colegio por primera vez. Es alegre y comunicativa y tiene muchos amigos en el barrio. Nos llevamos muy bien y siempre me cuenta sus secretos.
Con nosotros también vive mi abuela paterna (la madre de mi padre). Es viuda. Tiene 80 años y una salud de hierro. Siempre ayuda a mi madre en casa. Mi abuelita quiere mucho a todos sus nietos y dice que todos nosotros somos muy majos. Tiene 2 hijos, o sea, mi padre y mi tío.
Mi tío está divorciado y tiene un hijo de 25 años. Es mi primo Pedro. Pedro es muy inteligente y ahora está haciendo el doctorado en España. Habla español, inglés y francés. Él no tiene novia. Dice que no tiene tiempo para las chicas.
Тема 2: Моя семья (моя семья)
Меня зовут Алехандр, я русский, мне 18 лет. Живу и учусь в Москве. На филологическом факультете Государственного педагогического университета я изучаю испанский и английский языки.
Моя семья большая. Нас 5. Маму зовут Мария, она еще молода, ей 45 лет. Утром она работает учителем в детском саду, а днем занимается домашними делами.
Мой отец на 3 года старше мамы, его зовут Владимир. Он бизнесмен, он директор крупной телекоммуникационной компании. Он всегда очень занят и очень часто путешествует. Сейчас, например, он в Мадриде.
У меня есть младшая сестра, которой 7 лет. Ее зовут Ирина. Осенью он впервые пойдет в школу. Она веселая и разговорчивая, у нее по соседству много друзей. Мы очень хорошо ладим, и он всегда рассказывает мне свои секреты.
Моя бабушка по отцовской линии (мама моего отца) тоже живет с нами. Она вдова. Ему 80 лет, у него железное здоровье. Он всегда помогает маме по дому. Моя бабушка очень любит всех своих внуков и говорит, что все мы очень милые. У него двое детей, то есть отец и дядя.
Мой дядя разведен, у него есть 25-летний сын. Он мой двоюродный брат Педро. Педро очень умен и сейчас защищает докторскую диссертацию в Испании. Он говорит на испанском, английском и французском языках. У него нет девушки. Он говорит, что ему не до девушек.
Текст на испанском с переводом и аудио «Mi familia» (Моя семья)
Mi familia no es muy grande ni muy pequeña. Somos cinco personas — mi abuela, mis padres, mi hermano Juan y yo. — Моя семья ни очень большая, ни очень маленькая. Нас пять человек — моя бабушка, мои родители, мой брат Иван и я.
Juan es mi hermano mayor, tiene ya veinte años, estudia económicas. Nos llevamos muy bien aunque de niños siempre peleábamos. No le gusta mucho leer, prefiere escuchar música. A mí sí, yo soy de letras. — Иван — мой старший брат, ему уже двадцать лет, он изучает экономику. Мы очень хорошо ладим, хотя мы всегда дрались, когда были детьми. Он не очень любит читать, он предпочитает слушать музыку. Мне нравится читать, я гуманитарий.
Mi padre tiene cuarenta y cinco años, trabaja en una empresa comercial. Vuelve a casa muy tarde y muy cansado y en seguida se pone a ver las telenoticias. Mi madre se casó muy joven, tiene solo cuarenta años. — Моему папе сорок пять лет, он работает в коммерческой компании. Он возвращается домой очень поздно и очень уставшим, и сразу же смотрит новости по телевизору. Моя мама вышла замуж очень молодой, ей всего сорок лет.
Es profesora, por eso tiene toda la tarde libre. Bueno, libre no. Prepara la comida para toda la familia, lee, corrige los ejercicios. También sabe tejer. Es muy simpática y siempre nos defiende a mí y a mi hermano. — Она преподаватель, поэтому у нее весь вечер свободен. Ну, не свободен. Она готовит еду для всей семьи, читает, исправляет ошибки в упражнениях. Также она умеет вязать. Она очень милая и всегда защищает меня и моего брата.
Mi abuela ya es una viejecita. En octubre cumpla ochenta años. De día baja a hablar con las vecinas y la tarde la pasa viendo las telenovelas de amor. El año pasado se nos ha muerto el abuelo. — Моя бабушка уже старенькая. В октябре ей исполняется восемьдесят лет. Днем она спускается вниз, чтобы поговорить с соседками, а вечера проводит за просмотром телесериалов о любви. В прошлом году умер наш дедушка.
Murió mientras estaba durmiendo. Dicen que es una muerte muy buena. — Он умер во сне. Говорят, это очень хорошая смерть.
Tengo también 2 primos. Uno se trasladó a Alemánia con su familia y el otro vive en Moscú. — У меня также есть 2 двоюродных брата. Один из них переехал в Германию со своей семьей, а другой живет в Москве.
Es hijo único, está muy mimado y lo soportamos con dificultad. — Он единственный ребенок, он очень избалован, и мы терпим это с трудом.
Siempre se sale con la suya y tiene mucho amor propio. — Он всегда добивается своего и очень любит себя.
En cambio mi tío es un tipo estupendo. Siempre jugaba con nosotros y nos regalaba cosas. — Мой дядя, напротив, отличный парень. Он всегда играл с нами и дарил нам вещи.
Por desgracia se casó con una mujer bastante antipática. Tiene mucho genio y se enfada a menudo. Ahora están cuidando a su bebe. Tiene solo 3 meses y ya es muy mono. — К сожалению, он женился на довольно неприятной женщине. У нее крутой нрав, и она часто злится. В настоящее время они заботятся о своем младенце. Ему всего 3 месяца, и он уже очень милый.
Ah, me olvidé de nuestro perro! Es un pastor escocés, también es un miembro de la familia. — О, я забыл о нашей собаке! Это шотландская овчарка, она также является членом семьи.
Su amo es Juan. Él mismo lo pasea dos veces al día y le da de comer. — Ее хозяин — Хуан. Он гуляет с собакой два раза в день и кормит ее.
Pero a veces lo saco yo, es muy divertido y lo queremos todos. — Но иногда с собакой гуляю я, это очень весело, и мы все это любим.
Como ya somos mayores, pocas veces nos reunimos todos, pero solemos pasar las vacaciones juntos en Crimea o en algun otro balneario. — Поскольку мы уже выросли, мы редко собираемся все вместе, но мы обычно проводим наши каникулы вместе в Крыму или на каком-либо другом курорте.
Добавить в закладки
Soy Alejandro Petrov. Mi familia no es numerosa.
Mis padres son ingenieros de radio y trabajan en una empresa. Son de la misma edad. Tienen 48 años.
Mi hermano mayor es militar. Está casado con Ana. Su mujer es más joven que él. Trabaja de profesora en un colegio, enseña el español. Tienen un hijo de 6 años que se llama Miguel. Mi sobrino es un chico inteligente y educado. Va a un jardín de infancia. El año que viene va a ir a la escuela. Viven en la calle Lomonósov, número 10, en un apartamento de 3 habitaciones.
Mi hermana menor estudia en la facultad de Letras de la Universidad. Está en el segundo curso. Estudia bien y tiene beca. Es dos años menor que yo. Tiene 21 años. Es afi-cionada a la música moderna. Toca bien la guitarra y frecuenta las discotecas.
Mis abuelos viven en Moscú. Ya son viejos. Mi abuelo es 5 años mayor que la abuela. Están jubilados. Les escribo cartas frecuentemente. Los abuelos quieren mucho a sus nietos.
Tengo también otros parientes: tía Olga, tío Andrés y sus hijos. Viven en el campo, cerca de San Petersburgo. Mi prima y mi primo estudian en la escuela primaria. Mi tía cuida de la casa. Su marido trabaja de director en una compañía agrícola. Yo tengo 23 años. Estoy soltero. Soy estudiante de primer año del Instituto Energético. Estudio en la facultad de Radio. Tengo mucho que estudiar. Practico deportes. Soy aficionado al tenis y a los ordenadores. También me gustan las motos.
Por la noche nuestra familia se reúne en el comedor. Solemos hablar, mirar la televisión o el vídeo, leer libros, revistas y periódicos. Pasamos el tiempo muy bien. A veces mi hermana toca la guitarra. Escuchamos la música con mucho gusto o cantamos.
Vocahulario ▼
Lazos familiares:
marido, m — муж
padre, m — отец
madre, f— мать
padres — родители
hija, f— дочь
hijo, m — сын
hermana, f— сестра
hermano, m — брат
prima, — двоюродная сестра
primo, m — двоюродный брат
abuelo, m — дедушка
abuela, f — бабушка
abuelos — бабушка с дедушкой
nieto, m — внук
nieta, f — внучка
suegro, m — свекор, тесть
suegra, f — свекровь, теща
sobrino, m — племянник
sobrina,f — племянница
tio, m — дядя
tia, f — тетя
Otras palabras:
militar, m — военный
se llama — ero (ее) зовут
educado — воспитанный
frecuentar -часто посещать
pariente, m — родственник
compañía -компания
se reúne — собирается
soler infinitivo – иметь обыкновение что-нибудь делать
Frasen utiles ▼
ser de la misma edad — быть одного возраста, быть ровесниками
el año que viene — в следующем году
tener beca — получать стипендию
ser 2 años mayor (menor) que alguien — быть на 2 года старше (моложе) кого-либо
estar jubilado — быть на пенсии
cuidar de la casa — вести домашнее хозяйство
practicar deportes — заниматься спортом
con mucho gusto — с большим удовольствием
estar casado — быть женатым (замужем)
- Как быстро выучить испанский?
- Как описать семью на испанском?
- Красивые слова для описания семьи на испанском
- Фразы о семье на испанском
Hola! Привет! Знаете ли вы основные слова, которыми можно описать членов семьи на испанском языке?
Крепкие родственные связи делают испанскую культуру особенно привлекательной. Если у вас когда-нибудь будет возможность найти друга-испанца, вероятнее всего он обязательно познакомит вас со всей семьей, от мамы и папы, до двоюродного дяди и брата по линии матери. Звучит как шутка, однако в Испании семья – это крепкий институт и самое главное, что есть в жизни каждого жителя страны.
Как быстро выучить испанский?
Есть несколько рекомендаций, которые помогут ускорить процесс познания иностранного языка. Они подойдут как для изучения испанского, так и любого другого языка.
- В первую очередь, старайтесь постоянно увеличивать словарный запас. Используйте испанский в повседневной жизни и сосредоточьтесь на изучении конкретных слов и фраз, которые вы считаете наиболее полезными.
- Пройдите курс изучения испанского языка для начинающих. Наиболее эффективным способом изучения основ являются, как правило, хорошие курсы. На интересных групповых занятиях вы можете легко изучить основные слова уровня Elementary и познакомиться с некоторыми грамматическими нормами.
- Найдите репетитора по английскому. Если вы уже немного владеете испанским языком и хотите получить помощь, чтобы преодолеть промежуточный уровень, начните заниматься с репетитором. У нас на платформе есть большой выбор репетиторов по испанскому, поэтому самое время записываться на первый урок.
- Не зацикливайтесь на грамматике. Вам не нужно знать все тонкости испанской грамматики, чтобы хорошо общаться на иностранном языке. Достаточно изучить основные правила и использовать их в разговорной лексике.
- Читайте на испанском как можно больше. Сначала вам будет тяжело много читать, поскольку у вас недостаточно словарного запаса. Однако, с каждым днем ваш уровень владения языком будет улучшаться и чтение начнет доставлять вам удовольствие.
- Сделайте испанский язык частью своей жизни. Начните смотреть испанское телевидение и просматривать новости на языке оригинала. Подпишитесь на различные YouTube-каналы испанских блоггеров или развлекательные программы. Присоединяйтесь к испанским обществам в социальных сетях и посещайте онлайн-мероприятия.
Читайте также: Испанский для туристов: список основных фраз
Как описать семью на испанском?
Для того чтобы начать говорить о la familia на испанском, нужно сначала изучить основные слова, описываемые членов семьи. Вот список слов о семье, которые следует запомнить:
- Семья – Familia
- Отец – Padre
- Мать – Madre
- Родители – Padres
- Дочь – Hija
- Сын – Hijo
- Сестра – Hermana
- Брат – Hermano
- Муж – Esposo
- Жена – Esposa
- Тетя – Tía
- Дядя – Tío
- Дети – Niños
- Бабушка – Abuela
- Дедушка – Abuelo
- Бабушка И Дедушка – Abuelos
- Прабабушка – Tatarabuela
- Прадедушка – Tatarabuelo
- Внук – Nieto
- Внучка – Nieta
- Племянница – Sobrina
- Племянник – Sobrino
- Мачеха – Madrastra
- Отчим – Padrastro
- Сводная Сестра – Hermanastra
- Сводный Брат – Hermanastro
- Зять – Yerno
- Невестка – Nuera
- Свекор – Suegro
- Свекровь – Suegra
- Зять – Cuñado
- Невестка – Nuera
Просто изучить список слов, связанных с семьей, недостаточно. Вам необходимо научиться использовать эти слова в ситуациях, когда кто-нибудь попросит вас подробно рассказать о своей семье. Посмотрите этот краткий учебный ролик, в котором собраны самые популярные фразы на испанском, которые помогут вам описать свое генеалогическое дерево собеседнику.
Читайте также: Изучение испанского языка: уровни знания и способы подготовки
Красивые слова для описания семьи на испанском
Практика – единственный способ научиться правильно произносить испанские слова. Чтобы начать красиво говорить о своей семье, попробуйте сначала повторять уже заготовленные тексты или краткие описания семьи на испанском языке.
Вот несколько примеров, как можно точно описать всех членов семьи в 3-4 предложениях. Здесь использованы не только названия главных членов семьи, но и красивые слова, которыми можно описать их характер и внешность.
Моя семья маленькая. Мою маму зовут Анна, она медсестра. Моя мама очень хорошая и умная. У меня есть два брата. Моего брата зовут Алан. Он очень весел. Он высокий. Я невысокий. Моя сестра хорошая. Мой папа очень трудолюбив. Мои бабушка и дедушка веселые и очень любят нас. Мы счастливая семья.
Моя семья большая. Я живу со своими родителями. Моя мама бизнесвумен, а папа работает в банке. У меня есть две сестры, Алисия и Мерседес. У меня также есть два брата, Хавьер и Эрнан. Мы все очень хорошо ладим. Алисия – старшая. Она умна и любит читать книги. Мерседес самая маленькая и любит смотреть телевизор. Хавьер упрям и иногда непослушен. Хавьер хороший парень. Эрнан любит спорт и очень весел. Я высокий и творческий. Время от времени мы посещаем наших дядей и двоюродных братьев. На каникулах мы видим бабушек и дедушек. Они строги, но очень дружелюбны.
Попытайтесь перевести это описание самостоятельно, ориентируясь на предыдущие переводы.
Фразы о семье на испанском
Подготовили для вас красивые цитаты и фразы на испанском, которые пригодятся вам при изучении темы семьи. Используйте эти слова, когда будете рассказывать собеседнику о своем отношении к la familie.
Todas las familias felices son parecidas; cada familia infeliz es infeliz a su manera. |
Все счастливые семьи похожи; каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. |
Bendice a mi hogar y a mi familia, que nunca nos falte paz, salud, y amor. |
Благослови мой дом и мою семью, пусть всегда нам хватает мира, здоровья и любви. |
La familia es una cosa importante. Es todo. |
Семья – это главное. Вот и все. |
Familia significa que nadie se queda atrás o se olvida. |
Семья означает, что никто не останется позади и не будет забыт. |
Familia: donde la vida comienza y el amor nunca termina. |
Семья: там начинается жизнь и никогда не кончается любовь. |
Tengo a la familia màs hermosa en todo el mundo. |
У меня красивая семья во всем мире. |
En este pequeño hogar, lo más grande es mi familia. |
В этом маленьком доме больше всего моя семья. |
Mi familia es mi ancla, mi consuelo, mi suporte, mi insipraciòn. |
Моя семья – это мой якорь, мое утешение, моя поддержка, мое вдохновение. |
Надеемся, что приведенные примеры помогут вам во время изучения испанского. Не бойтесь практиковать иностранный язык с носителями, ведь лучший способ ускорить процесс обучения – постоянно разговаривать.
Изучение языка может занять определенное время, однако стоит найти самый подходящий для вас метод и путь к успеху значительно сократится. Не сдавайтесь, если вам не удается учиться так быстро, как вы надеялись. Попытайтесь заручиться помощью репетитора. Его вы найдете на маркетплейсе БУКИ. Кстати, здесь есть не только репетиторы испанского и английского, но и преподаватели по всем предметам школьной и университетской программ. Hasta pronto! До встречи!
Читайте также: Таблица времен испанского языка
Mi familia no es muy grande ni muy pequeña. Somos cinco personas: mi abuela, mis padres, mi hermano Juan y yo. Juan es mi hermano mayor. Tiene ya veinte años. Estudia económicas. Nos llevamos muy bien, aunque de niños siempre peleábamos. No le gusta mucho leer, prefiere escuchar música. A mí, sí, yo soy de Letras. Mi padre tiene cuarenta y cinco años. Trabaja en una empresa comercial. Vuelve a casa muy tarde y muy cansado, y en seguida se pone a ver las telenoticias. Mi madre se casó muy joven, tiene sólo cuarenta años. Es profesora, por eso tiene toda la tarde libre. Bueno, libre no, prepara la comida para toda la familia, lee, corrige los ejercicios. También sabe tejer. Es muy simpática y siempre nos defiende a mí y a mi hermano. La abuela ya es una viejecita. En octubre cumple ochenta años. De día baja a hablar con las vecinas y la tarde la pasa viendo las tele-novelas de amor. El año pasado se nos ha muerto el abuelo. Murió mientras estaba durmiendo; dicen que es una muerte muy buena. Tengo también dos primos, uno se trasladó a Alemania con su familia, y el otro vive en Moscú. Es lujo único. Está muy mimado, y lo soportamos con dificultad. Siempre se sale con la suya y tiene mucho amor propio. En cambio, mi tío es un tipo estupendo, siempre jugaba con nosotros y nos regalaba cosas. Por desgracia, se casó con una mujer bastante antipática. Tiene mucho genio y se enfada a menudo. Ahora están cuidando a su bebé. Tiene sólo tres meses y ya es muy mono…
¡ Ah! Me olvidé de nuestro perro. Es un pastor escocés. También es un miembro de la familia. Su amo es Juan, él mismo lo pasea dos veces al día y le da de comer. Pero a veces lo saco yo. Es muy divertido y lo queremos todos. Como ya somos mayores, pocas veces nos reunimos todos. Pero solemos pasar las vacaciones juntos, en Turquía o en algún otro balneario.
Моя семья не слишком большая и не маленькая. Нас пять человек: моя бабушка, мои родители, мой брат Хуан и я. Хуан мой старший брат. Ему уже двадцать лет. Изучает экономику. Мы очень хорошо ладим, хотя в детстве мы всегда дрались. Он не любит много читать, он предпочитает слушать музыку. А я учусь в гуманитарном. Моему отцу сорок пять лет. Он работает в коммерческой компании. Он приходит домой очень поздно и очень усталым, и сразу начинает смотреть новости. Моя мама вышла замуж очень молодой, ей всего сорок лет. Она учитель, поэтому у нее весь день после обеда свободен. Ну, не совсем свободен, она готовит еду для всей семьи, читает, исправляет задания (упражнения). Он также умеет вязать. Она очень милая и всегда защищает меня и моего брата. Бабушка уже старая леди. В октябре ей будет 80. Днем она спускается вниз, чтобы поговорить с соседями, а после обеда смотрит любовные теле-новеллы. В прошлом году наш дедушка умер. Он умер, когда спал; говорят, что это очень хорошая смерть. У меня также есть два двоюродных брата, один переехал в Германию со своей семьей, а другой живет в Москве. Это уникальная роскошь. Он очень избалован, и мы переносим это с трудом. Он всегда добивается своего и имеет большую самооценку. Вместо этого мой дядя — отличный парень, он всегда играет с нами и дает нам вещи. К сожалению, он женился на довольно недружелюбной женщине. Она очень раздражительна и часто злится. Теперь они заботятся о своем ребенке. Ему всего три месяца и он уже очень милый …
Ах! Я забыл о нашей собаке. Он шотландская овчарка. Он также является членом семьи. Его хозяин — Хуан, он сам гуляет с ним два раза в день и кормит его. Но иногда я выгуливаю его. Это очень весело, и мы все любим это. Поскольку мы все взрослые, мы редко все собираемся вместе. Но мы обычно проводим каникулы вместе, в Турции или на каком-нибудь другом курорте.
Vocabulario
llevarse bien (mal) — хорошо (плохо) ладить
de niño в детстве
pelearse драться
de Letras гуманитарный
empresa(f) фирма
telenoticia f новости
tejer vt вязать
viejecita f старушка
telenovela (f) сериал
se nos ha muerto — у нас умер
trasladarse переехать
hijo (m) único единственный ребенок
mimar vt баловать
salirse con la suya добиваться своего (упрямством)
amor (m) propio высокомерие, самолюбие
tener genio быть раздражительным
cuidar vt заботиться
bebém младенец
mono adj симпатичный
pastor (m) шотландская овчарка
escocés член
miembro m хозяин
amom выгуливать
pasear vt, sacar vi dar de comer кормить
mayor adj — взрослый
reunirse собираться
balneario курорт
Семья по-испански будет “La familia”. В данной статье мы познакомимся с лексикой из этой темы и разберемся, кто кому и кем приходится.
Самыми важными в жизни человека являются родители — los padres: мать — la madre (уменьшительно-ласкательные формы: mamá, mama, mami) и отец — el padre (papá, papa, papi).
Для родителей мы являемся los hijos — дети: el hijo — сын и la hija — дочь.
Друг другу дети приходятся братьями и сестрами — los hermanos: la hermana — сестра и el hermano — брат.
У родителей тоже есть родители: наши бабушки и дедушки — los abuelos: la abuela — бабушка и el abuelo — дедушка. Часто и бабушку и дедушку просто называют сокращенно abu.
Для бабушек и дедушек мы los nietos — внуки: el nieto — внук и la nieta — внучка.
Родители бабушек и дедушек для нас являются los bisabuelos — прабабушка и прадедушка: la bisabuela — прабабушка и el bisabuelo — прадедушка.
Чтобы сказать “правнуки” существует две формы (и та и другая являются правильными) los bisnietos или los biznietos, где соответственно la bisnieta — внучка и el bisnieto — внук.
Конечно, это не все родственники. Двигаемся дальше по по генеалогическому древу. Дядя и тетя на испанском языке будут los tios: la tía — тетя и el tío — дядя.
Двоюродные братья и сестры — los primos: la prima — двоюродная сестра и el primo — двоюродный брат.
И из семьи “по крови” у нас остались только племянники — los sobrinos: la sobrina — племянница и el sobrino — племянник.
Теперь перейдем к “приобретенным” родственникам и представим себе несколько ситуаций, чтобы было понятнее.
Ситуация 1. Представим, что женщина развелась со своим мужем и снова вышла замуж. Кем теперь будут являться все люди друг другу?
La madrastra — мачеха
El padrastro — отчим
El hermanastro — сводный брат
La hermanastra — сводная сестра
El hijastro — приемный сын
La hijastra — приемная дочь
Ситуация 2. Представим, что у вас уже есть дети, и они выходят замуж или женятся. Кем для вас будут являться их супруги и кем вы будете для них?
La nuera — невестка/сноха
El yerno — зять
El suegro — свекор/тесть
La suegra — свекровь/теща
El cuñado — брат одного из супругов
La cuñada — сестра одного из супругов
Мы разобрали тему “семьи” (как кровной, так и по браку). Для закрепления данной темы мы предлагаем вам составить небольшой текст про свою семью на испанском языке по следующему примеру:
Hola. Me llamo José y quiero hablar sobre mi familia.
Mi familia no es grande ni pequeña. Tengo padres, mi mamá se llama Alicia y mi papá se llama Juan Carlos. Ellos tienen tres hijos: Laura — mi hermana mayor, Leo — mi hermano menor y yo José — mediano. Mi hermana Laura ya está casada. Su marido se llama Enrique. Es muy majo. Cuando viene a nuestra casa, a mi madre y a mi padre les llama: suegro y suegra y a mi me llama cuñado.
También tenemos abuelos: dos abuelos y dos abuelas. Viven en el campo y Leo y yo siempre vamos de vacaciones allí. De vez en cuando también vienen nuestros primos — hijos de nuestros tíos (o sea, hijo de los hermanos de nuestros padres).
Перевод:
Привет. Меня зовут Хосе, и я хочу рассказать о своей семье.
Моя семья не большая и не маленькая. У меня есть родители, мою маму зовут Алисия, а папу зовут Хуан Карлос. У них трое детей: Лаура — моя старшая сестра, Лео — мой младший брат и я, Хосе — средний. Моя сестра Лаура уже замужем. Ее мужа зовут Энрике. Он очень милый. Когда он приходит к нам в дом, то называет моих маму и папу свекром и свекровью.
Еще у нас есть бабушки и дедушки: два дедушки и две бабушки. Они живут в деревне, и мы с Лео всегда ездим туда отдыхать. Время от времени приезжают и наши двоюродные братья — дети наших дядей (то есть дети братьев наших родителей).
Такого уровня рассказ о своей семье вы сможете составить, закончив уровень А1.1
Еще больше полезной информации об испанском языке вы найдете в нашем Телеграм-канале. Переходите по ссылкеи присоединяйтесь!